27

與外容器之間應置有吸收性之物質;此物質應具有高度吸收力,以在 破毀時足以全部吸收所含或所形成之液體 。 再者,内容器及外容器 内之物須以特別方法裝至不能作任何移動。如爲對高潮溫度敏感之物 體,應經過特別手續,如以冰凍法冷冰等。寄空郵時,氣壓上通常有 所改變,如物體係裝以封固之管或妥爲封塞之瓶,應先肯定此等容器 之强度爲足以抵受壓力之變更者。該郵件之外容器及外包皮之註有寄 及收兩方之實驗所地址之一面,應貼有一具特別標誌之紫色標紙及註 明下列字樣:「此標紙祗可由當局承認之實驗所應用」(THIS LAB

EL CAN BE USED ONLY BY OFFICIALLY RECOGNINED

LABORATORIES);「易腐之生物學物體」(醫學用)PERISHABLE

BIOLOGICAL SUBSTANCES(FOR MEDICAL USE):「恺

險;不得在寄遞時拆開」 (DANGEROUS : NOT TO BE OPEN 「無商業價值」(NO COMMERCIAL VA 「依照國際郵政之安全條例包裝」 (PACKED IN ACCO

ED IN TRANSIT) :*

LUE) RDANCE WITH THE SAFFTY REGULATIONS OF THE

INT ERNATIONAL POSTAL SERVICE ) 。此等字樣可不必以 中文爲之,但無論如何必須附有英文原文。

〔2〕如有發現任何此種郵包係不如上述之法包裝而以包裹及樣 辦郵政投寄者,將立即截停,而連同包皮及內容物予以毀滅。再者, 任何人如不依照上述條例投寄有毒液體或物體作醫學檢驗或分析者, 有被控告之可能。

·包裹之包裝法·

用以包裝寄外地包裹之物料,應視内容物之性質及重量,寄程之 長度,襯寄遞之情况,氣候等等而决定。

輕及大件之物,最好盛以堅固之木箱;在雨季中寄往熱帶國家之 包裹,應裝以一鑲有鐵皮裏之箱或其他良好之防濕包裝物。

寄有等國家之包裹,所經之郵局及目的地需要特別種類之包裝物 詳細情形請參閱本指南第二卷中各目的地國家之項下。

有等國家之特別條例,爲限制應用乾草包裝。

[ 某等物品之特別包裝條例]

「打火機及打火機油」。任何郵包中所含之打火機油量,不得超 過一百八十格蘭 (GRAMMES ) 。如爲含有一裝滿或空之打火機與 一筒裝備之者之打火機油,通常之標準爲該機油必須具有保護性之容 器,如紙皮筒或皺紙皮,保護兩端及四周,同時防止受震。該打火機 及機油必須盛以一紙皮盒,再盛入一堅執之外紙皮筒。如打火機本身 爲含有打火機油者,則其打火蓋必須以一膠紙或塑膠或紙皮繞過機身 安爲束緊,以防止其在意外時自動打火,外容器 須爲 一堅 悯之紙皮 盒。

如單寄打火機油,則每一筒機油之間及周圍必須墊有足夠之皺紙 皮或柔軟物體,同時須盛於一堅固之紙皮盒內。此等紙皮盒,均須緊 裹以皺紙及鶲皮紙,再以膠紙貼好。

「假象牙(CELLULOID)與活動攝影(CINEMAPHOTOGRA PH之菲林」。已製煉之假象牙(卽已除去任何揮發性液體之假象牙) 及具有一硝酸纖維基(NITRO--CELLULOSE BASE)之易燃性菲 林,均須盛入一鐵皮箱,再盛以一堅固之木箱(其構造見本項第二段 )。內容器與外箱之間必須墊以適合之柔軟物體,以將內容器完全包 圍及使之緊緊留於原位。包裹外寫地址之一面,必須貼有一白色標紙 其上應以正楷大黑字註明 CELLULOID A TENIR LOIN DU.

FEU ET DE LA LUMIEREN

任何部份或全部由假象牙組成之其他物品,必須盛於一堅固之木 箱內,製成此箱之木板,厚度最少爲八分之三吋。箱之邊緣必須以 尾狀相合,而箱底及箱面必須以螺絲鑽緊於盒之兩邊上;如箱之任何 一部份爲一塊以上之木板所組成者,該一塊以上之木板必須以舌及糟 之方式鍥合,任何連接處不得出現縫隙。

以上一段中之特別包裝條例,不適用於非列入危險貨物類之菲林 。包裹之投寄人,必須小心注意各國關於假象牙類菲林之入口特別條 例,詳細情形見本指南第二卷中各目的國家項下。

Share This Page