OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁
Wednesday, 15 January 1997
るきら琍戳
The Council met at half-past Two o'clock
と230だ穦某秨﹍
MEMBERS PRESENT
畊某
THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
畊独Щ祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.
THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某
THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.
DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某
THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某
THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某
THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某
THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某
DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.
THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某
THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某
THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, O.B.E., J.P.
產不某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某
THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.
THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某
DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, O.B.E., F.Eng., J.P.
独篿某O.B.E., F.Eng., J.P.
DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某
DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某
THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.
THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某
THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某
THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某
THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某
THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某
THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某
THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某
THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某
THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某
DR THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某
THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某
THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.
THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某
THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某
THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某
THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某
THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.
DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某
THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某
THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某
THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某
THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某
THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某
THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某
THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某
THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某
THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某
THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某
DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某
THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.
THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某
MEMBER ABSENT
畊某
DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
PUBLIC OFFICERS ATTENDING
畊そ戮
THE HONOURABLE DONALD TSANG YAM-KUEN, O.B.E., J.P.
FINANCIAL SECRETARY
︽現Ы某癩現纯疆舦ネO.B.E., J.P.
THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
︽現Ы某現皑碔到ネC.M.G., J.P.
MR DOMINIC WONG SHING-WAH, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HOUSING
┬独琍地ネO.B.E., J.P.
MR RAFAEL HUI SI-YAN, J.P.
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES
癩竒ㄆ叭砛くネJ.P.
MR BOWEN LEUNG PO-WING, J.P.
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS
砏购吏挂現辩腳篴ネJ.P.
MR KWONG KI-CHI, J.P.
SECRETARY FOR THE TREASURY
畐叭馣ㄤвネJ.P.
MISS DENISE YUE CHUNG-YEE, JP
SECRETARY FOR TRADE AND INDUSTRY
坝玕﹙┥J.P.
MR PAUL LEUNG SAI-WAH, JP
SECRETARY FOR TRANSPORT
笲块辩地ネJ.P.
MRS DORIS HO KO SUET-YIU, JP
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE
徖ネ褐︙蔼撤航J.P.
CLERKS IN ATTENDANCE
畊
MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRETARY GENERAL
毒更不ネ
MR LAW KAM-SANG, DEPUTY SECRETARY GENERAL
捌霉繟ネネ
MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地
MR RAY CHAN YUM-MOU, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶朝窜璟ネ
ORAL ANSWERS TO QUESTIONS
某借高繷氮滦
Mortgage Corporation
处靡ㄩそ
1. MISS CHRISTINE LOH asked: Mr President, will the Administration inform this Council whether the recent proposal of the Hong Kong Monetary Authority to use a sum of HK$1 billion from the Exchange Fund for the purpose of establishing a Mortgage Corporation is in breach of sections 3(1A) and 3(1B) of the Exchange Fund Ordinance; if not, whether there are any restrictions on the uses to which the Exchange Fund may be put?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, the use of the Exchange Fund to provide the initial capital for the establishment of the Mortgage Corporation is fully consistent with sections 3(1A) and 3(1B) of the Exchange Fund Ordinance. Section 3(1A) of the Ordinance provides that, in addition to using the Fund for its primary purpose, the Financial Secretary may, with a view to maintaining Hong Kong as an international financial centre, use the Fund as he thinks fit to maintain the stability and the integrity of the monetary and financial systems of Hong Kong. Section 3(1B) provides that the Financial Secretary, in using the Fund for the purpose specified in section 3(1A), shall have regard to the Fund's primary purpose of affecting the exchange rate of the Hong Kong dollar.
The Financial Secretary, having consulted the Exchange Fund Advisory Committee, is of the view that the establishment of the Mortgage Corporation will be conducive to the maintenance of the stability and the integrity of Hong Kong's banking and monetary systems. The establishment of the Mortgage Corporation will improve banking stability by reducing the concentration of liquidity risks in mortgage lending. It will also reduce the maturity mismatch in mortgage lending by channelling long term savings to meet the rising demand for long-term home financing. Furthermore, the establishment of the Mortgage Corporation will enhance the resilience of the monetary system to interest rate shocks by encouraging the origination of fixed rate mortgages, which will help to insulate borrowers from short-term interest rate fluctuations.
The proposed capital injection of $1 billion by the Exchange Fund to the Mortgage Corporation represents 0.2% of the total assets of the Fund. The Financial Secretary, having consulted the Exchange Fund Advisory Committee, is satisfied that the use of the Fund for the establishment of the Mortgage Corporation will not adversely affect the use of the Fund for its primary purpose of maintaining the stability of the exchange rate of the Hong Kong dollar.
The uses to which the Exchange Fund may be put are already specified in the various provisions of the Exchange Fund Ordinance. Under section 3(1), the control of the Fund by the Financial Secretary is exercised in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee. In relation to the strategic purposes of the Fund, sections 3(1) and 3(1A) of the Ordinance require that the use of the Fund must serve either the primary purpose of affecting the exchange rate of the Hong Kong dollar or the secondary purpose of maintaining the stability and integrity of the monetary and financial systems of Hong Kong.
MISS CHRISTINE LOH: Mr President, in the last part of the Secretary's response in which he talks about secondary purpose, obviously this is very vast and I wonder whether he can give us some other examples of what this might be? But in regard to the former part of his response, and since the use of the Exchange Fund for investment in the Mortgage Corporation implies that not all the resources of the Exchange Fund are needed for the maintenance of the primary purpose, that is, the stability of the Hong Kong dollar, will the Secretary consider setting a limit on the accumulation of retained earnings by the Fund and dividending the excess back to the Government?
畊琌┮寥逞緇蹿兜ㄤノ硚
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, on the basis of the relevant provisions of the Exchange Fund Ordinance, it is in fact not possible, nor indeed desirable, to differentiate in hard and fast quantitative terms the resources available for the so-called secondary or the so-called primary purposes. Although there are two different purposes, the primary function really is to maintain the stability and the integrity of the financial and banking system, which in fact has a direct bearing, although not the only bearing, on the stability of the exchange rate. So, in totality, I do not think it is advisable nor necessary to make such a distinction in terms of resources allocated.
Miss LOH earlier asked about whether there are other examples. Now, once again it is a question of deciding on whether it is primary or secondary. The Exchange Fund, of course, also is the sole owner of the Hong Kong Note Printing Company, which of course has a bearing on the protection of the integrity of our currency. Also, there is the Clearing Company, which of course is an integral part of our banking system. Now, these are the other so-called investments that the Exchange Fund has been put, but in overall terms I do not think it is advisable to make such a distinction.
Thank you, Mr President.
畊嘲糠某琌粄氮滦ゼЧ氮借高场
MISS CHRISTINE LOH: The primary purpose is the defence of the Hong Kong dollar. The secondary purpose, I have asked for certain examples of what they might be and the Secretary is telling us that it is not desirable to have these examples. I am just wondering how far can it go, and is this the purpose for which our intention is to put the Hong Kong Exchange Fund towards? It seems to be going very far, Mr President.
畊癩竒ㄆ叭и-
庢ㄒ癩竒ㄆ叭琌腀種庢ㄒ
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, contrary to what Miss LOH might have inferred, there are not all that many undertakings that the Exchange Fund, as managed by the Hong Kong Monetary Authority, has been put. So, in fact, there is a scarcity of examples.
But I would just like to respond to the earlier part of Miss LOH's follow-up question. Clearly, one has to look at the individual circumstances and the individual propositions that are being considered by the Financial Secretary in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee as to whether something that has a bearing on the so-called secondary purpose is worth doing, and whether that particular proposal is consistent with the law. We do seek legal advice as to whether a certain project or a certain form of investment is consistent with the provisions of the law.
I would also like to repeat again that, the primary function of the Exchange Fund, of course, is to defend the Hong Kong dollar, to put it in layman's terms. At the moment at least, it is not in fact possible for the authorities to lay down a ceiling as to how much is enough for that particular purpose.
As for the secondary purposes, although these are more related to the internal domestic stability of the banking system, they do have an overall effect on the soundness of our monetary system and therefore there is also a linkage between the primary and the secondary purposes.
Thank you, Mr President.
独綺笽某拜畊и蛤嘲糠某妓踞み狦現┎矗瞶パΤ玂セ翠蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚Ч到ㄓ挤蹿倒处そ玥常穦笆ノ蹲膀現┎禗и-
硂Ω笆ノ膀ぃ筁琌耕戳癸翠蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚癬ノ惫琁τ挤蹿倒处そτぃ穦祏戳惫琁ㄒカ耺現┎玂蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚τ"Λカ"┪琘丁蝗︽脁羬超現┎蝗︽铆胺τやê丁蝗︽и辨現┎ぃ琌ゴ衡硂ㄒ繦笆ノ蹲膀
畊叫独某矗拜よΑ叫現┎靡龟┮弧琌妮龟
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I can only reiterate the fact that the use to which the Exchange Fund is to be put can only be in accordance with the law. The second point to be made is that I do not think anybody would have the impression that the Exchange Fund had been deployed in the past in any way that is irrelevant or not of an essential nature to the monetary stability and the systematic soundness and integrity of our system. Therefore, I do not think I can give a sort of cast-iron guarantee that so-called short-term difficulties will not be looked after, as it were. Nonetheless, each particular use would be very, very seriously considered in the context of the purposes as provided for under the Exchange Fund Ordinance.
MR HOWARD YOUNG: The Secretary has very clearly stated that the primary purpose of the Exchange Fund is to uphold the exchange rate, and the other purpose, maintaining stability and integrity of the monetary system, is secondary. To achieve the purpose, you need, I think, two factors. One is size and the other, liquidity. In view of the fact that putting money into a Mortgage Corporation will really reduce its liquidity, can the Secretary tell this Council whether in fact, by going after the secondary purpose, would it hinder your ability to carry out the primary purpose of the Fund because of your loss of liquidity, and whether you have any benchmark ratio in mind which you must not exceed so that we do not face that danger?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I do not think there is any hard and fast benchmark. All I can say, of course, is to confirm to Mr YOUNG that the deployment of $1 billion constitutes a very small proportion of the amount of the Exchange Fund, and therefore the primary purpose of safeguarding the external value of the currency is in no way affected.
MISS CHRISTINE LOH: Mr President, I just want to make it clear that the purpose of the question is not to criticize either the existence of the Mortgage Corporation or the amount. The question really is to what purposes should the Exchange Fund be put? The Secretary talks about legal advice. Would he agree that the Ordinance, as presently framed, gives the Financial Secretary extremely wide discretion for the secondary purposes? And further, does the Financial Secretary therefore have any administrative policy guidelines for use to which the Exchange Fund may be put? And if so, whether they can be published?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I do not think the discretion given to the Financial Secretary on the basis of the existing law is too wide. There is a clear necessity for flexibility and discretion in the operation of central banking matters because we do need to deal with developing market situations and various currency situations.
As for guidelines, the Hong Kong Monetary Authority, again in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee, does have internal investment guidelines as to what would be necessary to achieve the particular purpose of safeguarding the external value of the Hong Kong dollar. But these so-called guidelines are investment guidelines which tend to be revised from time to time in the light of market conditions and in the light of prevailing economic circumstances, not only in Hong Kong but also elsewhere in the world. So, there is really no hard and fast rule as such, and therefore apart from what is laid down in the Ordinance itself, and apart from public statements made in connection with various activities of the Hong Kong Monetary Authority and the Exchange Fund, there is no guideline as such.
Elderly CSSA Recipients
烩侯穿ρ
2. MRS ELIZABETH WONG asked: Mr President, will the Government inform this Council whether the children of elderly persons are required to declare that they cannot or will not support their parents before these elderly persons can receive assistance under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme; if so, what the reasons are?
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme provides a "safety net" for those members of our community who do not have sufficient means to support themselves. It is a non-contributory scheme and is funded entirely from General Revenue. It is necessary to ensure that benefits provided under the Scheme are available only to those who are genuinely in need. Beneficiaries are therefore means-tested, both to determine their eligibility and assistance entitlement.
To determine their financial status, all CSSA applicants are required to declare their financial resources. Elderly persons applying for CSSA go through the same procedures as CSSA applicants in other age groups.
An elderly CSSA applicant, who has hitherto been supported by his/her children, is asked to submit a declaration by the children confirming
(a) the extent of the support; or
(b) that the support will cease.
If the declaration from the children is not forthcoming, a declaration by the elderly applicant to the same effect will suffice. This process is also applicable to applicants of other ages, who claim that they have been receiving some form of support from other family members.
This requirement is part of the process to ascertain the financial resources available to and the needs of the applicant. It is to ensure that assistance is provided only to those in need and that public funds are properly spent.
Having said this, I want to emphasize that no elderly person in need of assistance has been deprived of CSSA simply because he/she has not been able to provide a declaration on this count.
MRS ELIZABETH WONG: Mr President, with reference to the last paragraph of the Secretary's reply, in view of the fact that this required declaration provides the single most deterrent to elderly people applying for CSSA, thereby it is believed they live in enforced poverty, and in the light of the commitment made by Hong Kong Special Administrative Region Chief Executive (Designate) that more should be done for elderly people, does the Secretary not think that this declaration should be lifted altogether?
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the intention of the procedure is not to deter any elderly from applying for assistance. It is to deter people who do not require assistance from making applications. If in the event the elderly are not coming forward because of this requirement, then clearly publicity must be stepped up to assure them and to reassure them that what is really required as a basis for checking is that they do not have the means. So, we will continue to step up our publicity to explain to the elderly what is behind this requirement.
法此某拜畊現┎氮滦程琿眏秸┮Τ惠璶穿ρ眖⊿Τゼ矗ユ羘τぃ烩侯穿畊硂弧猭琌ǖ癹弧猭circular argument安êρ產镑快ㄆ矪ビ烩侯穿ゲ﹚琌粆璝ㄤぃ粆杠︑礛ぃ才兵ンビ烩侯穿
翠穦ごΤУ笵ぃㄑ緄ダ獶ン眒ㄆ現┎璶粆τダ粆㎡ㄤ龟硂兜腨璙兵ン惠璶ビ叫ρ產ビ叫ぃ現┎氮すи-
ǔ硉浪癚硂兜兵ㄒ
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, when an elderly applicant comes forward to apply for assistance, the field worker in the frontline explains to them clearly and gets the information required to process that application. One of the steps that is required is to submit this declaration. It is explained to the applicant in great detail and very carefully the reasons behind such a requirement, and it is explained very clearly that in the event that neither the children nor any other member of the family would come forward to make such a declaration, then all that is required is for the elderly to declare that he or she does not have such support. So, it is not a deterrent in that sense that this requirement, this step, is put in place to stop people from coming forward for assistance.
I will emphasize again that, out of all the applications coming from the elderly, 90% of the applicants have come forward with the declaration.
畊法此某琌氮滦ゼЧ氮借高
法此某拜畊и借高虏虫и拜現┎穦氮すи-
ǔ硉浪癚硂兜兵ㄒ現┎Ч⊿Τ氮
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, it is good management practice to review all necessary administrative procedures, and I am sure the Director of Social Welfare will undertake such a review in looking at the steps taken in the application of CSSA.
霉璓某拜畊и借高㎝独窥ㄤ军某の法此某Τよρ璶―帽竝羘琌穦螟ョま癬ぃ磖е薄猵現┎穦σ納э現郸璶ρ︑羘碞礚斗璶―┪тㄤ羘氮滦礚猭矗ユ羘︑︽羘琌膀セぃ惠璶靡礚猭矗ユ羘︑︽羘㎡
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Yes, we will certainly review the procedure as I have just said. The fact of the matter is that when applicants come forward to make the application, it is explained to them the need to do so. And, it is explained very clearly to them that in the event that they are not able to obtain the declaration from their children, a declaration from themselves would suffice. So, yes, we will look into the matter. The intention is not to embarrass any applicant whatsoever.
畊﹟Τ4︗某ゴ衡矗干借高セ畊盢
某拜瘤礛徖ネ褐弧璶―羘ヘぃ琌ゎρ產ビ叫侯穿ㄤヘ㏕礛獶程璶琌ㄆ龟琌狦ㄆ龟琌Τ杠и-
谋眔硂獽琌拜肈程膒挡霉璓某弧ぃ惠璶羘パρ產︑︽羘獽и稱秈˙借高︙ぃパ玡帹讽ㄤ秸琩眔戈耞Τ闽ρ琌絋龟Τ惠璶獽祇侯穿τぃ惠璶羘ぃ惠璶ρ產ヴ︙羘琌パ玡帹糵硂∕﹚
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the frontline worker, in processing and interviewing the candidate, already makes quite sure that it is explained to the applicant what is required. In answer to his concern that because of this requirement, eligible applicants are not coming forward to make the application, as I said previously, clearly the measure that should be taken is to step up publicity to explain to those who are eligible that they have nothing to fear from this step and that assistance is readily available after they have put in their applications.
畊借高琌拜Ч埃羘礚阶┪ビ叫ρ產 The abolition of the declaration.
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the step there is to ensure that public money is spent on the people who most need it. I am sure that all Members would agree that it is a responsibility of this Government to ensure that public funds are properly spent. This is the reason behind this requirement. So, yes, we can consider how best to achieve the same result. If it means that some other step can be put in place to do this, we would consider the abolition of such a step.
独岸藉某拜畊иやЧ篗綪硂兜砏﹚徖ネ褐氮滦材琿弧ρ產琌︑妓羘琂礛ρ產ЧΘ硂祘徖ネ褐氮すи-
パ羘砏﹚礛场эパρ產硂羘τぃ琌倒ぉㄢ兜匡拒琌暗琌パρ產暗璶拜–ㄓビ叫ρ琌︑腀羘獽
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, let me perhaps explain that the requirement for the children to make the declaration in our experience has shown that this step does have a deterrent effect. Let me quote an example that our frontline workers have come across. It is that in the case of children who come and make the declaration, they sometimes have second thoughts because of declarations that they have made on other occasions, for example, filing claims under dependant parent allowances in their tax returns. Now, if they then claim that they do not support their parents, then they are not telling the truth in one case or the other. And, we have noticed that by making or requiring children to make this declaration, there has been this deterrent effect.
So, we will certainly consider the steps that would simplify and make life easier for the elderly in making their applications, but I cannot answer the Honourable Member that we will immediately restore this requirement or only request the elderly to make the declaration instead of the children.
MRS ELIZABETH WONG: Mr President, I am glad to hear the Secretary is prepared to review the whole declaration, and I just ask the Secretary to consider the legality of this declaration requirement against the recently-enacted Personal Data (Privacy) Ordinance.
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the declaration is made with the consent of the applicant, so I do not think that there is a contravention of the Personal Data (Privacy) Ordinance, and the information is kept confidential.
襖略ビ某拜畊徖ネ褐氮滦Τ琌硂妓狦ビ叫礚猭矗ユ羘碞︑︽妓羘и稱拜現┎︙贺薄猵衡礚猭矗ユ羘㎡庢ㄇㄒ狦ビ叫粆弧ぃ羘琌礚猭矗ユ羘瞶パτ钡︑材羘弧︑⊿Τㄑ緄硂妓才璶―㎡
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, perhaps I need to clarify that it is only in the cases where the applicant comes forward and claims that he or she is currently receiving some form of support from his or her children then we would request a declaration from the children that this support will either cease or is of a limited amount. So, that is what we require. We try to get the children to complete the declaration, but the social security field unit staff would try to get the children of the elderly CSSA applicant to complete a declaration of support, if any, they provide to the elderly applicant. Verbal confirmation would suffice, and it is only when that is not forthcoming then the elderly are asked to just make the declaration themselves.
Office Premises for Chief Executive (Designate)
ヴ疭跋︽現﹛快そ
3. 地某拜畊沮厨笵現┎ヴ翠疭︽現跋︽現﹛砞竚快そ竚約初そ里逼称у蝶τヴ︽現﹛纯そ秨ボ現┎┮匡快そ翴ぃ続碞現┎セЫ
(a) ヴ︽現﹛快そ匡非玥︙
(b) ∕﹚快そ翴ぇ玡Τ吭高ヴ︽現﹛種ǎ璝︙
(c) 琌帽璹ノ瓃快そ璝琌–る︙の
(d) ヴ︽現﹛ぃ钡ㄏノ赣翴ㄤ快そ現┎瓃匡ㄆ﹜穦禣ぶそ┊珹のㄤ秨や
畐叭氮畊иゲ斗闽и-
矗某ヴ︽現﹛そ里砞竚快そу蝶獶妮キぇ阶ㄤΩ讽ヴ︽現﹛ボΤ闽匡ぃ続и-
ㄤ続ノ快そ翴讽い逼矪稰骸種よㄑㄏノ
礚阶︙и蔼砍Τ硂诀穦碞硂ㄆ坚睲
ㄓи-
常ゴ衡碞快そ匡紉高ヴ︽現﹛種ǎ戳才璶―и-
ヴ︽現﹛匡吭高種ǎи-
粄耕瞶稱逼琌ㄆ玡︹ㄇ続よ玈ヴ︽現﹛匡獽ㄑσ納竒╯讽カ初┮ㄑ莱快そ虫︗翴ユ硄縩㎝借单兵ンи-
粄︗そ里虫︗琌σ納ヴ︽現﹛快そ続匡
и-
せるら碞琌ノそ里虫︗赋ネ穝快そ紉高種ǎㄢぱи-
逼赋ネ龟跌诡赣虫︗硂匡琌Ч才璶―赋ネボ硂匡ぃЧ才璶―и-
矗ㄑㄤ匡ㄑσ納珹瞷钡ㄈび磕いみ
現┎琌るそ里虫︗˙ノ戳3古╝秸琩〆穦Τち惠璶и-
瞷ゴ衡рΤ闽虫︗荷е非称Т讽ㄑ赣〆穦ㄏノパキ妮坝穨庇稰戈иぃ览р坝﹚龟悔そ秨ぃ筁и︗某玂靡Τ闽琌菠瞷︽カ
ヘ玡ゎそ里虫︗秈︽杆祘妮膀セ砞称祘珹丁筳筿祘㎝秸竊砞称皌古╝秸琩〆穦惠璶Τ闽虫︗惠璶秈︽璝穝丁筳祘┮疉の禣ノぶ俱砰τēそ里虫︗箇衡杆祘禣ノ钡摸祘箇衡絛瞅
地某拜畊и稱蛤秈禣そ┊拜肈и笵畐叭候眎窥拜肈┮и瞷蛤酵窥拜肈沮厨笵匡拒︽現﹛快そㄤい兜兵ン琌ê或╯澈現┎Τそ┊竨叫ネ蠢ヴ︽現﹛珼匡快そΤ杠現┎琌┯粄硂ㄇ秨や盢ㄤ獶竒盽┦や現┎ヴ︙珼匡快そぇノ
畊琌そ里临琌穝匡
地某畊и琌常тネㄓ
畐叭沮и┮и-
⊿Τそ┊ㄓ暗╯
產不某拜畊る現┎ノそ里古╝秸琩〆穦莱赣﹟ゼΘミτ匡讽琌р翴ユ硄縩㎝借疭跋ō璹硑и-
安砞讽匡ゼΤσ納筁ㄤノ硚現┎膀或安砞㎝Τ瞶パ獺讽匡疭跋ゲ﹚穦钡硂翴快そτ┮ㄏノそ┊珹ゑ耕禥琌ぃ穦禣㎡
畐叭氮畊ㄤ龟某借高琌Τㄢ拜肈и竒氮材拜肈и-
⊿Τ安砞ヴ︽現﹛ゲ礛穦钡и-
そ里某倒虫︗材拜肈碞琌и-
匡讽礛σ納琌続ヴ︽現﹛快そ琌и-
谋眔ノ硂よ琌ぃ穦禣ㄏ讽и-
ョΤㄤ現┎场㎝ㄇ現┎ノ硚穦Τ惠璶い跋︹快ㄆ矪┮硂薄猵ㄏヴ︽現﹛程沧∕﹚ぃ蹦ノ硂よи-
常穦етㄤ現┎ノ硚ㄓㄏノ硂快そ
ッ笷某拜畊氮滦程材琿弧瞷古╝秸琩〆穦Τ惠璶ㄏノ硂よи秆畐叭璶―現┎场宽玥碞琌ぃ惠璶ノ禥よ杠碞璶锣┕耕よ硂玥種琌狦ぃ﹚璶い跋砞ミ快そ獽璶┕芖簧苧芖单獽現┎窥現┎瞷璶―┪逼古╝秸琩〆穦い跋砞快ㄆ矪琌才畐叭玥㎡〆穦芖┪纒砞ミ快ㄆ矪琌ㄤぃよ獽㎡い跋︙よ獽秸琩
畐叭氮畊琌癩現ぃ琌畐叭癩現琌Τ硂妓兜ま倒現┎玻穨矪ㄓ逼快そ現┎ノ硚讽礛狦瞷惠璶︹続よи-
程璶σ納琌丁琌暗眔瞷古╝秸琩〆穦琌璶ち甶秨琂礛そ里虫︗竒秈︽杆いеユ倒秸琩〆穦ㄏノ┮и硂兜∕﹚
畊ッ笷某琌粄氮滦ゼЧ氮借高
ッ笷某拜畊и粄⊿Τ氮и種琌弧讽Ы琌ぃい跋跋т稧﹜よ倒秸琩〆穦ㄏノτ丁暗杆
畐叭氮畊璶靡⊿Τ琌螟硂薄猵ぇи-
拜現┎玻穨矪瞷Τ硂妓惠璶碞琌古╝秸琩〆穦璶σ納тよ倒-
現┎玻穨矪瞷Τよ讽礛穦ㄓノ┮匡ノそ里虫︗
朝挪狶某拜畊沮籇硂秸琩〆穦眔氮滦ず畐叭弧現┎Τヴ︽現﹛匡ぇ镑紉高種ǎヴ︽現﹛るら竒匡ㄓ讽Ы璶单︓るらㄢぱ紉高赋ネ癸硂虫︗種ǎτ杆祘碞竒秈︽ぱ陪礛現┎ゼ眔赋ネ種ǎぇ玡碞竒甶秨硂矪杆祘旧璓さぱ借高現┎硂よ琌Τア讽㎡
畐叭氮畊и弧筁そ里虫︗秈︽杆祘琌妮膀セ砞称祘┮荡场だ硂ㄇ祘ㄤ龟琌ㄤ快そノ硚ョノ
畊﹟Τ4︗某璶矗干借高セ畊盢
糂紌某拜畊иㄌ礛稱發拜ッ笷某借高и獺そ里弧琌い跋ㄤい程禥よ璶笆ノ掸窥ㄓ矗ㄑ快そи獺現┎﹚璶琌摸快そê砞ミ畊氮滦ず現┎弧璹3琌る碞璹ヴ︽現﹛琌暗6る絵и獺現┎ㄤ龟ρΝ碞ゴ衡倒ㄤㄏノ硂快そ╯澈琌街Τê或蔼计琌ㄇノ㎡礚琌Γ丁矗古秸琩〆穦и痷稰耑ヒ+快そ╯澈琌ㄇ场ㄏノ㎡讽︙璶ノ3ê或㎡
畐叭氮畊沮現┎玻穨矪戈瞷惠璶快そ场珹糵掉矪1 120キよμ肂窥杜糵掉矪280キよμ瞉炼珇糵掉矪380キよμのず辊ユ糵掉矪350キよμ
糂紌某拜畐叭⊿Τ氮и借高и借高琌摸场琌璶ノヒ+快そ螟笵弧êㄇ场场璶ノヒ+快そ盾
畐叭氮畊и庢ㄒ碞琌現┎玻穨矪粄続ㄏノそ里虫︗ㄇノ硚
法У地某拜畊現┎氮弧琌る帽璹琌狦и⊿Τ癘岿︽現﹛匡程常琌るい絋﹚ê3︗現┎讽Τσ納筁琌続﹜高拜3︗匡獽Νら笵琌ぃ続杠碞碝―ㄤ快猭現┎Τσ納筁
畐叭氮畊硂琌安砞┦借高ㄆ龟琌и-
单ヴ︽現﹛匡ㄓぇ紉高種ǎ
地某拜畊古╝秸琩〆穦パ璊瓣砍猭﹛暗〆穦Τ4︗戮や穿瞷そ里碞ユ倒快ㄆ矪╯澈穦ノぶ縩临Τㄇㄤ龟Ν碞ㄏノそ里ぃ筁琌倒赋ネ狦赋ネぃ璶杠ㄤㄏノ㎡瞷ず辊ユ糵掉矪ボぃㄏノ赣快そㄤ龟瞷琌眏ㄏノ╯澈ㄆ薄痷︙ㄇ穦痷タㄏノそ里快そ
畐叭氮古╝秸琩〆穦穦ノそ里快そ縩ㄤ緇縩現┎玻穨矪瞷タσ納Τㄇ场続ㄏノ辨ㄢ琍戳ぇず∕﹚Τ闽杆祘璶るオЧ┮Чぇ莱赣荷е綞硂ㄇよ
畊腑瓣辆某程兜干借高
腑瓣辆某拜畊и临琌闽み借高材翴ヴ︽現﹛快そ匡非玥︙瞷疭弧êよぃ続氮滦ずョ矗の璶σ納翴ユ硄縩单硂碭よ兵ンи稱秆ㄤ龟讽Ы∕﹚ョ笵赣矪吏挂︙σ納ぃêユ硄ぃよ獽赋ネ粄︙硂妓璶拜肈波┛τは筁ㄓ拜硂ㄇ非玥琌︙璹﹚㎡
畐叭氮畊ぃ讽礛Τぃ猭и-
猭τē璶碞琌и弧翴ユ硄縩㎝借琌程沧パヴ︽現﹛∕﹚σ納ョ珹ユ硄ぃ璶筁澜局氨ó初Τ筿辫笷快ㄆ矪单硂琌ぃΤǎくǎ醇惠璶
Traffic Accidents at Causeway Bay Junction
簧苧芖ユ翴ユ硄種
4. 法У地某拜現┎セЫ︑簧苧芖盧κ砯その約初筿約陪ボ辊币ノㄓ赣ㄢ矪笵隔ユ翴の︽筁隔矪祇ネユ硄種Τ陪帝ど
笲块氮畊盧κ砯そ︑┏杆約辊︓せ┏戳丁ざ猧吹碔刁籔癘︴獀刁琿癮ェ钢笵纯祇ネ16﹙ユ硄種Τ6﹙きㄢ﹙せ8﹙ㄤい8﹙種ぺ筿ó礛氨┪秨笆璓アキ颗τ硑Θ4﹙诀ぃみ锣帹τ祇ネㄢ﹙籔ぃ宽ユ硄縊腹Τ闽1﹙パ︽睹筁皑隔ま璓Τ1﹙玥パ砆ぺóЖ
︗霉刁約初︑┏杆約辊︓せ戳丁硂翴纯祇ネ23﹙種Τ8﹙き11﹙せ4﹙ㄤい9﹙種︽睹筁皑隔τ硑Θ4﹙诀锣舠波┛種3﹙ぃみ緍緋ㄢ﹙诀秨ó波┛ま璓1﹙疉の蔼硉緍緋1﹙诀ぃみち帹τ祇ネ1﹙疉のカチ砆ó端ㄤ緇ㄢ﹙種玥Θぃ
讽Ы纯だ猂硂ㄢ翴祇ネユ硄種Θ挡狦陪ボ杆約辊籔硂盿祇ネユ硄種⊿Τ闽玒
谅谅畊
法У地某拜畊Τㄇ刮砰翠約礟籹穦单纯Ω村弧ミ猭Ы某辨現┎糴癸硂ㄇ皗笆┪筿┷礟糤眏翠笴秤ま琂礛ヘ玡硂ㄢ翴ユ硄種籔辊⊿Τ钡闽玒現┎穦σ納搭ぶ┪秈˙糴ㄏ硂摸約┷礟炊の約獂跋
畊セ畊ぃ睲贰笲块琌琌続﹛氮硂留旅借高璉痷タ借高
笲块氮畊и氮ㄓи-
程闽み琌拜肈珹拜肈隔ユ硄拜肈㎝笵隔ユ硄拜肈パ硂и-
蹦耕略稸よΑ矪瞶硂拜肈︓Τ糴瞷︽タ法某┮弧ミ猭Ы纯矗の硂拜肈玡竒蕾ㄆ叭〆穦矗筁硂拜肈и-
秆Τ觅Θ羘Τは癸羘觅Θ粄硂翠蒥まτは癸玥踞み硂穦紇臫┪穦癸﹡︘﹡チ篶Θ逮耑竒蕾ㄆ叭〆穦穦某竒蕾纯氮す碞瞷薄猵秈︽浪癚琌Τэ笆и秆硂兜浪癚竒钡Ю羘и-
祏戳ず穦竒蕾ㄆ叭〆穦┪Τ惠璶ユ硄ㄆ叭〆穦蹲厨
㏄辩睶┥某拜畊Τ闽笲块┮弧浪癚╯澈笲块Τ把籔琂礛笲块氮滦い矗瞷êㄇ約辊セ籔ユ硄種礚闽靡龟繭璱恨┷礟狦ㄤ龟籔硂ㄇ約辊妓Τ钵Ρぇ┮螟笵琌翠緍緋耕らセ瓣单緍緋м砃耕畉┪は莱耕篊︙ㄤ蒥钡硂ㄇ恨τ翠玱ぃ㎡
笲块氮畊и弧筁и-
闽猔翴琌拜肈硂よ翠籔ㄤ蒥絋Τだ碞琌翠盞獶盽蔼и種某猭ㄤ瓣產甧砛Τ硂ㄇ皗笆┷礟ぃ筁礚粄硂ㄇ皗笆┷礟┪約礟癸︽┮硑Θ紇臫穦耕繭璱縊Τ闽某材兜借高笲块竝Τ把籔赣兜浪癚и-
˙璹玥狦Τ闽猭ㄒ莉眔糴肞矪瞶и-
穦或薄猵砛硂ㄇ約┷礟砞ミи-
穦籔ミ猭Ыユ硄ㄆ叭〆穦蹲厨硂ㄆ
MR HOWARD YOUNG: Mr President, the subject of flashing and movable neon signs has been an area of no man's land as far as policy is concerned because various branches and departments have quite often quoted other branches and excuses for not loosening the regulations. Can the Secretary give us an assurance that he will produce his findings as just recited to this Council to all other departments that are in this working party, so that they are aware that there is at least one less reason to prohibit such signs?
SECRETARY FOR TRANSPORT: Yes, Mr President.
