154

K. M. A. BARNETT

O.S.

S.S.

Meaning or Remarks

113 wat 尉 what

The old name for the present should probably be so pronounced.

114 wo 窩 # whoh3

An inner valley with a very steep head.

115 wo- 窩塘 whohtong

Flat land at the head of a spur,

116 WO- tong 禾塘 wrohtong

A threshing floor. (So called in English, but actually the place where the threshed grain is spread in the sun to dry out).

117 wong # wrong 黄王

Occurs where neither a colour, nor ‘king' nor either surname makes sense, that required being 'high'.

118 wongchuk 王竹 wronqzhuk

See my paper "Wongchuk = Left, Wongma = Right?" submitted to Symposium on Historical, Archaeological and Linguistic Studies, University of Hong Kong, Sept. 1961.*

119 wongma 黄媽 wronqmaah

120 wongye 爺 wrongyeah

A very important local divinity that guards the principal passes and rules all the pak-kung (64) of an area. In place names often corrupted to Wong-yi, Wong-nai, etc., see ye (123).

121 yan 岩 jran3

Precipice. Also pronounced ying (127).

*The Symposium papers were published by Hong Kong University Press, 1967, F. S. Drake editor.

Share This Page