1897.
INTERPRETATION.
No. 8.
339
And recognized as such officer by the Government of the Colony;
the words "The Gazette" shall mean The Hongkong Government Gazette;
the expression "Public Office" or "Public Department" shall extend to and include every officer or department invested with or performing duties of a public nature, whether under the immediate control of the Governor or not;
the word "Magistrate" shall mean a Police Magistrate of the Colony;
(10) the expression "Emigration Officer" shall include every person lawfully acting as emigration officer, emigration agent, or protector of emigrants in the Colony;
(11) the word "Master" shall include any person having charge of ship or vessel, other than a ship of war of Her Majesty, a ship of war of any foreign nation, and a hired armed vessel or transport in Her Majesty's service or in the service of any foreign nation;
(12) the word "Person" shall include a body corporate;
(13) the expression "Goods and Chattels" shall include money, bills, bonds, notes, and personal property of any kind or description whatsoever, except chattels real;
(14) the word "Month" shall mean calendar month.
6. When reference is made in any Ordinance, whether passed before or after the commencement of this Ordinance, to any public officer by the title designating his office, such term shall include the officer for the time being executing the duties of such office and such other officer as from time to time may be appointed to undertake any portion of such duties.
108
and future Ordinances.
Computation of time in past and future.
When any particular number of days is prescribed or mentioned in any Ordinance, whether passed before or after the commencement of this Ordinance, for the doing of any act or for any other purpose, the same shall, unless the contrary intention appears, be reckoned exclusive of the first and inclusive of the last day.
In every Ordinance passed after the 22nd day of May, 1867, whether before or after the commencement of this Ordinance, the following words shall, unless the contrary intention appears, have the meanings hereby respectively assigned to them, that is to say, the words "oath" and "affidavit" shall, in the case of persons for the time being allowed by law to affirm or declare instead of swearing, include affirmation and declaration, and the word "swear" shall, in the like case, include affirm and declare.
Ordinances.
Meaning of "oath," "swear," and "affidavit" in Ordinances passed after 22nd May, 1867.
227