Greening the Environment
厚て吏挂
5. 讲蚌某拜碞厚てセ翠吏挂ㄆ﹜現┎セЫ:
(a) 現┎カ跋の穝崩︽厚て吏挂┮蹦非玥㎝現郸琌の
(b) 隔㎝笵隔い丁从攫琌パㄇ現┎场璽砫パパ场璽砫ㄤだ︙蒥跋㎝穝硂よ琌璝︙
砏购吏挂現氮畊
(a) 从攫厚て㎝吏挂て单玂и-
︑礛吏挂㎝て春芠单よ祇揣ノи-
厚て現郸Ξ玂︑礛春︹㎝ネ挂の贺从れ㎝て吏挂ㄏ吏挂眔э到и-
カ跋㎝穝崩︽厚て吏挂┮蹦非玥㎝現郸琌⊿Τだ
(b) そノ笵隔吏挂てパ現┎场璽砫砏购顶琿砏购竝紉高Τ闽场種ǎ穦祇甶乎瓜购﹚よ隔てカ甧盿贺れて吏挂隔現竝┪┹甶竝砍穝笵隔穦砏购㎝崩︽て吏挂贺从硂琌笵隔祘场だ
隔現竝笵隔ョ穦贺れ現叭羆竝カ現羆竝㎝跋办カ現羆竝穦秈︽厚てэ到吏挂
︓酚у兵ン砏﹚斗〆癠祇甶坝秈︽笵隔祘祇甶坝斗璽砫隔从攫Τ惠璶祇甶坝斗рЧΘ从攫祘簿ユ現┎恨瞶
埃パ穝よ耕約溜紇臫吏挂て砏购の贺从计秖㎝珇贺и-
カ跋㎝穝秈︽从攫琌⊿Τだ
讲蚌某拜畊ヘ玡穝ЧΘ笵隔┪い丁贺从琌パ场璽砫㎡狦パぃ场璽砫Τ闽厚て讽Ы︙絋玂场ぇ丁ぃ穦が崩砫ヴ┪禣戈方︓ま癬現郸睼睹
砏购吏挂現氮畊穝笵隔ㄢ贺从祘羆珹ㄓ弧琌パ隔現竝┪┹甶竝璽砫斗跌笵隔┮翴τ﹚ㄓ弧穝カ马祇甶絛瞅ずのㄤ笵隔常琌パ┹甶竝璽砫
︓狦パ计场璽砫妓絋玂场ぃ穦が崩砫ヴ硂拜肈–よ祇甶疭琌穝穝カ马祇甶砏购竝穦璹祇甶砏购乎瓜玥ㄤい珹俱砰堕狶て屡瓜の乎瓜礛ユパΤ闽現┎场璽砫磅︽ㄓ弧–场常睲贰︑の璽砫絛瞅
谅ッ闹某拜畊叫拜現┎隔从攫厚て翠硂璸购い┕3ノぶ蹿兜の贺ぶ词攫盢ㄓэ到璸购︙
砏购吏挂現氮畊Τ闽ノぶ窥よи螟氮滦攫ぃ琌и-
禦ㄓτ琌寒笰矪┪カ現羆竝┪跋办カ現羆竝ら盽场だ攫璢琌瓃场璢瓻贺
︓龟悔贺从ぶ攫れи-
眔计и-
カ跋の穝贺从670窾词攫拈れ綫从┪ㄤㄤい畉ぃ琌パカ現羆竝㎝跋办カ現羆竝璽砫τㄤ緇玥パㄤ現┎场璽砫
讲蚌某拜畊ЧΘ笵隔隔┪い丁贺从Τ斌捆⊿Τ场璽砫カ跋碞琌カ現Ы穝跋办カ現Ы⊿Τ璽癬硂砫ヴиぃ笵ら浪癚穦珹硂ㄆ
砏购吏挂現氮畊癸硂兜借高и稰┣現┎琂﹚現郸琌笵隔い丁┪ㄢ厚て琌パ隔現竝璽砫ぃ筁隔現竝琌隔5μ絛瞅ず贺从攫れτ┮Τ从┮孔玂緄戳1ミ戳碞穦ユカ現羆竝┪跋办カ現羆竝璽砫玂緄狦某祇瞷Τㄇ疭ㄒ粄磅︽硂兜現郸よ岿杠и-
穦秈︽╯
谅ッ闹某拜畊沮и┮瞷カ跋贺从词攫れ斗禣じ叫拜現┎Τ︙よ猭搭硂よΘセ
砏购吏挂現氮叫某教иぃびフ┮じ種︙琌禦攫璶じ临琌贺攫琌じ㎡畊某璶坚睲硂翴и氮借高
畊谅ッ闹某坚睲琌攫璢ы┪琌攫㎡
谅ッ闹某拜畊沮и┮瞷カ跋贺从攫れ–词キА斗禣じ讽禥叫拜Τ︙よ猭搭Θセ
畊砏购吏挂現╯︙氮
砏购吏挂現氮и瞷笵妓氮畊ㄤい程璶搭淮Θセよ猭琌パ現┎场璽砫蚌从攫璢ㄆ龟寒笰矪璢瓻–常玻80︓100窾词攫璢ㄑㄤ現┎场ㄏノぃ筁ㄇ縒疭薄猵ㄒΤ疭堕狶璸购惠璶┪琘ㄇ场カ現Ы┪跋办カ現ЫΤ惠璶贺从ㄇ耕疭τ翠ぃ玻攫璢碞惠璶穓潦и-
穦荷秖硓筁┷夹Α┪ㄇ基窥耕獽﹜よ潦禦ㄒい瓣嘲Τ攫璢笲ㄓ翠荷秖搭淮Θセㄆ龟現┎㎝ㄢカ現Ы硄盽常ぃ穦潦禦┮孔Θ剪攫τ琌潦禦攫璢┮Τ闽禣ノ珹笲禣常ぃ穦蔼
Measures of Task Force on Land Supply and Property Prices
ㄑ莱の穨基盡砫舱惫琁
6. 朝篴篱某拜挪ㄑ莱の穨基盡砫舱矗惫琁龟琁ㄢ現┎セЫ
(a) Τ浪癚赣单惫琁Θ璝礛挡狦︙璝︙の
(b) 戳╬加基慍ど︙のΤ︙秆∕よ猭
┬氮畊
(a) 現┎せる龟琁╰惫琁筀ы︘加芥笆铆﹚加基糤㎝┬ㄑ莱の眏癸禣玂毁
筀ы加芥笆惫琁
筀ы加芥笆惫琁Θ铆﹚加基のゴ阑祏戳芥笆︑穝惫琁龟琁ㄓ加基パる蔼畃戳硋˙秸︓きる程翴羆搭碩笷26%ㄤカ初笆糤加基硋˙ど︓钡るキせる加基籔る菠硄等秸俱龟借︘加基ご耕加カ蔼畃戳17%
祏戳锣扳︘穨禦芥某羆计ゑㄒパせる蔼畃戳22%硋˙辅︓きる9%翴ㄤゑ瞯蝴10%︓14%オキ硂陪ボΤ闽惫琁Τゴ阑祏戳芥笆堡筁ㄢる花р硂ゑ瞯矗ど︓20%
糤ㄑ莱
糤ㄑ莱よи-
┯空穦糤70そ臣砍┬ぇノ︓きу璸购ずи-
竒у︘ノ65そ臣き︓せ玥у︘ノ80そ臣せ︓у璸购ョ挤89そ臣︘ノ
糤┬ㄑ莱
┬ㄑ莱よи-
竒уの箇痙ì镑砍そ犁┬虫︗292 000のЖみ顶糷︘虫︗24 000ョуㄑ祇甶195 000╬︘虫︗┮惠璶65%緇计秖ョ穦嘲尿у莱惠―
и-
匡拒50そ臣纗称ノ硚盢ㄤい30そ臣挤倒┬〆穦砍その﹡ぇノ緇ョ砏购┬ノ硚Τ闽场讽礛穦縩伐碝т続讽肂干┮孔纗称
パ┬烩旧阁场祘︽笆舱ョΘミㄢ盡砫е加砍硉秆∕┑祘拜肈瞷︽笆舱タе矪瞶56兜┬の叭祘瞣疉虫︗计秖禬筁13窾
癸禣玂毁
玂毁禣痲よи-
竒禣〆穦匡拒るず更Τ闽ぃ跋办︘加絃の穨カ初程穝祇甶戈
┬きるр玻瞶兵ㄒ矗ユミ猭Ы糵某赣猭ㄒ辨さず莉ミ猭Ы硄筁
加カ猵
︓借高(b)场だ︑眖きる︘加カ確礵パ讽程翴硋˙どせる加基笷キ璶
(i) カチ潦禦加︑ノ種饼眏ョΤカチ粄禦加琌兜帹のΤщ戈
(ii) 蝗︽处瞯秸の蝗︽蹦縩伐处禪蹿現郸АΤカチ潦禦加
(iii) 現┎秸潦禦︘虫︗┮煤祙硂Τ搭潦禦加Θセ
現┎ㄤ龟獶盽闽猔︘加戳芥笆の硂ㄇ笆癸約カチ㎝痷タノ產硑Θ紇臫и-
るΘミ阁场舱穓栋のだ猂加カ薄猵菏诡加芥笆
и-
竒盽籔玻祇甶坝玂候盞羛么拟もゴ阑の筀ыぃ▆芥ら玻祇甶坝癸現┎㊣苸竒︑莱龟琁╰惫琁硂ㄇ惫琁琍戳そガン硂ㄇ惫琁э到扳加祘搭芥笆の矗蔼癸痷タノ產玂毁
琎ぱиΩ籔翠玻砞坝穦坝癚ㄤ惫琁и瞷タΑガ坝穦種蹦肂穝惫琁
(i) そ竡祅癘禦產潦禦種よず加祅癘︓快Тユ加も尿玡祇Ч靡┪锣琵種ら戳耕Ν非Ч窽ゎ硓筁传そ赋ㄆ锣扳
(ii) 砏﹚そ禦產粄潦–戳崩祇扳虫︗程15%玂毁痷タノ產痲传ēぇ扳虫︗穦だ皌倒痷タノ產礛だ皌倒そ禦產
(iii) 扳加弧㎝厨彻約斗睲贰そガ加絃┮疉の︘虫︗羆计
(iv) 挤ず场粄潦10%虫︗矗ㄑぉ痷タノ產ぃ瑈そ秨カ初芥笆
(v) 翠玻砞坝穦ョ種-
穦躬纘妮穦ぃ阶赣加絃琌妮┪ぃ妮種よ︘虫︗А蹦瓃扳加惫琁
и獺兜惫琁Τゴ阑そ竡秈︽膚の芥笆玂毁痷タ竚穨痲
и稱眏秸狦惫琁ゼ現┎盢穦蹦続讽惫琁ㄓ確︘カ初タ盽笲祙叭Ыョ縩伐癸ㄏノそ竡膚の芥ㄆン蛤秈の秸琩Τ闽紉Μ眔祙磕恨瞶Ы矗眶蝗︽莱獶盽糵稸矪瞶Τ闽加处禪蹿斗荡癸宽酚Θ处ま
秆∕花ㄑ莱拜肈現┎扳┪逞緇現┎盝るи-
扳14盝и-
瞷タ膚购さず辨笷璓扳400盝︑る癬現┎竒カ初崩150盝ぇノ祏戳ず現┎盢崩ノ虫︗
и︗某ゼㄓ计и-
穦膥尿糤ㄑ莱ㄓ覸絯惠―┬ㄑ莱箇璸穦眖癬铆˙糤沮瞷˙︳璸╬︘ㄑ莱Τ36 000虫︗カチ龟礚斗紐納ㄑ莱秖礚斗穖潦
谅谅畊
ン
翠玻砞坝穦るら
崩龟琁╰惫琁
(i) 盢そ禦產ゑㄒ15%
(ii) –100砆┾い磟加禦產い85﹚╬竡祅癘禦產ㄤ15そ禦產緇摸崩
(iii) そ禦產璶祅癘ㄤ赋ㄆ﹎のぃ眔帽竝禦芥玡传そ赋ㄆ
(iv) σ納蹦ㄤ祅癘よ猭秎盚ㄓ搭膚诀穦
朝篴篱某拜畊谅谅┬ノき絞碩ㄓ氮и借高иぃ種(a)场だ氮滦のせ加基ゑ基讽礛琌癸иぃ癚阶硂翴眖戳加ど碩のど碩镣墩ㄓ弧琌踞み戳加膚笆臘锣も基45窾程蔼基230窾硂薄猵⊿Τ瞷и粄現┎莱赣猔種硂翴瘤礛┬材琿矗5兜穝惫琁菏诡加芥笆......
畊朝某叫矗借高
朝篴篱某拜и粄硂5翴ぃì筀ы芥笆ウ-
⊿Τ猭叫拜翠┎穦そガ秈˙ゴ阑加惫琁ㄒ皐癸加笆σ納璹穨锣琵祙現郸眖τ筀ы玂毁痷タ惠璶竚穨痲
┬氮畊и璶氮滦材琿┮矗计兜穝惫琁ㄤ龟莱赣矪瞶朝某┮弧拜肈癸そ竡芥加┪膚疭琌窽ゎそ眔皌倒锣传そ赋ㄆよ穦ΤΘ讽礛硂ㄇ穝惫琁Θ璶竒筁琿丁玻祇甶坝龟琁倒現┎蝶︳и-
﹚阶и種硂ㄇ穝惫琁礚猭ぃ筁竒筁現┎у種よず︘虫︗玻祇甶坝扳加莱赣沮硂ㄇボ快ㄆ-
┯空獶種よ︘加よ穦酚妓惫琁矪瞶и-
だ舧-
贾種︑祇蹦硂贺︽笆
︓朝某矗現┎穦ガ摸ゴ阑加芥笆惫琁瞷顶琿現┎璶穦籔玻祇甶坝坝酵硂よ拜肈и-
辨玻祇甶坝ㄇ︑︽笆┮и籔-
坝酵筁计Ω-
琎ぱ種糤睰穝惫琁
︓ら現┎穦ミ猭癸硂拜肈и粄莱赣だみ︽ㄆ穦瞣疉祙拜肈┮現┎莱糵稸矪瞶瞷и-
祙琌ゑ耕虏虫祙и-
ぃ辨ヴ種э笆ぃ筁狦痷タΤ惠璶現┎穦冈σ莱┪狦痷タΤ惠璶ミ猭よΑ矪瞶加拜肈現┎穦灿σ納筁矗
畊瞷临Τ9︗某虫セ畊稱矗眶產瞷琌借高丁獶臛阶丁セ畊辨祇拜某矗借高玡ē荷秖璶祏ぃ虫ゎ弘虏借高ゲ斗拜肈よΑ矗セ畊辨┬氮滦ョぃ璶┰眔び溜碞借高氮獽セ畊碞硂9︗某玥盢螟北借高丁
霉不瓣某拜畊現┎璶氮滦材せ琿矗さ穦扳400盝叫拜現┎︳璸硂400盝さ花カ初穝ㄑ莱秖κだぇ碭㎡︳璸硂400盝癸花加基癬ぶ覸絯ノ㎡
畊パ畐叭临琌砏购吏挂現氮畐叭
畐叭氮畊癸花ㄑ莱秖и獺パ┬氮穦ゑ耕讽渤
┬氮畊ㄓ弧穝花璸衡花ㄑ莱秖筁常穦耕筁┕计陪ボ–ㄑ莱秖常ぃ琌1 500︓2 000虫︗狦現┎扳400現┎盝硂ㄇ虫︗妮縩虫︗ぃ弧琌花続ノ硚弧琌┮孔花カ初20%︓25%
畊畐叭琵氮ボ種硂ㄇ琌花霉不瓣某琌粄氮滦ゼЧ氮借高
霉不瓣某拜畊и借高临Τ材场だ硂400盝崩カ初︳璸癸花加基癬ぶ覸絯ノ
┬氮畊и稱庢癸覸絯ㄑ莱秖穦癬﹚ノ癸加基Τ︙紇臫┬иぃ硂よ︳璸и辨计秖糤穦禦產ぃê或踞み眖τぃ穦穖潦τ崩蔼加基
產不某拜畊︑パカ初笲ㄑ籔―常琌∕﹚基璶┬璶氮滦材琿矗3常琌惠―糤︙ぃ┯粄ㄤ龟きのせ加龟悔玻秖ぃどは狦秆睦︙ぃ碞璶癸痝媚疭琌玂靡糤硂ぃ单糤加玻秖狦璶糤加玻秖杠現┎碞ゲ﹚璶そ渤秆睦玻坝穦Τ︽現惫琁筀加基薄猵ご礛Τ砍届щ戈糤加龟悔玻秖
┬氮畊硂琌筁┕у薄猵紇臫き㎝せ硂ㄢ穝加玻秖计耕琌计玡у计秖耕硂さ玻秖熬ぃ筁パ秨﹍计秖穦糤︓36 000虫︗и︳璸计秖穦嘲尿糤︙パ秨﹍穦Τ┮糤㎡и-
ㄢ玡癬у计秖耕硂拜肈筁┕菌祇甶紇臫у禫┕计玻秖︑礛穦玡уぶ┕计玻秖碞穦ぶ筁ㄢи-
礚猭糤加玻秖
纯胺Θ某拜畊┬璶氮滦材琿矗糤ㄑ莱ㄤ龟糤ㄑ莱琌"传傣ぃ传媚"さぱ╃芥花狦硈基㎝縱禣縩ゑ瞯璸衡–キよ18,000じ現┎跑琌盿繷癬加基︙ㄓゴ阑種㎡╃芥Α扳穦Τ诀穦筀ы基㎡ㄤ龟程禥碞琌基
砏购吏挂現氮畊硂拜肈瞣疉材沮и-
だ猂程计计沮и-
芥基籔玻坝Θ加加基礚钡本恥闽玒玻坝芥加扳基洪跌讽加┬キА基τ﹚
材狦そキよ猭у┪芥τぃ琌膙щ┪щ夹よΑ扳螟笵и-
璶瑉禟玻坝盾疭琌某┮弧花и-
⊿Τ瑉禟筀基窥礛玻坝カ初基﹚基扳
材莱翠俱砰璽踞ぃ琌潦禦ê顶糷加惠―現┎程砫ヴ琌矗ㄑì镑砍そ┬┪戈︑竚┬虫︗и-
ㄓ常Τ暗硂兜程计糤┬〆穦挤计秖︓ヘ玡ゎи-
常骸ì┬〆穦–兜璶―и-
ゼㄓ5┮砏购禬┬〆穦筁┕5и-
璶―矗ㄑ计秖
畊纯胺Θ某琌粄氮滦ゼЧ氮借高
纯胺Θ某拜畊︙┬ぃ盢┮Τㄑ┬〆穦祇甶硂⊿Τ牟ヴ︙ㄆ薄狦パ┬竝祇甶㎝砍加碞ぃ穦玻坝莉痲瞷薄猵琌羆服弧杠ぃ莉眔辅龟......
畊纯胺Θ某借高獶硂翴竒Θ睼兜借高┬拜肈琌或ぃ挤ぉ┬〆穦の┬穦獽砍┬
┬氮畊и狡弧筂┬〆穦┮惠璶ノ砍そ竒筁и-
ず场糵常骸ì-
┮Τ惠―ゼㄓ砏购戳и-
琘ㄇ︳璸计祏戳ずи穦碞硂ㄆ祇吭高ゅン︓盢ㄓ砏购戳┬〆穦惠璶ぶ砍そи-
穦酚ê计уи-
耞ぃ盢┮Τу倒┬〆穦┪┬穦砍そ狦硂妓暗穦現┎у倒ノ砍╬︘计秖搭τ╬加加基ど
バ玊某拜畊и稱炊硄カチ程闽み常琌-
︑┮︘ê摸加現┎弧花程腨狦へ计ㄓ∕﹚琌花ぃそキㄒ跋1 000穦耕2 500禥現┎瞷蝗絏ㄓ花﹚竡琵カチΤ睲捶阀├-
┮孔花基琌1,000窾じ临琌2,000窾じ叫拜Τ硂摸非玥㎡
┬氮畊花﹚竡ぃ琌パ現┎璹﹚τ琌カ┮ノ嘿
現┎硄盽盢加だ碭摸だ琌い3摸┮孔琌100キよμ┪虫︗硂ㄇ虫︗ぇいΤㄇ砆粄琌花Τㄇ粄150キよμ加琌花穦扳芥基非扳基蔼加碞穦砆跌花Τㄇ禬筁1,000窾じ膀セ计Τ1,500窾じ非現┎玥Ч⊿Τ硂﹚竡
朝岸穨某拜畊瞷芥拜肈腨璶琌パㄑ莱秖ぃìτㄑ莱秖ぃì璶琌のㄑ莱ぃìさ︳璸╬加辅Θ计秖蝴窾虫︗現┎穦╯ㄇよ猭ㄏさ加禦芥计糤ㄒр加箇扳浪癚ㄏセ扳加扳扳加扳糤ゼㄓㄢ龟悔加ㄑ莱秖搭溃
┬氮畊現┎穦硂よσ納и-
璶みσ納硂薄猵и種糴扳芥加戳Νㄇ扳加穦覸絯ㄑ莱计穦Νㄇ骸ì潦加種饼ぃ筁и-
﹚璶み翴碞琌狦и-
糴戳ぃ穦縆荐и-
きるр戳パ讽9る糴12るи-
ごσ納硂拜肈и-
穦糵稸σ納穦∕﹚
︙玊く某拜畊┬璶氮滦材琿矗瞷加基どㄤい琌Τㄇ帹щ戈カ硂陪ボΤㄇ癸加カ玡春骸胔獺み狦瞷ぃ潦禦獽ぃ玂硂琌︑礛ㄆ┬┮矗惫琁礚猭ゎ秖щ戈щ戈玻籔︑ノ硑Θ膙τ崩蔼加基ㄏ︑ノ螟瞶基潦禦加璶皐癸硂拜肈硓筁ま秈穨糤祙ㄏ环щ戈妓璶祙搭-
栋いщ戈玻穨種饼ぃ┬穦σ納硂現郸
┬氮畊Τ闽硂拜肈и耕Ν玡氮兜蛤秈借高Τ矗の癸祙現┎ぃ穦繦獽эи-
瞷祙妮ゑ耕虏虫㎝甧龟︽祙矗穝祙兜斗竒猭ㄒ硄筁㎝矪瞶ぃ筁и璶氮滦い矗讽硂ㄇ秈︽芥笆ぃ阶琌禦加┪そ竡加и-
眡玻祇甶坝р硂ㄇ戈ユ倒祙叭Ыパ祙叭Ы钡秸琩硂ㄇ笆硂ㄇ穦τ莉眔琘ㄇ痲狦Τ杠碞穦-
紉Μ続讽祙兜и獺硂琌ゑ耕甧㎝タ盽よ猭
︙玊く某拜畊и借高琌Τ闽帹щ戈瞷祙ぃт硂ㄇτゴ阑祏帹щ戈......
畊︙玊く某朝篴篱某高拜硂兜拜肈┬ョ氮滦τ高拜Τ闽祙よ拜肈┬琂粄ぃ獽э猭ㄒ氮滦讽睲贰狦產ぃ骸種氮滦叫┬ㄆ叭〆穦籔┬癚阶
法У地某拜畊耴╯琸芥笆常琌ㄑぃ莱―拜肈砏购吏挂現ガ糤皊┍縩ゑ瞯ま癬祇甶坝砍届穦糤皊┍ㄑ莱秖叫拜┬┪砏购吏挂現穦σ納縩ゑ瞯糤ㄑ莱秖よ猭
砏购吏挂現氮畊环糤よи-
タσ納计薄猵材э箇痙ゼ纯ㄏノノ硚ㄒэ穨ノノ硚材盞琘跋┬祇甶材и-
Τ箇痙计ヘ龟悔祇甶Ч拨玱ゼ笷赣计ヘ琘ㄇ穝カ马糤祇甶材タ某┮弧琘ㄇ絃糤祇甶盞硂ぃ╬加硈そ┬盞и-
ヘ玡σ納い
ッ笷某拜畊程羆服㎝癩現そ秨初常矗だ闽猔加芥笆┬琍戳ぱ眖ㄓ玱癸癘弧粄い︘瞷禦芥笆ごタ盽ㄏи稰┬薄㎝や產ノ產......
畊ッ笷某叫矗借高
ッ笷某拜癩現纯筿弧現┎穦蹦秈˙惫琁非玥ê碞琌狦厨加基い眔3︓4%獽獹独縊1︓2%玥獹縊ゲ斗ざ叫拜┬琌種硂だ猂琌讽加厨瞯︓1︓2%現┎獽穦ざ加カ芥笆
┬氮畊現┎ず场⊿Τ疭夹非﹚或蹦︽笆矪瞶い穨カ初笆и琍戳ぱ眖ㄓ弧花芥笆讽縆荐い加禦芥笆玥ご礛玂タ盽и-
穦盞ち痙種ㄆ篈祇甶и讽纯弧讽и-
祇瞷芥笆函い穨カ初現┎穦縩伐σ納蹦︽笆莱ㄆ龟иㄓ暗ㄇひи璶氮滦ボи琎ぱΩ籔玻坝秨穦-
種и-
┮弧種︑笆蹦︑よ猭珹иさぱタΑガê5兜惫琁и獺硂ㄇ惫琁常琌続讽
畊朝胞糭某程兜干借高
朝胞糭某拜畊иぃ钡┬ê礷弧杠и谋眔硂礷弧杠纯矗筁讽ごゼ浩╣戳и-
芥笆琌硋糷秈︽琌Τ砏ㄆ龟瞷タ狡ê砏硂Ω眖花秨﹍Ω玥眖紅秨﹍┬莱赣羆挡翠筁Ω加基蔼畃竒喷ㄓ非称и-
ぃ穦┵焚┬纯珹籔玻坝癚阶-
酵ㄇ或㎡畊挡狦琌タ朝篴篱某┮弧êㄇ惫琁⊿Τ猭瞶ぃ筁琌﹚硂ㄇ﹚倒и稰谋琌籔垦иぃ琌弧玻坝┪現┎街琌""羆ぇ琌籔垦и谋眔琂礛┬璶眖カチà㎝痲祇︙ぃ把σカチ種ǎㄓ非称......
畊叫矗借高
朝胞糭某拜и稱拜現┎弧狦硂ㄇ﹚ぃ-
獽穦蹦秈˙︽笆╯澈琌璶单1るㄢる临琌1叫拜┬或薄猵穦蹦秈˙ゴ阑芥加惫琁
┬氮畊и-
穦竒盽盞ち痙種加扳芥薄猵現┎Τ闽场–琍戳常穦穓栋戈穦だ猂и禗產и-
穦膥尿痙種薄猵狦祇瞷薄猵碿てи-
穦縩伐㎝ǔ硉蹦︽笆
畊朝胞糭某琌粄氮滦ゼЧ氮借高场だ
朝胞糭某拜琌畊и拜穦σ納1るㄢる临琌1и稱и-
ㄣ砰丁
┬氮畊タи┮弧и-
穦竒盽菏诡薄猵狦薄猵碿てи-
穦σ納蹦或惫琁и琎ぱ籔玻祇甶坝癚阶さぱ碞タΑガ计兜惫琁硂ㄇ常琌и-
纯竒σ納惫琁и-
籔玻祇甶坝秈︽癚阶-
種礚斗現┎蹦︽笆-
穦︑ガ種硂妓暗硂よи獺ㄤ龟琌и-
蛮よτ竒盽ガ穦蹦穝惫琁ぃ筁и-
ぃッ环繦ガ穝惫琁﹚璶谋眔薄猵Τ┮э跑┪碿て穦蹦肂惫琁
WRITTEN ANSWERS TO QUESTIONS
某借高氮滦
Regulation of Insurance Companies
砏恨玂繧そ
7. 綠產碔某拜Τ闽玂繧そ笲現┎セЫ
(a) 玂繧穨菏瞶矪︙菏恨玂繧そ盢ㄤ戈玻籔璽杜锣扳ぉ丁玂繧そ┪籔丁玂繧そㄖ
(b) (a)兜┮瓃薄猵щ玂莉眔ㄇ玂毁Τ闽玂繧そ琌ゲ斗紉眔щ玂種盢ㄤ玂虫锣┕そ璝щ玂ぃ種单щ玂琌纯煤玂禣の
(c) 筁3玂繧穨菏瞶矪钡莉ぶ﹙Τ闽玂繧そ笲щ禗のㄤ摸
癩竒ㄆ叭氮畊
(a)籔(b) 沮炊硄猭玂繧ゲ斗紉眔–玂虫Τ種р玂繧穨叭锣琵ぉ玂繧硂琌贺"蠢"よΑ玂繧穨菏瞶矪ぃ穦把籔讽い筁祘
ぃ筁锣琵玂虫ぷㄤ琌秖玂虫ㄤ筁祘伐禣禣筪玂繧そ兵ㄒ璹Τ甅锣琵玂繧穨叭诀ぃΤ闽玂繧竊丁㎝禣ノ絋玂玂虫Τǔ硉眔瞷Τ莉甭舦玂繧┮祇玂虫┮矗ㄑТ到玂毁
玂繧そ兵ㄒ璹穨叭锣琵眔玂繧穨菏瞶盡粄ネ︓锣琵戳穨叭パΤ闽玂虫妮戳┦借ゲ斗眔蔼单猭皘粄砛τ玂繧穨菏瞶盡玥Τ舦碞摸锣琵朝勉︓そㄖよ疉の玂繧穨叭锣琵玥瓃砏﹚ョ続ノ
玂繧穨菏瞶盡┪蔼单猭皘穦獺琵莉┪盢莉у翠竒犁Τ闽穨叭の才玂繧そ兵ㄒ玂毁玂虫Ττ砏﹚ㄤ兵ン穦у┪粄砛锣琵硂ㄇ兵ン珹琵ゲ斗厨彻そガ锣琵璸购硄紇臫玂虫Τ
紇臫玂虫ΤΤ诀穦朝瓃種ǎ玂繧穨菏瞶盡┪蔼单猭皘ゲ斗ぉ続讽σ納程璶σ納琌玂虫Τ穦锣琵ぃ紇臫
璝パ玂繧穨菏瞶盡∕﹚稰﹠玂虫Τビ叫猭糵砛;锣琵琌パ猭皘粄砛玥玂虫Τ碞蔼单猭皘∕蔼猭皘矗禗
玂虫Τョ匡拒いゎ玂虫┮Τ穨叭玂虫玂虫Τ莉祇临ゼ戳骸场だ玂禣戳穨叭玂虫玥玂虫Τ莉祇玂虫"癶玂瞷基"玂虫"癶玂瞷基"琌沮玂虫兵蹿弘衡非玥τ络﹚
(c) 玂繧穨菏瞶矪き㎝せ钡莉Τ闽玂繧そ笲щ禗计ヘ㎝摸冈薄
щ禗┦借щ禗计ヘ
きせ
竭纕┑粇
26辣纕肂〓癶玂瞷基肂
466┶竭蹿
55玂虫〓┶荡尿玂
23迹眝锣玂
12粇旧
24穨叭锣簿
2狝叭借
34玂繧恨瞶借
4ㄤ
2510羆璸92940
Corporate Governance
そ恨瞶ㄆ﹜
8. MR ERIC LI asked: Will the Government inform this Council whether it is aware of the specific actions taken by the Stock Exchange of Hong Kong (SEHK) and the Securities and Futures Commission (SFC) since January 1995 to improve corporate governance with a view to preventing corporate fraud and mismanagement; if so, does the Government know of the following:
(a) the total provisions set aside by the SEHK and the SFC respectively for the above purpose in the last two years;
(b) the results of any evaluations conducted by the SEHK or the SFC on the impact of their preventive actions; and
(c) the respective number of cases involving corporate fraud and mismanagement reported to the SEHK and the SFC monthly since January 1995?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, the statutory framework on corporate governance is provided under a number of ordinances, including:
- the Securities (Disclosure of Interests) Ordinance (Cap. 396) which obliges directors and substantial shareholders to disclose their interests in shares of the company;
- the Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap. 395) which governs the use of price sensitive information; and
- the Companies Ordinance (Cap. 32) which deals with the reporting of unfit directors by liquidators of companies being wound up.
In addition, the corporate governance framework is strengthened by the Takeovers Code issued by the SFC which obliges directors to consider the interest of their shareholders in takeovers, and the Listing Rules issued by the SEHK which set out the compliance requirements.
Specifically, section 29A of the Securities and Futures Commission Ordinance empowers the SFC to investigate cases of suspected fraud, misconduct or inadequate disclosure to shareholders in relation to listed companies. It also empowers the SFC to inspect listed companies' books or records and if the inspection reveals impropriety, to apply to the High Court for orders including injunction against directors and the appointment of a receiver to the listed companies concerned. In 1995 and 1996, the SFC invoked these powers on five occasions.
The SEHK is the frontline regulator of corporate activities. Under the Listing Rules, companies are required to sign listing agreements before they are listed on the SEHK. One of the major corporate governance initiatives of the SEHK is the education of listed company directors of their fiduciary duty and duty of care owed to the company. This message has been reinforced through the SEHK's publications, conferences and public statements, the work of four SEHK-sponsored working groups on corporate governance, and through enforcement of the Listing Rules.
The specific action taken by the SFC and the SEHK to improve corporate governance since January 1995 include:
- In 1995, the SEHK's Listing Rules were amended to require all listed companies to include in their annual and interim reports a compliance statement with respect to their code of best practice.
- In 1995 and 1996, the SFC and the SEHK jointly hosted conferences on the duties of directors of listed companies under the SEHK's Listing Rules.
- In 1996, SEHK's Listing Rules were amended to set out the procedures for director's declarations and undertakings that must be completed by all directors.
- In 1996, the SEHK set up a Working Party on Corporate Governance in which the SFC also participated. Amongst other matters, the Working Party is considering the Hong Kong Society of Accountants' report on corporate governance.
- In 1995 and 1996, the SFC and the SEHK assisted the Administration in the drafting of legislation which seeks to provide statutory protection for auditors of listed companies who report in good faith suspected fraud, unlawful conduct, misfeasance or other misconduct discovered in the course of audit to the SFC and the SEHK.
The answers to the three sub-questions are as follows:
(a) Budgetary provision
Neither the SFC, nor the SEHK has prepared the budget for the last two years in a format which could clearly delineate the budgetary provision for investigation work on listed companies or for the prevention of corporate fraud and mismanagement.
(b) Evaluation of preventive measures
Neither the SFC nor the SEHK has carried out specific evaluation on the impact of the preventive action they have taken. Nevertheless, the SFC believes that the enforcement action taken under section 29A of the Securities and Futures Commission Ordinance would be an effective deterrent and should help prevent corporate fraud and mismanagement.
(c) Statistics on reports
The SEHK does not maintain statistics on cases of corporate fraud and mismanagement reported by members of the public. The statistics from the SFC are as follows:
Number of cases reported
Yearsuspected mismanagementsuspected fraud
1995 411996131
Urban Renewal
カ跋
9. DR DAVID LI asked: In the policy statement on "Urban Renewal in Hong Kong" issued by the Administration in June 1996, it was stated that in 10 years' time, more than 40% of the private housing stock in the urban area will be over 30 years old, as compared with the present figure of 20%. In this connection, will the Government inform this Council whether it plans to commit more resources to speed up the urban redevelopment programme; if so, what the details are?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President, in the policy statement on "Urban Renewal in Hong Kong" published in June 1996, we proposed to introduce a package of immediate measures to facilitate and speed up planned urban renewal schemes and, in the longer term, to consider more fundamental changes to the existing arrangements to increase the speed and scale of urban renewal.
Resources have been committed to a number of immediate measures which are being implemented. These measures include establishing dedicated urban renewal teams in the Planning, Environment and Lands Branch, Lands Department and Planning Department, and commissioning studies to prepare for the introduction of a building safety inspection scheme. Resources have also been earmarked for other measures, including granting land at reduced premium to the Hong Kong Housing Society for the construction of rehousing units, and testing the linked-site approach by which a profitable site is granted to cross-subsidize a financially non-viable redevelopment project.
In the longer term, we are considering a number of proposals which will likely have significant resource implications for the Government. These proposals include transforming the Land Development Corporation into an Urban Renewal Authority, and setting up a rehabilitation fund to provide low-interest or interest-free loans to owners of domestic units to renovate common parts of buildings and upgrade building services.
