1988 Ed.] Massage Establishments Regulations
[CAP. 266
A7
[Subsidiary]
10. 請將不適用者刪去,以說明擬作按摩院用途的樓宇是位於
(a) 一幢全商業建築物內;
(b) 一幢全住宅建築物內;或
(c) 一幢商住兩用建築物內。
11. 如果該樓宇位於一幢商住兩用建築物內,供商業用的地方是否可直接通往供住宅用的地方?
可以/不可以
12. 請將不適用者刪去,以說明申請人是擬開設按摩院的樓宇的-
(a) 業主;
(b) 二房東;或
(c) 三房客。
13. 如果申請人不是有關樓宇的業主,則須提供業主的姓名及地址,以及可藉以與業主聯絡的代理人的詳細資料-
(a) 業主姓名(英文及中文)
地址
(b) 業主代理人姓名(英文及中文).
地址
14. 按摩院由誰擁有,請將不適用者刪去
(a) 申請人;
(b) 其他個別人士;
(c) 合夥人;或
(d) 法團。
15. 如按摩院將由其他個別人士擁有,申請人須提供該人的中英文姓名、中文商用電碼(如適用)、香港身份證號碼、住址、商業地址、住宅電話號碼及商業電話號碼---
16. 如按摩院將會屬於合夥性質擁有,則申請人須述明一
(a) 合夥日期
(b) 各合夥人的詳細資料:
姓名(英文及中文) 住址及聯絡 身分證號碼 出生日期 電話號碼 (1) (2) (3) (4)1988 Ed.] Massage Establishments Regulations
[CAP. 266
A7
[Subsidiary]
10.請將不適用者刪去,以說明擬作按摩院用途的樓宇是位於
(a) 一幢全商業建築物內;
(b) 一幢全住宅建築物內;或
(c) 一幢商住兩用建築物內。
11. 如果該樓宇位於一幢商住兩用建築物內,供商業用的地方是否可直接通往供住宅用的地方?
12. 請將不適用者刪去,以說明申請人是擬開設按摩院的樓宇的-
(a) 業主;
(b) 二房東;或
(c) 三房客。
可以/不可以
13. 如果申請人不是有關樓宇的業主,則須提供業主的姓名及地址,以及可藉以與業主聯絡的代
理人的詳細資料-
(a) 業主姓名(英文及中文)
地址
(b) 業主代理人姓名(英文及中文).
地址
14. 按摩院由誰擁有,請將不適用者刪去
(a) 申請人;
(b) 其他個別人士;
(c) 合夥人;或
(d) 法團。
15. 如按摩院將由其他個別人士擁有,申請人須提供該人的中英文姓名、中文商用電碼(如適用)
、香港身份證號碼、住址、商業地址、住宅電話號碼及商業電話號碼---
16. 如按摩院將會屬於合夥性質擁有,則申請人須述明一
(a) 合夥日期
(b) 各合夥人的詳細資料:
姓名(英文
住址及聯絡
及中文)
身分證號碼
出生日期
電話號碼
(1)
(2)
(3)
(4)
No comments yet.
Private notes are available after approval.