(ii) by substituting a semicolon for the full stop at the end of paragraph (c) and adding thereafter the following new paragraph--
"(d) all debts, other than statutory debts, due from the bankrupt to the Crown at the date of the receiving order and which became due and pay- able within twelve months next before that
date.":
(b) in subsection (2), by deleting "receiving order in the case of a bankruptcy or the death in the case of a person dying insolvent occurs after the 27th day of March, 1953," and substituting the following---
"date of the receiving order is after the 27th day of March 1953, but before the 1st day of June 1970,": (c) by adding, after subsection (2), the following new sub-
section-
"(2A) Where the date of the receiving order is on or after the 1st day of June 1970, the sum of six thousand dollars shall be deemed to be substituted in each case for the sums of three hundred dollars and one hundred dollars referred to in paragraphs (b) and (c) respectively of subsection (1),”; (d) by deleting subsection (3) and substituting the following
new subsections→
"(3) The debts specified in paragraphs (2), (6) and (c) of subsection (1)—
(a) shall have priority over the debts specified
in paragraph (d) of subsection (1);
(b) shall rank equally among themselves; and (c) shall be paid in full unless the property of the bankrupt is insufficient to meet them, in which case they shall abate in equal pro- portions among themselves.
(3A) The Governor may in any particular case waive the priority of the whole or any part of a statutory debt of the kind specified in paragraph (a) of subsection (1) in favour of the debts specified in paragraphs (b) and (c) of subsection (1), and any statutory debt or part of a statutory debt so waived shall have the same priority as if it were a debt specified in paragraph (d) of subsection (1).";
(e) in subsection (5)—
(i) by deleting the colon and substituting a full stop:
(ii) by deleting the proviso:
(by adding, after subsection (5), the following new sub-
section-
"(SA) Any money paid under a charge under subsection (5) shall be a debt due from the estate of the bankrupt to the landlord or other person dis- training or having distrained, and such debt shall be discharged so far as the property of the bankrupt is sufficient to meet it after payment of the debts specified în subsection (1) but before payment of the other debts proved in the bankruptcy.";
(g) by adding, after subsection (9), the following-
"(10) In this section, "statutory debt" means a debt the liability for which and the amount of which are determined by or under any provision in any Ordinance or imperial enactment.”.
Passed by the Hong Kong Legislative Council this 6th day of May, 1970.
Deputy Clerk of Counelis,
This printed impression has been carefully compared by me with the bill, and is found by me to be a true and correctly printed copy of the said bill.
Deputy Clerk of Councils.