1984 Ed.]
Magistrates (Forms) Rules
[CAP. 227
C 81
[Subsidiary]
COURT ACTION 法庭之審判過程
1.
Notice received from defendant on the 法庭於一九 day of 年 月 日接獲被告人通知,謂彼擬請求裁 19 that he wishes Magistrate to review his decision. 判司覆檢原判決。
2.
Application by defendant under 1 above determined on the 法庭經於一九 day of 年 月 日對被告人所提出上文第一段內 of 19 Penalty confirmed/set aside.
3.
19 述之覆檢申請,作出裁決。有關罰款業經確定須繳/撤銷。 Following confirmation under 2 above penalty paid/not paid by the 有關罰款按照上文第二段確定須繳後,於一九 年 月 day of 日 付訖/尙未付訖。
4.
四· No notice having been received from defendant under 1 above, notice in 法庭並未接獲被告人提出上文第一段所指之通知,因而於一九 day of 年 Form 106 issued on the 19 月 for payment by the 月 日發出表格一〇六,通知被告人必須於一九 day of 年 19 日清繳罰款
5.
五、 Following issue of Form 106, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一〇六之後,有關罰款於一九 of 付訖/尚未付訖。
6.
19 Penalty not having been paid (3 or 5 above), Form 107 issued on the 有關罰款(即上文第三段或第五段所指罰款)至今尚未付訖,法庭因而 年 day 月 ET day of 於一九 年 月 day of 19 for payment of penalty by the 日發出表格一〇七,通知被告人必須於 19 H 日清繳罰款。
7.
七、 Following issue of Form 107, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一○七之後,有關罰款於一九 年 day of 月 H 19 付訖/尙未付訖。
8.
19 Penalty not having been paid under 7 above, warrant issued on the 上文第七段所指罰款至今尚未付訖,法庭因而於一九 day of 年 月 日發出令狀。
9.
Warrant executed on the 法庭經於一九 年 day of 月 19 日完成執行令狀。
FORM 106A
表格一○六A
Notice of Imposition of Penalty
科判罰款通知書
(Section 7G(1) Magistrates Ordinance Chapter 227)
(香港法例第二二七章裁判司條例第七G條第(1)款)
MAGISTRATE'S COURT
裁判司法庭
M.O.N.No.
輕罪通知書編號:
DEFENDANT'S COPY
此副本供被告人收存
TAKE NOTICE that on the day of 年 [together with costs of $ 啓者:關於 台端受指摘在一九 a fine of $ 月 罪,已由上述裁判司法庭於一九 19 日所觸犯之 ](hereinafter called 'the 年 月 B L.N. 413/84.
1984 Ed.]
Magistrates (Forms) Rules
[CAP. 227
C 81
[Subsidiary]
COURT ACTION 法庭之審判過程
1.
Notice received from defendant on the 法庭於一九
day of
年
月
日接獲被告人通知,謂彼擬請求裁
19
that he wishes Magistrate to review his decision. 判司覆檢原判決。
2.
Application by defendant under 1 above determined on the 法庭經於一九
day
年
月
日對被告人所提出上文第一段內
of
19
Penalty confirmed/set aside.
3.
19
述之覆檢申請,作出裁決。有關罰款業經確定須繳/撤銷。 Following confirmation under 2 above penalty paid/not paid by the 有關罰款按照上文第二段確定須繳後,於一九 年
月 day of
日
付訖/尙未付訖。
4.
四·
No notice having been received from defendant under 1 above, notice in 法庭並未接獲被告人提出上文第一段所指之通知,因而於一九
day of
年
Form 106 issued on the
19
月
for payment by the
月
日發出表格- 〇六,通知被告人必須於一九
day of
年
19
日清繳罰款
5.
五、
Following issue of Form 106, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一〇六之後,有關罰款於一九 of
付訖/尚未付訖。
6.
19
Penalty not having been paid (3 or 5 above), Form 107 issued on the 有關罰款(即上文第三段或第五段所指罰款)至今尚未付訖,法庭因而
年
day
月
ET
day of
於一九
年
月
day of
19 for payment of penalty by the 日發出表格一◌七,通知被告人必須於
19
H
日清繳罰款。
7.
七、
Following issue of Form 107, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一○七之後,有關罰款於一九
年
day of
月
H
19
付訖/尙未付訖。
8.
19
Penalty not having been paid under 7 above, warrant issued on the 上文第七段所指罰款至今尚未付訖,法庭因而於一九 day of
年
月
日發出令狀。
9.
Warrant executed on the
法庭經於一九
年
day of 月
19
日完成執行令狀。
FORM 106A
表格一○六A
Notice of Imposition of Penalty
科判罰款通知書
(Section 7G(1) Magistrates Ordinance Chapter 227)
(香港法例第二二七章裁判司條例第七G條第(1)款)
MAGISTRATE'S COURT
裁判司法庭
M.O.N.No.
輕罪通知書編號:
DEFENDANT'S COPY
此副本供被告人收存
TAKE NOTICE that on the
day of 年 [together with costs of $
啓者:關於 台端受指摘在一九 a fine of $
月
罪,已由上述裁判司法庭於一九
19
日所觸犯之
](hereinafter called 'the
年
月
B
L.N. 413/84.
No comments yet.
Private notes are available after approval.