Licentiate Examination for Non-Commonwealth Trained Medical Practitioners
獶璣羛ü瓣產癡洛ネ磅酚刚
10. 独綺笽某拜現┎セЫ:
(a) せΤぶ厨σ盡獶璣羛ü瓣產癡τ砞洛ネ磅酚刚叫σネ掸刚㎝刚だ计ぃ碩Τ闽计
(b) 洛叭〆穦或非玥蝶だの︙络﹚磅酚刚だ计の
(c) 洛叭〆穦硄σネσ刚挡狦ΤΤ闽σネ磅酚刚场だだ计璝︙の穦σ納σネ瓃だ计糤磅酚刚硓
徖ネ褐氮畊
(a) 翠洛叭〆穦せ獶璣羛ü瓣產癡洛ネ庢︽磅酚刚莱σ计㎝σ刚挡狦更ン
(b) 磅酚刚σ刚夹非㎝蝶非玥籔セ翠ず洛厩拨穨刚
(c) σネ穦莉磅酚刚场だσ刚Θ罿ㄤ龟悔眔だ计┪单
ン
せ磅酚刚σ刚挡狦
磅酚刚
せる
盡穨醚匡拒肈刚磅酚刚
せる+きる
盡穨璣--
掸刚磅酚刚
せる
盡穨醚刚
羆だ*σ刚挡狦(硂场だσ刚ぃ砞蝶)蝶ず〓ㄠ㎝罛包玻0︓20だ52A00021︓40だ162B51541︓60だ46C25222760だ0D111713E1042σネ羆计260σネ羆
计14 **
σネ羆计585858のσネ羆计13のσネ羆计11のσネ羆计22
* 羆だ陪ボσ刚挡狦璶眔硂场だのΘ罿σネ斗–ヘ刚い莉程ぶだ计┪单
** 计珹畊σ刚σネの耕Ν玡庢︽σ刚い琘ㄇヘσのσネ计籔莉瓃单σネ计羆㎝ぃ
University Language Training Courses
厩粂ゅ癡絤揭祘
11. 霉不瓣某拜現┎琌眡
(a) セ翠–┮厩い璣粂ゅヘ祘耕厩ネだ逼ㄇ粂ゅ癡絤揭祘矗蔼-
粂ゅキの
(b) –┮厩だ璹Τ︙贺诀獽癸–厩ネい璣粂ゅキ﹚戳蝶︳
毙▅参膚氮畊
(a) セ翠–┮現┎戈厩い璣粂ゅキ耕厩ネ┮秨快粂ゅ癡絤揭祘冈更ンA
翠カ厩翠穦厩翠瞶厩の翠м厩砏﹚蔼干祘穦σい瓣粂ゅの┪璣瓣粂ゅΘ罿ろㄎ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘
翠厩ョ砏﹚┮Τ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄璣ゅ弘秈揭祘︓いゅ弘秈揭祘埃縱厩╰厩ネゲ斗弄ㄤ厩ネ︑パ∕﹚琌厨弄
翠いゅ厩秨快いゅの璣ゅ匡揭祘の皐癸ぃ厩τ砞璣ゅ揭祘Аノㄓ璸衡厩だパせ︓厩秨﹍いゅ厩砏﹚┮Τ坝恨瞶厩皘祘厩皘の穦厩厩皘厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘
拉玭厩皘琌┮箋甭粄厩︗皘赣厩皘砏﹚い璣粂ゅヘΘ罿ろㄎ厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘
┮Τ箋甭粄厩︗皘А砞Τ粂ē︑厩いみ琵厩ネ︑祇の莱セō祘厩策э到セō粂ゅмォ
(b) ┮Τ現┎戈厩А璹よ猭ぃ耞菏诡厩ネ穨戳丁い璣粂ゅ蝶よ猭珹策代喷盡肈穨繷厨㎝σ刚冈薄ǎンB
ンA
パ毙戈穦戈粄厩︗箋甭皘
┮秨快粂ゅ弘秈揭祘
A. 翠いゅ厩
1. ゲ揭祘
盡璣粂揭祘 せ︓秨快ㄑ┮Τ碞弄坝恨瞶祘の穦厩厩皘厩ネ弄硂琌璸衡厩だ揭祘疭骸ìぃ厩厩ネ縒疭惠璶τ砞冈薄
厩皘盡璣粂揭祘冞坝恨瞶坝恨肪硄мォ冞祘м肚種冞穦厩揭祘ヴ匡ㄤ坝ノいゅ︽現ㄆ叭いゅ厩璣粂秈(2)厩璣ゅ糶旧阶坝穨肚種мォ
粂ゅ弘揭祘 いゅ厩瞷タ縩伐膚快璣粂約狥杠の炊硄杠弘揭祘セネらゲ揭祘
2. い瓣粂ゅ匡揭祘璣粂匡揭祘の炊硄杠匡揭祘常琌璸衡厩だ揭祘ㄏ厩ネΤ诀穦弄粂ゅ秈揭祘厩パせ椿安秨﹍秨快椿戳痁
3. 粂ē︑厩いみ琌厩策い璣粂ゅいみずΤいゅ场の璣ゅ场躬纘厩ネ蹦︑祇の︑﹚秈厩策よΑэ到セō粂ゅ琌いみ砮ヘ夹いみぃ耞郸购Α妓粂ゅ秈顶揭祘の笆ョタ璸购┑秨丁琵厩ネだノいみ砞琁
4. 粂ゅ秈顶揭祘 パ厩4┮皘膚快いゅ璣ゅの炊硄粂秈揭祘淮肞吏挂秈︽–痁计耕ぶ秨快ら戳丁ョㄣ紆┦骸ì厩ネぃ惠璶せ︓厩挤蹿400窾じ秨快硂ㄇ揭祘
B. 翠カ厩
1. ら揭祘厩ネτ砞ゲ揭祘
セネ璣ゅ膀娄揭祘
冞 璣ゅ揭祘78 ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔E┪Θ罿厩ネ弄
冞 璣ゅ膀娄揭祘28 ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔D┪Θ罿厩ネ弄
ゅ咎〓蔼ゅ咎揭祘厩ネ璣ゅ膀娄揭祘
冞 蔼盡穨厩皘厩ネτ砞干璣ゅ揭祘30 ㄑ翠い厩穦σ璣瓣粂ゅ揭祘眔E┪Θ罿厩ネ弄
冞 璣ゅ膀娄揭祘28 ㄑ翠い厩穦σ璣瓣粂ゅ揭祘眔D┪Θ罿厩ネ弄
2. 匡揭祘
厩厩︗揭祘厩ネいゅ膀娄揭祘28 ㄑ蔼干祘σ刚い瓣粂ゅのゅて眔D┪Θ罿厨弄揭祘疉のいゅ肚種мォセネ弄
ゅ咎〓蔼ゅ咎厩ネいゅ膀娄揭祘28 ㄑ翠い厩穦σい瓣粂ゅ眔D┪Θ罿ゅ咎〓蔼ゅ咎揭祘厩ネ弄
炊硄杠膀娄揭祘56 ㄑ厩弄┮Τ厩ネА厨弄
╯ネ璣ゅ秈顶揭祘 沮莉魁厩ネ┮秈︽璣粂蝶代喷挡狦匡﹚琘ㄇ厩ネ弄兜揭祘硂ㄇ厩ネ穦莉淋弄ヘ
冞 ゅ猭策痁30
冞 絪糶╯阶ゅ30
冞 穦杠策痁30
3. ┮Τ厩ネА厨弄ㄤ秈顶揭祘
璣ゅ秈顶揭祘厩策虫じ14︓26
いゅ秈顶揭祘厩策虫じ14︓26
炊硄杠秈顶揭祘厩策虫じ14︓26
4. 粂ゅ︑厩いみ┮Τ厩ネАㄏノ
5. せ︓庢快ㄤэ秈粂ゅ策笆ヘ琌崩約粂ē︑厩いみ兜砞琁庢ㄒㄓ弧眏厩ネ厩策砍届の躬纘-
淮肞吏挂ㄏノ㎝厩策璣粂いみ窾蝴呼砞ミ4策だ穦杠策钮量策約獂綷弄策㎝糶策
C. 翠穦厩
1. ら揭祘厩ネτ砞ゲ晃钡璣粂揭祘44 蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔E┪Θ罿厩ネ弄厩揭祘玡ゲ斗弄硂晃钡揭祘-
斗弄硂揭祘才拨穨戈
2. ぃ璸衡厩だ匡秈顶獶徊揭祘 厩┮Τ厩ネА厨弄干タ砏粂ゅ揭祘ぃì
璣粂干揭祘
炊硄杠干揭祘だい蔼の瞏硑痁
3. ㄑ砰厩ネㄏノ粂ゅ厩策砞琁
い璣ゅэ到糶狝叭 珹硄筁癸旧よΑ厩ネэ到ㄤ璣粂糶мォ籹称︑厩毙更Τ闽э到粂ゅ单戈の庢快策痁钡э到糶狝叭厩ネ场だ琌パ量畍锣ざ
糶龟喷 砞Τ586筿福ㄇ跌钮竟㎝魁┪魁钩盿筿福徊粂ゅ厩策揭祘のΤ闽ゅ猭の贺粂ゅмォ芭厨㎝膟厩ネ埃ノ硂ㄇ砞琁э到粂ゅмォ临ノ龟喷筿福のㄤ砞琁暗揭穨眔讽旧畍旧秆∕粂ゅ拜肈
D. 翠瞶厩
1. ゲ揭祘
糤干璣粂璸购 砆璣粂痁毙畍粄﹚惠璶肂腊厩ネゲ斗弄硂揭祘き︓せΤ783厩ネ弄硂揭祘糤干璣粂璸购のタ砏"龟ノ璣粂"揭祘砏﹚厩ネゲ斗厩参蝶だ璸购い眔D┪Θ罿
いゅ秈揭祘 59蔼干祘σ刚い瓣粂ゅのゅていΘ罿ゼ笷E┪厩厩︗厩ネゲ斗弄硂揭祘硂笷42甭计揭祘琌笷璓徊旧ヘτ疭砞璸硂揭祘盢砞ΤタΑ蝶τ蝶Θ罿ョ穦厨Τ闽厩╰ㄑ糵某硂揭祘Τ醚êㄇセず⊿Τいゅ揭祘厩ネいゅよぃ秈惠璶
2. 椿戳璣粂璸购
3. ︑厩璸购
4. 粂ゅ︑厩いみ
E. 翠м厩
1. 厩ネτ砞ゲ揭祘
厩砃璣粂揭祘 ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔C厩Θ罿厩ネ弄
坝穨肚種揭祘 ┮Τ坝恨瞶厩揭祘А璶―厩ネ硓筁弄坝穨肚種揭祘矗蔼璣粂
м肚種揭祘 ┮Τ厩揭祘れの挡篶祘厩㎝诀瘪祘厩埃のネて厩㎝て厩瞶厩揭祘А璶―厩ネ硓筁弄м肚種揭祘矗蔼璣粂
2. 匡揭祘
蔼璣粂弄糶揭祘㎝蔼璣粂量弄揭祘 硂ㄇ匡揭祘Ξ毙甭坝恨瞶揭祘厩ネ瞏肚種мォ
い瓣粂ゅ秈揭祘琌ぃ璸衡厩だ匡揭祘
3. 璣粂糶いみ
4. 粂ゅ︑厩いみ
F. 拉玭厩皘
1. ゲ揭祘
璣粂膀娄揭祘琌场だ厩ネτ砞ぃ璸衡厩だ揭祘籔タ砏揭祘秨快Ξ毙甭厩ネゲ惠膀セ璣粂мォ-
璣粂毙厩蔼单毙▅皘厩策蔼干祘"璣粂笲ノ"Θ罿笷D┪厩ネ僚弄硂揭祘
いゅ膀娄揭祘ぃ才ヴ︙兜砏﹚厩ネτ砞
冞 翠い厩穦σい瓣粂ゅΘ罿笷C┪
冞 翠蔼祘穦σい瓣ゅ厩Θ罿笷E┪┪い瓣粂ゅのゅてΘ罿笷C┪
冞 ず"いゅ肚種"揭祘Θ罿笷C┪┪
冞 拨ㄤい兜いゅ膀娄揭祘
埃ぇㄤ厩ネ︑パ匡拒厨弄硂ㄇ揭祘
2. 粂ēいみ程Θミ璽砫参膚㎝┑厩皘矗ㄑ兜粂ゅ揭祘
3. 粂ē︑厩いみ琌粂ē戈方いみ厩ネ秖矗ㄑ4贺璶粂ē璣粂炊硄杠らゅの猭ゅ厩策いみ砞ΤΑ妓厩策ㄣの癡戮厩ネ厩策粂ゅいみ妮糶癡絤いみョ璣ゅ糶Τ拜肈厩ネ矗ㄑ琵厩ネ虫縒叫毙璣ゅρ畍いみョ秨砞穦杠痁
G. 翠厩
1. ゲ揭祘
璣ゅ糤干揭祘 厩皘セネА斗弄ㄓ弧硂兜揭祘揭戳60だㄢ厩戳揭ㄤい珹パ旧畍徊旧︑厩场だき︓せΤ3 035厩ネ弄硂兜揭祘
ㄓ弧翠厩砏﹚琌厩ネゲ斗璣粂笲ノ眔DΘ罿沮翠そガ現郸σネ翠い厩穦σ眔纔钵Θ罿蔼干祘σ刚璣粂笲ノσ眔EΘ罿Τ戈莉魁弄瞶厩㎝厩揭祘璣粂いみ旧畍璣粂揭祘秨揭獽穦粄﹚硂竤厩ネ獽盞ち痙種-
秈穦躬纘-
だノ厩︑厩砞琁璽砫︑厩璸购臮拜穦-
矗ㄑ種ǎ㎝
坝穨肚種揭祘24 パ坝厩皘挤蹿秨快琌セネゲ肂揭祘ぇΤ136厩ネ弄
いゅ糤干揭祘 き︓せ縱厩皘祘厩皘猭厩皘洛厩皘瞶厩皘㎝坝厩皘АΤ厩ネ矗ㄑ硂兜揭祘τ穦厩厩皘ョせ︓秨﹍秨快硂兜揭祘︓洛厩皘よ硂兜揭祘琌盡ず洛厩厩ネτ砞Τ縱厩皘р硂兜揭祘赣厩皘厩ネゲ揭祘
2. 匡揭祘
肂炊硄杠㎝炊硄杠弘揭祘
︑匡弄弘揭祘珹椿戳痁㎝ㄤ弘揭祘 せ椿安厩疭祘╰厩ネ肂秨快兜炊硄杠揭祘竒蕾磕厩皘厩ネ秨快兜炊硄杠弘揭祘硂ㄇ揭祘穦椿安秨快厩ョ穦洛厩ネ秨快兜肂炊硄杠弘揭祘
╯ネ璣ゅ糤干揭祘ず甧珹糶徊мォ阶ゅ糶策痁㎝璣粂穦杠мォ
3. ︑厩秈璸购
ンB
毙戈穦戈粄厩︗箋甭皘
ノ蝶厩ネい璣粂ゅキ诀
皘皘ノ蝶厩ネい璣粂ゅキ诀冈薄い厩だ揭祘厩ネ匡璸衡厩だ粂ゅ揭祘の厩皘砏﹚弄粂ゅ揭祘ゲ斗把揭祘σ刚眔Θ罿莉眔厩だ硂琌蝶︳Τ闽厩ネ粂ゅキタΑ诀σ刚ぃ厩ネゲ斗Ω弄揭祘の穝把σ刚獶厩だ揭祘いタ璸购砏﹚厩ネゲ斗把瞷タ览快璣粂約狥杠の炊硄杠秈ゲ揭祘σ刚眔Θ罿弘揭祘ぃ穦ノㄓ璸衡厩だい穦σ納厩ネΘ罿虫癘魁σ刚Θ罿厩だ揭祘穦薄猵厩厩︗揭祘ず矗ㄑ璸衡厩だ粂ゅ虫じ–虫じ蹦縒ミ蝶よ猭庢ㄒㄓ弧揭祘穨Θ罿秈︽蝶の〓┪硄筁代刚厩ネ癸Τ闽虫じ疭﹚ヘ夹粄醚τ獶俱砰粂ゅσ刚秈︽蝶厩ネゲ斗弄┮Τ虫じ珹粂ゅ虫じ眔Θ罿ど┪拨穨厩ネ惠璶笷琂﹚璶―莉弄粂ゅ虫じ-
ゲ斗赣虫じ眔Θ罿よ抖ЧΘ┮厨弄揭祘瞷礚砏﹚厩ネゲ斗钡い璣ゅ瞒代刚獶厩だ揭祘┮Τパ粂ゅ策┮秨快粂ゅ弘秈揭祘常ぃ穦ノㄓ璸衡厩だ厩ネゲ斗揭祘挡钡Θ罿代喷厩だ揭祘癸弄ゲ厩だ粂ゅ揭祘厩ネ穦硓筁綷弄〓揭穨盡肈穨繷厨糶代喷单癸厩ネ粂ゅキ秈︽尿蝶场だ揭祘ョΤ砏﹚ゲ斗秈︽沧σ刚瘤礛厩ネヴ︙ゲ揭ゅヘ眔ぃのΘ罿ご膥尿弄┕计厩厩︗揭祘-
ゲ斗Τ闽粂ゅヘ︓眔Θ罿拨穨┮Τ刚㎝蝶だАパσ菏诡獶厩だ揭祘穦癸厩ネ秈︽尿蝶盞ち菏诡厩ネ秈のΤ惠璶厩ネ矗ㄑ瞶璣ゅ 癸┮Τ弄"龟ノ璣粂"揭祘厩ネ瞶穦硄筁硈﹃揭穨代喷の量畍蝶案焊穦硄筁σ刚尿蝶︳-
璣粂 ヘ玡厩ネ拨穨玡埃ゲ斗Θ拨匡揭祘﹚璣粂虫じΤ杠粂ゅよ⊿Τㄤ砏﹚璶―パ︓厩秨﹍┮Τ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄ㄢ虫じ璣粂揭祘厩︗祘揭祘厩ネ玥弄虫じ–虫じ42砏﹚程璶―厩ネゲ斗匡揭祘璣粂虫じ莉眔拨穨 瞶穦龟︽瞒粂ゅキ代刚┮Τ粂ゅ揭祘厩ネゲ斗钡硂兜代刚τ弄ㄤ揭祘厩ネ玥︑︽∕﹚琌把いゅ いゅ琌琘ヘ舱Θ场だ瞶獽穦癸厩ネ秈︽タΑ眏蝶蝶硄盽尿よΑ秈︽Τ沧σ刚尿蝶珹毙甭ヘ戳丁秈︽硈﹃代喷┪揭穨沧┪穦秈︽耕砏家代喷ㄓ弧厩ネど玡ゲ斗琘ヘぃ阶琌粂ゅヘ眔Θ罿硂琌厩弄ヘ∕兵ン き︓せ厩瞶崩︽いゅ瞒代喷珹いゅ糶代喷の炊硄杠代喷硂ㄇ代喷琌いゅ琌舱Θ场だ揭祘拨穨厩ネτ砞瞶躬纘硂ㄇ厩ネ︑腀把Τ闽代喷ぃ筁パ︓厩癬粂ゅ揭祘厩ネ盢斗把瞒粂ゅキ代刚 蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔CΘ罿厩ネゲ斗厩砃璣粂揭祘眔のΘ罿玥穦綝秨埃厩膟埃ぶ计ㄒ薄猵厩ネゲ斗秨揭玡甃﹗厩戳挡玡眔のΘ罿弄坝恨瞶厩揭祘㎝厩揭祘┮Τ厩ネョ斗盡-
τ砞璣粂弘秈揭祘眔のΘ罿 瞷タσ納砏﹚┮Τ厩ネ竪穨戳丁6厩戳ずА斗弄璣粂弘秈揭祘硂ㄇ揭祘穦ノㄓ璸衡厩だよ穦厩ネ弄揭祘戳丁尿蝶︳-
瞷拉玭瞒粂ゅ代刚 厩皘砏﹚┮Τ弄厩厩︗揭祘厩ネゲ斗钡璣ゅのいゅ"瞒"代刚厩皘既览︓厩厩厩ネ崩︽赣"瞒"代刚 硂ㄇ代刚常琌粂ゅ代刚ヘ琌絋玂拨穨ネ粂ゅ莱惠璶 厩ネ硂ㄇ代刚眔Θ罿穦厩ネタΑΘ罿虫だぃのの▆┪纔4厩ネ拨穨ぃ∕硄筁瞒粂ゅ代刚厩ネゼ硄筁┪代刚厩弄τ安程沧硄筁代刚獽莉眔の单Θ罿τΘ罿虫穦程沧眔Θ罿厩だ揭祘蝶瞷よΑ琌沮沧σ刚Θ罿┪弄揭祘厩戳┪厩戳丁尿瞷τ﹚厩ネ斗ЧΘ硂ㄇ揭祘眔のΘ罿よ拨穨翠璣ゅ弘秈揭祘 ゲ璣ゅ弘秈揭祘场だА璸衡厩だ厩ネ眔Θ罿硄盽常穦Θ罿虫陪ボ瘤礛弄坝穨肚種揭祘厩ネΘ罿琌-
俱揭祘┮暗揭穨ㄓ蝶场だ揭祘常琌穨の沧掸刚蝶よ猭ㄓ弧ㄏ厩ネゼ璣ゅ弘秈揭祘眔Θ罿ぃ穦Й锚-
どぃ筁-
斗弄硂揭祘︓眔Θ罿よ拨穨 ︑パ厨弄揭祘硄盽ぃ砞蝶厩ネ繦種ビ烩畊瞯靡いゅ弘秈揭祘いゅ弘秈揭祘ぃ穦ノㄓ璸衡厩だ厩ネ︑パ匡拒琌厨弄ぃ筁縱厩╰玱砏﹚赣╰厩ネゲ斗弄赣揭祘τ瞶厩皘の穦厩厩皘玥砏﹚ㄤ厩ネ揭祘Ч挡斗把いゅ弘秈揭祘眎刚σ刚厩ネ弄硂ㄇ揭祘戳丁よ穦尿蝶-
瞷
Injuries Caused by Falling Objects
蔼耏端ㄆン
12. 独岸藉某拜るせらミ猭Ы穦某┬ボそ恏祇ネ蔼耏ま璓硚端ㄆン盢瓁緿のべ耕陪帝碞現┎琌眡
(a) 筁3蔼耏ㄆンま璓硚端薄猵5跋程腨の赣单–跋计だ︙の
(b) (a)兜氮┮瓃跋いΤㄇ恏⊿Τ矗ㄑΤ籠︽硄笵の讽ЫΤ︙惫琁絋玂赣ㄇ恏﹡チ
┬氮畊筁3そ恏祇ネ蔼耏ま璓硚端厨Τ38﹙祇ネ種程跋ㄌΩ盢瓁緿7﹙べ6﹙‵バ5﹙纒﹁3﹙㎝翠畄﹁3﹙ン更恏计
埃バ春恏‵à恏㎝‵芖恏и-
ン┮恏矗ㄑΤ籠︽硄笵‵à恏Τ籠︽硄笵硑祘穦セる┏ЧΘバ春恏Τ籠︽硄笵硑祘玥穦い笆︓‵芖恏パ翴и-
礚猭赣恏矗ㄑΤ籠︽硄笵ぃ筁и-
蹦ㄤ惫琁玂毁﹡チㄒ眏ǖ琩の﹚戳祇恏硄癟㎝厨矗眶﹡チ蔼耏繧
埃矗ㄑΤ籠︽硄笵┬竝穦膥尿矗眶﹡チちづ琵ン眖-
﹡矪糧赣竝翠そ恏崩︽そ渤毙▅笆τ"蔼耏"獽琌ㄤい肈硂ㄇ笆ノ厨恏硄癟ǖ癹甶凝の硄筁肚碈矗眶﹡チ蔼耏のτ-
斗癸璽砫ヴ
ン
跋恏计ヘ跋ず羆计盢瓁緿腳狶恏57籄狶恏2べバ春恏26▆春恏2砍恏1打春恏1‵バホ恏25穝籄恏1‵à恏1約方恏1纒﹁‵芖恏13ホ谄Ю恏2翠畄﹁ホ逼芖恏23狥恏1
Insider Dealing Tribunal
ず辊ユ糵掉矪
13. MISS EMILY LAU asked: It is learnt that the Insider Dealing Tribunal has recently ordered a chairman of a company identified as an insider dealer not to be a director of a listed company for one year, but the ban will not take effect until December 1997. The Insider Dealing Tribunal has also ordered him to pay a fine of $1.46 million and imposed an added penalty of $1.7 million. It is also learnt that the person concerned has resigned from the chairmanship of the company with effect from 1 December last year and has appointed his wife to replace him as the company's chairman, but he would continue to render his expertise and experience to the company. In this connection, will the Administration inform this Council of the measures which will be taken by the authorities concerned to safeguard the interests of investors should similar incidents occur in the future?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, we believe that the question is in relation to a recent case dealt with by the Insider Dealing Tribunal which ordered, inter alia, that:
(a) a chairman (the person concerned) of a listed company identified as an insider dealer shall not for a period of one year from 1 December 1996 without leave of the High Court be a director or a liquidator or a receiver or manager of the property of any listed company or the subsidiaries of any listed company or in any way, whether directly or indirectly be concerned in, or take part in the management of any listed company or its subsidiaries; and
(b) penalties of $3.16 million (that is, $1.46 million, being the full amount of the loss avoided plus $1.7 million, being the penalty) be imposed against the person concerned.
Any person who is subject to a prohibition order and who participates in any way in the affairs of a company to which the prohibition applies should take care that his participation is not in breach of the scope of the prohibition. Under section 30 of the Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap. 395), contravention of a prohibition order is a criminal offence, punishable by fines and imprisonment.
The order of the Insider Dealing Tribunal in question does not pose any bar whatsoever against the wife of the person concerned from serving as a director of the concerned company or any other company. It was announced by the company on 13 December 1996 that the person concerned resigned as director and executive director on 28 November 1996 but would continue to render his expertise and experience to the company as a consultant under a service contract. Our legal advice is that no action would need to be taken as long as the activities and action of the person concerned are not in contravention of the prohibition order. The Securities and Futures Commission, as the regulator of the securities market, will take the necessary action within its powers under the law if it appears that there has been a breach of the prohibition order, or the interests of investors are compromised.
Trading of Warrants and Covered Warrants
粄舦靡の称粄舦靡禦芥
14. 糕蚌┚某拜碞粄舦靡の称粄舦靡禦芥ㄆ﹜現┎琌眡
(a) 挪–丁蒥そ埃タ临Τ唉粄舦靡の称粄舦靡蒥初禦芥Τ闽讽ЫΤ╯单禦芥穦紇臫蒥初祇甶璝礛冈薄︙
(b) Τ闽讽ЫΤσ納ミㄒ┪祇ま菏恨单禦芥の
(c) Τ闽讽ЫΤ蝶︳赣单玻珇癸布紉Μ祙紇臫
癩竒ㄆ叭氮畊
(a) ㄣ称Ч到繧恨瞶╰参㎝菏恨惫琁薄猵臘璴ネ磕ㄣ蒥初琌Θ剪磕蒥初胺眃疭紉τ硂琌︑礛祇甶粄舦靡㎝璴ネ粄舦靡そ矗ㄑㄤ膚栋戈よ猭癸щ戈ㄓ弧硂ョ糤瞷Τ玻珇贺摸琌癸≧㎝だ床繧Τノㄣ
床め癸璴ネ粄舦靡惠―ら镣ち镣墩陪ボ粄舦靡ㄏ-
Τ诀穦禦芥琘ㄇ筁┕Τ诀篶щ戈㎝局Τ蔼戈玻瞓щ戈禦芥布
瞷翠粄舦靡㎝称粄舦靡蒥初祇甶耕Θ剪琌ㄈ瑆跋臘蒥初ぇ厩砃㎝蒥初盡穨╯ま璴ネ磕ㄣ礚紇臫タユщ秖ョ礚糤ㄤ猧碩瘤礛Τ靡沮陪ボ絋Τパ戳砯ま祇祏既┦猧笆ㄒ戳砯戳ら硂贺猧笆ぃ穦蝴び丁はパ粄舦靡Τ﹚戳讽穝粄舦靡侣粄舦靡戳ぉ蠢传┪祇︽ユщ秖︑穦糤俱砰τē璴ネ磕ㄣ蒥初祇甶Τ綿㏕翠跋ず璶磕蒥初︗
(b) 粄舦靡の称粄舦靡蒥㎝禦芥,Τ甅Ч称砏玥砏恨硂ㄇ砏玥Ξ絋玂祇︽借㎝縒ミ┦粄舦靡タ琌続祇︽粄舦靡の琘ㄇ布祇︽粄舦靡计ヘ庢ㄒㄓ弧
祇︽┪踞玂癩現猵ゲ斗才続讽兵ン妮﹚诀篶翠磕恨瞶Ы翠羛ユ┮"羛ユ┮"粄砏恨诀篶┪沮靡ㄩ兵ㄒ爹靡菏穦砏恨靡ㄩ坝砏恨ㄤ瞓戈玻斗禬筄10货じ玥斗禬筄20货じ
Τ北舦狥ぃ眔祇︽セō┮粄舦靡
祇︽斗﹚戳羛ユ┮矗ユ癩現厨
タ羆蒥ぃ眔ぶ100货じτそ渤秖羆蒥ョぃ眔ぶ40货じ玥ゲ斗羛ユ┮砏﹚ㄣΤ疭蔼瑈笆┦
琘唉タ粄舦靡羆计ぃ眔禬筄布祇︽羆计20%┪そ渤秖30%
и-
穦盞ち菏诡硂ㄇ砏玥穦ぃ璹皌蒥初锣跑
靡菏穦砞Τ璴ネ粄舦靡戈畐穦蛤秈ゼ︽ㄏ粄舦靡蒥のノ戳舦基家ㄓ箇代硂ㄇ粄舦靡安砞┦蒥初ǐ墩基跑笆薄猵よ猭珹–唉粄舦靡–唉タ–祇︽秈︽だ猂の侯╯靡菏穦ョ穦﹚戳Μ栋粄舦靡祇︽癸≧戈珹タ癸≧戈
(c) 粄舦靡禦芥ㄓ┪穦搭祙Μ粄舦靡跌贺蠢タ耕基щ戈ㄣ粄舦靡禦芥玱硄盽癸祙ΜㄣΤタ紇臫粄舦靡祇︽竒盽穦ノ紈焊娥╰计癸≧よ猭繧癸≧τ硂贺癸≧よ猭疉のタ禦芥眖τ穦玻ネ祙Μ璝р粄舦靡锣传タ玥ゲ斗煤祙τ禦芥粄舦靡ョ斗煤祙璴ネ粄舦靡禦芥穦癸祙Τタ紇臫
Legal Basis for Linked Exchange Rate System
羛么蹲瞯猭膀娄
15. MISS CHRISTINE LOH asked: At present, the linked-rate system linking the exchange rate of the Hong Kong dollar to the United States dollar is an administrative practice and is not enshrined in law. As Article 111 of the Basic Law stipulates that the issue of Hong Kong currency must be backed by a 100% reserve fund and that the system regarding the issue of Hong Kong currency and the reserve fund system shall be prescribed by law, will the Administration inform this Council whether it plans to introduce legislation establishing the linked exchange rate system on a firm legal basis before 30 June 1997; if not, why not?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, we have already met the requirements of Article 111 of the Basic Law referred to in the question. The Exchange Fund Ordinance provides for the legal framework for the reserve fund system. Section 4(1) of the Ordinance requires note-issuing banks to pay to the Financial Secretary for the account of the Exchange Fund the face value of the bank notes they issue or the equivalent in foreign exchange against a certificate of indebtedness issued by the Financial Secretary which they hold as backing for their note issue. Section 3(3A) of the Ordinance stipulates that the value of any coinage issued shall be credited to the Exchange Fund. This provides that the face value of the coins will go to and in effect be backed by the Exchange Fund. The Legal Tender Notes Issue Ordinance and the Coinage Ordinance respectively provide for the legal framework for the issue of legal tender notes and coins in Hong Kong.
The Hong Kong Government is fully committed to the maintenance of the linked exchange rate system, as demonstrated by the track record in the past 13 years as well as our efforts to strengthen the monetary management system for the purpose of ensuring exchange rate stability. These include the introduction, in the past several years, of the Accounting Arrangements which allows the Exchange Fund to have effective control over the level of inter-bank liquidity; the Exchange Fund Bills programme which strengthens the Hong Kong Monetary Authority's (HKMA) ability to conduct open market operations; the Liquidity Adjustment Facility which enables the HKMA to influence short-term inter-bank interest rates. Recently, the HKMA has signed a series of bilateral repurchase agreements (involving the use of United States Treasury papers as collaterals) with eight central banks in the region to enhance further their co-operation in the efforts to maintain currency stability. There is now a high degree of credibility, both locally and internationally, on the Hong Kong Government's commitment and ability to maintain the link in the future.
Given that we have already met the requirements stipulated in Article 111 of the Basic Law and that the linked exchange rate is already a well-established system, we do not consider it necessary to introduce any new and separate legislation in respect of the exchange rate which, in any case, is not a matter for specific legislation in most other places.
Unemployment Assistance
ア穨穿
16. 地某拜沮厨笵┏烩ア穨穿计耕玡┏ど钡90%碞現┎セЫ:
(a) 参璸矪祇ア穨瞯尿τ烩ア穨穿计玱碩慍ど︙の
(b) Τ璸购祇肂瑉禟ㄒユ硄禣の肚㊣诀る禣瑉禟倒烩ア穨穿ㄏ-
眔莱碝т戳丁ゲ惠秨や虑躬纘单縩伐碝т璝礛赣璸购盢︙龟︽璝︙
徖ネ褐氮畊
(a) 烩侯穦玂毁穿"侯穿"ア穨Τ┮糤琌パ硑Θㄒカチ癸侯穿璸购Τ瞏粄醚侯穿褐肂莉秸蔼のカチ癸烩侯穿篈Τ┮э跑
讽Ы眏侯穿璸购肚ㄒ骋矪穦赣矪祅癘ア穨Τ闽硂璸购冈薄讽Ы疭╄翠穝簿チ哪瓃硂兜璸购
繦侯穿璸购る秈︽э到才戈烩侯穿计Τ┮糤
ぃ筁Τ翴眔猔種瘤礛ア穨ビ叫侯穿き︓せ碩糤糤碩笷90%オせ┏糤碩秨﹍絯璸糤碩60%
(b) 骋矪祅癘㎝玡┕刚┮惠ユ硄禣ノ珹侯穿璸购疭瑉禟ず临Τノㄓや筿杠禣ノ疭瑉禟兜瑉禟珹ノやΩ筁杆禣ノ㎝竒盽禣ノи-
粄⊿Τ惠璶糤砞兜疭瑉禟や肚㊣诀硂摸獶―戮ゲ惠秨や沮骋矪矪ボ羛蹈┪筿杠腹絏ì镑琵―戮籔ゼㄓ沟玂羛蹈
и-
砮現郸琌躬纘侯穿ぷㄤ琌Τт碝︑ㄤτ獶苦現┎穿
(i) 闹15烦︓59烦胺Θ烩侯穿ゲ斗骋矪祅癘硂ㄇセ翠碞穨徊旧舱祅癘穦莉纔矪瞶骋矪粄沟蚌癡璸购Τ-
т碝獽穦躬纘-
把の
(ii) 侯穿璸购Τ璝砏﹚躬纘ア穨縩伐т碝ㄤい兜逼琌蝶︳莱眔侯穿肂ぃ穦璸衡ア穨把沟蚌癡璸购┮莉眔瑉禟
Hospital Authority Utilization Reviews
洛皘恨瞶Ыㄏノ浪癚
17. 独綺笽某拜挪洛皘恨瞶Ы"洛恨Ы"┮秈︽ㄏノ浪癚Τ北洛励秨や搭ぶ禣現┎琌眡
(a) 洛恨ЫΤ碞盡皘计ヘ痜︘皘ら戳禘耞のも砃祘の媚ㄏノだ秈︽ㄏノ浪癚璝︙の
(b) 璝(a)兜氮﹚盡だΤㄇ兜ヘ砆蝶ぃ続讽ㄏノㄤㄏノ瞯ぃ続讽ㄏノの┮禣戈方赣盡羆秨やκだゑだ︙
徖ネ褐氮畊洛恨Ы蹦ノ纔▆恨瞶よ猭﹚戳╯贺狝叭ㄏノ家Α㎝矗ㄑよΑの狝叭Θセ痲тΤ龟︽竊㎝〓┪穝秸皌戈方絛瞅╯挡狦籔箇﹚膀非Τ洛恨Ы穦糵稸╯戳э到狝叭瞯
洛恨Ы㏄砏购矗ㄑ約獂膀娄琵–丁洛皘狝叭某Α络﹚狝叭秖狝叭借㎝瞷夹洛恨Ы碞狝叭ㄏノ家Α㎝薄猵秈︽瓃璶浪癚
洛励絔琌パ精秈︽浪癚诀硄筁腨蝶俱羬臔瞶祘珹痜︘皘戳㎝獀励よ猭ㄓ蝶﹚㎝э到狝叭非
洛恨Ы羆场㎝丁洛皘常砞Τ媚ㄏノ浪癚〆穦硄筁肚冀Τ闽媚ㄏノ家Α戈糵稸蹦ノ穝媚㎝崩︽▆矪よよ猭ㄓ北や
洛恨Ы﹚戳浪癚痝狝叭獽菏诡狝叭ㄏノ家Α㎝―禘Ω镣墩の絋﹚狝叭惠―溃翴眖τ骸ì惠―舱狝叭㎝秸皌も
洛恨Ы磟匡琘ㄇ羬徊狝叭珹禘耞祘ㄓ秈︽颗秖╯ノ崩約蹦ノ程ㄎ暗猭㎝到ノ狝叭
洛恨Ы–秈︽盡Θセ璸衡眔狝叭ㄏノ阀猵–羬盡琂﹚膀非
皌"矗ㄑΘセ狝叭"俱砰郸菠㎝喷靡セ洛励盽砏洛恨ЫΤ╰参穓栋Τ闽痜痜痝だ摸洛励Θ㎝Θセ璸衡戈だ猂眖τ璹羬ま〓祘
莱瓃浪癚τ崩︽穝惫琁珹崩︽"尿э到狝叭借"㎝"恨瞶洛励Θ"璸购э到羬Θ㎝到ノ戈方眏続讽ㄏノ痝狝叭そ渤毙▅э到êㄇゼ笷盡Θセ璸衡┮﹚膀非狝叭の硄筁璹羬ま㎝祘ㄓ搭ぶぃ洛皘羬恨瞶よ畉钵鲸恨и-
礚猭睲贰秖て硂ㄇэ到惫琁紇臫硂ㄇ惫琁癸矗蔼狝叭Θ㎝瞯祇揣ノ
Stock Transaction Levies
布ユ紉禣
18. 糕蚌┚某拜現┎セЫ
(a) 現┎渡"ノ︑"現郸︙瞷布щ戈禦芥布埃璽踞竒のや祙临璶璽砫ユ紉禣
(b) Τ闽讽Ы穦σ納禦芥布щ戈Μユ紉禣璝︙の
(c) Τ闽讽ЫΤσ納祙禣現郸环τē癸セ翠瓣悔磕いみぇ︗Τ︙紇臫
癩竒ㄆ叭氮畊
(a) Τ闽翠羛ユ┮"羛ユ┮"禦芥布щ戈斗やユ紉禣逼琌靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦兵ㄒ材24彻材52兵┮砏﹚ヘ玡赣掸紉禣琌挤靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦"靡菏穦"㎝羛ユ┮竒禣τ硂ㄢ诀篶玥璽砫靡ㄩカ初砏恨㎝笲パ硂ㄢ诀篶琌щ戈痲τ瓃紉禣逼才"ノ︑"玥
(b) ┕и-
穦╯ヴ︙Τ闽搭ぶ羆ユ禣ノユ紉禣ㄤい场だ某靡ㄩカ初獶盽秆и-
ミ初
(c) и-
ぃ粄ヘ玡靡ㄩユ禣ノキ癸翠瓣悔磕いみ︗穦Τぃ紇臫セ翠俱砰ユ禣ノ籔珹穝℡㎝狥ㄊ单跋ずㄤ靡ㄩカ初ゑ耕琌耕稧ぃ筁и-
ョ猔種Τ惠璶рセ翠靡ㄩユ禣ノ荷秖硂ㄇㄓи-
蹦˙艼ㄓ搭禣ノ︑ㄓ祙秸パ0.30%︓0.15%︑ㄓユ紉禣ョㄢΩ秸パ0.025%搭︓0.013%τ疭紉禣玥る堡篶Θ羆ユ禣ノ材Θだ㏕﹚玥⊿Τ瞷妓薄猵靡菏穦籔羛ユ┮ぇ丁の羛ユ┮ず场常Τ坝癚秈˙搭ユ禣ノよ猭
Civil Servants Going Abroad for Medical Treatment
そ叭┕瓣碞洛
19. 糂紌某拜沮眡计る玡縱竝琘︗み纽﹀恨瞷を痜莉現┎や翠刽100窾じ禣ノ┕瓣碞洛碞現┎セЫ
(a) 琌眡瓃璝礛Τ闽讽Ы沮或非玥у赣掸禣ノパ現┎やの現┎Τ︙菏诡惫琁ňゎそ叭莉у┕瓣碞洛逼ぃ穦砆垒ノ
(b) 現┎やそ叭莉у┕瓣碞洛禣ノ琌璹Τの
(c) 琌┮Τそ叭常ビ叫┕瓣碞洛
そ叭ㄆ叭氮畊
(a) 現┎眡瓃赣み纽Τ腨拜肈痜薄╱ǎ洛ネ笶某瓣钡獀励τ钡励祘琌翠既ゼΤ沮瞷︽現郸┮惠励祘癸痜琌ゲ璶τ翠ゼΤ矗ㄑㄆ玡眔徖ネ竝竝種戮そ叭碞洛┮惠禣ノ琌莉眔祇临Τ闽よ糵уビ叫穦紉高洛皘恨瞶Ы禘洛ネ種ǎ钮︗洛恨Ы羆场洛ネの︗徖ネ竝洛ネ種ǎ硂ンㄆ赣ビ叫琌ㄌì瓃非玥矪瞶莉祇临蹿兜64窾じ
(b) 碞洛莉祇临洛媚禣礚ぃ筁Τ才Τ闽非玥洛励禣ノ莉眔祇临ㄆ翠秈︽ヴ︙蛤秈励祘疉の禣ノ阀ぃ莉祇临Τ闽よ常Τち龟磅︽硂ㄇ非玥珿и-
獺硂ㄇ逼眖⊿Τ砆垒ノ
(c) 璶才セ借高(a)场だ氮┮瓃薄猵そ叭常ビ叫碞洛
CSSA Recipient Profile
侯穿摸
20. 綠模磁某拜現┎セЫ筁3
(a) 妮ア穨のΜ摸侯穿だ侯穦玂毁穿"侯穿"羆计ゑㄒ︙
(b) 妮ア穨摸侯穿い產いキАΤぶア穨-
┕眖ㄆ或︽穨の竨︙贺贺
(c) 妮ア穨摸侯穿いΤぶア穨戳
(i) 6る
(ii) 6る︓1
(iii) 禬筁1︓ㄢ
(iv) ㄢ︓4の
(v) 禬筁
瓃舱い厩菌禬筁い祘τ闹ざ20︓50烦ぶ
(d) 妮Μ摸侯穿い產いキАΤぶ┮眖ㄆ︽穨の戮︗だ︙
徖ネ褐氮畊
(a) ︓せる戳丁"ア穨"㎝"Μ"侯穿羆计ゑㄒ
侯穿羆计κだ瞯
"ア穨""Μ"
4%1%き
6%1%せ
る︓る8%2%
(b) 戳钡侯穿"ア穨"產畑キАΤ1戈烩侯穿產畑Θア穨и-
⊿Τ硂ㄇア穨ぇ玡┮眖ㄆ︽穨┪戈
(c) 筁3"ア穨"摸侯穿い闹ざ20︓49烦Τ70%и-
も⊿Τ侯穿ア穨┪ㄤ厩菌戈
(d) 筁3钡侯穿"Μ"產畑キАΤ1戈烩侯穿產畑Θ碞穨и-
も⊿Τ硂ㄇ┮眖ㄆ︽穨の戮︗戈
GOVERNMENT BILLS
現┎兵ㄒ
First Reading of Bills
兵ㄒ弄
HUMAN REPRODUCTIVE TECHNOLOGY BILL
摸ネ崔м兵ㄒ
INSURANCE COMPANIES (AMENDMENT) BILL 1997
1997玂繧そ璹兵ㄒ
Bills read the First time and ordered to be set down for Second Reading pursuant to Standing Order 41(3).
兵ㄒ竒筁弄ㄌ沮穦某盽砏材41兵材(3)蹿砏﹚㏑逼弄
Second Reading of Bills
兵ㄒ弄
HUMAN REPRODUCTIVE TECHNOLOGY BILL
摸ネ崔м兵ㄒ
THE SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE to move the Second Reading of: "A Bill to regulate reproductive technology procedures, and the use, for research and other purposes, of embryos and gametes; to regulate surrogacy arrangements; to establish a Council on Human Reproductive Technology; and to provide for matters incidental thereto or connected therewith."
She said: Mr President, I move the Second Reading of the Human Reproductive Technology Bill.
The Human Reproductive Technology Bill aims to put in place statutory measures to ensure that human reproductive technology will be safely practised and the rights of consumers protected.
A Provisional Council on Reproductive Technology was established in 1995 to advise the Government on the drafting of legislation and a Code of Practice. Following public consultations and advice from the Provisional Council, we propose to establish a statutory Council on Human Reproductive Technology which will be responsible for licensing providers of reproductive technology services and persons conducting embryo research. The Council will also monitor their compliance with operational guidelines in a code of practice.
We propose to prohibit sex selection through human reproductive technology for non-medical reasons, for example, because of a family's particular reference for children of one or the other sex. Its use for medical reasons, to prevent sex-linked diseases, will be allowed subject to control. Commercial surrogacy, that is, the use of a woman who is paid to carry another couple's child, will be prohibited. Also prohibited will be trading in gametes and embryos or fetal ovarian and testicular tissues.
Having taken into account the majority of public views that the welfare of children could be best protected when they are brought up by married couples, we propose to limit generally the provision of human reproductive technology services to persons who are married to each other.
Human reproductive technology is a sensitive subject which is often complicated by ethical considerations. An Ethics Committee has therefore been set up by the Provisional Council to consider carefully the ethical aspects of human reproductive technology and make recommendations which the majority of the public finds acceptable. The Bill provides for the setting up of a statutory Ethics Committee.
Three public consultations have been conducted to gauge public views on the subject. All views expressed were carefully considered and examined by the Provisional Council and the Government when drafting the Bill.
Mr President, I beg to move.
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶
INSURANCE COMPANIES (AMENDMENT) BILL 1997
1997玂繧そ璹兵ㄒ
THE SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES to move the Second Reading of: "A Bill to amend the Insurance Companies Ordinance."
He said: Mr President, I move that the Insurance Companies (Amendment) Bill 1997 be read a Second time.
The main objectives of the Bill are to amend the Insurance Companies Ordinance to provide regulatory concessions for captive insurance in Hong Kong and to empower the Insurance Authority to make regulations to specify professional standards to be observed by Appointed Actuaries for enhanced protection of policy holders.
It is the Government's aim to enhance Hong Kong's status as a regional insurance centre and the development of captive insurance business has been identified as one of the means to achieving this. We believe that the development of captive insurance would promote competition in the market place and provide a wider range of insurance options. Moreover, the establishment of captive insurance companies would also bring about an inflow of capital funds and new business, and also provide additional job opportunities.
To encourage multinationals and overseas conglomerates to set up captive insurance companies in Hong Kong, we propose to relax some of the regulatory requirements under the Insurance Companies Ordinance. The proposed regulatory concessions include the lowering of the minimum paid-up capital and solvency margin requirements, and exemption from the local asset requirement and the valuation regulation.
