RAS-1969 — Page 118

RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 All AI Reviewed

112

VI.

JOHN MCCOY

師姓齊,姐姓齊,

贈嫁箇了頭也姓齊,

齊家囡嫁來齊家去,

半夜裏番身齊對齊。

"The groom was named Ch'i, the bride was named Ch'i,

With the dowry was a serving girl, also named Ch'i.

Ch'i family girls came in marriage into a Ch'i family.

Through the middle of the night it was bodies turning, Ch'i against Ch'i,'

1) Here the surname (M) ch'i

is an obvious pun on the 'navel'. Feng records another

homophonous word (M) ch'i version in which the surname (M) máo, also meaning 'fur, body hair', is substituted throughout for ch'i,

2) of some anthropological interest is the single surname wedding which took place in this poem. Although frowned upon by Chinese tradition, this type of marriage probably occurred from time to time throughout China.

BIBLIOGRAPHY

Chao, Yuen-ren (1928). Studies in the Modern Wu-Dialects. Tsing Hua College Research Institute Monograph No. 4. Peking.

Feng, Meng-lung, compiler, Shan Ko (Mountain Songs). From the Ming-Ch'ing Min-ko Shih-tiao Tsung-shu (Collection of Ming and Ch'ing Folk Songs and Popular Lyrics), Peking (1962).

Karlgren, Bernhard (1915-1926). Études sur la Phonologie Chinoise. Leiden.

Martin, Samuel E. (1953). The Phonemes of Ancient Chinese', Journal of the American Oriental Society Supplement, No. 16,

Editor's Note:- The Chinese text at I-VI above are photographic reproductions from the author's MS.

Edit History

2026-05-12 17:50:19 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
112 VI. JOHN MCCOY 師姓齊,姐姓齊, 贈嫁箇了頭也姓齊, 齊家囡嫁來齊家去, 半夜裏番身齊對齊。 "The groom was named Ch'i, the bride was named Ch'i, With the dowry was a serving girl, also named Ch'i. Ch'i family girls came in marriage into a Ch'i family. Through the middle of the night it was bodies turning, Ch'i against Ch'i,' 1) Here the surname (M) ch'i is an obvious pun on the 'navel'. Feng records another homophonous word (M) ch'i version in which the surname (M) máo, also meaning 'fur, body hair', is substituted throughout for ch'i, 2) of some anthropological interest is the single surname wedding which took place in this poem. Although frowned upon by Chinese tradition, this type of marriage probably occurred from time to time throughout China. BIBLIOGRAPHY Chao, Yuen-ren (1928). Studies in the Modern Wu-Dialects. Tsing Hua College Research Institute Monograph No. 4. Peking. Feng, Meng-lung, compiler, Shan Ko (Mountain Songs). From the Ming-Ch'ing Min-ko Shih-tiao Tsung-shu (Collection of Ming and Ch'ing Folk Songs and Popular Lyrics), Peking (1962). Karlgren, Bernhard (1915-1926). Études sur la Phonologie Chinoise. Leiden. Martin, Samuel E. (1953). The Phonemes of Ancient Chinese', Journal of the American Oriental Society Supplement, No. 16, Editor's Note:- The Chinese text at I-VI above are photographic reproductions from the author's MS.
Baseline (Original)
112 VI. JOHN MCCOY 師姓齊,姐姓齊, 贈嫁箇了頭也姓齊, 齊家囡嫁來齊家去, 半夜裏番身齊對齊。 "The groom was named Ch'i, the bride was named Ch'i, With the dowry was a serving girl, also named Ch'i. Ch'i family girls came in marriage into a Ch'i family. Through the middle of the night it was bodies turning, Ch'i against Ch'i,' 1) Here the surname (M) ch'i is an obvious pun on the 'navel'. Feng records another homophonous word (M) ch'i version in which the surname (M) máo ₺, also meaning 'fur, body hair', is substituted throughout for ch'i, 2) of some anthropological interest is the single surname wedding which took place in this poem. Although frowned upon by Chinese tradition, this type of marriage probably occurred from time to time throughout China. BIBLIOGRAPHY Chao, Yuen-ren (1928). Studies in the Modern Wu-Dialects. Tsing Hua College Research Institute Monograph No. 4. Peking. Feng, Meng-lung, compiler, Shan Ko (Mountain Songs). From the Ming- Ch'ing Min-ko Shih-tiao Tsung-shu (Collection of Ming and Ch'ing Folk Songs and Popular Lyrics), Peking (1962). Karlgren, Bernhard (1915-1926). Études sur la Phonologie Chinoise. Leiden. Martin, Samuel E. (1953). The Phonemes of Ancient Chinese', Journal of the American Oriental Society Supplement, No. 16, Editor's Note:- The Chinese text at I-VI above are photographic reproductions from the author's MS.
2026-05-12 17:50:19 · Baseline
View content

112

VI.

JOHN MCCOY

師姓齊,姐姓齊,

贈嫁箇了頭也姓齊,

齊家囡嫁來齊家去,

半夜裏番身齊對齊。

"The groom was named Ch'i, the bride was named Ch'i,

With the dowry was a serving girl, also named Ch'i.

Ch'i family girls came in marriage into a Ch'i family.

Through the middle of the night it was bodies turning, Ch'i against Ch'i,'

1) Here the surname (M) ch'i

is an obvious pun on the 'navel'. Feng records another

homophonous word (M) ch'i version in which the surname (M) máo ₺, also meaning 'fur, body hair', is substituted throughout for ch'i,

2) of some anthropological interest is the single surname wedding which took place in this poem. Although frowned upon by Chinese tradition, this type of marriage probably occurred from time to time throughout China.

BIBLIOGRAPHY

Chao, Yuen-ren (1928). Studies in the Modern Wu-Dialects. Tsing Hua

College Research Institute Monograph No. 4. Peking.

Feng, Meng-lung, compiler, Shan Ko (Mountain Songs). From the Ming- Ch'ing Min-ko Shih-tiao Tsung-shu (Collection of Ming and Ch'ing Folk Songs and Popular Lyrics), Peking (1962).

Karlgren, Bernhard (1915-1926). Études sur la Phonologie Chinoise. Leiden.

Martin, Samuel E. (1953). The Phonemes of Ancient Chinese', Journal of

the American Oriental Society Supplement, No. 16,

Editor's Note:- The Chinese text at I-VI above are photographic reproductions from the author's MS.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.