TNAG-2875-FCO40-4147-Future-of-Hong-Kong-localisation-of-laws-surrender-of-fugit-1993 — Page 128

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

5

STS 845/93

G: "vertritt" = "shall represent"

Given the title of the article in E, the G may well be correct

but it is clearly less neutral than the E.

Article 13 (3)

Line 4 of G

E: "on the expiry of thirty days thereafter"

G: "nach Ablauf von dreißig Tagen" = "on the expiry of thirty

days".

Suggest the G be amended to read "mit Ablauf von dreißig Tagen

nach diesem Zeitpunkt" in order to incorporate "thereafter".

Article 15 (3)

Line 2 of G

E: "the rights

of any person other than the person sought"

G: "die Rechte Dritter" = "the rights of third parties".

Line 4 of E

"on request"

this phrase is omitted in the G.

Articles 16(2) and 17(2)

Line 3 of G

E: "of any statement"

G:

"einer Erklärung"

"of a statement" (Art. 16(2))

"eine Erklärung" = "a statement", i.e. accusative direct

object of "verlangen" ("require") (Art. 17(2)). This should

be changed to "einer Erklärung" in order to align it with the genitive wording in Art. 16(2).

Article 18

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.