The proposed concessions are considered appropriate because a captive insurance company only underwrites business from its group companies and no outside parties are involved. To ensure that the protection afforded to third party claimants under compulsory insurance requirements on employees' compensation, and motor and vessel liabilities insurance in respect of risks located locally, a captive insurance company is not allowed to underwrite such business, even from its own group. We believe that our proposal strikes a balance between our wish to be competitive on the one hand and the need for maintaining the integrity and reputation of Hong Kong's regulatory regime on the other.
The Bill also empowers the Insurance Authority to make regulations to specify professional standards to be observed by an Appointed Actuary of a long-term business insurer and to monitor the compliance with such standards by the actuaries. This proposal will enable the Insurance Authority to implement the full-fledged Appointed Actuary System, such as that practised in other jurisdictions, whereby the Appointed Actuary is not only responsible for valuation of liabilities but also for reporting on other aspects of the financial condition of the business such as reserving and investment policies. This will enhance the protection of policy holders.
The opportunity is also taken to incorporate the detailed provisions of the Life Insurance Act 1774 of the United Kingdom into the Insurance Companies Ordinance. This Act requires that a person taking out an insurance contract must have an insurable, in other words pecuniary, interest in the life or event insured. Such requirement is an important safeguard against abuses by policy holders whose motives are to profit from wagering on lives and events which they have no insurable interest. The Act currently applies to Hong Kong through the Application of English Law Ordinance. It is however referred to by title only in that Ordinance and it would be tidier and more transparent if the detailed provisions of the Act are incorporated into the Ordinance itself.
Finally, the Bill seeks to recognize that a parent has an insurable interest in the life of his/her child. This is to rectify the anomaly recently identified by the insurance industry that juvenile policies, whereby a parent takes out insurance on the life of his/her child and naming the parent as a beneficiary, are illegal in Hong Kong, following the United Kingdom's common law. In addition, the Bill also recognizes that a guardian has an insurable interest in the life of his/her ward to cater for the situation where the parents are deceased and the maintenance of a child depends upon the guardian.
Thank you, Mr President.
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶
MEMBERS' MOTIONS
某某
畊ㄢ兜礚猭ぇ某セ畊钡ず叭〆穦碞某臛阶ぇ祇ē┮矗某τ︗某ョるら钡莉Τ闽硄–︗笆某某ぇ某硈祇ē氮臛ずΤ15だ牧祇ēΤ5だ牧碞览某タ祇ē笆某タぇ某のㄤ某玥–Τ7だ牧祇ē沮穦某盽砏材27A兵ヴ︙某璝祇ē禬筄セ畊斗赣某氨ゎ祇ē
LEGISLATION ON FAIR TRADE AND SETTING UP OF THE COMPETITION AUTHORITY
﹚そキ膙猭のΘミそキ膙〆穦
地某笆某某
"禣〆穦"〆穦"碞セ翠膙吏挂秈︽俱砰╯の蝶︳祇厨ㄤい某翠莱ま秈そキ膙現郸﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦眖τ玃秈そキ膙の坝诀篶籔禣磃癸τē眏翠瓣悔糷膙セЫ玃叫現┎钡〆穦┮矗璹そキ膙現郸そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦玥钮ミ猭Ы籔種ǎ∕﹚Τ闽ㄣ砰灿玥籔ず甧"
地某璓勉畊さΩ某臛阶弧琌せい霉不瓣某矗某┑尿霉某Ω某琌璶―現┎﹚そキ膙猭籔砞ミそキユ〆穦赣某莉眔ミ猭Ы硄筁τ坝氮臛い玥禣〆穦"〆穦"╯厨暗"咀驹礟"癸﹚そキ膙猭ぃ竚
程〆穦и-
そガ睲贰絋挡阶碞琌翠ゲ斗まそキ膙現郸﹚そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦иさΩ笆某某琌璶―現┎ぃ璶窖崩積钡〆穦玥┦某荷е辅龟τㄣ砰灿玥莱Τ癚阶
и某いи稱眏秸и琌"玥"硂迭辨钮のセЫ種ǎ辅龟ㄤ灿竊薄猵иぃ獺〆穦–兜某常眔產κだぇκ醚и辨玡矗琌钡ê玥礛璹ㄤい灿竊
и辨やΩ某某膥尿やさΩ某τ斌舦┪は癸某镑タ跌翠ぃそキ膙瞷禜粄痷σ納翠惠璶やさΩ某
筁竧较竊и┷ㄇ眖瓣ㄓ狟ね-
矗ㄇΤ届拜肈玱и礚ē癸︗瓣狟ね拜"瓣丁ホ猳そ猳基常ぃ妓或翠┮Τ猳猳基常琌妓"讽礛–猳妓穦秘癳籡啡︙–猳基妓㎡︗瓣狟ね拜"或ぃぶ翠︽︽刮刮禣常畉ぃ环"
ミ猭Ыㄆ癸硂ㄇ拜肈穦︙氮㎡獺產常ぃ氮и-
ぃ瞶Ё弧硂琌パ︑パカ初膙┮硑Θ硂ㄢ兵拜肈ま祇и稱癬Τ闽そキ膙ρ拜肈或硂ㄇ︽穨ぃゲ膙τㄤ︽穨玱璶癸縀疨基膙и眏秸琌"基"竒犁ぃ到︽┪ホ猳そ癦獶ぃэ到狝叭矗蔼瞯τぃㄏ柬紇臫-
基よ膙琌ぃび縀疨硂癸ㄇㄣ瞯穨そキ盾或璶购璹基禣ぃㄉ瞶基
ㄤ龟翠ぃそキ膙︽穨硂ㄇ琌à璶и-
灿み痙種㏄綝ネ獽穦祇瞷ぃぶは膙︽禦加璶煤ユ畍﹚肂Μ禣ぃ"基"磟畍加ㄤ龟Τ穞硂妓暗ぃ筁碞ぃ"基"磟畍加厩ó弄緍緋厩琌縒﹖眔丁蝗︽暗处Τ砆ㄏノ﹚玂繧そ礚"︑舦"パǎは膙カ初い禣琌"禟窥禦螟"ヴ辰ψ
よぃそキ膙︽ョ穝秈穨螟搭ぶ穨叭诀穦┪ㄣ膙穨礚猭祇揣糤
瓃ぃそキ膙︽獶さぱ瞷τ琌パㄓ瞷Τセ琌も礚郸璶ゴ阑籔ňゎは膙︽絋玂︑パカ初膙璹ミそキ膙現郸そキ膙猭ㄒ籔砞ミそキユ〆穦琌ぃ猭τゲ斗称ぃ狦璹そキ膙現郸τ⊿Τ猭ㄒ结ぉ現┎矪瞶は膙︽┪〆穦⊿Τ舦璶―Τ闽坝穨诀篶矗ㄑ┮惠戈籔秈︽瞏秸琩挡狦琌"Τ墩蒒龟悔"驰腹
畊и盢穦碞ㄇ坝籔厩┮矗璶は癸璹そキユ現郸の猭ㄒ芠翴阶瓃
材Τ粄"璹膙現郸籔猭ㄒ单菏恨琌箇翠︑パカ初竒蕾膀セ玥"
и粄硂種ǎ籔翠眏秸︑パ竒蕾猭獀玥璉笵τ梗ㄆ龟璹そキ膙現郸ぃ﹚糤癸穨菏恨穦秆埃癸琘ㄇ︽穨菏恨惫琁ㄒ基恨そキ膙猭ㄒ籔瞷︽玂臔の眏てカ初诀砏ㄒ妓ㄒ玂毁醚玻舦㎝菏恨蝗︽兵ㄒ单ぃゲ盢そキ膙猭跌ぱㄓ瑇瞨脋钩钵妓そキ膙猭琌砞﹚甅笴栏砏玥把籔そキ膙辽獶璶箇笴栏秈︽ㄤノ碞钩ゑ辽い瞴靡
Τ阶粄"翠瘤礚そキ膙猭癸︽穨筿癟そㄆ穨胋耞Τ皐癸┦ゴ阑㎝菏恨竒ì玂毁禣舦痲"
硂贺ǎ˙︽˙よ猭眔坝篹礚阶琌竒蕾挡篶籔カ初常ぃ耞э跑⊿Τ镑玂靡︽穨カ初镑环蝴蔼膙籔秨タㄇ璹Τそキ膙猭瓣產ㄒ玭龙芖讽礛狦翠崔チ耴璣瓣璣瓣Ν砞Τそキ膙〆穦ごΤ笻はそキ膙︽ヘ玡皐癸┦惫琁陪礛ゼ矪瞶и瓃┮弧笻はそキ膙︽そキ膙琌矗ㄑ甅琜篶籔非玥矪瞶ヴ︙︽穨陪瞷笻はそキ膙︽
Τ厩"そキ膙猭琌璶盢场竒犁よ猭呼ゴ荷笻は"穎芥"兵ㄒブ綾坝ぃ盢オ綾皌穎綾綪扳筿福坝ぃ芥筿福癳硁ンそキ膙猭穦ゴ阑タ盽坝穨笆Τ穕禣痲"
硂贺у蝶璉安砞碞琌Τ闽猭ㄒ膏睦籔∕琌礚ペτ禗诀狦硂ㄇ安砞Θミ杠硂ぃ度琌そキ膙猭穦ま璓硂ㄇ紐納ㄤ猭ㄒョ妓穦ま癬╝螟┦狦
ㄆ龟そキ膙〆穦穦碞ㄇ疉尔笻はそキ膙︽秈︽秸琩庢ㄒㄓ弧厨搭基驹琌澄筹Α膙い翠纒琌才そキ膙狦穨ぃ骸〆穦掉∕ョ秈︽禗ちタ盽坝穨笆セぃ穦紇臫
Τ厩ョ借好"そキ膙〆穦栋磅猭の糵掉ō赣〆穦埃局Τ秸琩舦临Τ舦癸笻ㄒ祇窽︓籃蹿庢Τ笻瞷︽猭砰"
硂阶翴ぃ荷ぃ龟瞷︽ㄇ︽現诀闽籔現┎诀篶ョΤ摸ゑよ弧カ現羆竝竝Τ砫ヴ磅︽猭ㄒ癸笻砏︽蹦︽笆約冀ㄆ叭恨瞶Ы靡菏穦筿癟恨瞶Ы埃局Τ︽現舦ョΤ掉﹚の矪籃舦癸ㄇ笻は砏﹚︽祇牡┪籃蹿结ぉ〆穦磅︽籔掉∕舦礚笻璉瞷︽砰︓そキ膙〆穦舦籔ら冈灿﹚
畊и粄現┎莱荷е甶秨璹膙現郸猭ㄒ籔砞ミ〆穦╯ず甧珹そキ膙猭瞇籠絛瞅カ初挡篶カ初︽ы┪琌カ初瞷ㄓ﹚は膙︽〆穦舱Θㄤ秸琩絛瞅籔磅︽猭ㄒ舦蹦ノ縒ミ诀篶ы┪猭畑禗措笵单
祔チ囊虫ヲ昂某籔眎▆某穦だ阶瓃﹚そキ膙猭籔砞ミ〆穦矪
セ略朝勉笆某某
Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某
バ玊某碞地某某笆某タ
"埃"眖τ玃秈そキ膙の坝诀篶籔禣磃癸τē眏翠瓣悔糷膙""セЫ玃叫現┎"ぇ玡"セЫや玃秈そキ膙玥ぇ緇"埃"セЫ玃叫現┎"い"セЫ"の埃"钡〆穦┮矗璹そキ膙現郸そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦玥钮ミ猭Ы籔種ǎ∕﹚Τ闽ㄣ砰灿玥籔ず甧""癸瓃厨秈︽瞏╯钮ミ猭Ы籔種ǎσ納琌璹Τ闽現郸獽玃秈翠︑パカ初笲の玂毁翠瓣悔丁膙︗"蠢"
バ玊某璓勉畊и笆某タ地某某タず甧更某ㄆ祘ず
畊癸そキ膙阀├は胋耞玥и荡癸や筁翠藕Θ碞苦︑パ膙竒坝吏挂︽穨常そキ膙ㄆ龟ㄣ舦┦竒蕾р翠︑パ程蔼竒蕾砰╰ぇ
翠羆坝穦穦い荡场だ常琌妮坝禣-
场だ常璶煤禣筿禣の-
璶穎臟ぺΤㄢ丁そ筿杠そ㎝筿そ穦矗ㄑ硂兜狝叭и獺и羆坝穦穦祇ē矗场だ坝┮闽猔拜肈
琎ぱセЫ禩の穨ㄆ叭〆穦穦某禣〆穦"〆穦"畊朝模毙甭Τ畊ざ残〆穦厨ゅンい矗计翴程璶琌弧〆穦︑ㄓ︓さ暗砛厨ㄒ癸約冀穨筿癟穨の︘加单蒥初膙吏挂┦╯и粄硂琌タ絋狦絛氓Τ拜肈杠碞璶盡產ê絛氓ずэ到硂妓暗猭ㄏ翠そキ膙よ瞶稱
朝模毙甭玻加㎝费そㄒ弧玻加よ瞷7丁そ┮局Τ翠┮Τ纗称70%︓80%硂薄猵ㄏ現┎挤ぃ穦加基禴倒硂7︗玻坝禦场┪-
纗癬ㄓぃ芥〆穦某狦扳縩耕硂拜肈獽秆∕и-
荡癸や硂翴礛τ狦弧璹ミそキ膙猭ミㄒ砏﹚埃獶赣玻坝﹚璶рも场扳玥ぃ穦倒-
щи稱癩現ぃ腀種ǎ硂薄猵祇ネ
朝模毙甭矗ㄒ碞琌费そ胋耞砰縐蒥初某费そр费筹恨倒ㄤそ-
碞秈︽膙硂薄猵费そ璶Μぶ㎡计ヘ琌璶倒ミ猭Ы恨㎡狦び獽﹜街穦щ戈计货璸蹿兜砞费恨笵呼蹈琵そノㄓㄑ莱费㎡挡狦琌ㄇ穝跋セ硈费筹⊿Τ眔杆竚
朝模毙甭矗程芖坝は癸﹚猭ㄒ沧箂ミ猭芖坝谋眔狦獶盽硂種ǎ琌и琎ぱ钮и辨矗ㄑ闽芖暗猭戈琵и-
把σぃ筁芖現獀┪坝吏挂琌続ノ翠㎡
璶┮Τ狥﹁常"キ璋"龟螟狥﹁琌"キτぃ璋"Τㄇ玱琌"璋τぃキ"癸坝ㄏ筿禣耕禥羆ゑ繦璶玙氨筿繧и-
琌獺璹ミそキ膙猭ㄢ丁筿そ碞Τ膙砞计丁祇筿紅и-
筿禣碞穦耕獽﹜㎡и獺硂琌ぃ穦祇ネㄤ盡狝叭ㄒぺ㎝臟竒Τ菏恨ㄆ龟琌璹ミそキ膙猭狥﹁碞穦"キ璋"㎡и谋眔挡狦ゼゲ琌硂妓
チ囊琖皇某琎ぱ禩の穨ㄆ叭〆穦穦某弧瞷翠坝矗ㄑ狝叭笷A狦笷A∠┪A∠∠ぃ琌盾и荡癸種某弧瞷翠场だ狝叭笷A璶笷A∠┪A∠∠琌Τ惠璶惗硂或э璶﹚そキ膙猭砞ミそキ膙〆穦㎝禗〆穦笷ヘ夹и谋眔瞷現┎現郸ㄒ硄癟㎝瑈笆筿杠┪︽穨瞷拜肈碞т盡╯矪瞶竒ㄏ︽穨非パAど︓A∠┪A∠∠狦璹ミ硂兜猭ㄒ场Ω筁э杠Τㄇ狝叭非穦パA禴︓A⌒┪A⌒⌒硂妓獽ぃ笷チ囊璶―
畊瘤礛и矗は癸瞶パ翠羆坝穦璶るらǎ〆穦畊籔庢︽穦某癚阶硂拜肈иさぱタ虏虫碞琌叫︗ㄆや钮㎝セЫ種ǎ∕﹚琌Τ惠璶璹ミそキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦地某某粄瞷セぃ惠璶钮種ǎ種璹ミ猭ㄒ㎝Θミ〆穦礛癚阶Τ闽灿竊
畊セ略朝勉笆某иタ
Question on the amendment proposed.
タぇ某肈竒矗某
THE PRESIDENT'S DEPUTY, DR LEONG CHE-HUNG, took the Chair.
瞶畊辩醇翬某既穦某
糂ホ某璓勉瞶畊そキ秨竒蕾砰╰粄痷跌そキ膙現郸現┎,セぃ惠璶甡┤﹚そキユ猭莱赣荷еΘミそキ膙〆穦陪ボ翠┎绊∕やそキ膙∕み
癸炊霉蒥チㄓ弧瘤礛-
ぃ琌びフ竒蕾砏笲冈薄ぃ筁蒥チら盽ネい癸そㄆ穨のㄤ狝叭矗ㄑ诀篶┮矗ぃ骸のщ禗玱睲贰陪ボ蒥チ癸瞷诀篶跑胋耞琘摸狝叭蒥初旧璓Μ禣筁蔼拜肈
セЫきのせ┏癚阶费そΤ蒥初纔墩ㄆ龟竒处ボ砰縐蒥初ぃそキ膙瞷禜渤禣⊿Τ匡拒薄猵砆ㄏノ费τぃ骸琌ささら現┎ご礛┶荡ミ猭菏恨费そΜ禣の狝叭费そ基セるΩ100窾费ノめ玱镑砆钡
筿癟蒥初妓癸硂よ拜肈翠筿癟栋刮Α狝叭矗ㄑパ筁┕-
胋耞蒥初纔墩ㄏぃぶ穝蒥初膙筿癟诀篶礚猭莉眔そキ膙吏挂ㄆ龟パIDD瓣悔筿杠狝叭ご侣琌翠筿癟盡兜ヘ俱砰筿癟狝叭矗ㄑ︓溃基よΑめよ翠筿癟常矪Τ︗竚翠筿癟穦タノ-
蒥初纔墩,筿癟蒥初瞷ぃそキ膙硂琌禣獶盽辨笵ㄆ
и稱ㄒ琌戳獺ノ蒥初膙A.E.戳縩伐肚ㄤ獺ノ耕VISAそ伐ぃ骸沮厨彻厨笵VISAそ碞纯竒渤竒犁坝ボ狦-
钡A.E.帽眀玥VISAそ碞ぃ穦钡ê丁坝腹ㄏノVISA瘤礛ㄓA.E.籔VISAそ瓣羆そ笷Θ㎝秆某闽み琌硂琌ぃ琌垒ノ蒥初や皌秖︽㎡
禣〆穦"〆穦"ず钡ぃぶΤ闽ぃそキ膙щ禗ず甧疉の摸そㄆ穨蝗︽狝叭禬蒥初玻坝笴穨单弧畉ぃ┮Τ籔蒥チΤ闽狝叭禣兜ヘ常Τ秖щ禗τョΤ计ぃぶщ禗ぃ妮〆穦矪瞶絛瞅ㄒㄑ莱坝щ禗禬蒥初ㄑ莱兵蹿璙ㄨ笻はそキ膙硂摸щ禗ョ跑眔щ禗礚〆穦瘤礛Τ舦钡琘ㄇщ禗堡パセ翠礚そキ膙猭礚猭﹚〆穦Τ舦秸琩︓掉∕璓〆穦瞋"蒒ρ"ぃщ禗蒥チ禫ㄓ禫ア辨硈〆穦矪瞶щ禗ㄆョΤ硂妓礚稰┮〆穦琌現┎〆ヴ秈︽そキ膙╯縒ミ诀篶-
挡阶荡癸莱赣眔跌㎝碙и玃叫現┎钡〆穦某荷еミ猭ぉ龟琁
讽礛タи筁┮弧"膙"ぃ琌窾媚よΤΤㄇ狝叭ぷㄤ琌ㄇそㄆ穨璶玂毁禣舦痲碞ゲ斗ミ猭菏恨и獶盽ぃ骸現┎竒盽崩-
玂毁蒥チ舦痲砫ヴ林阶璶―菏恨碞ボ竒ì镑蒥初膙林阶璶―そキ膙弧ぃ莱箇蒥初笲иビ礚阶琌﹚そキ膙猭ы┪眏現┎菏恨程璶玡矗碞琌炊霉蒥チ禣痲
瞶畊セ略朝勉や某谅谅
朝挪狶某璓勉瞶畊玃秈︑パ蒥初▆┦膙チ羛竒蕾現郸い璶︗ΩセЫ臛阶いセ矗現┎莱璹現郸秨蒥初承硑Τ犁坝吏挂玃秈蒥初膙ミ︑パ蒥初秸竊诀礚阶癸Θセ禣痲︓癸そノㄆ穨菏恨单常Τ馋腊
程禣〆穦"〆穦"矗ㄤΤ闽そキ膙╯厨и-
癸ボ舧厨Τぃぶよ眔讽Ыの穦秈︽╯の癚阶
ぃ筁チ羛辨讽Ы癸〆穦厨秨篈钮よ種ǎヴ︙Τ闽紇臫竒蕾笲現郸А莱蝴翠︑パ蒥初笲玃秈翠膙の酚臮禣舦痲璶よ
瞶畊︑パ竒蕾琌セΘ璶セ竒蕾︑パョ瓣悔粄瓣肚参膀穦硈尿3р翠瞴竒蕾程︑パ跋翠羇ㄏ⊿Τそキ膙猭ぃボセ竒蕾⊿Τそキ膙щ戈⊿Τ︑パ竒犁丁讽Ыョボ莱荷秖磷箇蒥初秖硂膀セ玥粄硂琌玃秈膙㎝瞯の搭Θセ㎝基程ㄎよ猭
讽Ыョ穦碞琘ㄇ︽穨璹ㄇ秨蒥初の玃秈膙現郸ㄇ膙蒥初ま秈穝竒犁ㄏそ渤痲眔玂毁のňゎ竒犁縒朋蒥初
チ羛や現┎犁硑ㄣ膙の蔼硓犁坝吏挂ノ蒥初秖э到笲痲矗ㄑㄎ玻珇の狝叭璶琌禣虑眔痲讽Ы秨筿癟蒥初セō碞琌ㄒ
讽礛и-
フぃ琌┮Τ玻珇狝叭蒥初Аノ蒥初︑パ膙蠢現┎︽現菏服Τㄇ蒥初琌妮┮孔"︑礛胋耞"篈碞惠璶Τ﹚菏恨诀
瞶畊и-
癸〆穦厨┮庢某のㄤ癸セㄇ蒥初挡篶蒥初︽の蒥初瞷だ猂の笷Θ挡阶ぃ荷種ぃぶよご眔坝篹の癚阶︓膙搭淮セず场竒犁Θセ秨蒥初玃秈膙搭瓣悔禩闽玒琁窖セ翠溃Θミ诀琵ぃそキ膙穕甡ビ禗Τ单и-
琌種渤┮㏄︑パ竒蕾坝穨︽琌琁猭セ玃秈そキ膙诀ゲ斗才セ龟悔薄猵
〆穦厨埃某﹚そキ膙猭闽龄琌ΘミΤ龟悔╯の秸琩舦〆穦某禗诀禬禫セ猭╰参τ踞みそキ膙〆穦舦筁Θ︑パ竒蕾蒥初"舅"︓Θぃ猭坝ゴ阑癸もㄣ繷ㄓ癸セ︑パ竒蕾Τ璽紇臫チ羛玃叫現┎荷е秈︽そ秨吭高の╯碞Τ闽拜肈莱σ納㏄∕﹚琌Τ惠璶﹚Τ闽猭ㄒ
瞶畊"皐礚ㄢ繷"﹚そキ膙猭よ琵瓣悔穦フセ翠現┎癸玃秈膙∕みи-
箇戳盢穦Τ阶
瞶畊竒蕾笆膙辽いи-
戳辨把そキそ秨︑パ吏挂秈︽耕秖〆穦辨そキ膙〆穦硂初膙辽瞴靡〆穦某ぃ琌斑匡拒瞴靡胊盢钡紇臫瞴辽抖秈︽の芠渤は莱硂琌蝴臔︑パ竒蕾蒥初程惠璶稸σ納
瞶畊セ略朝勉
霉不瓣某璓勉瞶畊セミ猭纯矗摸臛阶眔セЫ硄筁︓さぱぃぶ坝ご粄の紐納﹚そキ膙猭ㄒ穦箇カ初瘆胊翠︑パカ初诀セ粄タタΤㄇカ初ぃΤ笲璶―現┎カ初璹甅の硓蔼笴栏砏玥絋玂カ初Τ㎝そキ笲
﹁よ疭琌ㄇ竒蕾祇笷瓣產Νκ玡璹ミ摸猭ㄒぃぶ祇甶瓣產㎝跋い珹い瓣芖玭龙㎝ョΤ单猭ㄒ耕ぇ翠現┎玃秈㎝蝴翠瓣悔磕坝禩いみ︗玱⊿Τそキ膙猭ㄒ㎝硂よ耕Ч俱阀├硂琌獶盽㎝玂現郸
さΩ禣〆穦"〆穦"竒叭龟矗耕放㎝そキ膙ミ猭某材窽ゎそぇ丁が某Й锚カ初膙材窽ゎ1丁┪丁カ初Τ瞯蔼そ垒ノㄤ纔墩Й锚┪膙〆穦某既絯ま秈ㄢ兵耕碔阶┦のだ狡馒兵ゅ
矪籃よセョ種〆穦某珹蹦窽暗猭┮Τ牟そキ膙猭坝穨某"购﹚基"某礚そキ膙〆穦璶―笻猭甡竭纕硂ゑ稼瓣產猭ㄒ璶―Τ闽そ璽砫砆夯耕淮ㄆ龟セ種セ翠ミ猭ぇ矪籃兵蹿ぃゲ筁腨璙
琌セ癸〆穦场だ某そキ膙〆穦戮舦絛瞅Τㄇ玂痙某い〆穦琌縒ミ現┎︽現琜篶パ︽現﹛〆ヴ盡穨ヴそキ膙〆穦畊のㄤ〆τ〆穦癸胔好Й锚カ初膙竒犁も猭秈︽秸琩の掉耞硂笲家Α礚好耕Τ瞯そキ膙〆穦栋秸琩磅猭ヲ掉ō╯澈赣〆穦舦砫穦筁禗措笵︙そキ籔瞯ぇ丁︙秸㎡セ粄硂碭よ惠璶冈╯
ㄆ龟セミ猭Ыタ秈︽览兵そキ膙猭╬兵ㄒㄤ玥㎝〆穦某钵現┎瞷氮すσ納〆穦某セ既懒竚Τ闽╬兵ㄒи辨現┎栋い弘荷еの龟琁〆穦某羆珹τēセや〆穦某の地某さぱ某
眎▆某璓勉瞶畊ミ猭Ы臛阶そキユ猭┪そキ膙某肈珹硂Ωず硂3丁琌3Ω地某チ囊弧и-
癸そキ膙現郸㎝ミ猭猭㎝ㄇだ猂иぃ狡и稱莱バ玊某笆某タㄇ弧猭穞ボチ囊辨礚斗竒筁冈灿臛阶冈灿╯碞稱黙黙秈︽ㄇΤ闽そキ膙ミ猭и稱碞弧ㄇㄆ龟
ΝるらセЫ某臛阶い讽地某竒笆某玃ㄏ現┎﹚そキユ猭ㄒの現郸Θミそキユ〆穦磅︽Τ闽現郸罛タヴ︙ぃ瞶蒥初や皌瞷禜蝴臔そキ膙㎝玂毁禣舦痲讽坝現┎莱弧穦秈˙╯硂拜肈穦癸セЫ某┮笷種ǎ糵稸σ納讽坝弧現┎穦挤蹿ぉ禣〆穦"〆穦"Τ闽╯Τ惠璶穦沮硂ㄇ╯挡狦璹瞷︽現郸璹穝現郸続讽薄猵σ納ま秈ミ猭のэ跑きるらи-
ㄆ霉不瓣某笆某ΩΤ闽そキユ猭某臛阶い現┎讽弧穦糵稸σ納〆穦Τ闽セ翠膙吏挂俱砰╯挡狦のㄤ穦種ǎ挡阶
〆穦Τ闽╯厨┏竒祇〆穦厨い"琁︽そキ膙現郸の猭ㄒ埃穨蒥毁锚絋玂︑パ膙ぃ璓砆巨羇基蒥初だ皌┪ㄤ笻は惫琁пΡ"〆穦某翠璶ま秈Τ闽そキ膙現郸㎝﹚Τ闽猭ㄒ〆穦某Θミそキ膙〆穦"瞴靡"絋玂蝴臔そキ膙笴栏砏玥い坝穨㎝禣蛮よ常Θ"墓產"
ㄤ龟筁碭и-
竒秈︽ΩΤ闽そキ膙癚阶產癸や┪は癸崩笆そキ膙現郸㎝ミ猭種ǎ㎝瞶沮睲贰霉不瓣某きるら笆某某いョㄣ砰矗の﹚そキユ猭㎝Θミそキユ〆穦瞷〆穦厨ョ冈荷弧︙翠惠璶璹Τそキ膙現郸︙翠惠璶Θミ縒ミそキ膙〆穦и粄穦Τ闽硂ㄇ拜肈癚阶竒秈︽计よ猭ョ讽睲贰安現┎硂顶琿ご礛弧惠璶╯蹦"╈砕"临璶钩バ玊某タい┮某璶秈˙╯杠龟悔碞琌簔跌穦筁碭ㄓ癚阶挡狦穦よ璶―の筁現┎癸セЫ┮┯空
睝礚好拜璶蝴翠瓣悔穦膙甅Τそキ膙現郸のΤそキ膙〆穦琌ゲ惠讽礛и-
ぃ莱獺ヴ︙跋┪瓣產竒蕾祇甶虫パ現┎ざㄓ崩笆琌и-
ぃ莱癵獺︑パ蒥初竒蕾琌絋玂蒥初Τ笲斑▆よи-
粄そキ膙琌瞷竒蕾砰╰い才そ竡の竒蕾痲膀セ玥そキ膙現郸の猭ΤЧ到︑パ蒥初诀眔痲ㄤ龟程沧琌翠蒥チ珹穨┪炊霉禣
瞶畊Τㄇ胔好崩︽そキ膙︽┦Τ阶〆穦厨い某Θミそキ膙〆穦埃局Τ秸琩舦临Τ舦癸笻ㄒ祇窽┪籃蹿穦癸甡続讽竭纕-
粄硂妓暗穕甡┮孔"舦だミ"玥ㄆ薄琌穦硂腨㎡
兜そキ膙現郸狦琌贺︽現惫琁ㄤ現郸┦㎝眏ゲ礛穦ゑぃЧ俱皌甅ミ猭狦Τ猭ㄒτ礚磅︽诀闽猭ㄒ穦Θ"礚ρ"そキ膙よゲ斗ΘミΤの縒ミそキ膙〆穦τウ戮莱珹
磅︽そキ膙現郸碞Τ闽現郸の猭ㄒ矗種ǎ
Τ舦秸琩笻はそキ膙現郸㎝猭ㄒ舦
絋玂そキ膙現郸眔Θ笲硂ㄇ戮琌ぃ┪
猭瞶よ"舦だミ"阀├種約и礚種厩砃癚阶ㄆ龟瞷翠ョΤ猭﹚诀篶ㄒ︽現ㄆ叭ビ禗盡㎝キ单诀穦〆穦Τ舦秸琩ㄇ┮秸琩舦セō⊿Τ笻は┮孔"舦だミ"玥〆穦厨い矗某σ納莱结ぉそキ膙〆穦窽舦讽礛硂翴ㄑσ納秈˙坝篹ㄏ癸窽舦Τ玂痙ョぃ莱硂妓ㄓ﹚Θミそキ膙〆穦玥猵程璶琌硂ㄇ縒ミ诀篶︽ㄏパミ猭诀闽硓筁ミ猭┮结ぉ舦猭诀闽ごΤ舦碞硂ㄇ縒ミ诀闽∕﹚猭滦┪干毕硂琌"舦だミ"い璶弘
瞶畊セ略朝勉や某
肅繟某璓勉瞶畊鹅硑そキ膙吏挂玃秈そキユの玂臔禣舦痲琌瞷坝穨穦發―ヘ夹程翠禣〆穦"〆穦"矗╰そキ膙現郸某チ羛粄ㄤい玃秈坝穨膙よи-
玱借好〆穦某よ猭狦沮〆穦某и-
踞み硂甅現郸ぃΤ穕禣痲τ环瘆胊翠坝穨笲︑パ
朝挪狶某〆穦某癸翠竒蕾笲紇臫現┎菏恨㎝膙闽玒单よ阶瓃チ羛癸﹚そキユ猭猭и玥穦翴ㄇ〆穦某い眔坝篹よ
〆穦某璶珹材〆穦粄ㄇカ初盽ǎ竒犁も猭Τ笻そキ膙莱赣ミ猭窽ゎ材砞ミそキ膙〆穦ш簍菏恨カ初à︹璽砫秸琩浪北の矪籃ㄇㄤ粄笻は膙猭そ材砞ミ禗诀闽测癟ぃ骸そキ膙〆穦∕﹚の滦〆穦∕﹚
〆穦某い┮矗"そキ膙"璶膀"基"ゑ耕τ┛菠"獶基膙"そキ膙∕獶Ы"基"兜借狝叭兵ン单常琌カ初秈︽膙も翴某跑猍跌カ初肩膙┛菠êㄇ螟计秖て挡狦熬阀ㄇ獶基膙Αㄒ皌穎綪扳玥跑Θ砆皐癸ゴ阑癸禜
〆穦某窽ゎ皌穎綪扳参箂扳基縒產瞶の戳单竒犁も猭狦琘そ惠璶笲ノ硂ㄇ竒犁よΑ玥ゲ斗そキ膙〆穦ビ叫僚琌〆穦某璶窽ゎ兜ヘ玱ろ瞶沮ぃ筁硂贺犁坝も猭ㄣ砰笲いΤㄇㄒ穦瞷ぃそキ薄猵玱"λ膘ゴΘ差"耑チぇ伐ㄆ龟Τㄇ皌穎綪扳だ瞶τ癸膙礚甡某癸参箂扳基犁坝も猭炳づ阶玱┛菠ぃ玻珇禣癸基㎝狝叭キАΤぃ璶―Τ笻龟悔坝穨笲砏τ窽ゎ縒產瞶の帽璹戳穦ゴ阑玻珇カ初瑈硄瞯パǎ〆穦┮矗╰惫琁ゼ罛狿筁タ癸禣舦痲の犁坝吏挂甡矪痲矪
︓そキ膙〆穦舱Θチ羛玥踞みㄤ舦筁笲螟痷タ縒ミそキ膙〆穦ぃ虫ゎ局Τ秸琩舦の矪籃舦Τ"ミ猭舦"ミㄒ砏﹚琘摸犁坝も猭ぃ窽ゎ硂ゼ縒朋︽現猭のミ猭舦〆穦某そキ膙〆穦秸琩戳丁氨ゎ疉尔笻猭そ琘ㄇ竒犁よΑ硂贺暗猭箇﹚疉尔そΤ竜笻璉"礚竜崩﹚"猭玥︓ㄣ砰笲そキ膙〆穦の禗诀闽渤Θ籔捣窾羂坝穨痲购睲帹硂ご礛借好
チ羛やそキ膙弘〆穦某龟び某ぇ矪︙璹そキ膙現郸現┎莱赣瞏╯約獂吭高玃秈翠竒蕾笲そキ㎝︑パ
瞶畊セ略朝勉
虫ヲ昂某璓勉瞶畊そキ膙現郸ヘ琌絣硑そキ膙カ初吏挂の玃秈禣舦痲パ翠カ初灿τ琘ㄇ︽穨蹦ノм砃惠璶芠犁笲砏家┮Τゲ璶甧砛縒產竒犁ǎ瞯硂ㄇ︑礛胋耞︽穨场だ妮そノㄆ穨膙カ初秖玂毁禣痲現┎Τ惠璶ウ-
龟琁菏恨
礛τ繦秈м祇甶カ初耎㎝锣跑Τㄇ┕琌胋耞︽穨秨┹穝膙烩办ㄒ糴菏恨筿癟穨獽琌ㄒ︑眖きる現┎秨筿癟呼蹈カ初ま翠穝筿癟穝筿杠の㎝癘筿癟3丁穝セ㏕﹚呼蹈筿癟呼蹈狝叭そ糤膙瓣悔硚筿杠Μ禣獽ぃ耞τせ┏3丁穝そ籔翠筿癟笷Θ玌嘿"材摸钡婚"跋┦吏隔某崩耕獽﹜︘筿杠狝叭パǎ来眔莱カ初吏挂锣跑τ糴菏恨琌現┎癸そノㄆ穨現郸璶
ㄆ龟ヘ玡セ翠场だそノㄆ穨ご妮盡犁┦借現┎ぃΑ菏恨硂ㄇ菏恨常竒菌眣︓ぃ﹜讽璹璶琌ま竒犁щ戈カチ矗ㄑ狝叭セō耕熬玂毁竒犁痲琌讽硂ㄇそノㄆ穨竒犁琿丁そ砏家跑眔禫ㄓ禫㎝綿㏕ぃ耞矗蔼硂ㄇ菏恨はτ跑Θ蝴臔そノㄆ穨痲锚玃秈竒蕾の穕甡禣痲ㄣ
セ稰ぃ骸碞琌現┎ㄓ常⊿ΤΤ瞯菏恨そノㄆ穨璹菏恨惫琁竒盽砆琂眔痲村弧の瞣惑ǐ癸玂毁禣痲碞ぶΤ臮のㄒ現┎癸ㄢ丁筿そ蹦ノ柬恨璸购瘤礛砆現囊厩㎝カチ瞨疨┽阑現┎ご礛礚笆癑のごだ籔い筿の翠縊帽竝戳15柬恨璸购戳い筿瞷禬肂逞筿ㄆン碞硂柬恨璸购そщ戈ア粇硄筁基矗どτパ禣┯踞ㄆン˙現┎ごゼ癸柬恨璸购筁у蝶ぃ耞璶―い筿稱快猭癸Τ某秨块筿呼蹈糤筿ㄑ莱膙現┎ぃ腀╯
︓翠畄跋局Τ场だぺ隔帹盡犁舦いぺ砆у蝶狝叭借畉パ膙カチ礚ㄤ匡拒┪眔Ы匡拒現┎Г跌ぃ瞶カチ暴Τ礚ー钡硂は琈現┎倒ぉ盡犁舦の龟琁菏恨ぃいぺэ到笲瞯の矗ㄑㄎ狝叭︓锚ぺ狝叭膙τ穕甡禣痲堡現┎ご礛⊿Τσ納璹穝現郸ㄓ莱
よ玱Τㄇ︽穨現┎ㄇㄤ砏﹚ㄏ穝膙螟カ初紇臫カ初そキ膙〆穦きЧΘ產ノ砰縐ㄑ莱カ初╯厨碞祇瞷费そカ初Τ瞯讽盢尿糤厨粄费そΘ︑礛胋耞ΘㄣΤ胋耞纔墩そノㄆ穨某現┎癸费そ龟琁菏恨玱綝現┎┶荡
セ翠伐ぇ惠璶璹穝菏恨現郸τそキ膙現郸タ琌菏恨現郸┮惠璶膀娄そキ膙現郸ゲ斗璹ま絋玂ヴ︙菏恨某現┎莱钡絋龟Τ菏恨ゲ璶矗籔ゲ斗砞ミそキ膙〆穦璽砫浪癚瞷Τ兜菏恨よΑ琌ㄌ礛Τ㎝Τ惠璶某糤菏恨┪璹﹚穝砏ㄒ讽セ翠まそキ膙現郸碞搭ぶ癸场だそノㄆ穨菏恨惠璶糤膙の玃秈竒蕾痲よ玥癸Θ︑礛胋耞︽穨龟琁続讽菏恨玂毁禣痲
セ略朝勉
ぶ城某璓勉瞶畊睝礚好拜ヴ︙穦常舧そキ膙拜肈琌そキ膙琌瞶稱穦挂ウぃㄣ称絋﹚竡甧砛膙瓜苉笷硂瞶稱挂璶笷硂瞶稱挂и-
惠璶琌膙㎝把籔τぃ琌羉狡㎝腨璙菏恨㎝猭ㄒ眖坝穨︽笆àㄓ礚阶禩у祇箂扳︓Μ潦ㄖ单笆常瞒ぃ秨坝穨玥τ坝穨玥∕﹚碞ぃ叉瞒膙σ納陪Τ硄筁カ初︑パ笲盢瓃ユ岿狡馒坝穨︽狜地︓钡そキ膙挂
瞶畊パ芠ぇ禣〆穦┮祇膙現郸厨よ粄セ翠カ初琘ㄇ盽ǎ竒犁も猭Τ笻そキ膙玥莱赣ミ猭窽ゎよ某砞ミそキ膙〆穦菏恨诀篶ㄓ秸琩浪北の矪籃ㄇウ粄笻は膙猭そ硂某琌セソ竚ウ祑盢カ初笲瞶稱非玥ユそキ膙〆穦膏睦礢Τ硂某结ぉ赣〆穦磅猭㎝猭舦箇カ初笲
禣〆穦瓃某呸胯琌菏恨诀篶秈˙Ч到セ翠膙吏挂獺硂琌地某さぱ矗某某场だず甧琌刚稱稱酚硂妓呸胯ヴ︙瓣產┪よ璶砞ミ舦胑"そキ膙"菏恨诀篶獽玃秈そキ禩眏ㄤ瓣悔糷膙硂妓呸胯ㄌи猭琌ぃ眔︘竲
翠琌猭Ч到穦坝穨︽琌そ猭猭坝珇扳芥兵ㄒのㄤチㄆ猭ㄒ砏絛禦芥蛮よ睲贰︑セō舦秈︽ユス舦穕玥Τ闽猭ㄒ矗禗砠埃獶琌獶猭つ讽玥セ翠猭ぃ穦坝穨笆ヴ︙だ摸禣〆穦某玥はㄤ笵τ︽某そキ膙〆穦碞"そキ膙"膏睦盢竒犁も猭だ摸礢Τウ笆僚琘ㄇ︽穨ぃ膙猭砏硂妓ㄓ坝穨竒犁ゲ斗そキ膙〆穦皑琌陇犁笲㎝ユ∕兵ン狠苦琌筁眔"そキ膙"硂闽祇甶癩刮そゲ礛跌そキ膙〆穦璶村弧㎝癸禜現囊の痲刮砰ざ赣〆穦Θ現獀驹初τタ盽坝穨竒犁笆伐Τ硂ㄇ現獀╉τぃ耞耑硂妓祇甶穦翠盿ㄓ国狦
瞶畊セ略朝勉は癸某やバ玊某タ
独綺笽某璓勉瞶畊и笵翠荡场だ穨常琌穨┮и稱矗Τ闽狶ネ珿ㄆ
狶ネ琌坝辨玻珇竒パㄇ禬カ初㎝媚┬祇扳τΤ臮潦禦笷璓竒蕾砏家ㄏ痢羆衡Τ琌讽钡牟硂ㄇ诀篶е獽祇谋冠礚猭Θ痷祇谋璶┮孔"帹禣"τ狦玻珇パêㄇそ瞶ㄏ玻珇ぃêㄇそ肚い璶だ踞êㄇそ肚禣ノ礚ー琌讽玻珇パヒそ綪扳ぃユパそ快瞶狶ネ龟礚猭硓筁硂摸禬カ初┪媚┬綪扳玻珇笷竒蕾砏家┪眔瞶柬
ㄆ龟狶ネ硂摸坝產竒犁竒喷蛤礚钵-
竒盽穦硂贺ぃそキ膙┮甡庢ㄒτē坝穨坝璹﹚基㎝璹虫程计基ノ產ぃ眔稧﹜狝叭τ坝ぃ倒ノ產矗ㄑ禟ō狝叭
徖琍筿跌钡Μそぃ砛ノめ钡Μㄤ約冀竊ヘ穝筿跌礚猭钡牟芠渤
戳厨澄基竒喷ǎ狦墨狦ら厨讽ぃ搭基ゴ瘆厨穨そ穦扳基某墨狦ら厨セ礚猭ま弄程е厨確程眔窾綪隔竒澄基籇弧Τ10窾綪隔膥尿ネ狦讽厨穨綪扳基某硂ㄢ產そ┤常ぃΘ痙厨
羆坝穦穨〆穦そ常螟锣传蝗︽ㄏノ蝗︽狝叭暴Τ砆酚蝗︽そ穦﹚狝叭Μ禣琌現┎癸蝗︽そ穦Μ禣ま︓さご羇甧ぃ瞶穨τ璶筁蔼㎝ぃ瞶Μ禣
毙坝穦砏﹚箂扳基箂扳坝礚猭痢綪膙よΑ竒犁
砯耫絏繷硅繷胋耞ㄏ翠坝璶筁蔼禣ノ硂妓ぃ穕甡膙ㄏ苦ネ翠竒蕾籜穕甡瓃贺贺ㄒ陪ボカ初絋龟Τぃぶろそキ某┪垒ノカ初纔墩兵蹿硂ㄇ瞷禜旧璓穨螟ネΘ
瞶畊硂ㄇ瞷禜ぃぃ琌︑パカ初ゲ礛瞷禜τ琌玠搭瘆胊︑パカ初┪眏舦︽
︙и穦弧㎡瞶パ虏虫璝痷琌︑パカ初碞ぃ莱甧砛穨ㄑ莱坝綪扳癸禜㎝綪扳基单タ盽瞶㎝︑パ膙も猭璝痷タ琌︑パカ初獽ぃ莱甧砛Й锚┪種瓜Й锚┪пΡカ初膙よ猭
и佩砓琌チ羛玡ēぃ癸粂琂璶そキ︑パ竒蕾癸硂ㄇпΡ瘆胊Й锚︑パ竒蕾︽玱唉ぃ矗暴癸そキ膙〆穦Θミ玻ネ捌ノはτ稺ぃ硂妓蝴臔︑パカ初㎡硂妓蛤臔辰辰眏畓ψΤ︙だ
и粄チ羛璝ぃ"窟ρ公"τ琌痷タ闽み禣坝產㎝︑パ竒蕾杠碞ゲ斗矗よ猭秆∕瘆胊︑パ竒蕾贺ぃそキも琿τぃ琌穦は癸そキ膙現郸
バ玊某┮弧好納琌坝癸ヴ︙跑て篋盽篈и瞶秆и獺璝癸拜肈瞏σ納τぃ盿熬ǎ杠バ某穦祇瞷そキユ猭ㄤ龟癸坝甡ぶ
︓某踞み菏恨诀篶穦竒蕾穕猭獺產Τヘ窣狦痷琌︑パカ初ê或陆穨礚斗綝現┎箇菏恨莱ヴパㄤ膥尿秈︽
讽礛チ囊獶簔跌龟琁そキユ猭ㄇ筁寸拜肈㎝キ颗惠―硂ㄇ常妮灿竊ミ猭矪瞶瓣悔伦碔竒喷眔и-
冈灿把σ硂セぃ琌は癸そキユ猭瞶パ
и略朝勉や某
MISS CHRISTINE LOH: Mr Deputy, 98% of all business in Hong Kong are small and medium size enterprises. It is these flexible, innovative businesses which have put Hong Kong to the forefront of world competitiveness.
