28
政制和行政
顧問公司所進行的薪酬水平調查加以監察。該項調查旨在確定公務員的薪津總值, 即包括薪金和附帶福利在內,是否與私營機構擔任類似職位的僱員的薪津總值大致 相同。調查的結果連同兩個委員會所提供的意見,會成為日後釐定公務員薪酬水平 的重要指引。年內,當局並檢討公務員的休假及旅費措施,又參照公務員薪俸及服 務條件常務委員會所作的意見,對發放與工作有關連津貼的現行辦法加以改善。
同時,政府亦檢討為公務員而設的自置居所資助計劃和購屋貸款計劃,並作出 若干改善。此外,又安排准許住在建屋合作社樓宇的公務員取得有關樓宇的業權。
政府-
分明瞭與屬下員工保持良好關係的重要,因此,除了為他們提供各種福 利及康樂設施外,更致力與員工進行協商。正式的協商組織包括兩個代表所有政府 部門的中央評議會,即高級公務員評議會和第一標準薪級公務員評議會,一個由警 務人員組成的警察評議會,以及政府其他部門本身的協商委員會。除了上述的中央 評議會和部門協商委員會外,任何公務員或公務員職工會均可隨時約見所屬部門首 長、所屬職系主管或銓叙科人員。當局已着手對現時的協商組織進行全面檢討,研 究怎樣可以加強組織結構。
一九八六年內,政府繼續致力提高工作效率和改善對市民服務的質素。為求達 到目的,政府曾在多個部門進行關於改善工作和衡工量值方面的研究。研究所帶來 的結果是:不但服務質素有所提高,而且員工的調配更為收效,同時資源方面亦有 顯著的節省。
政府非常重視公務員的訓練,以期提高他們的工作效率,使他們能夠接受新的 挑戰和承擔更重大的任務;此外,公務員的訓練亦有助於應付政府內部人力調配的 需要。這些訓練大部分在本地進行,由公務員訓練處負責統籌。該處舉辦人事管理 及語言技巧的訓練,並且就訓練事宜向政府各部門提供意見和協助。此外,該處負 責推行政府訓練獎學金計劃,以及管理各項海外訓練課程。高級公務員課程諮詢委 員會現正舉行一連串的訓練課程,目的在使中上層人員作好準備,以便將來應付高 層管理職務。每項課程為期12周,參加人數達40名,其中有小部分學員來自私營 機構。自從一九八四年九月開辦首期訓練課程以來,已有200多人參加。
語言
中文和英文同是本港的法定語言,外籍人士、商業界、財經界和專業性的人士 多用英文,而多數香港人的母語則是中文。不過,很多香港人亦懂得英文。香港人 大多數都說粵語(一種華南方言);由於香港與中國的關係日趨密切,學習普通話 (國語)的人越來越多。現時法律仍以英文制定,但有選出部分譯成中文,以供市民 參考。當局正計劃同時以中英文立法。
司法制度
香港的法律
一般來說,香港在法律方面追隨英國及威爾斯的法律。一九六六年所通過的英 國法律適用範圍條例,公布英國法律在香港的適用範圍。該條例第三條規定:英國 的習慣法和衡平法規中,凡可應用於香港情況或居民的,應酌情稍事修改而加以應 用。
Page 45Page 46
No comments yet.
Private notes are available after approval.