1984 Ed.]

Magistrates (Forms) Rules

[CAP. 227

C 81

[Subsidiary]

COURT ACTION 法庭之審判過程

1.

Notice received from defendant on the 法庭於一九 day of 年 月 日接獲被告人通知,謂彼擬請求裁 19 that he wishes Magistrate to review his decision. 判司覆檢原判決。

2.

Application by defendant under 1 above determined on the 法庭經於一九 day of 年 月 日對被告人所提出上文第一段內 of 19 Penalty confirmed/set aside.

3.

19 述之覆檢申請,作出裁決。有關罰款業經確定須繳/撤銷。 Following confirmation under 2 above penalty paid/not paid by the 有關罰款按照上文第二段確定須繳後,於一九 年 月 day of 日 付訖/尙未付訖。

4.

四· No notice having been received from defendant under 1 above, notice in 法庭並未接獲被告人提出上文第一段所指之通知,因而於一九 day of 年 Form 106 issued on the 19 月 for payment by the 月 日發出表格一〇六,通知被告人必須於一九 day of 年 19 日清繳罰款

5.

五、 Following issue of Form 106, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一〇六之後,有關罰款於一九 of 付訖/尚未付訖。

6.

19 Penalty not having been paid (3 or 5 above), Form 107 issued on the 有關罰款(即上文第三段或第五段所指罰款)至今尚未付訖,法庭因而 年 day 月 ET day of 於一九 年 月 day of 19 for payment of penalty by the 日發出表格一〇七,通知被告人必須於 19 H 日清繳罰款。

7.

七、 Following issue of Form 107, penalty paid/not paid by the 法庭發出表格一○七之後,有關罰款於一九 年 day of 月 H 19 付訖/尙未付訖。

8.

19 Penalty not having been paid under 7 above, warrant issued on the 上文第七段所指罰款至今尚未付訖,法庭因而於一九 day of 年 月 日發出令狀。

9.

Warrant executed on the 法庭經於一九 年 day of 月 19 日完成執行令狀。

FORM 106A

表格一○六A

Notice of Imposition of Penalty

科判罰款通知書

(Section 7G(1) Magistrates Ordinance Chapter 227)

(香港法例第二二七章裁判司條例第七G條第(1)款)

MAGISTRATE'S COURT

裁判司法庭

M.O.N.No.

輕罪通知書編號:

DEFENDANT'S COPY

此副本供被告人收存

TAKE NOTICE that on the day of 年 [together with costs of $ 啓者:關於 台端受指摘在一九 a fine of $ 月 罪,已由上述裁判司法庭於一九 19 日所觸犯之 ](hereinafter called 'the 年 月 B L.N. 413/84.

Share This Page