It is therefore a curious paradox that our economy is ringed by high concentration of monopolies with a stranglehold on essential domestic services. I am speaking about banks, power utilities, public transport, supermarkets, property development, container and air cargo terminal operations, as well as medical and legal services.
Precisely because these services can only be provided locally, prices and levels of performance are not challenged by international competition. Most of the service providers enjoy government regulated monopoly dominance. Are consumers being charged fairly? Should these monopolies be allowed to continue as they have been? How far should existing monopolies be deregulated? And, how well is the Government doing its regulatory job in protecting consumer interest?
Recent Consumer Council reports show that the operations and price setting of many monopoly services in Hong Kong are largely hidden from public view and, therefore, oversight. Mr President, that means the Consumer Council thinks local consumers are being overcharged in many cases. What we want the Government to do in today's debate is to tell us what it intends to do.
In 1992, Governor PATTEN observed that "a more sophisticated and prosperous community has become increasingly unwilling to accept unfair and discriminatory business practices. The public has already begun to voice alarm at the use of market power by suppliers in areas of special importance to the ordinary family's well-being." The Governor then decided to ask his august Business Council to put at the top of its agenda the development of a comprehensive competition policy for Hong Kong.
And yet, there is still no such policy. Indeed, we are not sure what the Business Council thinks except that many of the members' companies hold monopoly franchises and may not actually welcome deregulation.
The lack of competition in any area inevitably hides inefficiencies. The extent of these inefficiencies could be substantial. For example, since opening up the market for overseas telephone calls, consumers can in some cases, call abroad for half the price charged by the Hongkong Telecom International.
Again, consumers benefit from modest banking reforms over the last three years when interest rate caps were lifted for a few types of deposits. According to the Consumer Council, depositors earned an additional interest income of about HK$2,363 million between October 1994 and, I think, June 1996.
Mr President, how much more do you think we would all benefit if the Government has the courage to lift interest rate caps on other forms of deposits, including saving deposits? And, what is the justification for not doing so?
I have saved my fire-power for the duopoly I know best, Mr Deputy, as you know, that is the electric utilities. I remain appalled by the Government's singular lack of insight and determination to protect consumers' interest in electricity supply. Electricity is one service none of us can do without, and thus, its provision deserves the closest scrutiny.
I am delighted that the Economic Services Panel has taken a real interest in this issue. I even think the Executive Council has semi-woken up to the fact that electricity users are being overcharged, which is why it is showing some discomfort with the China Light and Power's 50% over-capacity.
However, the Executive Council needs to wake up fully if it is to see the irrationality of its decision to allow the Hongkong Electric to carry out feasibility studies on building a new HK$10 billion power plant that consumers do not need, but for which they will have to end up having to pay for.
I find it hard to accept that users on Hong Kong Island has to pay 15% higher tariffs than users in Kowloon and the New Territories. Furthermore, I see tariffs continuing to rise for users everywhere. If nothing changes, they will be made to pay for what they do not need because the Government cannot be bothered to modernize its monopoly agreements with the China Light and Power and Hongkong Electric.
I am also concerned that we will have a new Executive Council soon, which will have to be made to understand all over again how electricity consumers are being taken for a ride. Who is going to brief them? Most of the officers in the Economic Services Branch who knew anything about this area have been transferred elsewhere. The utilities can run rings around the new team unless they spend a considerable time understanding the intricacies.
Moreover, the Economic Services Branch is the defender of the public interest in electricity supply. If it does not have its own permanent reservoir of expertise, how will it stand up to the utilities who can produce statistics and any number of specialist reports to create any degree of confusion to trip up the non-expert?
Mr Deputy, let me ask a more fundamental question. Does the Government as a whole have the will and the determination to get under the skin of powerful businesses in order to protect consumers? If it does, then tell us when you are prepared to open up electricity supply so that the China Light and Power and Hongkong Electric can compete with each other on a territory-wide basis. They can pay a reasonable fee for using each other's distribution grid, and I bet, Mr Deputy, consumers will benefit.
I can just hear the Secretary say but it is too difficult. Nothing is too difficult if you see that it is the right thing to do. If the Secretary is courageous enough to consider renegotiation with the Hongkong Telecom International, why not with the China Light and Power and Hongkong Electric?
Mr Deputy, monopolies inherently concentrate both commercial and political power. In the absence of a transparent legal framework to ensure competition, the Government ends up taking an industry-by-industry, ad hoc, approach. Negotiations are largely out of sight and officials are subject to hidden lobbying. The result is an inconsistent and outdated variety of government regulations and accompanying bureaucracies. All too often the public is denied the information it needs to determine whether the monopoly is being abused.
I prefer the Honourable Fred LI's motion because I think it goes further than the one being proposed by the Honourable James TIEN. I shall support the original motion.
㏄辩睶┥某璓勉瞶畊и獺そキ膙硂阀├⊿Τ穦ぃ觅Θ疭琌ウ沫維眏н畓ňゎ┮孔"篡"種ず
иさぱ祇ē琌は琈箂扳恨瞶穦のい穨〆穦场だΘ種ǎㄤいΤ︗狟ね庢ㄒ硂ㄒ龟伴翴弧禣〆穦"〆穦"┮矗ぃ筁琌闽ゴ陈扯產琵畓產ㄢ礷琌ㄆ礚干Τ︗狟ね弧翠︑パカ初稲ぇ矪"窯"Θ"蔼ㄐ"狦璶ノも琿ㄓ"蔼ㄐ"蔼碞ぃ﹚穦Τ"窯"蔼俱Θ吏挂はτ穦硑Θぃゲ璶㎝ぃ瞶稱"蔼ㄐ"ぃ穦蔼"窯"ョぃ穦蔼
︗弧癸翠竒蕾程璶ㄤ龟琌玂翠癸膙紇臫膙琌翠︽穨癸ㄤカ初竒犁Θセτぃ琌璶ず场カ初砞"び"璹﹚┪︽ㄏㄇ笴栏砏玥箇カ初笲Τ闽硂よΤ矗某弧現┎莱赣秈︽参璸╯︙Μ栋︽穨種ǎ狦Τゲ璶杠Τ匡拒┦現郸эㄒ癸筿癟現郸┪Τㄇ︽穨癸砯笲㎝絏繷┪翠狝叭ㄇΜ禣種ǎ︓琁溃薄猵常惠璶蹦ノㄓ笷璓竒犁Θセよ北綿㏕翠癸膙
ぃ筁礚阶琌箂扳恨瞶穦┪い穨〆穦Θㄤ龟程踞み琌瞷〆穦厨ず矗某﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦-
程踞み琌Τ"び"︓蛤瞷〆穦Τ〆穦琌琁溃舱麓ウゼゲ"龟龟睛"暗ㄇㄆ狦砞ミそキ膙〆穦そキ膙猭碞跑Θ"Τρ"-
程踞み琌ゼǎㄤǎㄤ甡-
踞み癸诀篶ㄏ糤璹猭ㄒ-
宽碻よぃ穦Τび螟-
Τ兵ン沟ノ盡穨の笲ノ戈方狦硄筁猭ㄒ琌跌く穦紇臫穨玥い穨穦讽紇臫パΤ〆穦矪瞶玥ㄇ〆穦矗禗砠┪щ禗硂竒ì竒犁盿ㄓ磜▂璹ミ猭ㄒ穦俱カ初笲赤ア瞷蔼︑パ
羆珹ㄓ弧и穦やバ玊某タ瘤礛〆穦ノみ▆璚琌い穨﹚癸瞷厨ず某Τ玂痙и谋眔ヴ︙э常斗璶吭高㎝秆睦莱Τだ诀穦琵紇臫祇種ǎのてヴ︙э┮盿ㄓ紇臫и辨現┎σ納〆穦矗種ǎだ钮紇臫よ種ǎ讽礛埃坝種ǎ临斗σ納禣㎝ㄤよ種ǎぃ筁礚粄狦и-
痷璶笷程沧ヘ產镑钡ヴ︙эゲ斗眔よЧ秆㎝钡
谅谅瞶畊
糂簙煌某璓勉瞶畊翠ヘ玡膙吏挂竒獶盽秨碞硈禣〆穦"〆穦"畊朝模ネョ┯粄ヘ玡诀篶胋耞カ初薄猵翠ぃ璓讽腨┮Τ惠璶ミ猭崩笆膙祇甶の砞ミそキ膙〆穦現┎斗癸〆穦厨秈︽瞏╯钮よ種ǎ礛σ納璹Τ闽現郸
瞶畊﹚そキ膙猭瞶├琌タ絋琌ㄓㄇ瓣產の瓣悔竒蕾禩舱麓眎㎝惫琁ㄒ禩舱麓癸︑パ禩跋挪﹚非玥ョタэ跑パ筁┕σ納砯珇禩琌︑パ锣簿璶颗秖щ戈琌︑パ琌Τそキ膙吏挂禩舱麓璽砫纯癸翠狥筿厨Ы局Τ翠瓣悔筿杠盡ボ钵某惠璶琌硂琌瞷禜渤┮㏄珹禩舱麓ず砛瓣悔竒蕾の禩舱麓︓砛阁瓣そ程常粄翠琌程︑パ竒蕾砰╰ぇи-
莱讽堡翠竒蕾い┮ㄉΤ秨︑パ▆羘臕ヴ︙穕の翠︑パカ初笲穝現郸㎝穝惫琁常莱稸ぇ稸
瞶畊〆穦厨ン庢ㄇ赣穦筁穓栋痷龟ㄒは琈翠琘ㄇ︽穨ぃそキ膙薄猵琌и-
璶灿╯㎝蝶︳琌カ初ㄣ砰笲㎝膙い砛η︹盿礚猭ㄣ砰﹚琘ㄇカ初︽琌瞶膙┪琌ぃそキ膙膙い眏穦矪纔墩τ畓穦矪墩и-
纔墩┪墩ㄓ﹚瞷ぃそキ膙薄猵玥笻璉カ初笲㎝︑パ竒蕾膀セ砏現┎莱癸〆穦厨膜ぃそキ膙ㄒ粄痷╯癸ㄤい絋龟Τ胋耞Θだ┪ぃそキユΘだ続讽︽現惫琁┪ミ猭箇も琿ぉゎ硂獶琌"繷礹洛繷竲礹洛竲"猜╁よ猭癸翠硂妓程︑パ竒蕾砰╰螟稱钩ノ贺骋ッ秇ミ猭惫琁ㄓ砏絛ㄤ狡馒カ初笲ぃパ舦栋ōそキ膙〆穦縒朋箇カ初膙舦
瞶畊酚〆穦厨篶そキ膙〆穦Τ舦筁だ栋いぇ尔赣〆穦琂璽砫璹現郸㎝現┎矗ユミ猭某璽砫磅︽Τ闽猭ㄒ癸胔好ぃそキ膙︽秈︽秸琩临璽砫猭∕琁窽┪牡硂贺筁だ栋い舦種赣〆穦箇カ初舦琌τ筁τ窾赣〆穦矪ㄆ祔Τ熬会ぃ讽ㄒ禣舦痲㎝穨舦痲ぇ丁筁だ熬玡硂盢癸翠︑パ竒蕾笲硑Θエ穕甡琌Τ惠璶Θミそキ膙〆穦の︙砏ㄤ舦現┎ョ斗钮よ種ǎ稸╯礛σ納∕郸
瞶畊〆穦某﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦瞶├㎝厩砃常琌タ絋㎝抖莱奸瑈タ絋瞶├㎝厩砃拜肈︙籔翠竒蕾龟悔挡玥琌讽狡馒拜肈и-
琂璶玂臔禣舦痲璶躬纘穨そキ膙眏翠瓣悔禩癚基临基搭Θセ玂翠膙纔て翠щ戈吏挂琌硂妓瞶稱ヘ夹ちб绵碞τ琌莱讽碻亥秈
瞶畊セ略朝勉
MRS ELIZABETH WONG: Mr Deputy, I would like to supplement what has been stated in various coherent and eloquent arguments before. The points which have not been mentioned I would like to perhaps share with this Council.
First of all, I think there is an international dimension to the argument in support of a new policy, economic policy to encourage competition and fair trade. And that is to say, international bodies such as the World Trade Organisation are increasingly making links between competition, policy and trade policy, and I think Hong Kong's ability to argue for improvements in trade policy will, no doubt, enhance our trading links with other nations.
The second point I would like to mention is that a comprehensive competition policy and a body of law, which in itself is part of the competition policy, can remove barriers to entry into other markets and ensure free competition under a transparent atmosphere which will not be distorted by price-fixing, market manipulation or other anti-competitive practices.
The third point. It is important, I think, that competition should be encouraged through the formulation of a body, the introduction of new law, because the law itself can ensure that there is no intervention from administration. Now, without that piece of legislation, the Government can intervene quietly behind closed doors without people noticing it. But I think if we air it in the open, have a transparent piece of legislation, it will protect the interests of the consumer and promote the interests of Hong Kong.
I therefore support the original motion.
瞶畊セ畊瞷叫地某碞タ祇ē某祇ē5だ牧
地某璓勉瞶畊バ玊某タ惫迭い程璶琌埃и某い钡禣〆穦"〆穦"某そキ膙現郸㎝猭ㄒの砞ミそキ膙〆穦礛э钮種ǎの╯ㄓ蠢ㄤ龟и某いΤ矗の╯㎝钮種ǎぃ筁и某钡硂玥礛癚阶灿竊玱或ぃ钡τ璶╯㎝钮種ǎ
ㄤ龟Τㄆㄤ龟и3玡纯笆某硂肈ヘ霉不瓣某纯笆某┮硂肈ヘΩミ猭Ыず癚阶и粄ぃ莱瞏╯┪Ω╈┑硂ぃ琌タ絋よ
バ玊某┮庢ㄒいㄒΤ闽费朝模ネ琎ぱ畊穦某矗费胋耞㎝產ノ縐カ初拜肈ノ费恨笵穦ま璓闽Μ禣ノ单狡馒拜肈и稱庢ㄒ碞琌翠筿癟セ筿杠呼蹈ㄤ龟竒秨Τㄤ膙ノ瞷筿杠そ帹隔硂ㄇ膙ㄒ穝㎝癘㎝穝翠筿癟单碭丁セ穝膙蹿倒筿杠そノ硂ㄇ钡婚呼蹈┮靡琌快眔讽礛現┎ゲ斗踞讽璶à︹ヲ掉讽基窥拜肈ゼ眔醚現┎筿癟恨瞶Ы碞璶ヲ掉拜肈琌-
Θ酵Т基窥Τ瓜寥柬-
瞷秈︽肚ㄤ龟秈︽膙狦-
粄硂猭ㄒ︽ぃ硄硂タ琌ㄒ讽礛费恨笵蛤筿杠帹隔ぃ费恨笵ゑ耕狡馒┮и谋眔硂琌螟ㄆи粄程暗猭琌菏恨费基τぃ琌秨ㄤ恨笵狦ぃ秨恨笵杠碞ゲ斗秈︽菏恨и粄硂琌タ絋矪瞶も猭
Τ某矗の狦璹ミ硂そキ膙猭ㄒ碞ゲ斗癸ㄤ猭ㄒ秈︽э笆и痙み钮バ某ê7だ牧祇ē弧狦璹ミ硂兜そキ膙猭ㄒ獽斗癸ㄤ猭ㄒ秈︽э笆τ硂琌兜陈沸拜肈琌硂ㄇ猭ㄒ琌パミ猭Ы﹚瘤礛иるら獽ぃ琌ミ猭Ы某バ某玱ご侣穦硂琌惠璶ミ猭琌パミ猭Ы∕﹚某竒盽矗狦硄筁硂ㄇ猭ㄒ獽穦陈沸-
璶痙種〆穦⊿Τ舦硄筁硂ㄇ猭ㄒ現┎坝⊿Τ舦硄筁硂ㄇ猭ㄒ薄猵琌-
矗某ㄇ猭ㄒセЫ盢ㄤ竩э笆㎝臛阶狦〆穦舦筁杠セЫ颗ミ猭Ы㎝ミ猭Ы某タ璶ш簍硂à︹狦瞷顶琿踞み猭ㄒ穦び筁だ旧璓〆穦舦びτ斌ミ猭и粄硂琌セソ竚瞷︙ぃ琌ミ猭Ы某踞讽璶à︹︙ぃ琌ミ猭Ы程闽㎡и粄硂ㄇ紐納龟琌紐ぱミ猭Ы某à︹莱赣琌碞︙矪瞶硂ㄇ猭ㄒ程ヲ掉
и某琌钡硂玥ぇ猭ㄒ︙絪糶︙龟︽玥莱パ現┎のи-
矗ㄑ種ǎ程硄筁ミ猭Ыご礛Τ程р闽舦┮ぃノ踞み
癸ㄤ某種ǎи穦程Ω祇ē丁ず莱и獶盽稰谅バ某笆某タи癸バ某弧狦タ莉眔硄筁杠и穦ぉやぃ筁狦タぃ莉硄筁и辨∕и某ぃ璶は癸
谅谅
坝璓勉瞶畊и灿み测钮︗某癸地某笆某某㎝バ玊某タ祇種ǎ︗某矗腳禥種ǎ癸現┎崩︽そキ膙よ筁┮拜砫иぃゴ衡さと莱︗某矗種ǎи﹚禗某-
腳禥種ǎ癸現┎莱禣〆穦"〆穦"そキ膙現郸╯厨穦Τ腊〆穦ЧΘ硂兜璶╯и稱虑诀穦ウ璓谅
︑ㄓ翠現┎挤蹿ぉ〆穦秈︽兜Τ闽そキ膙╯〆穦祇闽蝗︽穨禬カ初穨產ノ荐の礜縐カ初筿癟穨筿跌約冀穨㎝╬︘穨カ初6╯厨︓ヘ玡ゎ現┎癸ㄤい5╯厨縩伐㎝Τ砞┦莱現┎ゴ衡セる祔丁祇癸╬︘穨カ初╯莱
〆穦秈︽程兜╯琌蝶︳翠膙吏挂せるきら祇╯厨〆穦畊朝模毙甭琎ぱるらミ猭Ы禩の穨ㄆ叭〆穦穦某某虏虫ざ残硂兜╯挡狦㎝某
阀珹ㄓ弧〆穦厨矗4兜璶某
(a) 翠莱璹ミそキ膙現郸
(b) ﹚そキ膙猭砏恨絛瞅莱瞇籠カ初绢㎝羇垦某のΤ瞯蔼そ垒ノセō纔墩薄猵
(c) 現┎琜篶砞ミ縒ミそキ膙〆穦璽砫秸琩牟デそキ膙猭㎝掉∕碞そキ膙現郸現┎矗ㄑ種ǎの
(d) 砞ミ禗诀闽测癟ぃ骸そキ膙〆穦∕﹚τ矗禗
獺︗某穦癘眔セЫきるら纯碞肈ヘ庢︽某臛阶讽ぱ臛阶いи某哪瓃現┎癸セ翠玃秈膙瞷︽現郸現┎璓玃秈︑パ禩㎝膙硂琌矗蔼膙瞯蝴基稧の玂毁禣程ㄎよ猭現┎︽荷秖磷箇カ初秖膀セ竒蕾玥и-
瞏獺硂琌玃秈膙矗蔼瞯の搭Θセ㎝基程ㄎ猭玥ぃ筁Τ惠璶現┎ョ穦蹦続讽のち龟悔惫琁タヴ︙ぃそキ坝穨竒犁も猭蝴膙玂毁禣舦痲
瞶畊瘤礛翠礚﹚そキ膙猭ㄒ現┎玱Τ甅闽そキ膙現郸硂よ現┎膥尿穦龟ㄆ―琌场碞痁よ猭碞セ翠ぃ︽穨璹程玃秈そキ膙惫琁現┎よ皐琌碞︽穨璹続讽惫琁玃秈穨ず膙
и獺︗某常穦種〆穦厨┮更兜某癸セ翠ら竒蕾祇甶穦Τ瞏环紇臫и獺穦常穦や膀セ玥碞琌и-
莱玃秈膙禣矗ㄑì镑玂毁ぃ筁眖セЫさと㎝筁秈︽臛阶┮ǎ某癸セ翠莱璹妓砏恨琜篶莱蹦ノ或よ猭ㄓ玃秈膙種ǎぃ︓琘碭よ笷は種ǎ某ぃタは琈穦癸莱э跑セ翠そキ膙現郸瞷Τ家Αぃ種ǎ
瞶畊癸翠莱ま秈そキ膙猭の莱砞ミそキ膙〆穦翠現┎琌秨篈坝瞷タ羛ㄤΤ闽現郸㎝场╯〆穦厨ず┮矗兜某и-
ョ淋叫そ渤㎝禬筁110Τ闽刮砰さるせら玡碞〆穦厨某и-
矗種ǎ︓ヘ玡ゎи-
钡莱Τ40τㄤいΤ计璶―и-
р吭高戳┑1︓3る瞶パ琌〆穦厨ず┮矗種ǎ㎝某だ狡馒癸翠竒蕾环祇甶穦Τ紇臫現┎猭琌狦┑吭高戳現┎獽ぃ碞〆穦厨6るず戳祇現┎莱琌よ翠現┎ョ秆現┎莱莱荷秖は琈セ翠穦種ǎ┮硂よи-
琌Τベ挪硂ㄆ兜璶┦㎝┦借狡馒現┎瞷タ糵稸σ納и-
莱盢吭高戳┑и辨虑诀穦㊣苸荷е現┎矗種ǎ㎝某
瞶畊程и稱菠蝶阶さぱ某㎝タ闽バ玊某タ現┎睲贰笵〆穦╯厨┮矗某穦癸翠︽穨盿ㄓ瞏环紇臫и-
斗糵稸╯璝糤璹砏恨惫琁癸瞷Τカ初诀胺笲竒蕾瞯璹ミ︑パ禣匡拒︓翠瓣悔膙穦Τ或紇臫癸地某某パ現┎ごΜ栋㎝σ納穦㎝Τ闽刮砰種ǎ礚猭瞷顶琿ボや┪は癸〆穦闽セ翠﹚そキ膙猭砞ミそキ膙〆穦㎝禗诀闽某安現┎程沧∕﹚﹚そキ膙猭и-
﹚穦ㄌ碻籔ミ猭Ы㎝穦候盞纔▆肚参碞猭ㄒㄣ砰灿竊㎝ず甧吭高セЫ㎝そ渤種ǎ
谅谅瞶畊
THE PRESIDENT resumed the Chair.
畊確穦某
Question on Mr James TIEN's amendment put.
バ玊某タぇ某肈窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr James TIEN claimed a division.
バ玊某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈地某ぇ某バ玊某ぇタぉタ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling
voted against the amendment.
THE PRESIDENT announced that there were 22 votes in favour of the amendment and 31 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θタ22は癸31琌ガタ綝∕
畊地某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇5だ24
地某璓勉谅谅12︗ㄆ碞硂兜某祇ēи痙み–︗某祇ēи祔耴朝挪狶某肅繟某糂簙煌某㎝㏄辩睶┥某单常踞みそキ膙〆穦舦の猭ㄒ穦箇︑パカ初单иフ產┮踞み拜肈タи莱バ玊某弧硂ㄇ猭ㄒ程沧常穦竒パミ猭Ы硄筁獶パ現┎︑︽∕﹚坝睲贰現┎穦籔ミ猭Ы現┎ヴ︙∕﹚玡А穦钮ミ猭Ы某種ǎぇヴ︙∕﹚玡穦パミ猭Ы某倒ぉ種ǎи谋眔產琌筁踞み狦临璶瞏╯ぃ璶╯︙
肅繟某矗"炳づ阶"硂泊и稰種ㄤ龟そキ膙猭盽Τ僚薄猵ウぃ琌盞牡诡瞷ㄤ瓣產笲ウぃ琌竒盽秈︽菏跌и辨產ぃ璶﹚そキユ猭の砞ミそキユ〆穦穦翠ア︑パカ初Τ穦蔼蔼北俱カ初翠カ初祇甶︓瞷さΘ剪顶琿ぃㄌ綼ㄑ莱㎝惠―ㄑ―薄猵ぃㄏ︑Τㄇカ初穦砆пΡΤㄇカ初玥穦砆栋刮┮北カ初ぃ虫綼︑┮惠璶Τ1材現┎玂毁カチ㎝坝嘲糠某弧坝翠カ初98%┮и-
莱猔跌-
薄猵そキ膙獶玂毁顶糷禣玂毁坝㎝そ痲は癸и某某ㄓ︑坝癸-
粇穦и龟稰堡
и竒盽钮某弧やそキ膙弘ぃ璶龟︽硂或狡馒ㄆ狦痷や杠碞莱矗種ǎぃ莱来眔は癸砞ミそキ膙〆穦㎝﹚そキ膙猭ㄒ癸璹そキ膙現郸弧や硂弘玱ぃ矗縩伐Τ痲種ǎ┪粄〆穦矗某ぃㄎ玱ぃ︑︽矗種ǎу蝶и粄硂贺篈ぃび
иぃ稱禣產丁и辨現┎荷е╯睲贰盢猭ㄒ矗ユセЫや現┎某е盢ぃセЫ┮禫е矗ユ倒ミ猭Ы碞禫Τ诀穦硄筁Τ闽猭ㄒ
и略朝勉谅谅畊
Question on the original motion put.
某ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈地某笆某ぇ某ぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ1瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 32 votes in favour of the motion and 21 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某32は癸21琌ガ某莉硄筁
ANTI-SMOKING
は废
DR LEONG CHE-HUNG to move the following motion:
"That, in order to protect Hong Kong citizens, and in particular teenagers, against the health hazards resulting from direct and second-hand smoking, this Council supports a total ban on direct and indirect tobacco advertising and on tobacco sponsorship for social, cultural and sports events, and supports legislating to designate all indoor public places as smoke free areas. "
DR LEONG CHE-HUNG: Mr President, I rise to move the motion under my name as set out in the Order Paper. I move this motion in the name of "health" and "public good" of which I have the total support of the medical profession and many more of which I am now holding some 3 600 signatures from people who yearn for better health and cleaner environment, not only for themselves but also for our next generation. Dare I say, Mr President, the motion addresses you, too. Mr President, I do realize that Standing Order 31 prohibits a Member from making comments on the conduct of colleagues in this Council and the President, other than in the performance of their public duties. But I do hope that for your own good you would make this an exception.
Joking aside, Mr President, anti-smoking is a serious matter.
畊甧砛и础ē癬絏臛阶戳丁セ畊ぃ穦废渤
DR LEONG CHE-HUNG: Mr President, at least you have clean air for the time-being. Joking aside, Mr President, anti-smoking is a serious matter. The World Health Organization in 1995 stated that "smoking is emerging as the world's largest single preventable cause of illness and death, killing an average of six people every minute". Mr President, six people dying from a preventable cause every minute is a very serious matter indeed.
Mr President, in 1992, the Government came out with a consultation paper on anti-smoking proposal which stated that, amongst many recommendations, "tobacco advertising in printed publications and for display on billboards or signs should be totally banned". It went further to state that "in media where tobacco advertising is prohibited, the advertising of any product, service, activity and organization which recalls a tobacco product brand name should also be prohibited".
Those who value the health of our population and environment eagerly awaited strategic implementation from the Government. Legislators were advised that a bill to bring these into effect would be introduced in May 1996. But regrettably, to the shock of those who care, the bill was aborted by the Executive Council twice at the eleventh hour.
The Government's procrastination or otherwise has left me no choice but to move this motion debate.
Adverse Impact on Health
Mr President, the harmful effects of smoking on health have been recited to ad nausea, all these are of course supported by irrefutable scientific evidence. Yet, I would not have done my duty, in particular to those Members in this Council who are still not converted, if I do not highlight some of the more alarming effects.
Mr President, in Hong Kong as a start, smoking was found to be responsible for 19% of all deaths. Such figures only take into consideration the three smoking directly related diseases lung cancer, chronic airway obstructive disease and coronary heart disease. There are obviously more.
In fact, the World Health Organization estimates that some three million deaths a year is due to smoking and if this obnoxious habit is not curbed, some 10 million people will die from smoking related disease by the year 2025.
Statistics in Hong Kong have also shown that second hand smoking are just as damaging. In the female sex, for example, lung cancer is commonly associated with exposure to second hand smoking.
Young Smokers on the Rise
It might be argued that banning tobacco advertising will not stop those who have acquired the habit. But, Mr President, the alarming facts are that the first time smokers amongst our youngsters are ever increasing and the age when they sample the first puff is, sad to say, as young as seven years old. A survey done by the Council on Smoking and Health (COSH), and I understand that the Chairman is in the public gallery, confirmed that some 11% of student-smokers start their first smoking at that age. The same survey showed that 4% of male students and 2% of female students smoke at the age of 12 and below.
The female smoking population is also disturbing. The latest General Household Survey showed that the prevalence rate of smoking in them increased by over 26% between 1993 and 1996.
Misinformations distributed by Tobacco Lobbyists
It would take the greatest hypocrat to say that tobacco advertising takes no part. It might be argued that banning tobacco advertising will not stop the smokers from smoking. Yet, it will be very difficult to argue that such advertisements are not responsible at least in part, and a major part indeed, to induce non-smokers, especially the young and the fair sex, to smoke leading to these devastating harmful health effect. The tragedy is that all these are preventable if they do not smoke.
Years ago, celebrities in the Untied States have made pleas for people to stop smoking by recounting their stories of how they developed lung cancer through years of acquiring the bad habit, only to find it too late. It would be doomsday if we need more of these to convince the cold blooded tobacco lobbyists that their doings are responsible for these tragedies.
Regrettably, these scientific evidence of tobacco harm has been downplayed or refuted by tobacco industry. Such misinformation is pulling wool over the public's eyes and is downright irresponsible, and should be condemned. Instead the heavily financially backed tobacco industry and their ardent lobbyists have put up arguments on why tobacco advertising of any form should not be banned. Mr President, for the past few days, Members of this Council have received countless lobbying materials and telephones calls or perhaps even free lunches from these organizations, some, I am afraid and I dare say, might well have been poisoned by the lobby.
For the rest of my speech therefore, Mr President, I would like to counter some of the points they brought forward.
Freedom of Expression at Risk?
First and foremost on the list is that banning advertising leads to suppressing freedom of expression and information and is therefore infringing the Bill of Rights.
But let us do not forget that those influenced by second hand smoking have their rights too, and that one of the five exceptions in Article 16 of the Hong Kong Bill of Rights is: where there are consideration of "public health", and banning tobacco advertising is what public health is all about.
Tobacco Advertising recruiting Kids
One of the favourite arguments is that tobacco advertising promotes special brands only, not cigarette smoking. This may well be the case for confirmed smokers to lure them to change their brands. But a research done by the Department of Community Medicine of the University of Hong Kong has come to this conclusion, and I quote: "In Hong Kong only a partial ban is in place, cigarette advertisements are permitted in printed media and full height advertising on high rise building dominates the sky line. Such high profile that the products received projects image of maturity, excitement, glamour, confidence and success, and has been shown to raise children's awareness of cigarette and may encourage them to start smoking." Our next generation is therefore at stake!
The pinnacle of hypocrisy, Honourable Members, if you have time to go through your lobbying pamphlets, must be from the Association of Accredited Advertising Agents or known as the 4As which stated that "if people have no interest in a product, no amount of the most impressive creative or widespread advertising can ever make them interested in the product." It therefore begs the question of why tobacco companies are spending millions of dollars, if not to promote an interest on their product. Or are they being contented only with burning their own money, millions of them, whilst their followers have been already smoking their cigarettes?
Self-regulatory System proved a Failure
The Association goes on to say that the most workable, efficient and reasonable approach is regulation of advertising through consultation with the industry which they claim is having a very good effect in the United Kingdom obviously an argument echoed, by the powerful Tobacco Institute of Hong Kong.
But unbeknown to them, an unsolicited letter from the Director of the United Kingdom based International Agency on Tobacco and Health, who has been monitoring the voluntary agreement system in Britain for the last 11 years, has stated the following:
"Self regulation system is a failure. In particular, it fails to stop the tobacco companies from seducing young people into taking up smoking. The only people who consider it success and recommend it usually with highly selective and distorted evidence are tobacco and advertising industry spokesmen or weak politicians who have taken the easy route of letting commercial interest come before those of people's health."
