5
STS 845/93
G: "vertritt" = "shall represent"
Given the title of the article in E, the G may well be correct
but it is clearly less neutral than the E.
Article 13 (3)
Line 4 of G
E: "on the expiry of thirty days thereafter"
G: "nach Ablauf von dreißig Tagen" = "on the expiry of thirty
days".
Suggest the G be amended to read "mit Ablauf von dreißig Tagen
nach diesem Zeitpunkt" in order to incorporate "thereafter".
Article 15 (3)
Line 2 of G
E: "the rights
of any person other than the person sought"
G: "die Rechte Dritter" = "the rights of third parties".
Line 4 of E
"on request"
this phrase is omitted in the G.
Articles 16(2) and 17(2)
Line 3 of G
E: "of any statement"
G:
"einer Erklärung"
"of a statement" (Art. 16(2))
"eine Erklärung" = "a statement", i.e. accusative direct
object of "verlangen" ("require") (Art. 17(2)). This should
be changed to "einer Erklärung" in order to align it with the genitive wording in Art. 16(2).
Article 18