37
KMB
九巴服務 日日進步
To deal with those vehicles that were
produced before the new Ozone-friendly
refrigerant became
available,
the
Company has set up a refrigerant
recycling plant in each of its major
depots. The older refrigerant will
therefore be safely recycled until such
time as the Company is able to convert
all the older buses to the
specification.
new
During 1993, the management of the
Company determined that the Company
would specify and purchase power units
to the latest European specifications for
all new bus purchases. These power units
would greatly reduce exhaust emissions
of buses. In October 1993, the Company
also launched
advanced
an
environmental protection bus which
included, amongst its features, a
significantly decreased noise level. A
close watch is being kept on this
experimental bus to see how it performs
on a long term basis.
至於該等在保護臭氧層冷凍劑面世前經
已生產之巴士,本公司於每個主要車廠
均設立了一個冷凍劑循環設備,舊式冷
凍劑將會安全循環使用,直至本公司將
所有巴士改裝成新的規格。
在一九九三年,本公司之管理層決定,
於購買新巴士時,會訂明購買最新歐洲
規格之引擎,該等引擎將可大大地減低
巴士廢氣。一九九三年十月,本公司嘗
試將一輛新型環保巴士投入服務,該輛
巴士的其中一項特點是可大幅降低噪音
水平。本公司正密切觀察該輛巴士長期
運作之性能。