Impact on Economy and Employment
What about their worries of the loss of revenue from tobacco advertising and therefore the effect on those who depend on advertising for their livelihood? A billion dollars a year is the usual quoted figure again by the tobacco and advertising lobbyists.
But statistics from Hong Kong could easily point to the fallacy, and put the industry and the workers at rest. In December 1990 when banning tobacco advertising on electronic media became law, the same argument was cited to raise hue and cry. Fortunately for Hong Kong, evidence point to the other direction. In fact, revenue through advertising of other products have boost up the income for our two main television stations since then. Examples in Singapore and in Thailand, where total ban has been implemented, have shown that there has been a consistent increase in their advertising spending. Singapore, for example, has a 10% growth since its total ban in 1971, and Thailand a 42% within two years after its ban in 1993.
Research has shown that there are some controversies over the often stated One Billion Dollar. A study by Coopers and Lybrand commissioned by the 4As themselves have shown that in 1995, an estimated total of only $487.6 million, not a billion, was spent on all forms of advertising and promotion of tobacco products. Let us look at another angle. My medical colleagues have conducted a thorough and scientific estimate in this aspect. It costs public hospitals and hence taxpayers over $500 million dollars in treating just the three diseases directly related to smoking; if counting other indirect social cost like the loss of working manhour when members of the smoking colony get sick, the cost soared to something like $3 to $4 billion!
Sponsorship to Sports and Cultural activities
What about sports and cultural sponsorship? Ironically, I was warned that if my motion were supported, we will have to wave goodbye to future major sports and cultural activities something essential for our physical and spiritual health.
Let me put it point blank that sponsorship in the way that the tobacco industry promotes is advertising. More, it is a lifestyle or image advertising that have particular impact on our youngsters. Worse, it is embarrassing to see high ranking government officials posing with players to promote the sports and cultural events, not realizing, or perhaps realizing, behind them is the towering advertisement of the tobacco products that they accidentally or otherwise promote! If a tobacco firm only intends to promote a sports or a cultural event, there is nothing to stop them from donating the money in an anonymous manner.
Experience in other parts of the world have shown that other sponsors do step in where tobacco industry leaves, and there has never been any significant vacuum.
Furthermore, if this Government is sincere in banning tobacco advertising, it should have made preparatory procedures, such as increasing tobacco tax progressively and channelling the revenue to sponsor those very much needed sports and cultural activities.
Finally, Mr President, it may be said that tobacco is a legal product, why could it not be advertised? But let me put it to you and this Council that it was an accident then that tobacco was regarded as a legal product. Had the harmful effects of tobacco been known then, I have no doubt history would have been rewritten.
Mr President, in my hands, I hold as I mentioned just now some 3 600 signatures requesting the Government to ban tobacco advertising. In many of today's newspapers, there is an advertisement calling for the Government to do the same. Members have received submission from concerned bodies to the same effect. There is no political involvement. They all move with one hope and that is a hope of a clean environment and better health for our next generation.
Mr President, may I call upon the colleagues who have always portraited themselves as champions of public good, may I call upon those who have always been asking for better health services, those who stand so firmly to say that prevention is always better than cure, to stand by me to vote for my motion in the name of "health".
Mr President, may I call upon my other colleagues who have always assumed the role of environmentalists to vote yes on my motion. It is lamentable to see the tobacco industry using the wood "cool" and "fresh" for their products when we know that with every puff, heat is generated and our air is further polluted.
Mr President, the motto in my motion today is health. A vote for my motion is a vote for health. Any other vote is unacceptable and must be against one's own conscience.
Mr President, I so do move.
Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某
畊馋莱某箇ボ览碞兜某笆某タㄤタ更某ㄆ祘ず祇癳︗某セ畊矗某秈︽ㄖ臛阶獽ㄖ臛阶某のタ
セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶某のタセ畊瞷叫馋莱某祇ē笆某ㄤタセ畊碞タ矗某某肈︗某碞某のタ祇種ǎ
MR MOK YING-FAN's amendment to DR LEONG CHE-HUNG's motion:
"To delete "and indirect"; to delete "and on tobacco sponsorship for social, cultural and sports events, and supports legislating to designate" and substitute with "; restricting smoking in"; and to delete "as smoke free areas" and substitute with "to designated smoking areas; and the expeditious increase of resources for strengthening anti-smoking education"."
馋莱某璓勉畊и笆某タ辩醇翬某某タず甧更某ㄆ祘ず
畊и稱ビ弧チ㎝иセ常は癸废ぷㄤ琌獵废и琌洛厩だ妮い洛┮и辨タ辩某某ぃ穦砆粇穦い洛觅Θ废程璶翴琌チ琌碙翠︑パ匡拒㎝舦刮砰タи-
ぃ穦猍跌┦攀и粄翠琌稲よ
ē耴タ肚沮き洛厩┸臩废╯挡狦陪ボセ翠–窾计い19%きせκ琌籔废Τ闽╯祇瞷セ翠–钡洛励废痜の废丁钡穕ア蹿兜︳璸–蔼笷30货︓40货じ废甡胺眃琌渤┮㏄ㄆ龟セョやは废︽笆の硄筁は废猭ㄒ搭ぶ废チの崩約胺眃ネセ粄は废︽笆崩︽莱琌碻亥秈疭琌約獂钮カチ種ǎ﹚Τ闽猭ㄒ莱﹚戳浪癚
箂癬钡废約砆窽ゎ筿跌筿の栏皘冀τ厨óō臟縊絚鲤のぱご礛甧砛废約ぃ筁璶夹胺眃┚泊︓丁钡废約废礟扳芥ㄤ砯珇の废坝觅ユゅての砰▅笆玥ゼΤ猭ㄒ恨セや窽ゎ钡废約珹┮Τ碈砰臟縊絚厨鲤单窽ゎ废坝钡崩約ㄤ坝珇磷カチ約紇臫Θ废チ紇臫胺眃
セ粄窽ゎ钡废約猭ㄒネ琿丁現┎莱浪癚浪癚穝猭ㄒ癸废チ約坝の碈ざ紇臫秈˙σ納琌莱秈˙恨┪窽ゎ丁钡废約の废坝觅ゅての砰▅笆
︓废跋よセ粄現┎⊿Τ腨粄痷磅︽猭ㄒ浪北êㄇ獶废跋ず废瞷そユ硄笲块ㄣ筿紇皘粿初㎝贾芔畒︗の笴栏いみА窽废跋τ皊加ョ斗眎禟窽废跋ボセやミ猭砏﹚┮Τずそ渤初┮埃﹚废跋ずㄤ緇よАぃ废牡よ莱糤牡谋┦腨糉磅猭浪北笻ㄒョσ納糤籃蹿Μ纞ノ
牡よ莱腨糉磅︽ㄤは废猭ㄒ沮翠废籔胺眃〆穦戈陪ボ瞷セ翠ΤΘ废琌25烦玡獽秨﹍ㄤいΤ琌19烦玡珿獵莱琌は废笲笆ヘ夹沮瞷︽猭ㄒ箂扳坝ぃ18烦扳废︑眖硂猭ㄒネㄓ︓きㄢㄓゼǎ浪北笻ㄒ牡よ莱冈灿浪癚磅︽瞷螟и獺牡よ莱碞硂よは废〆穦冈灿癚阶獵耕螟禦废搭Θ废チ诀穦牡よ砞ミ荐帹ㄑカチщ禗獽牡よ磝搐冈灿戈蹦︽笆
埃眏磅︽は废猭ㄒ現┎莱糤挤戈方は废毙▅ぷㄤ琌皐癸獵磷-
狟晋紇臫み臱ㄏ单τ沽刚废废籔胺眃〆穦σ納翠厩は废毙▅哪瓃废甡矪獵ぶΤ┮牡谋ノ肚碈贺は废肚の毙▅
羆珹ㄓ弧は废笲笆ミ猭莱赣碻亥秈ミ猭玡莱約獂吭高チ種ミ猭ョ莱浪癚穝猭ㄒ癸よ紇臫σ納秈˙腨糉ミ猭祘は废毙▅ョ莱縩伐の約獂崩︽
畊セ略笆某タ
Question on the amendment proposed.
馋莱某タぇ某肈竒矗某
霉璓某璓勉畊辩醇翬某さぱ笆某某肈Τㄢ翴琌癸废約琌玂毁獶废搭ㄤそ渤初┮"も废"拜肈チ囊某穦碞よ癚阶さぱ某肈独綺笽某穦眖废祙à綠產碔某穦眖ゅ眃à谅ッ闹某穦眖吏玂à癚阶硂拜肈
眖チ囊ぃ某祇ēи-
ǎさぱ某肈狡馒祘璶璹瞶現郸и-
璶眖よだ猂ぃτㄣベ玥莉キ颗ミ初龟ぃ甧и-
ョ璶谅辩醇翬某笆某さぱ某肈琵ミ猭Ыさぱ碞硂会ㄣ某┦拜肈冈灿癚阶ら碞废拜肈ミ猭璹非称
徖ネ胺眃à
σ納俱現郸ミ初チ囊琌徖ネ胺眃璶à
и硂ぃ狡ㄢ︗某┮弧Τ闽废籔胺眃╯挡狦の计羆珹ㄓ弧洛厩╯﹚废籔兜痚痜砾痝痜单祇痜瞯闽玒妓废ョ庢ぃぶ╯挡狦﹚废籔痚痜闽玒硂ㄇㄣベ╯挡狦礚┮続眖ぃ筁硂ョは琈痷瞶ぃ琌繦も眔ㄒㄓ弧и-
常穦渡钡洛厩耕い╯挡狦虏虫ㄓ弧チ囊粄搭カチ废疭琌獵废琌才そ渤胺眃現郸瘤礛灿竊の現郸磅︽チ囊癸辩醇翬某┮笆某某Τ场だず甧琌Τ┮玂痙ぃ筁某俱砰弘τ阶チ囊琌だや
約籔废
せるら現┎氮瓣腳某借高ま瓃翠厩のいゅ厩ㄢ兜╯挡狦絋﹚废約籔獵废闽玒
废常粄約籔废闽玒ョ粄約穦废莉Τ闽ぃ废戈癟舦
狦約籔废⊿Τ闽玒иョぃ獺废坝穦禣窥祅約τ废約常籔废セō戈礚闽常琌笲ノみ瞶厩ㄥ兵ンて(classical conditioning)よ猭羛稱ㄇネよΑまノиゼΤ诀穦ǎ筁ㄇ废約琌粄痷矗ㄑぉ废Τ闽废戈秖笵ェだ秖基窥单
废ョ穦約穦腊êㄇ瞷废カ初烩蝴ㄤカ初Τ瞯癸穝膙ぃそキ硂弧猭獶⊿Τ笵瞶琌そ渤胺眃玡矗硂σ納龟妮Ω璶
羆珹ㄓ弧チ囊觅Θ窽ゎち钡废約讽礛チ囊ョΤσ納Τ闽惫琁癸約穨の厨穨璽紇臫ぃ筁Τ闽紇臫ぃ穦穦妮祏既┦
丁钡約籔觅ゅ眃笆
硂よ拜肈チ囊綠產碔某穦Τ冈灿癚阶羆珹ㄓ弧瞷顶琿チ囊粄ごΤぃぶη︹盿Τ坚睲斗碞废丁钡約の癸ゅ眃笆觅闽︽┦╯
そ渤初┮废拜肈
チ囊硂よミ初玥琌荷秖碙獶废ぃ"も废"舦瘤礛废Τ废舦籹硑"も废"废琌笆獶废琌砆笆┮キ颗ㄢ舦ベи-
渡凹獶废舦
癸そ渤初┮废拜肈チ囊谅ッ闹某穦Τ冈灿癚阶癸そ渤初┮砞ミ废跋拜肈и稱弧ㄇ︑竒喷иΤΩ穎诀Г獶废跋堡玡︽畒︗獽琌废跋τタタГ3︗废и獺и"も废"ぃ穦ぶ玡3︗"も废"虏虫ㄓ弧チ囊琌觅Θそ渤初┮磷獶废"も废"薄猵砞ミ废跋讽礛и-
ョ钮ㄇ都穨種ǎ璶笷璓瓃ヘ夹ぃ甧疭琌êㄇ竩и獺ら璹Τ闽猭ㄒΤ惠璶癸妓ぃ穦癸-
籹硑ぃ瞶螟続讽逼
羆珹ㄓ弧馋莱某タミ初のよゑ耕硁畓τ獺ぃび睲贰┮チ囊穦щは癸布︓辩醇翬某某瘤礛チ囊癸ㄤ灿竊м砃の磅︽单拜肈Τ┮玂痙パチ囊粄程璶琌獺璶睲贰┮チ囊穦癸ㄤщ觅Θ布
畊セ略朝勉
腑瓣辆某璓勉畊"废甡胺眃"獺硂獺竒瞏チみ"は废"Θセ翠瑈稱現┎癸崩︽"は废"笲笆孔"ぃ框緇"Ν┯空穦绰窽ゎ废約ヘ夹邻秈Θミ猭﹚翠废籔胺眃〆穦硓筁籹肚祏は废腹のΑ妓笆喘"は废"獺ョ皌猭ㄒ砏﹚ㄇずそ渤初┮のそユ硄ㄣ腨窽废跋沮戈陪ボセ翠15烦の废计パ23.3%︓き14.8%硂琌躬籖獺ぃ筁獵ぶ舱ぷㄤ琌15︓19烦舱废计パ5.5%ど︓瞷5.9%τ紐み琌╯獵ぶ戳琕废遁ら穦緄Θ沧ネ废策篋
畊チ羛闽猔废癸翠カチ疭琌獵ぶ胺眃紇臫瞷Τ羘璶―窽ゎ钡废約チ羛玥琌觅瞷セ翠瘤窽ゎ筿跌筿の栏皘冀废約琌ご甧砛赣单約祅厨彻馒粁のㄇめ約瞷畊и-
璝Τ诀穦硂ㄇ約ガЫず甧の废坝肚ю墩常琌荷み伐ㄣま废籔胺眃〆穦籔翠厩纯碞弄い︓い厩ネ秈︽┾妓秸琩挡狦陪ボ废礟約ま祘籔匡拒琘礟の竒盽琘礟废Τ陪闽玒瘤礛ョΤ刮砰は婚废約ぃ琌斑紇臫-
废ぃ筁翠現┎臫莱徖ネ舱麓﹁びキ瑅跋"そじ箂箂箂ミ礚废約跋"︽笆璸购ㄤい癸窽ゎ废玻珇钡約琌砫礚禪猵猭癸現┎τē琌程Τ磅︽の程ㄣΘセ痲
よ癸莱ずそ渤初┮ミㄒ砏﹚窽废拜肈チ羛粄惠璶稸σ納瞷Τぃぶずそ渤よ珹栏皘笴栏诀いみ单獶废跋の砏﹚竩璶眎禟琌砞Τ獶废跋ボぃ筁璝痷璶ミㄒ窽ゎずそ渤初┮废璶σ納琌︙Τ磅︽ぷㄤ琌ㄇ竩の甌贾初┮恨瞷カ笵癵薄猵穦腀秨竜τ眏磅︽窽废┤琌好拜τ現┎璶菏诡硂ㄇ初┮Τ磅︽猭ㄒ砏﹚﹚琌だ羮筪︽現禣ノョだ胑チ羛粄現┎莱縩伐躬纘竩の甌贾初┮砞ミ﹚废跋τ初恨ョ惠癸废臮畒︗続讽逼硂ぃ磅︽恨瞶耕︽ョㄏ獶废カチ搭ぶ"も废"紇臫
畊ㄤ龟程Τ"は废"ㄣ琌毙▅カチㄏ-
フ废癸癸紇臫瞷废籔胺眃〆穦崩約笆の籹肚祏常眔そ渤伐蔼蝶基現┎莱绰硂よ膥尿祇甶糤挤戈方や"は废"崩約笆ㄏ翠カチ種醚礚废カ癸и常Τ礚ゑ痲矪
畊セ略朝勉
MISS CHRISTINE LOH: Mr President, the substance of today's debate is how far we want to go to restrict tobacco advertising, and smoking itself, in order to protect the interests of Hong Kong people, especially teenagers.
Research carried out by the Hong Kong Council on Smoking and Health shows that advertising is linked to tobacco consumption, especially in attracting young people to smoke. Surprisingly, the tobacco industry insists that advertising of its products only affect the market share of the competing brands. I leave commonsense to judge why the industry spends HK$500 million a year to advertise its products if it has no effect on at least the hope to expand the market as a whole. The fact that the number of smokers are not rising is not due to the ineffectiveness of advertising. If that is the case no one will advertise anything.
I believe Members have all received a letter from Mr Allen CHICHESTER, representing the Association of Accredited Advertising Agents of Hong Kong. The Association claims that "even without a total tobacco advertising ban, [Hong Kong] is the most successful country worldwide in terms of cigarette consumption decline, considerably more [it says] than those countries which have instituted advertising bans". Bravo, Hong Kong! Let us keep it that way. We should thank all those who dedicate themselves in and outside the Government to educate people about the harmful effects of smoking and to expose the dishonesty of the tobacco industry. We want even greater decline in the number of smokers, and it just might well be that the further restrictions will reduce the total number of smokers among us. Let us not miss the point, Mr President, that, the tobacco industry worldwide is feeling threatened, would let us help this process rather than hinder it.
We understand that the Health and Welfare Branch submitted a package of proposals to further restrict cigarette advertising and promotion to the Executive Council last summer. Its proposal unfortunately failed apparently because the Executive Council was concerned that the tobacco and advertising-related businesses would lose over HK $1 billion dollars, plus 1 500 jobs could be affected. Mr CHICHESTER repeated these points in his letters to us.
The tobacco and advertising industries are protecting their self-interests. They could very well be overstating their plight. With the advertising market expanding, new businesses could well replace tobacco advertising. Let us remind ourselves that in 1990, before tobacco advertising was banned on television, the television stations estimated that they would lose HK$100 million in revenue. Their revenues, in fact, increased 80% between 1991 and 1996. I hope Members will not, therefore, take these effects on revenues and jobs on face value.
However, if indeed a substantial number of jobs will be lost, we can still have a grace period before legislation could come into effect in order to soften the blow like what was in fact done when restriction was imposed on the ivory trade. This way we can achieve both the objectives of improving public health and giving time to the industry to adjust.
As Dr LEONG Che-hung pointed out, the tobacco lobby also tries to put a human rights angle in its defence. They tell me that since I am a defender of human rights, I ought to agree with them. This argument seems to have frightened off some Members of the Executive Council and may be even some Members of this Council. It is argued that to ban tobacco advertisement would infringe freedom of expression, and to restrict smoking in public places would interfere with individual liberty. They further argued that it would also damage Hong Kong's open market image.
But what sort of product are we talking about? We are talking about an addictive drug which can cause disease, and in the worst case, kill. Article 16 of our Bill of Rights, as Dr LEONG has pointed out, provides that the exercise of the right to freedom of opinion and expression may be restricted where necessary for the protection of public health. We are dealing with one of these good cases that merits legislative control.
The tobacco industry sponsors many sports and arts events. Again I am being lobbied by my friends in the arts community and they say surely for somebody like you who support culture, you would not be supporting restriction? Well, again these constituencies, people in sport who are very concerned about fitness and health and people in the arts, do not love tobacco smoking. They would rather disassociate themselves with tobacco smoking if alternative funds were available. However, I wonder whether it is possible, therefore, for some other solutions to ensure that if tobacco advertising is restricted that funding for sports and the arts could continue. One solution for us to consider would be to have a tobacco sales tax and for a portion of that money to be raised to be earmarked for such events.
Mr President, I also want to support Dr LEONG in that tobacco smoke is a major airborne contaminant contributing to indoor air pollution. Ventilation and air-conditioning systems cannot eliminate the smoke in enclosed indoor environments. I am in favour of banning smoking in all confined public spaces. Since 85% of the people do not smoke in our community, it is unfair to subject them to involuntary smoking where it is possible for their health to be adversely affected.
Lastly, there must be more public education particularly to inform young people smoking is not "cool" as the advertisers try to project a trendy image. For those who are already addicted, we need to help them to break the addiction.
Mr President, I much prefer Dr LEONG's motion because that represents the ultimate objective; and that is also what Hong Kong has committed itself to do as a signatory of the World Health Organization's anti-smoking plan. I do not quite understand the Honourable MOK Ying-fan's amendment, but nevertheless, if it carries, I would not oppose it and I would then regard it as a step towards the ultimate objective which we want. Thank you.
独綺笽某璓勉畊礚胔好废琌贺穦舽τ甡胺眃珇废坝寥柬琌ㄓ︑砪芥痚痜ぃ┋の
砾痝み纽痜い琌翠璶炳も籔废Τ闽ゼㄓ30い穦Τ禬筁200窾い瓣废τ埃ぇ废穦ま癬竳恨单痚痜担產い"も废"筹腣恨常穦穕狦ぱ禬筁10狵废"も废"杠璶皘钡獀励诀穦穦ゑ狟ねㄢ硂ㄇ痚痜常盿ㄓ胑穦Θセ洛獀砾痝いぃ禥τ痙﹖ㄠ硅包惠璶穦褐蝗︽︳璸–4痉废穦硑Θ2.2货じ洛励㎝赤アネ玻穕甡翠窾痉废ョ硑Θ150货じ穦Θセ現┎俱ぱ踞み洛励秨やどΤㄇ狟ね︓弧現┎洛励秨やど┮カチ皘莱倒禣ノㄤ龟洛励秨やぃぶ琌废ま癬痚痜狦丁钡穕ア–蔼︓30︓40货じ传杠弧废穨柬琌穦癸-
ま癬基秖瑉禟и粄硂琌ぃ莱赣㎝ぃ瞶
瞷Τ瓣現┎チㄆ禗砠璶―废穨そ竭纕洛励の穦ΘセΤ痜秨﹍璶―êㄇ废坝竭纕и粄翠現┎莱赣╯废そ紉祙┪ㄤ硚畖Μ翠カチ废そ盿ㄓ竒蕾穕ア禣幫〆穦莱σ納硓筁栋砰禗砠膀腊甡發癚竭纕
狦Τ踞み窽ゎ┮Τ废約穦ㄏ肚碈の約穨穕ご稱呼秨甧砛丁钡約-
碞莱赣觅Θ废約紉祙搭ぶ穦癸废穨瑉禟硂癸約穨⊿Τヴ︙紇臫
畊窽ゎ废約琌笻は舦㎝ē阶︑パи獺⊿Τ躬甧砛フ芥約硁┦瑀珇芥約硂ぃ琌ē阶︑パ㎝舦拜肈τ琌硂ㄇ珇常穦端甡胺眃
Τ弧废琌贺砯珇ぃ莱癸废Τê或砏恨㎝程瓣媚珇恨瞶Ы絋废琌贺穦舽τΤ腨捌ノ珇莱讽贺媚珇砏恨硂琌眔や暗猭ㄆ龟瓣恨瞶Ыミ初琌ㄤ穦ま癬み纽痜い砾痝媚璶或碞セぃ砛綪扳璶或碞ゲ斗睲贰牡ぃ続讽綪扳薄猵斗竭纕计╯ì靡废繧礚瞶パぃ钩ㄤ媚珇妓肚約杆戈单耕砏恨
畊瞷稼瓣產硋Μ候癸废穨恨废穨暴Τ材块い瓣カ初ぷㄤΘ稼废坝のセ翠ㄇ礚▆坝璶ヘ夹-
辨セ翠Θミ兵隔翠㎝い瓣秈瓁辨翠㎝い瓣現┎ゼΜ候猭ㄒぇ玡禣癸废牡抱ぃìぇ膥尿祇癩и-
莱赣睲贰禗-
и-
ぃ舧硂贺盢︑柬ミ礹璚㎝ぃ┋坝穨笆ゼ秈˙盢废恨媚玡и-
程ぶ莱赣窽ゎ废約の沧ゎそ渤初┮"も废"炳端
セ略朝勉や某
朝篴篱某璓勉畊и-
眖废約"現┎┚カチ废甡胺眃"硂ㄇ礚阶琌废┪"も废"А穦穕甡胺眃玂毁獶废废チセō︓ゥ▅い璍ㄠи常穦や"は废"
ヘ玡废そ徖ネ兵ㄒ癸废摸坝珇杆綪扳崩約も猭の筿跌冀約讽礛筿跌瞷窽ゎ常Τ腨砏﹚㎝眖τ┚カチ粄醚废鹤甡搭废約护ㄏカチ诀穦Τ闽硂ㄇ惫琁и粄常钡︓璶炳废約и谋眔礚ゲ璶ョぃ︽琂礛废琌猭坝珇ウぃ琌瑀珇癸ㄤ钡肚砏癸ㄤ丁钡肚も猭ㄒ废礟玻狝杆の︽砋单箇ぃ瞶狦坝珇ヴ︙肚ぃセ翠扳废ㄓ眔爱琌現┎熬彼ぃ眔胑祙Μ玥叫現┎祔秆睦τ踞み废チは莱筁縀璓硑Θヘ玡"芥废窽崩綪約"┣Ы
赣兵ㄒョ砏﹚┮Τ竩ゲ斗爹砞Τ獶废跋硂兜砏﹚﹟钡ョ衡瞶ㄆ龟秨﹍皊加竩繺芔狥莱猭ㄒ砏﹚┍ず砞Τ"废跋"┪"獶废跋"τ都穨狥穦皌惠璶非称秖Τ"セ┍砞Τ獶废跋"の"セ┍ぃ砞獶废跋"妓夹禟倒皊加竩繺芔莱ノㄏカチ︑パ匡拒琌臮禟Τ硂ㄇ夹粁竩ㄢㄓ笲▆龟礚斗э跑硂笲家Ατ辩醇翬某某璶砏﹚"┮Τずそ渤初┮"獶废跋硂翴ぃЙ锚废チ废︑パτ鹤の都︽穨ㄤ龟璶废チ废︽ぃ紇臫獶废チ杠セ礚惠璶窽ゎ废砞ミ﹚废跋┪獶废跋竒笷ì镑狦
狦盢ずそ渤よ购窽废よ竩ゲ瞣硈废チら臮┍螟秈癶ㄢ螟┍ぃ┾废┮孔"逗狵废е筁"畊иぃ琌肚┪躬纘废琌は琈废チ癸и朝瓃み羘癸废舽废チ┦ぃ臮竩都穨︑礛ゴ阑ㄆ龟废龟计ぃぶ穦竒犁竩セㄓ螟Ы↖ゴ阑紇臫碞穨诀穦
场だぃ瞶穦籃玥牡ぃ钡官璸腢抠绊废︓蛮よ珼癬瘆胊ぇ丁㎝坑紇臫竒犁笲糤螟
羇ㄏ废チそ猭┪簿˙瑍も丁┾废妓牟ずそ初┮ぃ废砏τ拜肈腨瑍も丁﹚ゲΘ废磷螟┮废縩籈ㄤず临ぃ纞ǐㄤㄤ甡礚絘癸竒犁笲Τ紇臫ㄏρ馏牟デ"は废"竜
畊セ皊┍の都某и礚ー︙匡拒や馋莱某タ
ぃ筁и稱矗翴種ǎ倒現┎狦盢ㄓ痷璶ミ猭砏﹚竩璶砞"废跋"㎝"獶废跋"把σ現┎斗σ納薄猵狦竩竒犁縩Τき眎耰杠︙购だ"獶废跋"┪"废跋"㎡琌ㄢ眎耰购"废跋"τ3眎耰"獶废跋"㎡废チ㎝獶废チ祇ネ︙﹚"跋だ"购だ㎡
畊и略朝勉
MRS ELIZABETH WONG: Mr President, without wishing to repeat the eloquent arguments advanced in the Dr Honourable LEONG Che-hung's speech, I would like to first of all congratulate him for his motion. I think it is gratifying to know that there is someone of this Council, who is also a member a potential member of the Provisional Legislature who is so high-minded as to really care for the health of the people.
On this alone, Mr president, I support this motion and sincerely hope that the spirit of protecting public health behind this motion will endure in the months to come during the tenure of the Provisional Legislature.
Mr President, in so supporting the motion, I would like to appeal to the Government to consider setting up a special fund for the purpose of supporting and promoting and putting advertisements in worthwhile projects in sport and culture. I think the special fund will help to ease the lack of sponsorship from tobacco because, without parallel increase in funds elsewhere, these worthwhile activities might be left stranded. I have for many months suggested to the Government to set up a special fund for this dedicated purpose, perhaps also to make a special levy for this purpose, but to no avail. I hope in the Secretary for Health and Welfare's answer this evening she will provide a satisfactory answer.
Thank you.
