TNAG-2827-FCO40-4080-Investment-Protection-and-Promotion-Agreements-(IPPA)-betwee-1993 — Page 121

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

Response to suggested amendments to the Chinese text of the initialled HK/Switzerland IPPA

1.

Article 1(2) (a) (ii), line 4

2.

3.

This is a typographical should read "14".

Article 1(2)(b)(i), line 1

Annex B

error. We agree that " 父

We

agree that the meaning would be clearer with a

added at the beginning as proposed.

Article 1(5), line 1

We

think that

#

the original translation already

reflects the meaning adequately.

Article 1(5) (c)

4。

We

think that

the original translation already

reflects the meaning adequately.

5.

6.

Article 1(5), last line

It is not a typographical error.

10

is not repeated

here to avoid redundance. The meaning is still clear

with the original translation.

Article 1(6)

We

think the original translation already reflects the

meaning adequately.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.