1993 — Page 39

Kowloon Motor Bus Annuanl Reports 九龍巴士年報 All

37

KMB

九巴服務 日日進步

To deal with those vehicles that were

produced before the new Ozone-friendly

refrigerant became

available,

the

Company has set up a refrigerant

recycling plant in each of its major

depots. The older refrigerant will

therefore be safely recycled until such

time as the Company is able to convert

all the older buses to the

specification.

new

During 1993, the management of the

Company determined that the Company

would specify and purchase power units

to the latest European specifications for

all new bus purchases. These power units

would greatly reduce exhaust emissions

of buses. In October 1993, the Company

also launched

advanced

an

environmental protection bus which

included, amongst its features, a

significantly decreased noise level. A

close watch is being kept on this

experimental bus to see how it performs

on a long term basis.

至於該等在保護臭氧層冷凍劑面世前經

已生產之巴士,本公司於每個主要車廠

均設立了一個冷凍劑循環設備,舊式冷

凍劑將會安全循環使用,直至本公司將

所有巴士改裝成新的規格。

在一九九三年,本公司之管理層決定,

於購買新巴士時,會訂明購買最新歐洲

規格之引擎,該等引擎將可大大地減低

巴士廢氣。一九九三年十月,本公司嘗

試將一輛新型環保巴士投入服務,該輛

巴士的其中一項特點是可大幅降低噪音

水平。本公司正密切觀察該輛巴士長期

運作之性能。

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.