綠產碔某璓勉畊辩醇翬某矗某弘,窽ゎ废約,┮Τ翠,疭琌淮竤废鹤甡碞硂翴и-
チ囊睝礚玂痙や︓窽ゎ废約某иチ囊戈癟ㄆ叭祇ēōだ矗種ǎ
钡約よチ囊觅Θ窽ゎ废穨眏疨は癸窽ゎ废約碭阶沮и稱碭翴莱
废穨粄废約穦獻デ祇︑パ材畊沮翠舦猭材16兵"種ǎ㎝祇︑パ"5贺赣兜舦ㄏノ兵ンいそ徖ネタ琌ㄤいぇ传杠弧и-
琌盢そ渤徖ネ竚祇ē阶︑パぇ
材そチ舦の現獀舦瓣悔そゅ睲贰そチ㎝現獀舦琌τ砞ミτ祇︑パぃ珹坝穨種ǎ
玂毁舦の膀セ舦兵ョ粄﹚讽瞣疉胺眃玂毁︑パ斗
废穨矗材兜阶沮琌翠⊿Τ窽ゎ钡废約废计玱琌瞴ぇ玜и莱碞琌畊и穦盢废计耴現┎ㄓ贺贺惫琁珹約Α胺眃毙▅矗どの废基窥ど单
材畊废穨弧废ぃ琌獶猭坝珇┮ぃ莱赣管废芥約舦и莱琌ぃ芥約翠硂穦临Τㄒ畍猭狝叭洛ネの洛励媚颗秖約︑パ㎝そ渤胺眃ㄢよ淮и-
チ囊粄废玻珇钡約莱砆窽ゎ
ㄤΩΤ闽窽ゎ丁钡約よチ囊粄約肚も猭糷ぃ絘羇ㄏ兵ㄒ︙冈灿穦η︹盿磅︽玻ネ螟はτ兵ㄒ恨筁腨癸戈癟祇㎝瑈硄穦硑Θ伐胊端甡膀磅︽ぃ㎝Й锚戈癟︑パ窽ゎ废丁钡約惠璶冈灿贝癚瘤礛и-
や辩醇翬某某丁钡約よи-
粄Τ惠璶秈˙癚阶
渤┮㏄废約–觅砛ゅ甌眃砰笆干現┎⊿Τゅ甌眃砰笆㎝觅よ┮莱暗セだ蒥チ┕┕惠璶芠ㄇパ废坝觅ì瞴辽呼瞴辽狦窽ゎ废丁钡約窽ゎ废坝觅穦翠蒥チ穕アㄇ甌贾
и-
チ囊硂よΤ某材ラ緿瑆暗猭┾﹚计ヘ废祙翠–Τ18货じ废祙狦┾1%1,800窾じ崩甶ゅ美眃砰祇甶竒┪┪ぶ秆∕ゅ美眃砰竒蕾溃材讽废坝觅ゅ甌眃砰笆ぃ盢ㄤ废嘿㎝坝夹ㄤセΑㄒ瓜肅︹㎝砰觅約ず硂ㄢ兜惫琁玂痙瞷ゅ美眃砰笆┮钡废坝筪肂觅Μ祙蹿秈˙干禟ゅ美眃砰笆秨やτ快诀篶琘祘废坝巨北废禜ぃセΑ瞷废蛤ゅ美眃砰笆だ瞒τ废ㄌゅ美眃砰笆τ陪瞷店安タ禜ョ眔ゴ瘆
畊チ囊粄淮約獂废約琌妒て玃Θ筿跌筿紇籔厨彻馒粁竩磋琕堵穦璣动禜ぃ霹は玵淮竤ず膉憨"踞废碞琌Θ剪废碞琌ㄐ糛废碞琌飞"岿粇種醚硂膀セ琌┾废セ㎝約┮Θぃ▆狦и-
粄莱赣荷е秆∕畊チ囊粄秆∕淮废拜肈ゲ斗眖產畑㎝厩毙▅も癸痝媚
セ略朝勉や某
㏄辩睶┥某璓勉畊и綷弄辩醇翬某某の都穨箂扳坝㎝約坝穦は癸朝薄и┛礛稱癬难籔稲薄ゑ畴
辩醇翬某灵薄礚废腀種换环稲薄斌ノㄓ恶埂▄难堡ㄤ璶緅▄ㄓ┯稲薄基
辩某某伐ㄤ腨璙恨碭璶р废跌单笻窽珇ㄓ恨琌現┎癸废現郸ぃ镑虫眖胺眃àㄓσ納ョ璶眖竒蕾àσ納
虫琌耎獶废跋某獽镑紇臫荡计ず禣初┮珹皊加竩┰OK皊碮坝初羆穦皊┍猾繻︓︘Τ蔼闹废チρ皘单よ常Чぃ废セ碞琌Μ︓с炳硂ㄇ坝めネ丁沟㎝沟常穦瞏ㄤ甡硂ㄇ穦硂ㄇ初┮臮计秖
瞷翠Τ丁竩荡场だ常ぃ琌┍窽废ョぃ┍窽废┰OK皊碮单甌贾初┮窽废碞单-
ぃ璶暗ネ種坝初㎝┍綫ョぃǎ眔筁废チǐ秈坝初┪坝┍玡盢穦-
セ虏虫∕﹚ǐ秈籔瞷玥惠璶癸憾も废Θセσ納
Τ弧"稲薄琌ヘ"辩某發―は废瞶稱︽笆陪岿粇耞狦闽玒挡狦琌"粇粄薄寄ゴ岿"
и矗筁硂兜某疉の竒蕾拜肈某い矗窽ゎち废約㎝觅硂妓暗埃穦钡Τ计10货翠じ璸竒蕾穕ア約穨㎝闽ㄑ莱︽穨ョ穦Τ禬筁1 500戮穨紇臫τ箂扳坝め穦蛮ゴ阑
瞷玡帹箂扳坝–眔1,500窾︓2,000窾じ約Μ痲狦Ч窽ゎ废約は废旧璓废綪秖搭ぶ硂ㄇ坝めΜ礚好盢穦腨穕甡┮瞷窾せ箂扳废坝め讽いΤ禬筁1窾め竒帽は癸窽废約
ㄤ龟︑眖钡废約砆窽ゎ筿肚碈瞷竒盢废約紇臫搭话荷炳荡ぇ玡琌Τ惠璶靡瞷逞ㄓ废約痷タㄏΘ废チ┪σ納︽穨ずぃ礟废琌莱Τ舦碞膙┦笆秈︽肚㎡
埃硂竒蕾パ辩某弧硈丁钡約常璶窽ゎ狦硂妓暗杠琌ボ狦庢︽┪稼瑆单贺┦瞴辽瞴初ず約礟Τ废約и-
碞ぃ冀辽ㄆ┪璶盢辽ㄆ魁紇礛約礟"ゴ"芠渤芠辩某琌Τ硂妓稱猭㎡
琌狦Τ┪瓣悔辽ㄆ辽óōΤ废嘿и-
璶óō"ゴ"┪︓窽ゎΜ筿跌辽ó竊ヘ㎡
ぃ觅㎝暗約砛瞏蒥チ舧砰▅㎝ゅて笆碞穦眖ア︓ㄇΤ计菌或辽常ぃ庢︽
嘲糠某矗废琌瑀珇狦稱猭眔穦粄τ废砆﹚┦瑀珇τ砆窽杠約︑礛莱赣砆窽琌ヘ玡и-
琌弧废穦癸胺眃Τぃ▆紇臫ㄤ龟и-
ネさぱ秈˙穦Τぃぶ狥﹁常癸и-
胺眃ぃ﹚Τ痲︓Τ甡螟笵и-
璶盢ぇ常ぃ肚ぇ盾
琌匡拒或∕﹚秸琩常-
废琌狟晋紇臫τぃ琌約肚紇臫τ程蔼猭皘竒掉﹚窽废約琌笻は赣瓣玂臔坝穨ē阶︑パ舅猭綠產碔某ゼпΡそ渤胺眃瞶パτ废約阶沮約セō琌贺笷よΑ約セō癸胺眃琌⊿Τ甡矪璝Τ綠某┮弧ヴ︙癸胺眃ぃ狥﹁常璶窽ゎ硂眎虫碞穦獶盽τ穦Ч垒ノ癸胺眃Τ甡瞶パ
畊セ略朝勉は癸某
朝胞糭某璓勉畊繦┦吏玂笲笆镣墩翠崩︽は废現郸竒Τ琿ら讽い┮瞣笆穦癚阶禫ㄓ禫約獂禫ㄓ禫フ荐て珹よ穦癸"舦"ぃ猭坝癸崩約坝珇︑パ吏玂癸蝴臔胺眃吏挂發―┪瞣疉洛励のそ徖ネ拜肈の獵ぶ拜肈单贺贺ぃ癚阶杠肈
ぃ筁и稱矗碭拜肈碞琌硂碭ㄓは废笲笆狦ぃ瞶稱埃獵ぶ废计祔糤ぇ┦废チ计Τど镣墩狦璶瞏╯は废笲笆"ぃ秈˙"и粄耴眔и-
瞏碭翴
Τ闽よ癸は废穦肚郸菠﹚︗ぃ非絋皐癸国璓狦ぃ裹и庢ㄒ瓣ㄇ厩璶磅︽厩皘加Θ礚废跋êㄇ废毙畍㎝旧畍常穦眖︑快そǐ加ㄉ"冻铭"贾届-
⊿Τ砆玠舦稰谋临贾眔Τ淮肞ㄨ
硑Θ硂贺薄猵程闽龄礚好琌讽穦癸废硂贺笆炊筂粄祘蔼τ废籔獶废ミ初﹚︗獶矪墩ぃㄢミЫ膀セ-
癸ず初┮窽废暗猭碞и-
秈"翹綫"逗ぃ穦璙―ψ妓琌︑礛τ礛ㄆ薄и芠诡翠临ゼ絋ミ礚废跋▆穦猑
畊ㄆ龟и-
ら盽ネい常穦钮ぃぶ废狟ねボミ猭砞ミ窽废跋ㄏ-
Τ砆玠舦稰谋疭琌眖ㄆ膀糷骋狝叭盽ищ禗セ琌は废-
弧"朝胞糭иΤ舦㎝废︑パ"讽礛иぃ琌Ч粄-
猭ぃ筁и獺瞷穦猑カチ炊筂常笵"废甡胺眃"ㄆ龟琌璶崩︽礚废跋笲笆и粄Τ闽よ璶皐癸矗蔼"废チ"癸硂穦笲笆粄稰の癸蝴臔そ徖ネ肚毙▅Τ穦兵ン崩笆硂兜禣焚秖ぃヰ
ㄤΩи粄璶秈︽ヴ︙Τ闽は废ミㄒ菏恨埃﹚︗璶睲捶ぇ璶酚臮よ粄祘ㄓ翠废穨坝癸砆窽ゎ祇钡肚約常Τ笷は癸種ǎ-
矗玂毁︑崩約"猭坝珇"舦粄坝珇穦猭綪扳玻珇莱赣籔ㄤ坝珇妓ㄉΤ妓肚崩約︑パ
畊癸硂贺弧猭иゼ璭瘤礛眖舦芠翴àㄓ璶矗は癸ミ初獶荡癸薄瞶琌废のも废癸カチ胺眃穕甡琌ぃㄆ龟τΤ闽洛厩╯㎝阶沮常だだ
き瓣鲁の媚恨瞶Ы碞ェ┦借祇厨ェ琌贺莱恨媚瓣羆参狶箉ガрェ恨媚眖τ秈˙窽ゎ废坝笲笆┪甌贾竊ヘ甶ボ礟嘿坝穨觅
碞τ阶и粄程眔懦よ琌р废ずΘ借睲贰﹚︗礛蝶︳菏恨灿玥㎝璶崩︽惫琁и獺硂妓暗ゑ耕猭瞶璶―獺穦眔穦粄┦
畊翠璶箂箂箂笷璓"礚废跋"ヘ夹и獺瞷薄猵籔ヘ夹ぇ丁临Τ琿会禯瞒琌и-
羆ぃ镑话τ话ミ猭も琿ㄓ笷璓ヘ夹はτ┛菠穦毙▅и窗玃Τ闽场候矗蔼カチ癸は废笲笆穦種醚硂妓ミ猭Τ穦膀娄㎝渤や
畊略朝勉
琖皇某璓勉畊芠渤畊Τㄢуㄤい场だ琌и┮粄醚堡иさぱ祇ēぃㄢу常秨み
и癘眔и临翠厩碞弄и尺稲礟ΤΩи㎝6癬礟6常癬废Τиぃ废礚阶и妓村弧-
-
常ぃぉ瞶穦ㄓи禦废縐翴10ㄓ讽Τ16废糛废琌-
矗氨ゎ废钡и-
膥尿礟挡狦и临秤
畊讽и膀セ猭癬〆穦舱いΤ4︗ネ俱穦某筁祘いぃ氨废ㄤ稰伐螟叫―-
氨ゎ废讽畒Τ︗翠猭﹛Τ废︑パ酵︑パиミㄨボ粄瘤礛Τ废︑パи谋眔⊿Τ糛废︑パ糛废穦奶耑ㄤи矗某膀セ猭い糶﹡チΤ废︑パτ礚糛废︑パ堡畊タセㄤ弘眒種ǎ妓常⊿Τ砆糶膀セ猭ぇい
畊"も废"琌拜肈иさぱセㄓぃゴ衡癬ミ祇ēи眞端端程┤废さぱиと繺ōΤ︗ネ┾撤璛ㄏи稰獶盽螟琌и∕﹚璶酵酵"も废"拜肈狦瑀甡琌︑ぃ穦端甡琌废┪糛废玥穦端甡
畊и克常废︓80烦êз废з废琌иㄠ–Ωǎ废常穦ǐ磷и克┤甝ㄠ–Ω常ǐ磷獽з废и稰蔼砍盢硂ㄆ禗畕地ネи禗и克80烦镑Θз废地琌и克厩ネ讽禗иぃ惠璶踞み80烦穦з废┋地60烦竒з废琌程и钮籇丁い穦敖敖废
畊и8丁弧狝ㄆ盢硂糽加﹚窽废跋217腹┬丁玥埃讽Τ某矗217腹┬丁秸竊莱讽耕иボぃ種ê┬丁莱赣Ч⊿Τ秸竊и稱癬翠厩礟ㄆ笵狦⊿Τ秸竊產稰磂碞穦氨ゎ废硂妓暗穦癸-
胺眃Τ腊
堡程и祇瞷109Τ腨废畊и┮109タ琌璉┬丁畊и辨┾ㄇひ埃217ぃ甧砛硂糽加ず┮Τㄤ┬丁Τ腨废
程畊и辨Τ废舽ㄆ┪翠蒥チ略癘讽废糛叫癘"и甡︑и甡"硂杠
糕蚌┚某璓勉畊и癘眔и竒з废и废程ぱ┾3废妓з废㎡и粄程璶琌ㄢ碞琌"∕み"琌иさぱ祇瞷иぃ荡癸粄辩某猭и-
璶秆ンㄆΤㄇㄆ矗筁碞琌废┏琌或狦盢废﹚タΑ笻窽珇杠礚阶妓矪竚у蝶︓窽ゎ常癸緙フ单妓狦ぃ琌硂妓﹚杠玥莱Τ┮玂痙痙ㄇ丁琵ㄤо拒ぃ璶р︑猭跌Чタ絋硂狦常弧︑稧间碞ぃ惠璶Τ稧現そ竝常弧︑碞ぃ穦Τ羆穦㎝籖芔砞ミи-
钮ǎㄆ矗废丁钡┪钡炳τ惠璶盢ぇ窽荡琌и-
璶秆瓣═ó–ぱ┮旧璓㏑端и绊獺ゑ废临璶и-
ぃぃ═ó隔︽ǐ㎡┮и-
璶秈︽﹚︗╯澈废琌或㎡狦ヴ︙現┎┪翠現┎┪ㄤ烩旧诀篶镑﹚︗碞ぃ穦Τ阶產ぃ惠璶臛
材琌废甡材碞琌約玡-
ǎ產垫ず睫ψ常穦ぃ氨瞷-
常┤弧睫ψΤ義㏕綣单笵Τ狥﹁常ぃ莱赣び硂琌毙▅Θ狦琌穦秈˙瞷
и粄翠現┎莱碞硂よ眏毙▅獵τぃ琌碞с炳硂︽穨иらョΜ種ǎΤㄓ︑約㎝皊加单種ǎи粄程璶琌拜肈琌ぃ琌ヴ︙常荡癸タ絋㎡ㄒ瞷﹙毙Τ︱毙膀服毙㎝ぱ毙单贺﹙毙蹦ノぃよ猭ㄓ瞶秆ンㄆ┮и-
ゼ碞废﹚︗﹚┦∕﹚и粄俱穦璶が碙
и-
﹚丁皊加ぇい砞Τㄇ废跋碞钩禥猾┬蛤そ渤ノ刊よぃи-
﹚栏皘龟琁窽废產ぃ﹚璶筿紇窖摸瞷и-
粄Τ惠璶ユ硄ㄣ龟琁窽废獽硂妓龟琁琌安钩辩某┮弧硂琌窽┪ぃ窽拜肈碞荡癸琌︽ㄏ眏舦琌粄硂ンㄆぃ癸и-
粄ㄤ暗猭ゼゲタ絋產琌秈︽坝某
и粄讽礛и-
ョ秆碞硂兜某秈︽臛阶獶ボ現┎荡癸璶磅︽┮иョ虑诀穦禗約皊加穨㎝そ初┮竒犁ぃノ秨﹍踞みミ猭Ы某臛阶琌パ某笷ぃ種ǎ獶钩兵ㄒ┪猭硄筁碞ミ璶龟琁產琌诀穦笷癸穦ㄆ叭闽み┮畊и種ǎ粄程璶ㄆ薄琌パ現┎崩︽そチ毙▅ㄏ獵粄睲-
舦臮の︑胺眃㎝ゼㄓτ硋˙搭ぶ废
狦废з废-
ǎㄤ废穦稰Τ翴菇碿琌-
ぃю阑ㄤΤ废砍届常Τぃ遁璶-
ぃ紇臫ㄤㄤ龟ぃ惠璶筁だ箇-
タ瞷Τ瓣產盢┦攀猭て妓璶ぃ琌眏疨箇ㄤ︑パ畊и粄⊿Τゲ璶秈︽荡癸┦眏иは癸某
谅ッ闹某璓勉畊и稱酵酵"﹚竡"拜肈或琌"废"㎡俱边и常钮ǎ某矗废ㄤ龟废穦琌㎡畊废ㄤ龟琌τ琂ぃ胺眃或临璶躬纘废㎡ㄤ龟废钡︑反︽さぱ边и稱酵翴琌獶废Τ舦ぃも废
и粄程璶翴琌キ颗废㎝獶废舦痲碞硂よи稱ず借眖吏玂àㄓ酵酵も废甡矪㎝Τ或よ猭癸硂拜肈
╯废Τ2 000贺てτㄤい40贺琌璓砾現┎︓ミ猭Ы讽礛Τ砫ヴ玂毁カチ胺眃ぷㄤ琌も废穦糤砰ず腶疊采產常笵腶疊采琌Τ瑀眖吏玂àㄓ琌莱眏恨
も废糤砰ずて阂產ョ笵て阂琌Τ甡╯獶废废铭吏挂8-
ō砰猵单废–ぱ5や废
临Τェ獶废废铭吏挂4砰猵单废チ–ぱ1︓10や废
膀贺贺╯挡狦チ囊Τ眎
и-
や秈˙そ渤初┮废疭や祑┦砏﹚そ渤初┮砞ミ废跋и-
ぷㄤ躬纘獶臩ぱ坝┍跋禬カ初竩┮Τず笲笆┪ゅて砞琁单砞ミ废跋
и-
粄Τゲ璶玂毁獶废ぃも废舦現┎莱秈˙╯︙玂毁獶废よㄉΤぃも废舦-
矗ㄑ礚废吏挂и辨現┎穦ぃ盢ㄓ秈︽秈˙╯
и㊣苸坝穨躬纘з废Τ杠ョ莱砞ミ"胺眃贱"瓣Τㄇそ竒砞ミ硂贺贱ヘ琌璶搭ぶ废ㄤ龟硂琌Τ基废穦旧璓废チ︓獶废胢洛励禣ノ糤赤アネ玻丁︓端摧废废ㄤ龟琌璶基
╯–废チ–穦丁そ盿ㄓ44,000じ坝穨穕アτ癸獶废穦Τ璽胺眃紇臫计–4,400翠じ
眖吏玂àㄓи-
ョ莱σ納妓糤ず瑈硄╰参瞯и笵庢硂糽加ㄒΤ秸竊加ず瑈秖現┎琌Τミㄒ恨玱⊿Τ猭ㄒ砏﹚秸竊╰参蝴チ囊某現┎秈˙╯妓ňゎず借跑眔禫ㄓ禫畉疭璶箇ň贺贺痜瑀チ囊や秈˙疭琌祏戳ずэ到ず借庢ョ躬纘坝穨だ秨废㎝獶废环τēи稱и-
惠璶ㄇミ猭蹦︽現惫琁搭ぶカチ忌臩Τ甡ずγ琕借い诀穦
羆珹τē現┎Τ砫ヴΤゲ璶恨废硂拜肈琌и-
ぃ┛跌
и稱ゑ畴废钩窟妓続╬よ㎝╬丁笆и-
ぶǎそ產窟よρ公獶盽螟パ废钩窟-
莱赣磷盢窟盿秈丁窟常┤
畊иは癸废иは癸躬纘疭琌獵废иは癸иも废セ略朝勉
︙庇古某璓勉畊徖ネ狝叭舱иρセ︽ず癸は废笲笆琌荡癸やи獺иぃ惠璶さぱ边矗废甡矪癸產ぃ穦Τㄤウ某и觅Θ筀ы肚㎝筀ゎ獵膥尿废碞さぱ边秈︽癚阶и-
や辩醇翬某某琌и-
癸辩某┮矗ㄇ芠翴Τぃ種ǎ
и辨疭矗ㄢ翴辩醇翬某矗ㄇ礟嘿常璶窽荡硂タ琌馋莱某┮矗丁钡約ㄤウ某纯矗狦丁坝綫扳芥废扳芥ㄤウ玻珇︙硂タ琌и-
癸Ч窽荡丁钡約Τ┮玂痙琌и-
琌渡觅Θ硂兜某и-
莱╯妓秆∕м砃拜肈某┮矗惫琁跑眔︽
ぃ筁и辨矗翴辩醇翬某弧筁狦и-
ぃや某и-
碞⊿Τ▆みиぃ笵иΤ⊿Τ钮岿琌ノ璣粂璓勉種絋琌硂妓и粄辩某ē
朝篴篱某矗硂琌ぃゲ璶ョぃ︽и辨ㄤ龟и-
タΤゲ璶ㄇぃ璶琵-
も废瞷薄猵ぃ筁琌ゼ︽┪ゼЧ︽琌タゼЧ︽и-
璶╯妓ㄏㄤ跑眔︽
㏄辩睶┥某矗璝琌硂妓杠碞穦с炳ㄇ初┮ネ丁琌穦硂妓㎡ㄤ龟狦璶场ずそ渤よ常窽废杠痷穦Τ硂贺紇臫琌谅ッ闹某ョ矗и-
玥種ずそ渤初┮莱赣窽废狦硂ㄇ初┮Τ快猭ㄏ╰参┪ㄤ砞称縒ミ笲籔ㄤ砞称だ秨眖τ玂毁ㄇぃ稱も废ㄏ-
ぃも废杠ㄤ龟は筁ㄓ砞ミ废跋
硂琌ぃ妓阀├ぃ琌莱赣皊加ず砞ミ獶废跋τ琌セぃ莱废狦秸俱秸╰参ぃ惠璶も废杠玥砞ミ废跋硂妓暗秆∕㏄辩睶┥某┮瓃薄猵
癸扳芥废坝安硂妓暗穦ㄤ紇臫弧ρ龟杠繦穦吏挂э跑暗ネ種だだ牧┪–る常紇臫琌ぃ笵穦或紇臫τ
扳芥杆坝┍ネ種肂璶跌ぱ琌碒τ﹚ぱ琌碒碞穦紇臫芥︾狝ネ種肂硂坝穨穦坝ㄤ龟琌だ艶и粄-
莱赣﹚祘Τ快猭秆∕硂ㄇ拜肈庢ㄒ弧ぱ芥螟笵甃ぱ碞⊿Τ﹚穦扳芥ㄤウ狥﹁狦穦猑穦吏挂穦ゅてэ跑杠暗ネ種惠璶莱吏挂τэ跑
糕蚌┚某拜"废琌或"废ㄤ龟琌媚ェ礘猳常琌媚Τ︙"よ"よ碞琌и-
粄盢ぇ媚琌σ納よ︓琌穦癸穦硑Θ紇臫さぱ边某ㄤ龟碞琌弧よ
и-
讽礛辨龟琁某某琌某蛤兵ㄒぃ狦琌兵ㄒ杠竒硄筁碞穦盿ㄓ紇臫琌某镑睲贰﹚よ﹚よぇ碞璶縩伐╯妓磅︽妓磅︽㎡タи┮弧莱盢ゼ︽ㄆ薄跑Θ︽略稸盢ぇ辅龟
畊и稱酵酵и竒喷阀10玡иㄓミ猭Ы秈︽村弧τ讽и┮村弧ê︗某琌废и璶村弧┮и璶も废Ч废程иǎр俱废Ч盢ぇ奔秈︰В絚讽и稰秨み稱沧焙筁街ぃ钡┾盤兵废Τ10废程и碞も废︓俱村弧筁祘Ч拨ゎ
畊иぃ笵穦癘眔讽и村弧薄猵畊セ略朝勉
畊辩醇翬某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇1だ6
辩醇翬某璓勉畊安甧砛杠и稱虏菠氮︙庇古某矗好拜иぃ琌弧璝ぃや碞⊿Τ▆みи琌弧璝ぃや碞琌笻璉▆み
癸馋某︙笆某硂妓タи稰佩Τ翴ア辨ㄤ龟笆某タヘ琌埃и某い丁钡肚㎝觅よΑ肚陪硂穦は废弘跑眔家俦ㄢよ辨êㄇ跌胺眃よ辨眔êㄇぃ猔胺眃や┪砛馋某琌Τ瞶パ笆某タ馋某セ琌カ現Ыㄆ┪砛琌カ現Ы惠璶觅坝腊崩︽眃砰笆安硂痷琌虹い瞶パи碞ア辨カ現Ы畊セō琌戈瞏み纽痜盡產睲贰笵废甡矪狦痷╆Τ硂贺篈杠и穦ア辨
馋某ōΤい洛澈礛簔跌胺眃㎝簔跌玃秈胺眃璶┦盢胺眃Ω璶︗竚龟и稰ア辨
畊ヴ︙钡┪丁钡約┪觅礚好常琌崩笆玻珇ㄏノ埃獶и-
荡癸ぃ粄洛厩废甡┪埃獶Τ瞶パㄏи-
獺废ゑ胺眃璶玥и-
ぃ莱甧砛ヴ︙よΑ崩笆废約崩笆ㄇ癸そ渤Τ甡珇
馋某矗窽废約单и-
癸┦攀猍跌㏄辩睶┥某ョ矗难籔稲薄拜肈и-
ゲ斗略癘и某ぃ琌璶窽ゎ废ぃ琌璶盢废チ闽秈菏╟τ琌辨ぃ崩笆ゼ纯废废辨ㄏ竒废搭ぶ废︓稲薄籔难拜肈安璶и癸も废иぃ笵莱赣匡拒稲薄临琌难
馋某タ眏秸眏毙▅獺產常ぃ穦∕穦ミボ粄Τンㄆ玱ㄏи稰┣よи-
弧璶崩笆Τ闽废甡矪毙▅よи-
玱弧ぃざ種膥尿崩笆废約и-
穦︑ゴ糒ぺ㎡и谋眔產莱赣灿みσ納硂拜肈
程畊иさぱ矗は废約某弘獶盽虏虫碞琌胺眃安и-
璶玃秈胺眃獽﹚璶荷程磷钡丁钡┪觅Α約
谅谅畊
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, I thank Honourable Members for their interest in this important issue. As a Secretary responsible for health matters, I am particularly gratified to see the extent of concern being shared by so many. The need to protect individual and public health, and especially the health of the young, is a matter on which we are all agreed. There can be little doubt that smoking is hazardous to health. Who among us could say that smoking is a habit to be encouraged, rather than discouraged? What is being debated today is therefore not whether there is a need to reduce smoking in our community only the scope of measures to be taken to achieve this.
First of all, I would like to stress that the Government's policy on smoking has always been a progressive and evolving one. As more medical evidence about the hazards of smoking emerged in the 1970s, we reviewed the situation and determined that this was an area where legislative control was required. That was how the Smoking (Public Health) Ordinance came into being in 1982. The Ordinance provides a regulatory framework for control of the sale, use and promotion of tobacco products, as well as a vehicle for the setting up of no-smoking areas.
Since then, we have regularly reviewed the need for further legislative measures, taking into account world trends and local views. Over the past 15 years, the Ordinance has been amended and updated several times, gradually moving towards a more comprehensive control scheme.
To inform people of the health hazards of smoking, all tobacco advertisements and tobacco products are required to carry a prescribed health warning. In the beginning, we had only one general health warning, stating that "smoking is hazardous to health". Since 1994, we have had four stronger and more specific health warnings. We are now planning to introduce new ones.
We have set an upper limit on the tar content allowed in cigarettes and require cigarette packets and advertisements to display a tar group designation. The purpose of this is to restrict the level of harmful substances in cigarettes and to enable smokers to make an informed choice. We propose to reduce further the maximum tar content and revise the information required to be provided on packets and in advertisements.
We impose a duty on tobacco. This seeks to discourage cigarettes consumption. The tobacco industry and others have pointed out that a high duty encourages smuggling and reduces government revenue. The question here is whether cigarettes should be made cheap and thereby encourage smoking when we know full well that even greater community cost will be incurred in the form of increased ill health and medical expenses to treat smoking-related illnesses.
To protect non-smokers from passive smoking, a number of public places have already been designated as statutory no-smoking areas. These include all public transport carriers, cinemas, theatres, concert halls, amusement game centres and public lifts. We intend to introduce a mechanism to allow managers of restaurants, supermarkets, banks and shopping malls to designate all or part of the places under their control as statutory no-smoking areas if they so wish.
Apart from setting up statutory no-smoking areas in public areas, Dr the Honourable John TSE will be pleased to learn that the Government also sees the need to promote the idea of smoke free workplaces. Since a working person stays in the workplace for many hours every day, it is important that they are provided with a safe and healthy working environment. As a responsible employer and to set a good example for other employers in the private sector, we have implemented a smoke free workplace policy for all government premises since 1 April 1996. I note with pleasure that these Chambers also have such a policy in place, thanks to the Honourable Martin LEE's efforts. The Hong Kong Council on Smoking and Health (COSH) has contributed by inviting private sector organizations to sign a "Smokefree Workplace Charter". Seventy-three organizations have already signed it. We hope that more will follow suit.
We know that most smokers started the habit before they became adults. We also know that once people start smoking, it is extremely difficult to quit, and some never succeed. To reduce the smoking population, we therefore need to prevent young people from taking up the habit in the first place. This was why we set up the COSH in 1987. The good work carried out by the COSH has commented on by Honourable Members tonight, but I would like to inform Members of more of the COSH's untiring efforts. Its designated task is to undertake public education, publicity and information dissemination among the public, in particular, among the young in schools. Between 1992-93 and 1996-97, the Government's injection of resources into the COSH has increased by more than 80%, from $2.8 million to over $5 million. On top of that, an additional funding of $7.5 million has been given to the COSH to intensify its efforts targeted at youth. These figures indicate that the Government has been substantially increasing the resources devoted to the anti-smoking campaign over the years. With the increased funding, the COSH has produced innovative TV announcements targeted particularly at youth, conducted many school projects, including talks and drama performances to get the anti-smoking message across to school children. To achieve the maximum result in our efforts to discourage smoking among the young, we have stepped up legislative control by prohibiting the sale of tobacco products to minors under the age of 18 since April 1995. There have been some 20 prosecutions for underage sales during the period from April 1995 to June 1996.
The Department of Health, which is responsible for primary health care, also plays an important role in the Government's anti-smoking efforts by promoting the concept of a healthy lifestyle to the public. In 1994, the Department set up the Health Ambassador Scheme targeted primarily at students and provided intensive training courses to the Health Ambassadors. The training course covers all aspects of a healthy lifestyle, including anti-smoking. With advice from the Department, these Ambassadors then organize different programmes in their schools, districts and neighbourhoods. Anti-smoking messages are thus disseminated effectively through these channels to our young people as well as their friends and families. The Scheme has been gradually extended also to women, teachers, and the elderly. This year, there are about 1 000 Health Ambassadors, and the number will further increase in the coming years.
All these measures and input of resources demonstrate the Government's concern and continuing efforts to reduce smoking and thus avoid the ill health that is associated with it. We have been successful in substantially decreasing the smoking population from 23.3% in 1982 to 14.8% in 1996. This is a good record, but so long as smoking causes ill health, we cannot afford to be complacent. Not only must we continue to lower the number of smokers in our community, but more important, we must not allow a reversal in the trend.
The Honourable CHAN Wing-chan asked why the Government does not ban smoking completely or prohibit the sale of tobacco products when all medical evidence points to the hazards of smoking. I have no doubt that we all share the same objective, namely, to protect individual and public health. Attempts to control through legislation are not the panacea for all social problems. We believe that public education, in combination with a step-by-step approach to regulatory legislation represents a more effective and appropriate approach. We do not believe that the problem would be solved by forcing the smoker or tobacco retailer to become a criminal. All that would happen then is that the problem would be driven underground, with increased smuggling and illegal sales posing an enforcement nightmare, and smokers being harder to reach through public education efforts. However, I do not agree with the Honourable CHIM Pui-chung's comparison of cigarettes with motor vehicles. Vehicles used according to the manufacturer's instruction do not kill.
Mr President, let me reaffirm the Government's commitment to tackling the problem. We have already taken major strides in the war against smoking by banning all tobacco advertising on television, in cinemas and on radio. In time, it may be appropriate for Hong Kong to do what many other countries have done and also ban tobacco advertisements in the printed media and on display. Meanwhile, we believe that there is nothing healthy, attractive, glamorous, or grand, or cool about smoking and we will see what can be done about advertisements which allude to such qualities.
The industry has often maintained that tobacco sponsorship of sporting and cultural events does not constitute tobacco advertising or attract people to smoke. Hence, there is no need to restrict tobacco sponsorship through legislation. I am sure that all Members will wish to see the industry demonstrate the truth of this by eliminating the coincidental similarity in style and imagery that now exists between their sponsorship advertisements and tobacco advertisements.
The advertising industry has called for a voluntary code instead of legislation, despite their poor record of compliance in the past. Even with regard to health warnings, which are a statutory requirement, advertisers repeatedly try to make these as indistinct as possible.
The advertising industry claims that further controls on tobacco advertising will cost them $1 billion in revenue and threaten up to 1 000 jobs. As Dr the Honourable LEUNG Che-hung has pointed out, a similar argument was advanced before advertisements were prohibited on television in 1990, but evidence showed that the revenue of the two television stations actually increased, rather than declined. Against revenue from tobacco advertising, we must also bear in mind the social and economic costs up to $4 billion in medical bills and lost productivity and around 4 600 deaths per year due to smoking.
In implementing our strategy, we must exercise care, lest our good intentions result in actions which are perceived as draconian or unwarranted infringement of an individual's rights. I am therefore mindful of all that has been expressed in this Council this evening as to how we should proceed. I will give these views careful consideration.
To conclude, I assure this Council that the Administration is determined, as it has always been, to combat smoking. We will do what needs to be done. If we are truly to succeed, we need to build up a smokefree culture where everyone values a smokefree living and working environment. Such a smokefree culture has to be built up with contributions from each and every one of us in the community.
To coin a phrase: "a smokefree environment starts with me".
By discussing the issue here today, Members have already advanced the issue. The Administration will continue to promote it through publicity, education and legislation. We all look forward to the day when Hong Kong is a healthier, smokefree place in which to live, work and enjoy life.
Thank you, Mr President.
Question on the amendment put.
タぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken
钮羘∕
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
畊ボ
Mr MOK Ying-fan claimed a division.
