TNAG-1627-FCO40-2241-Relations-between-Hong-Kong-and-Macau-1987 — Page 54

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

附件二

關於過渡時期的安排

為保證中華人民共和國政府和葡萄牙共和國政府關於澳 門問題的聯合聲明的有效實施,並為澳門政權的交接創造 善的條件,中華人民共和國政府和葡萄牙共和國政府同意在 《聯合聲明》生效之日起至一九九九年十二月十九日止的過 渡時期內繼續進行友好合作。

爲此目的,根據《聯合聲明》第三、第四和第五款的規 定,中華人民共和國政府和葡萄牙共和國政府同意成立中 聯合聯絡小組和中葡土地小組。

關於中葡聯合聯絡小組

(一)聯合聯絡小組為兩國政府間進行聯絡、磋商及交 換情况的機構。聯合聯絡小組不干預澳門的行政管理,也不 對之起監督作用。

(二)聯合聯絡小組的職責為:

1、就《聯合聲明》及其附件的實施進行磋商,

2、就與一九九九年澳門政權交接的有關事宜交換情况 並進行磋商,

3、就兩國政府為使澳門特別行政區保持和發展對外經

濟、文化等關係所需採取的行動進行磋商,

4、就雙方商定的其他事項交換情况並進行磋商。

聯合聯絡小組未能取得一致意見的問題,提交兩國政府 通過協商解决。

(三)雙方各指派一名大使級的組長和另外四名小組成 貝。每方還可指派必要的專家和工作人員,人數通過協商確 定。

(四)聯合聯絡小組在《聯合聲明》生效時成立,並於 成立後三個月內開始工作,工作的第一年輪流在北京、里斯 木和澳門開會,此後以澳門爲常駐地。聯合聯絡小組將工作 到二○○○年一月一日爲止。

(五)聯合聯絡小組成員及專家、工作人員享有外交特 權與豁免或與其身份相符的特權與豁免。

(六)聯合聯絡小組的工作和組織程序由雙方按本附件 的規定商定。除另有協議外,聯合聯絡小組的工作須保密。

二、關於中葡土地小組

一)兩國政府同意自《聯合聲明》生效之日起,按以 下規定處理澳門土地契約及有關事項,

1、原由澳門葡萄牙政府批出的一九九九年十二月十九 日以前滿期的土地契約(臨時批地和特殊批地除外)可按現 行有關法律規定予以期並收取批約費用,但續期年限不得 超過二〇四九年十二月十九日。

2、從《聯合聲明》生效之日起至一九九九年十二月十 九日止,澳門葡萄牙政府可按現行有關法律規定批出年期不

20

20

21

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.