154
K. M. A. BARNETT
O.S.
S.S.
Meaning or Remarks
113 wat 尉 what
The old name for the present should probably be so pronounced.
114 wo 窩 # whoh3
An inner valley with a very steep head.
115 wo- 窩塘 whohtong
Flat land at the head of a spur,
116 WO- tong 禾塘 wrohtong
A threshing floor. (So called in English, but actually the place where the threshed grain is spread in the sun to dry out).
117 wong # wrong 黄王
Occurs where neither a colour, nor ‘king' nor either surname makes sense, that required being 'high'.
118 wongchuk 王竹 wronqzhuk
See my paper "Wongchuk = Left, Wongma = Right?" submitted to Symposium on Historical, Archaeological and Linguistic Studies, University of Hong Kong, Sept. 1961.*
119 wongma 黄媽 wronqmaah
120 wongye 爺 wrongyeah
A very important local divinity that guards the principal passes and rules all the pak-kung (64) of an area. In place names often corrupted to Wong-yi, Wong-nai, etc., see ye (123).
121 yan 岩 jran3
Precipice. Also pronounced ying (127).
*The Symposium papers were published by Hong Kong University Press, 1967, F. S. Drake editor.
154
K. M. A. BARNETT
O.S.
S.S.
Meaning or Remarks
113 wat 尉
what
The old name
for the
present
should pro-
bably be so pronounced.
114 wo
#
whoh3
An inner valley with a very
steep head.
115 wo-
窩塘 whohtronq
tong
Flat land at the head of a
spur,
116 WO-
tong
禾塘 wrohtrong
A threshing floor. (So
called in English, but ac-
117 wong # wrong
黄王
118 wong ⇓⇓,
chuk 王竹
tually the place where the
threshed grain is spread
in the sun to dry out).
Occurs where neither a co- lour, nor ‘king' nor either surname makes sense, thatrequired being 'high'.
wronqzhuk See my paper "Wongchuk
119 wong wronqmraah
ma
120 wong ₤ wrongireah
ye 爺
121 yan 炭 jran3
= Left, Wongma = Right?" submitted to Symposium on Histori- cal, Archaeological and Linguistic Studies, Uni- versity of Hong Kong, Sept. 1961.* Sometimes Shan-tai-wong,
Tai-wong-ye. A very im portant local divinity that guards the principal pas- ses and rules all the pak- kung (64) of an area. In place names often corru- pted to Wong-yi, Wong- nai, etc., see ye (123). Precipice. Also pronounced
ying (127).
*The Symposium papers were published by Hong Kong University Press, 1967, F. S. Drake editor.
No comments yet.
Private notes are available after approval.