馋莱某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩醇翬某ぇ某馋莱某笆某ぇタぉタ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕﹟ろ1琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr CHIM Pui-chung, Mr Frederick FUNG, Dr Philip WONG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan, Mr NGAN Kam-chuen and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mrs Elizabeth WONG voted against the amendment.
Mr David CHU and Miss Margaret NG abstained.
THE PRESIDENT announced that there were 17 votes in favour of the amendment and 36 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θぇタ17は癸36琌ガタ綝∕
畊辩醇翬某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇1だ6
辩醇翬某璓勉畊钮硂或ㄆ碞硂闽猔チネ肈ヘ祇ēи稰讽躬籖癸Τ硂或ㄆは癸硂兜家竁ㄢタи稰躬籖
よи璶產弧翴ㄤ龟и-
綟瓣產ぇいΤ瓣產竒Θは废約跋и-
睲贰い瓣嘲竒Ч窽ゎヴ︙废約ㄏ綟翠緿ョ竒さるら癬窽ゎ废約讽礛иΤぶ砛ア辨現┎癸┮孔觅篈ョΤ翴家竁ㄢ
иみヘいヴ︙觅常琌崩笆ㄇ珇︽и讽礛辨ㄆやョ稱矗眶現┎翠現┎竒籔徖ネ舱麓帽璹某﹚箂箂箂笷璓翠Θ⊿Τ废約よヘ夹
谅谅畊
Question on the original motion put.
某ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
辩醇翬某畊安觅Θ籔は癸布计穦︙щ布穦沮篋盽玥щ布临琌砍届ㄓщ布渤
畊︑礛穦笵渤
畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩醇翬某笆某ぇ某ぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕﹟ろㄢ琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Mr Paul CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr David CHU, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Miss Emily LAU, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
Mr Frederick FUNG, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Miss Margaret NG abstained.
THE PRESIDENT announced that there were 29 votes in favour of the motion and 22 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某29は癸22琌ガ某莉硄筁
MEMBERS' BILLS
某兵ㄒ
Second Reading of Bills
兵ㄒ弄
Resumption of Second Reading Debate on Bill
確兵ㄒ弄臛阶
HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996 and
1996┬璹兵ㄒの
HOUSING (AMENDMENT) (NO. 2) BILL 1996
1996┬璹材2腹兵ㄒ
Resumption of debate on Second Reading which was moved on 3 April 1996
確せるら笆某弄臛阶
畊︗某穦癘眔せるらㄢ兜兵ㄒ矗ユセЫセ畊纯弧ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒず甧籔郭Θ某矗ぇ1996┬璹材2腹兵ㄒず甧龟借ぃ瘤礛ㄢА琌Τ闽ㄆ﹜览э舱┬〆穦セЫ璝硄筁材兜兵ㄒぇヴ︙顶琿盢ぃ穦锚材兜兵ㄒ秈︽ㄤ某ㄆ祘ぃ筁セ畊獺︗某琌ㄢ兜兵ㄒぇ丁醇匡拒ㄢ兜兵ㄒА莉ぉ弄某ョ穦砰〆穦糵某顶琿碞ㄢ兜兵ㄒぇタい醇匡拒
竊セЫ丁セ畊矗某盢ㄢ兜兵ㄒぇ弄臛阶ㄖ秈︽セЫ種ㄖ臛阶ㄖ臛阶挡セ畊穦碞ㄢ兜兵ㄒぇ弄だ矗∕某肈
セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶ㄢ兜兵ㄒず叭〆穦〆ヴ兵ㄒ〆穦╯赣ㄢ兜兵ㄒパ毒浪膀某赣兵ㄒ〆穦畊セ畊瞷叫毒某碞ㄢ兜兵ㄒ祇ē
毒浪膀某祇ē︗某碞ㄤい兜┪赣ㄢ兜兵ㄒ祇ē┮Τ饼祇ēぇ某祇ēセ畊穦叫┬祇ē┬祇ēセ畊穦叫ッ笷某の郭Θ某祇ē氮臛ㄖ臛阶Ч挡セ畊穦碞弄ッ笷某ぇ1996┬璹兵ㄒ矗∕某肈窖∕ぃ阶セЫ琌硄筁弄某┮矗ぇ兵ㄒセЫョ穦碞弄郭Θ某ぇ1996┬璹材2腹兵ㄒ矗∕某肈窖∕
郭Θ某畊砏祘拜肈安砞ㄢ兵ㄒ竒タ妓莉セЫ硄筁矪瞶よ猭盢穦︙琌ㄢАユ羆服帽竝临琌匡拒ㄤ
畊セ畊ぃ稱氮硂兜拜肈璝硂薄猵瞷セ畊︑礛穦笷種ǎ
毒浪膀某璓勉畊セ略1996┬璹兵ㄒの1996┬璹材2腹兵ㄒ〆穦畊ōだ某蹲厨兵ㄒ〆穦癸パッ笷某矗1996┬兵璹兵ㄒのパ郭Θ某矗1996┬璹材2腹兵ㄒ秈︽坝某筁祘の挡狦
セ盢碞1996┬兵璹兵ㄒ蹲厨赣兵ㄒΞэ跑┬〆穦虏嘿"┬〆穦"〆〆ヴ沮瞷︽羆服〆ヴㄤ粄计ヘ続讽獶そ戮踞ヴ┬〆穦〆ッ笷某粄瞷︽┦┬〆穦瞷琜篶ョ拜砫┦の硓某兵ㄒず某┬〆穦〆い獶そ戮莱某現糷某穦Θ┪ㄣ称┬ㄆ叭竒喷㎝醚ョ某┬〆穦タ捌畊莱パㄤ〆が匡玻ネミ猭Ыョ莱Τ舦硄筁┪∕┬〆穦〆〆ヴ匡虫
癸赣兵ㄒ兵ㄒ〆穦〆種ǎぃ场だ某種Τ惠璶矗蔼┬〆穦硓㎝拜砫┦癸︙笷赣兜ヘ夹玥Τぃǎ秆场だ某粄ミ猭Ы某瞷硓筁ぃぶ措笵紇臫┬〆穦∕郸-
眎玂瞷琵羆服局Τぃ皍薄∕﹚舦〆ヴ続讽匡踞ヴ烈诀篶璶戮︗
挪某癸兵ㄒぃǎ秆兵ㄒ〆穦把σㄤ舱麓瞷︽暗猭挡狦祇瞷パミ猭Ы某矗ㄤΘ踞ヴ磅︽〆穦ΘΤ璝ㄒ穿翠厩赋穦翠いゅ厩赋穦の翠美砃祇甶Ыタ琌ㄤいㄇㄒ讽Ы臛嘿瓃ㄒ莱跌钵盽暗猭τ獶砏﹚
Τ闽ミ猭ЫΤ舦俱τ獶匡拒┦よΑ硄筁┪∕盢莉〆ヴ┬〆穦〆虫ㄆ讽Ы眏秸庢穦珼匡┬〆穦〆現獀て穦Й锚┬〆穦糹︽ㄤ癸穦戮砫τ㏄辩睶┥某粄瘤礛絋Τ惠璶矗蔼┬〆穦硓玱礚斗パミ猭Ы糵匡〆虫盢穦笆某タ埃兜砏﹚
︓パ┬〆穦〆が匡タ捌畊某ョ讽Ы┮眏疨は癸赣ㄢ戮︗∕郸よΤ紇臫讽Ы叭斗珼匡続匡踞ヴ絋玂┬〆穦縒ミのそ礚╬某癸兜某Τぃ種ǎ场だ粄庢э到瞷︽〆ヴτㄤ玥粄琵讽Ы玂痙〆ヴ踞ヴ单璶戮︗匡皍薄∕﹚舦ョ妮瞶㏄辩睶┥某盢笆某タ某蹦ч癑快猭虑琁︽吭高诀琵羆服〆ヴ玡秈︽吭高
ッ笷某盢笆某タ埃Τ闽┬〆穦〆计ヘ某沮览兵ㄒ┬〆穦〆计ヘ耕Ν某р〆い獶そ戮计ヘ﹚ぃ21礛τ┬〆穦〆い獶そ戮计ヘパ21糤︓瞷28某ョ穦笆某タр兵ㄒネら戳パせるら┿︓るら
兵ㄒ〆穦俱坝某筁祘い讽ЫАビㄤ眏疨は癸赣兵ㄒ讽Ы粄兵ㄒ癸︽現旧恨獀阀├珼驹穦癸ㄤ猭﹚の吭高琜篶盿ㄓ腨紇臫膀ミ初讽Ы盢ぃ穦癸兵ㄒ笆某ヴ︙タ
┮瓃琌兵ㄒ〆穦碞1996┬璹兵ㄒ秈︽坝某筁祘の挡狦
セ瞷盢蹲厨兵ㄒ〆穦碞パ郭Θ某矗1996┬璹材2腹兵ㄒ┮秈︽坝某筁祘の挡狦パセ兵ㄒ籔1996┬璹兵ㄒΤ伐闽玒セ耕Ν碞兵蹲厨い哪瓃讽Ыの兵ㄒ〆穦癸场だ拜肈ミ初狦Τ狡иぃ穦矗
郭Θ某粄┬〆穦〆瞷︽〆ヴ┦┬〆穦场だ〆А坝ㄤ現郸ぃ度そ獺ぃそ︘め┮や郭Θ某兵ㄒい某┬〆穦〆莱眡计パ獶そ戮踞ヴ斗パミ猭Ыの跋某穦矗ㄤΘの〆ヴㄣ称┬ㄆ叭竒喷の醚踞ヴ赣穦〆τ┬〆穦タ捌畊ョ斗パ赣穦〆が匡玻ネ瓃砏恨羆服ご盢琌斑Τ舦〆ヴ┬〆穦〆
1996┬璹材2腹兵ㄒ籔1996┬璹兵ㄒΤ┮ぃ某〆ヴ某現郸糷某穦Θ踞ヴ┬〆穦〆τ玡玥某〆ヴミ猭Ыの跋某穦Θ┬〆穦ㄢカ現ЫΘぃ珹ず兵ㄒ〆穦璶―郭Θ某哪睦р摸船窖郭某讽ボ庢磷ㄢカ現Ыの跋某穦匡Τ┮狡癸兵ㄒい某パミ猭Ыの跋某穦矗诀┮琁祑┦砏﹚兵ㄒ〆穦ョ闽猔竒σ納某種ǎ郭某盢笆某タパ羆服〆ヴ诀パミ猭Ы矗祘р瓃诀〆ヴ〆计パ6э2︓6ョ穦埃パ跋某穦矗斗赣跋某穦Θ挪Τ惠璶玂痙そ戮┬〆穦ず郭某盢笆某タ琵ぃ4そ戮踞ヴ┬〆穦〆
︓Τ闽匡庢┬〆穦タ捌畊某兵ㄒ〆穦场だ〆ボやㄤ〆玥粄琵讽Ы玂痙〆ヴ踞讽赣单璶戮︗匡皍薄∕﹚舦龟妮瞶郭某σ納某種ǎ某タ確パ羆服〆ヴ踞ヴ赣ㄢ戮︗匡
程┬〆穦〆ヴ戳琌赣兵ㄒ耕ㄣ某阶翴郭某赣兵ㄒい某┮Τ瞷ヴ┬〆穦〆А斗兵ㄒ莉硄筁Θ猭ㄒミ氨ヴ赣穦〆干单穝莉〆ヴ沮ㄤ┬ㄆ叭よ竒喷㎝癸籔┬ㄆ叭Τ闽ㄆ兜粄醚τ莉〆ヴ12〆ヴ戳盢ㄢパミ猭Ы㎝跋某穦矗┬〆穦〆ヴ戳玥籔ㄤ某現糷某穦いヴ戳ぃ讽Ы癸┬〆穦〆ヴ戳ぃ璓某ぃ觅┬〆穦〆程琌ㄢヴ戳莉眔〆ヴ〆〆ㄆ﹜玥だΘㄢу絋玂┬〆穦笲┑尿ぃ耞兵ㄒ〆穦癸讽Ы種ǎボ種紐納┬〆穦〆舱ミ猭Ы㎝跋某穦匡庢砏穦盿ㄓぃ▆狦埃某好納郭某盢笆某タр〆ヴ戳参ㄢ
羆挡セ略览干1996┬璹兵ㄒ薄猵癸1996┬璹材2腹兵ㄒ某兵ㄒ〆穦〆ぇ丁種ǎだ猍τ讽Ы癸硂ㄢ兜ョボは癸ぃや硂兜某
畊パи琌〆穦畊簍勉常琌タはぃ種ǎ弧ㄓ狦矗и︑種ǎΤ狡┪睼瞔ōだ┮иぃゴ衡弧痙チ某弧и猭и稱ЧΘи︑簍勉ぇ玡矗ㄢиや㎝︙щ布и谋眔瞷┬〆穦〆ヴΤ惠璶э跑㎝э到瞷︽〆ヴ龟ア辨現┎﹛τēぃ薄猵〆ヴ玥Τぃ秆睦刚筁玡ベ玡–Ω〆ヴ現┎そガ〆ヴ穝籇絑硄盽常穦弧┬〆穦〆璉春ΘだΤ顶糷珹チ匡㎝チ種さΩ糵某筁祘い纯Ω癚阶璶―現┎弧〆ヴ玥現┎﹛Ωи-
チ種┪糷某穦某獶〆ヴ玥┮и谋眔薄猵Τろ睲贰τベ
材侯芠ㄓ莉〆ヴΘ璉春程场だ琌ㄓ︑坝盡穨τチ種チ匡某膀糷┪ぃ摸﹡チ珹羬そ﹡璉春伐ぇぶ计┮и谋眔狦瞷︽〆ヴ膥尿瞷硂贺薄猵盢穦膥尿硂琌иぃ種ㄓ┬〆穦現郸ぇ┮称某и谋眔琌ぃ摸疭琌﹡︘パ┬〆穦恨瞶ぃ﹡そ犁┬⊿Τ祇ēτま璓硂贺挡狦ヴ︙┪Α璶镑э到瞷薄猵糤┬〆穦〆ヴ硓糤チ種и常穦ぉや┮иやッ笷某璹㎝郭Θ某
㏄辩睶┥某璓勉畊и稱ビ︑パ囊癸┬〆穦"┬〆穦"舱Θ沮膀セミ初и-
粄┬〆穦琌︽現诀闽场だτ┬〆穦パ〆ヴ玻ネ琌薄瞶┬〆穦ぃ琌某穦莱赣Τチ種把籔琌〆ヴ舦膀セ玱莱赣眔絋玂狦硂贺舦び磜▂┪︓程沧∕﹚舦ぃ镑辅〆ヴ┪Τ〆ヴ舦ō碞穦ま璓┬〆穦俱笲家ΑΤ过┏э跑
и-
粄硂ㄇэ跑穦﹚祘玠畓┬〆穦Ч俱┦τи-
ぃや硂贺э跑膀瓃瞶パ︑パ囊は癸ッ笷某矗兵ㄒ某矗兵ㄒ璹〆ヴ虫竒セЫуよネ
硂妓暗单羆服赤ア〆ヴ舦程沧∕﹚舦ぃも碞┬〆穦舱Θ砞璸よ郭Θ某龟び跋┦矗パ–跋某穦矗┬〆穦硂妓暗穦篶Θ┬〆穦"だ绘"诀或璶Τㄢ︗︓6︗ミ猭Ы某ぃ┮狦篶眔龟瞷杠┬〆穦盢穦Τ40︗Θぇ龟び胑
畊и稱弧睲贰и-
祔碞弄秈︽∕и-
穦は癸郭Θ某タ穦觅Θッ笷某某
и-
ぃ琌觅Θッ笷某兵ㄒτ琌觅Θ某иタ赣兵ㄒи稱秆睦и-
或璶タッ笷某兵ㄒτ辨眔计ㄆやиタ
иゴ衡笆某タ瞶パ琌稱玂のэ到瞷猭ㄒい┮ろ狥﹁ㄆ龟硂琌竒祇ネ㎝龟︽ㄆ兵ㄒ〆穦ず┬禗и-
〆ヴ戈よ瞷ㄤ龟竒Τ﹚非玥筁┕ㄇ计琵и-
笵ぃ某穦常Τ秈┬〆穦讽礛-
ōだぃ﹚硂ㄇ某穦琌-
ōだ絋琌チ匡某せ︓硂ずи-
竒睲贰3︗ミ猭Ы某1︗跋办カ現Ы某㎝4︗跋某竒琌┬〆穦〆┮狦и盢硂ㄇ狥﹁猭ㄒぇずぃ筁琌倒ぉ竒龟︽〆ヴ非玥猭﹚︗絵
闽ㄤ兵ン〆戈ㄤ龟ョ把酚┬兵ㄒ〆穦戈ㄤい珹3兜ぃσ納材琌璶Τ┬ㄆ叭竒喷の醚材︑盡穨┪︽穨ず璶Τ﹚羘臕の材Τ癸┬〆穦Τ┪Τ瞯笲癪膍
и粄硂3非玥獶盽﹚ゑッ笷某セ兵ㄒ┮矗眔非玥ㄎ矗ê非玥碞琌狦〆ヴ癸禜Τ┬ㄆ叭醚の竒喷ê或礚粄и矗某┮σ納ㄆ薄ゑ某約獂τ穦┬〆穦盿ㄓ﹚矪
︓畊〆ヴи矗辨吭高〆ぇ〆ヴ∕﹚и辨畊甧砛и秆睦眖и笆某タê癬︓琎ぱゎ﹛よ绊谋眔иタΤ拜肈τ谋眔螟钡琌琎ぱと﹛よ禗и狦и镑泊祔タ-
獽穦谋眔иタ钡㎝磅︽惠璶タ琌硂妓иㄓノ泊琌"following consultation with members"吭高〆ぇ〆ヴ畊琌現┎よ辨и蹦ノ"taking account of those members"泊σ納筁〆種ǎぇㄤ龟и粄現┎┮矗タ蛤и種Чぃ穦Τヴ︙ベ玱ゑи┮矗種ǎ蹦ノ硂ㄇ泊獽玂靡σ納〆種ǎ┮и猋礛钡現┎種ǎ
讽礛иョ稱畊ビ叫ㄇ稬э笆и粄〆ヴ舦︽ㄏ禫秨禫狦镑〆ヴ畊ぇ玡紉高ㄇΤ闽〆種ǎよ镑眏ê畊粄┦の穦ずやよョ礚粄穦俱穦刮挡
и粄硂妓タ﹚镑э到瞷薄猵и辨︗ㄆ镑やиタ
琌狦Τㄆ胔好硂妓暗┏穦Θㄒи睲贰禗︗ㄆ瞷竒Τ24兵兵ㄒ癸ぃЫ┪〆穦┪Τ龟舦〆穦〆ヴ舦﹚ㄇ非玥┪砏﹚璶吭高Θ┮刮砰祘┮и-
荡癸Τㄒ穿
畊セ略朝勉ッ笷某某は癸郭Θ某タ
朝挪狶某璓勉畊┬〆穦"┬〆穦"舱Θ称セЫ闽猔タは琈セЫㄆ癸ㄇ瞷︽┬現郸Τ種ǎぃ筁┬〆穦琌痷惠璶笆も砃琌眔坝篹
┬〆穦琌盡砫恨瞶セ翠そ犁┬砞の戈方舱麓┬〆穦舱Θ珹ㄓ︑穦よの盡穨弘璣-
惠璶眖俱砰穦àσ納拜肈狦р┬〆穦跑現獀╉初龟ぃ琌カチぇ褐癸环┬現郸崩︽ぃ
チ羛ミ初ぃボи-
癸┬〆穦舱Θのㄤ⊿Τ種ǎヘ玡┬〆穦Θ舱膀糷琌ぃㄆ龟и-
玃叫讽Ы〆ヴ┬〆穦Θ闽猔チ丁禗―
┬〆穦э舱Θ癩現縒ミ诀篶参膚そ犁┬ㄆ叭璽砫砏购砍の恨瞶摸そ犁┬の妮砞琁パǎ┬〆穦┮矪瞶琌俱砰穦戈方笲ノ拜肈ぃ琌琘顶糷戈方拜肈┬〆穦σ納拜肈㎝璹現郸ゲ斗臮の穦俱砰痲τㄤ舱Θョ惠璶パ讽Ыㄣ紆┦莱穦惠―τ秸俱
畊ヘ玡セ翠吭高琜篶膀セ琌パ羆服〆ヴㄤΘ硂砰瞷︽現旧︽現舦э跑硂盢旧璓┮Τ吭高琜篶の縒ミそ犁琜篶〆ヴ篟反ョ硑Θ吭高琜篶縒ミ┦秆砰㎝熬顶糷痲さぱッ笷某㎝郭Θ某矗兵ㄒ常Τ拜肈ぃ虫ゎ玠畓羆服〆ヴ舦τミ猭Ы盢舦沮┮Τ琌и-
┮ぃ钡
畊и-
種パ吭高琜篶璹ㄓ現郸Τゼゲ荷種硂ぃ单硂ㄇ吭高琜篶舱ΘΤ拜肈瘆胊瞷︽〆ヴ琌眔坝篹ㄆヘ玡┬〆穦舱Θ穦顶糷羘渤ㄤ吭高诀篶舱麓妓
膀瓃瞶パチ羛粄┬〆穦莱赣膥尿蝴Τ〆ヴ惠璶眏┦拜砫┦の硓玂靡顶糷癸┬惠―常眔だσ納チ羛や㏄辩睶┥某笆某タ
谅谅畊
眎▆某璓勉畊チ囊やッ笷某┮矗某兵ㄒㄆ龟某矗兵ㄒぇ穦碞某兵ㄒ㎝郭Θ某タΤ砛阶и-
厨彻ョぃぶ厨笵ㄇ瞷ぃ初某ョ纯厨彻祇-
猭
и︑ぃゴ衡狡某┮矗兵ㄒ冈灿ず甧砛某竒矗の硂ㄇず甧и谋眔セЫずぃ某渡Τぃ種ǎΤㄇ觅Θ┬〆穦秈︽э舱┪タΤㄇ某┮弧笆も砃Τㄇ某玥は癸某穦ずΤぃ猭琌钡ぃ筁и辨產癚阶硂拜肈癸ㄇ膀セ玥莱赣Τゑ耕Ч俱猭
и-
竒盽钮у蝶硂ㄢ兵兵ㄒㄇㄆ┪穦┮矗ㄇ阶沮常琌┤スэ跑碞穦旧璓現┎ê︽ぇΤ︽現旧家Α腨≧阑Τㄇ︓踞み穦瞷現囊て現獀て┪粄硂妓暗ぃは琈┬〆穦莱Τ臮俱砰痲А颗┦粄瞷硓筁舦〆ヴ臮顶糷俱砰痲
и辨碞瓃碭翴矗ㄇ芠翴ッ笷某兵ㄒ〆ヴ舦膀セご羆服も盢ㄓ︽現﹛も琌ご礛莉眔碙某ぃ筁璶パミ猭诀闽秈︽糵某τ璶莉眔ミ猭诀闽やㄆ龟〆ヴ舦程ご︽現﹛┪瞷ヴ羆服
某兵ㄒョ矗羆服┮矗〆ヴ虫琌Ч俱ミ猭诀闽ぃ碞莉〆ヴΘ匡拒羆服や┪ぃや兜〆ヴ┮〆ヴ弘龟悔ご礛だ碙︽現诀闽〆ヴ舦
讽礛Τ某は拜或璶菏诡颗赣兜〆ヴ舦㏄辩睶┥某ョ矗瘤礛ぃやッ笷某矗硂翴琌玱矗ら玡翠猭ㄒず竒Τ24兵兵ㄒ癸現┎┪羆服〆ヴ舦Τ┮瞷и-
羘嘿︽ぇΤ︽現旧ず竒钡癸〆ヴ舦τи-
ョ獺ぃ穦Τヴ︙╝螟┦挡狦
и獺и-
碞ヴ︙σ納и-
常莱眖縩伐à祇材и-
戳辨︽現〆ヴ∕﹚ぇ玡镑瞶┦σ納よ現┎瞷璶и-
獺現┎穦秈︽瞶┦〆ヴ妓或и-
ぃ妓縩伐篈癸ミ猭诀闽╆Τ硂妓戳辨讽ミ猭诀闽酚某篶糵某パ︽現矗虫莱妓蹦瞶┦篈ぃ莱瞷現囊て┪現獀て或и-
ぃ踞み︽現﹛穦ぃ穦現獀て穦ぃ穦ヴ克┪ヴ現ǎ㎡或и-
硂或踞みミ猭诀闽穦硂妓㎡
и谋眔硂贺篈ぃそ笵ㄤ龟硂琌钡暗猭ㄤウよΤ硂贺薄ㄒ瓣舦だミ瓣穦癸︽現诀闽ㄇヴ㏑Τ菏诡舦и-
瞷玱рㄇㄤウよ︽玥甧ぱ厄ㄓ暴穦盿ㄓ╝螟
ㄤ龟某兵ㄒ琌皐癸┬〆穦︓硂妓暗穦硑Θらパ現┎Θミ┮Τ〆穦常蹦ノ硂よ猭硂翴琌產臛阶и獺吭高琜篶籔局Τ猭﹚舦㎝磅︽舦琜篶琌Τ跋
瞷и-
Τ吭高琜篶骋臮拜〆穦現┎ョ甧砛场だΘ硓筁匡庢玻ネ┮и粄ぃ弧ヴ︙Τ匡庢Θだ┪某┮某Τ菏诡〆ヴ舦Θだ碞ゲ礛穦︽現旧穕はи粄硓筁菏诡〆ヴ舦ㄆ龟磷贺現獀てㄏ︽現﹛盢ㄓ〆ヴ舦硓矗蔼璶そ渤ユτ硂妓て镑絋玂そ渤碙兜〆ヴョ眏てΤ闽诀篶瞷и-
┮弧┬〆穦穦獺のそ獺
Τ某и-
ぃ稱┬拜肈現獀て硂翴璶跌и-
妓瞶秆現獀狦и-
盢現獀瞶秆渤ㄆ杠ヴ︙ㄆ薄常琌現獀てи-
ミ猭Ы癚阶ヴ︙拜肈и-
常ぃ粄赣拜肈穦Τ現獀竡現獀琌籔痲拜肈Τ闽τ┬琌ㄤい程チネ拜肈
セ琌┬〆穦Θ琌恨瞶舱〆穦Θ–Ω┬〆穦常穦Τу礚阶Τ⊿Τ現囊や﹡チ舱麓┬〆穦叫腀╯澈硂衡ぃ衡現獀て㎡Τ現囊把籔讽礛琌現獀てΤㄇ某瘤礛は癸現獀てセō現囊穦Τ秈︽叫腀のボ
程и稱酵酵┬〆穦舱Θ┦の颗┦拜肈㏄辩睶┥某矗現┎﹛畊兵ㄒ〆穦穦某矗ㄑ筁ㄇ戈瞷〆ヴず竒臮贺璉春珹某穦某瘤礛-
ゼゲ琌某ōだ莉眔〆ヴ
ッ笷某矗兵ㄒ某盢ㄓ┬〆穦Θ莱ㄓ︑ぃ璉春莱珹┬竝竝パ羆服〆ヴ3現┎﹛㎝某穦某莱珹羆服盢ㄓ︽現﹛粄癸┬ㄆ叭Τ竒喷㎝Τ醚獶﹛よΘ
и-
碙"羆服粄"硂非玥ㄤ龟硂贺挡篶蛤瞷┬〆穦硓筁羆服虫よσ納τ〆ヴㄤ龟钵ㄆ龟Τ闽よョ碙瞷暗猭ぃ筁盢ぇての絋ミ舅玥硂玥碞琌盢ㄓミ猭诀闽︽現ミ猭だ舦だミ薄猵荡癸ㄣΤ舅猭舦㎝菏诡︽現诀闽〆ヴ舦
и獺硂琌硂兜兵ㄒ礘翴и粄硂妓暗ぃ穦≧阑︽現旧иョ矗筁瞷ΤΤ砛ㄒ硂兜〆ヴ舦琌讽礛穦┪現┎ぃ辨┬〆ǐ硂兵隔琌璝р硂贺э跑甧癸俱硑Θ綺历硂贺臮納Τ翴筁だ
谅谅畊
糂紌某璓勉畊┬〆穦"┬〆穦"琌パ羆服舦〆ヴΘ熬坝の盡穨眔ぃ膀糷カチ粄さぱ確弄臛阶兵ㄒ琌璶э跑┬〆穦舱Θ〆ヴ舦眔颗и獶盽や硂玥
タ眎▆某┮弧現┎のㄤは癸兵ㄒ某竒盽眏秸翠┎ㄓ︽︽現旧現郸τ硂兵ㄒ玥≧阑硂阀├и玱ぃ種и谋眔赣兵ㄒセぃ穦紇臫︽現旧琌舦が颗诀赣兵ㄒご盢〆ヴ舦痙羆服ōミ猭Ы俱砰觅Θ┪∕〆ヴ虫ぃ∕传ēぇ俱〆ヴごパ羆服旧匡拒〆ヴヴ︙常璶み略稸キ颗よ種ǎぃ钩ヘ玡熬坝の盡穨璶┬〆穦膀糷は琈炊霉カチ種ǎ
よ現┎竒盽眏秸︽現旧盢ㄤ跌ドㄤ龟硂妓暗琌狦︽現旧琌現┎Τ荡癸舦ぃ珼驹и谋眔硂琌贺獶盽ぃ胺眃暗猭ョ琌荡癸ぃ钡
瞷┬〆穦笲硓㎝拜砫┦,ぃミ猭Ы菏恨ぃぶ璶∕﹚ご礛超穦某現┎弧踞み兵ㄒ┬〆穦匡現獀てи谋眔硂贺抡阶龟獶盽現┎┮孔現獀て碞琌Τ惫琁璶羆服ぃ縒︽縒耞τ讽∕﹚莱σ納ミ猭Ы種ǎ硂妓現獀てΤ或甡矪㎡┮孔甡矪碞琌讽┬〆穦璶∕﹚璶キ颗よ痲τ羆服璶〆ヴㄇぃミ初┬〆穦硂暗猭旧璓-
螟笷Θ醚の癚阶拜肈丁琌畊硂琌и-
硂じて穦莱Τ瞷禜ぃ璉春のぃ現ǎ常莱赣Τ戈秈硂或璶〆穦τи谋眔ッ笷某硂Ω矗兵ㄒ琌Τ種沽刚暗硂ンㄆиや兵ㄒ
︓㏄辩睶┥某笆某タセ籔兵ㄒ玥ぃ才ョぃэ到瞷猵иは癸タ辩模┚某矗そ秨矗種琌琵炊硄カチΤ诀穦把籔辩某瞷硂或丁ず矗硂兜種ǎ⊿Τ丁琵兵ㄒ〆穦┪そ渤秈︽癚阶и穦は癸ㄤタ
程Τ闽郭Θ某笆某タㄓ某羆服ゲ斗〆ヴミ猭Ы㎝跋某穦Θ┬〆穦〆硂兜某Τ"だ绘"ぇ尔и種琌は癸タ瞷︑タэ辨羆服〆ヴ跋某穦矗┬〆穦硂妓暗そ渤Τ把籔иョ穦や郭Θ某タ谅谅畊
襖略ビ某璓勉畊иセㄓ⊿Τゴ衡祇ēи谋眔某臛阶硂笆稰初盢и阶沮だ祇揣瞶┦癚阶τカチ種ǎ硂ョ眔は琈
и钮ㄇ阶沮砛厨彻馒粁セЫㄆ祇種ǎㄤい芠翴弧狦スパミ猭Ы〆ヴ杠碞穦ㄏ┬〆穦舱Θ現獀て狦硂阶沮Θミ杠и碞稰獶盽┣琵и蛤產╯
膀セ猭材兵弧沧糵猭皘猭﹛の蔼单猭皘畊猭﹛ヴ㏑盢ㄓ常斗璶ミ猭穦種τパ︽現矗ê或и稰┣狦Τㄇぷㄤ琌êㄇ︑嘿や膀セ猭獺膀セ猭砞璸澈礛穦甧砛パミ猭诀闽碞︽現﹛癸猭场硂妓惠璶縒ミ诀闽〆ヴ種┪∕∕﹚狦琌硂妓杠或и-
獺ミ猭Ы安種┪ぃ種┬〆穦〆ヴΘ碞穦盢ㄆ現獀てи獺硂妓阶秸某現囊ㄆи璓勉ぇΤだ祇ē诀穦и辨-
镑婚ジи芠翴ㄏ產镑瞏が縀纘ㄏ阶沮だ祇揣
狦產钡"現獀て"芠翴и-
╯澈琌璶э膀セ猭狦硂妓猭﹛ヴ㏑穦現獀て硂妓暗猭沧糵猭皘猭﹛ヴ㏑诀穦璶"だ绘"沮ぃ種醚篈"だ绘"狦р現獀阶盿讽ミ猭诀闽硂妓崩阶碞痷Τを痜
材ㄤ龟弧現┎琌璶玂痙〆ヴ舦辨┬〆穦ご礛膥尿ㄤ紇臫礚阶琌種醚篈紇臫┪琌絋玂Τ计〆薄狐薄現┎現郸笷ぶそ程琌﹛坝つ挡蔼基現郸ご礛膥尿玻坝砋Τ柬弧硂琌現┎辨蝴ㄤ︽現旧程躇耂硂и踞み疭跋赋地ネ籔玻狟ね捣窾羂闽玒и-
カチ癸硓筁┬〆穦そ﹡秸竊眖τ加基眔覸絯辨弧琌荡辨︓Чηみи-
辨現┎镑婚ジ硂ㄇ阶沮ョ辨產祇揣阶沮ㄏ俱穦癚阶眔瞏て
MISS CHRISTINE LOH: Mr President, I only decided how I am going to vote not very long ago. I promised the Administration which has been lobbying very hard that I would listen to both sides of the argument. I would express my views now and perhaps if the Administration feels that, when they respond, they can take up some of these points, I am willing to consider those points. I do not see how this Bill is a dangerous threat to our system of government that the Government and some Members of the Council seem to think. On the contrary, the Bill is a modest experiment in making advisory bodies more open and participatory, and really this is an area that cries out for some innovation.
We do not have to worry about executive-led government, it is firmly entrenched in Hong Kong. It is one of the legacies of our colonial history, and it is unfortunately a mixed blessing. The executive designs, approves and implements all major policies. It has exclusive power to propose expenditure, and makes all appointments to public office. In general, checks and balances on executive power range from modest to non-existent in some places.
The challenge is not how to preserve the executive-led Government, which is far from being endangered. The real challenge is how to adapt it to meet the needs of the future. Our affluent and well-educated society expects to be governed more accountably and with more public participation than it was in the past. It is a fact that our executive-led Government has been changing to meet those expectations, and it must continue to do so.
Our statutory and advisory bodies lag behind other parts of the Government in these respects. Both their appointment and their operations remain largely closed and unaccountable. Such bodies help shape public policy and are often relied on precisely for extra-governmental, the so-called "public" input. Yet in reality, the public has little information about what they really do and have little sense of participation or in the way they can influence them.
If the Administration were putting forward any ideas about improving the whole advisory system, a Bill of this sort may not be necessary. But the Administration instead takes a very narrow and conservative view, and refuses to recognize any need for a comprehensive review.
For the past several months, Mr President, as you know, I am chairing a Home Affairs Panel Subcommittee on the Review of Advisory and Statutory Bodies. In the absence of action by the Administration, the Subcommittee has taken on the task of systematically reviewing the whole range of advisory bodies and attempting to develop workable principles for making them more open and participatory. This is a complex task because of the widely differing functions performed by the hundreds of advisory bodies now in existence. I believe we are nevertheless making some good progress, and I am grateful both to Members here as well as to members of the Administration for their co-operation with our very extensive requests for information.
From this perspective, I welcome Mr LEE's Bill, which takes a measured but real step forward. The Bill's main effect is that future appointments of unofficial members to the Housing Authority will be made on the basis of a consensus reached between the Administration and this Council. I do not see how such an appointment process can dilute the quality of the Authority's membership.
The Administration has attacked the Bill as impractical because it requires the Legislative Council to approve the entire roster of unofficial members in a single vote. The Administration argues that this means all the appointments may be held hostage to force the Administration to strike one, or may be a few, controversial names from the list.
I have been thinking about this argument because I am told this is the best one the Administration has. Having thought about it this afternoon, I think this argument is somewhat disingenuous. I find it hard to believe that the Administration would prefer to submit appointments to this Council on an individual basis. Such an arrangement would in fact significantly dilute the Administration's leverage over the appointment process.
The fact is that the political cost of opposing an individual appointment is much higher if that opposition blocks an entire roster of other, desirable appointments. On the other hand, it would be much easier for this Council to micromanage appointments if it approved them one by one. That is precisely why Government Bills, such as the Environmental Impact Assessment Bill, allow the Council to approve subsidiary Technical Memoranda but not to amend them. A power only to approve or reject a proposal, but not to adjust it, makes it more difficult to tinker with its details. I do know of course that the Administration does not wish this Council to have any role at all, irrespective of whether names are approved as one list or individually. However, since I was told by officials who lobbied me this afternoon that this is their best argument, I can only say that after having given it full consideration, I just do not buy it. However, I am willing to listen to further arguments that the Administration may put forward during this debate.
The roster approval process will have the practical effect of nudging the appointment process under the Bill towards compromise and consensus. It moderates the Bill, and is in my view one reason the Bill deserves support.
If the Bill passes, Mr President, it will launch, in my opinion, an important experiment in the reform of the advisory system. There is every reason to expect that the experiment will succeed, and that the lessons learned may be widely applicable. Such innovation is overdue, and I urge Members to consider supporting Mr LEE's Bill. In any case, I am happy to listen to further arguments, if there are any.
┬璓勉畊現┎绊∕は癸3︗某ッ笷某辩模┚某㎝郭Θ某碞Τ闽┬〆穦Θ舱某兵ㄒタ某狦硂ㄇタ某莉眔硄筁瞷現┎〆ヴ┬〆穦〆舦盢穦ぃゲ璶ら┬〆穦㎝翠現┎Τ笲ョ盢穦腨紇臫и-
瞶パс瓃
┬〆穦舱Θ膀セ玥
и-
玥ョ琌產常穦粄玥碞琌現┎璹猭﹚舱麓㎝吭高〆穦Θ舱ゲ斗臮の穦顶糷痲㎝種ǎョσ納Τ闽舱麓㎝戮舦絛瞅и-
琌膀妓玥∕﹚┬〆穦Θ舱и-
σ納Τ闽匡竒喷癸┬のΤ闽ㄆ叭粄醚┮妮︽穨┪盡穨︗㎝羘臕の┬〆穦矗蔼笲瞯单и荡癸ぃ種毒浪膀某㎝糂紌某弧猭瞷┬〆穦场だΘㄓ︑坝и纯耕Νミ猭Ы┬ㄆ叭〆穦ユゅン庢计睲贰瞷┬〆穦ΤА颗舱麓︗某ǎㄓ┬〆穦〆ヴ竒珹ぃ絛氓盡穨癩現恨瞶厩竒蕾厩產穦そめ﹡穨跋某の︽現ミ猭ㄢЫ㎝跋办カ現跋某ぃ筁иゲ斗眏秸翴-
常琌ōだ莉眔〆ヴぃ琌-
戮︗-
〆ヴㄤ龟竒Τ讽┦
и-
獺瞷︽〆ヴ竒筁笲︽ぇΤㄆ龟瞷┬〆穦ず盡穨㎝闽猔跋痲舱讽А颗璝3︗某タ某莉眔硄筁玥┬〆穦ず瞷А颗舱盢穦瘆胊ョま癬腨狦碞琌┬〆穦盢礚猭絛氓だ钮盡產種ǎ
ッ笷某㎝タ某の辩模┚某タ某
︓ッ笷某矗㎝セの辩模┚某タ某程闽龄よ琌┬〆穦Θ〆ヴゲ斗眔ミ猭Ыу硂兜某钡≧阑"︽現旧現┎"阀├︽現诀闽羆服〆ヴ舦產琂礛竒盽眏秸"舦だミ""舦颗"產碞ゲ斗絋玂︽現ミ猭㎝猭诀闽ㄤ戮瞷︽琌︽現诀闽璽砫﹚㎝磅︽現郸ミ猭诀闽璽砫ミ猭菏诡現┎㎝北そ秨や琌某㎝辩某矗某玱睼瞔ㄢà︹硂琌繧材˙狦-
矗某Θ猭ㄒ墩ゲ癸現┎ㄤκ猭﹚の吭高舱麓ㄒ洛皘恨瞶Ы翠臟隔そ約臟隔その祇甶そ单篶Θ腨璽紇臫
иゲ斗叫產痙種沮ㄢ︗某某ミ猭Ы笲ノ糵у舦琌"场钡"┪"场ぃ钡"∕﹚狦ぃ現刮癸匡ゼ笷璓醚程沧┬〆穦穦瞷痷猵璓礚猭Τ磅︽戮砫狝叭カチ拜肈и稱疭琵︗某笵兵ㄒ〆穦糵某顶琿ッ笷某パ﹍︓沧ㄨ常ゼΤ矗龟悔︽よ猭莱┬〆穦祇ネ痷薄猵琌芠辨摸┮孔"紆ㄓ紆"薄猵ぃ祇ネ琌龟悔薄猵穦ッ笷某┮稱钩贾芠㎡и獺某常穦みいΤ计
︓┬〆穦畊㎝捌畊〆ヴョ琌璶∕﹚硂ㄢ璶戮癸現郸∕﹚ㄣΤ紇臫и-
獺硂ㄢ匡ぃ﹜パが匡玻ネ現┎莱膥尿磟匡続踞ヴ硂ㄇ戮︗絋玂-
穦縒ミそタ快ㄆ
郭Θ某㎝タ某
現┎妓は癸郭Θ某㎝タ某瞷︽猭﹚舱麓㎝吭高某穦Τㄤ璶à︹㎝戮ぃ莱籔某現糷某穦睼酵硂ㄢ琌が干ì㎝が皌猭﹚舱麓㎝吭高〆穦镑Τ笲琌膀硂ㄣ称艶┦硂艶ㄏ現┎酚〆ヴ穦ぃ顶糷把籔硂ㄇ舱麓癪膍┮狦ミ猭Ы硓筁ミ猭Α癸硂ㄇ舱麓匡祑┦砏и眏秸琌"祑┦"砏﹚璶―現┎ゲ斗〆ヴ伐ゑㄒ某現某穦某┬〆穦┪ㄤ猭﹚の吭高舱麓玥穦玠畓硂ㄢ贺┮癬徊Θノョ紇臫現┎〆ヴì镑㎝続盡穨のㄤ顶糷把籔硂ㄇ猭﹚の吭高舱麓诀穦硂ョ笻は產常粄膀セ玥碞琌硂ㄇ舱麓Θ〆ヴゲ斗臮のΤ闽舱麓㎝戮舦絛瞅莱惠璶
㏄辩睶┥某タ
︓㏄辩睶┥某碞ッ笷某タ現┎粄钡琌タ⊿Τ祑┦砏﹚┬〆穦Θ舱ゲ斗Τу糷某穦某現┎ご礛酚匡竒喷㎝璉春ㄓ〆ヴ続и-
ョ種㏄辩睶┥某芠翴碞琌〆ヴ┬〆穦Θ非玥莱赣琌赣匡┬┪ㄤΤ闽ㄆ叭竒喷㎝粄醚┪盡穨羘臕㎝︗の┬〆穦矗蔼笲瞯硂ㄇ非玥ㄤ龟ョ琌現┎┮蹦ノ夹非
羆挡
程и辨矗眶︗某ヘ玡┬〆穦〆琌ōだ莉眔〆ヴи-
戳辨硂ㄇ〆縒ミ矗ㄑ種ǎ狦硂〆ヴ祘跑Θぃゲ璶"現獀て"┬〆穦盢ㄓぶ縒ミぃ熬ぃ種ǎ某―Т薄猵∕﹚τぃ琌臮の穦耕約獂痲㎝┬戈方そキ㎝瞶笲ノㄇㄤ龟Τ惠璶秈︽称某璸购ㄒ矪瞶そ碔めの单某盢穦螟莉眔┬〆穦硄筁传杠弧┬〆穦盢螟糹︽ㄤ癸穦俱砰砫ヴ
ㄤ龟и瞶秆︗某矗ㄢ兵兵ㄒ㎝タ某ヘ碞琌糤┬〆穦硓㎝拜砫┦硂よи贾種禗︗某筁计┬〆穦竒蹦兜縩伐惫琁┬〆穦Τ诀穦ミ猭Ы跋某穦そ﹡チ㎝カチ渤单ユㄤ㎝秆睦現郸钮カチ種ǎ狦瞷璶硓筁ミ猭よΑ硄筁盿Τ璽紇臫兵ㄒ秈˙э到┬〆穦笲穦ォは╁
и苸叫︗某は癸ッ笷某辩模┚某㎝郭Θ某タョ苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ
谅谅畊
畊ッ笷某琌ゴ衡祇ē氮臛
ッ笷某и稱拜иΤ⊿Τ丁
畊ㄌ酚盽砏祇ē15だ牧
ッ笷某璓勉畊и蔼砍Τ诀穦籔ㄆΩ臛阶┬兵ㄒ兵璹拜肈闽琘ㄇ芠翴眎▆某и氮砛ぃ筁и琌谋眔瘤礛ō矪瞷琌讽и-
酵阶ミ猭Ы某ㄆ拜肈矗現獀拜肈┪弧︽現旧拜肈и獽稰ご礛钩ネきせ妓钩硂穦⊿Τ或秈˙ㄒ戳礚阶厨彻┪┬常у蝶セ兵ㄒ弧穦≧阑︽現旧ㄤ龟硂ㄇ秆睦竒狡Ωи-
Ω弧筁и-
ミ阶秆睦或硂兜璹兵ㄒぃ穦≧阑硂┮孔︽現旧琜篶
ㄤ龟и陆琩るガ現滦ミ猭Ы某纯胺Θ某借高ㄤい秆睦筁或琌︽現旧弧"︽現旧現┎琌︽現诀闽璽砫璹の崩︽現郸カチ矗ㄑ兜狝叭酚赣現┎惠盢ㄤミ猭㎝秨や某矗ㄑミ猭Ы糵某阀珹τē硂琌現┎矗某ミ猭诀闽"琌ま瓃ガ現弧猭и某琌结ぉミ猭诀闽┬〆穦〆ヴΤ糵某舦硂妓笻はガ現┮弧︽現旧﹚竡㎡ㄤ龟и-
┮弧︽現旧琌現┎∕郸㎝矗ユ猭Τ笆舦τи某ず羆服ごΤ矗赣虫笆舦ぃ筁и-
Τ舦糵某τ安и-
┮弧︽現旧舦ぃ甧珼驹杠ê或硂琌︽現縒掉獶︽現旧
畊и璶莱材翴琌闽独琍地ネ┮矗翴碞琌狦ミ猭Ыぃ硄筁〆ヴ虫穦妓㎡ㄤ龟┬礚斗踞み瞷龟砛舅逼常Τ硂拜肈讽礛狦иさぱ拜癩現狦る箇衡るщ布ぃ硄筁穦妓暗и獺癩現箇衡ぃ莉硄筁狦环耕┬〆穦〆ヴ虫ぃ莉硄筁ㄓ眔腨舅и-
琵現┎既筁6るキАや箇衡秨や礛赣琿丁ず癩現璶穝矗ユ穝箇衡倒ミ猭诀闽糵某ê或┬粄硂ご礛琌"紆ㄓ紆"Ωぃ硄筁琌穦ㄏ俱現┎捧喝㎡
┬弧猭琌ぃΘミ材瞷Τ硂贺薄猵或ぃ踞み㎡或ぃ叫癩現э赣㎡
材セ猭ず琌Τ酚臮硂翴┮Τ┬〆穦〆琌ㄢヴㄏ╱Τ笿〆ヴ虫ぃ莉硄筁ご礛Τ〆ヴ硂妓獽ぃ穦Τ┬┮孔"痷"拜肈
材砛瓣產常Τ摸珹瓣糵某蔼皘猭﹛ユ﹛ヴ㏑︓糵某羛ü箇衡或硂贺舅逼硂ㄇ瓣產ぃび盽瞷硂ㄇ┮孔"舅诀"㎡セō穦ㄏ︽現のミ猭诀闽硂拜肈璶Тの教秆
и-
璶粄睲ㄆ龟碞琌и矗〆ヴ㏑ぃ琌Ω硄筁琌だㄢуΤㄤΩ狦現┎矗虫璝呼霉顶糷ぃ現獀渡ぃ盡穨赣虫ず硂獽琌и-
┮孔"А颗"虫狦現┎暗硂翴杠獽礚斗踞み虫ぃ莉硄筁璝Τ某┪現囊璶礚瞶珼硂妓А颗虫-
┮そ渤溃琌穦綝セЫ某眏疨獶某иぃ獺パ羆服┪ゼㄓ︽現﹛矗τ讽Ы粄琌А颗虫穦ぃ莉ミ猭Ы硄筁猵パ瞷硂琿丁︓沮膀セ猭舱Θミ猭穦瞷砰產穦瞦ミ猭穦Θㄓ方Τㄓ︑匡舱Τ匡庢〆穦砰穦甧贺ぃ現獀渡ぃ盡穨ぃ穦Τ現囊硂琿丁ず局Τミ猭穦计硂ㄇぃ種ǎ┮玻ネ狦碞琌侯い眅τА颗種ǎиぇ┮硂或Τ獺み琌ぃ虫ゎ瞶阶だ猂⊿Τ拜肈竒喷⊿Τ拜肈
畊Τи-
癸эのэ跑╆贺踞み篈翠舅菌祇ネ筁砛Ωэㄒ匡拜肈┪讽Τ匡砛坝狟ね︓癸チ祇甶ゑ耕玂痙篈谋眔硂妓暗穦穦盿ㄓ跑穦穦螟┯56筁и種ミ猭Ы砛臛阶秨砛︓Τ穦Τㄇ╉程ぶи-
穦ぃ顶糷ぃ痲ベ硓筁︑礚阶琌坝┮匡庢┪膀糷匡庢セЫ腨タ吹ゅ眔臛阶硓筁щ布∕﹚и-
種ǎ琌砆蹦硂羆筁讽ㄇ羘ぃ砆钮ぃ砆笲ノ舅舦刁繷ボ叫腀︓穦ぃ钡ㄤよ猭矗ㄤ禗―のк某
иだ觅嘲糠某弧猭瘤礛弧硂э跑琌兜龟喷(experiment)иぃ谋眔硂琌龟喷и谋眔硂э秈淮稬иㄓ╯┬〆穦舱Θ祇谋ㄤ舱Θ╄衡琌А颗琌膀糷Θだ耕ぶ狦現┎癸┬〆穦瞷舱ΘΤ獺み杠ス盢〆ヴ虫ユセЫウΤ⊿Τ獺み莉眔硄筁㎡и粄ウ妓硄筁ウ硓筁村弧笷璓ヘи谋眔跑笆ぃ穦び或и-
璶矗э㎡或и-
ぃ獺パ羆服〆ヴì镑㎡安и-
獺舅祇甶ミぃ莱膀и-
谋眔ミ赣璶パи矗赣猭︓さ–Ωи常拜独ネ"或谋眔パ羆服〆ヴ碞穦ぃ熬ぃ縒ミ︑或パ羆服〆ヴ竒ミ猭诀闽臛阶糵某獽ぃ穦ぃ熬ぃ縒ミ︑﹚現獀て現囊て"俱俱иぃ磝搐讽Ы呸胯の芠翴ぷㄤ讽и-
獺舦琌璶颗舦琌璶だ踞だㄉ禫铆﹚ㄤ┮玻ネ狦獽禫琵计钡и獽Чぃフ独ネ弧猭或パ羆服〆ヴ獽Τ硂或狦竒и-
糵某玱⊿Τ㎡硂翴竒筁臛阶ぃ弧狝иスΤ硂诀獽穦玻ネ≧阑タи癘眔嘲糠某玡琿丁某美砃祇甶Ы璶秨現┎獽だ候眎ゅ眃約冀矗砛瞶パ弧ぃ︽硂妓暗穦玻ネ砛拜肈美砃祇甶Ы瞷秨и稱拜嘲糠某美砃祇甶Ы瞷琌捧喝㎡瞷琌阶現獀て璓祇甶Ыぃ㎡瞷硈и-
┬〆穦そ秨穦某玡-
琌だ甡┤硂ㄇㄆ薄и種顶琿Τㄇㄆ薄琌︽玡˙ぷㄤ讽穦癸硂ンㄆ薄琌╆糵稸や篈
畊и钮иㄆ弧癸瞷〆ヴだぃ骸⊿Τ膀糷钡弧戳辨羆服┪ら︽現﹛穦〆ヴㄇ膀糷иΤぃだフ赣弧猭琂礛ぃ獺ヴê〆ヴ菌ㄓ矗ぃА颗〆ヴ虫︙獺盢ㄓ镑㎡и粄硂ぃ筁琌虑琌ぃ幢秨︑ǐ˙やи某τи某碞琌パА颗ミ猭诀闽糵某パ羆服矗〆ヴ虫
畊闽┬┮矗ㄤウ猭и厨彻糶砛絞ゅ彻τ厨彻祇砛絞ゅ彻產臛阶砛Ωぃ筁さぱΤㄢ絞穝ゅ彻┮и碞臛阶и程璶弧碞琌и辨êㄇ癸舅硋˙祇甶の硋˙秨篈某镑穝σ納讽и-
穦笷赣˙讽и-
穦やミ猭某穦Τㄇ匡︓穦场匡讽и-
や︽現﹛璶Τ匡и-
ぃ莱踞み妓パカチ匡庢ㄓ糵某パ羆服〆ヴ虫ぃ笷蝴臔そ渤痲狦и谋眔硂э跑琌惠璶τ硂э跑琌铆﹚瞷讽礛Τㄇㄆ借好硂贺э跑穦玻ネ癌礟莱и眖ㄓσ納ㄆ薄ぃ琌硂妓σ納и穦σ納硂贺э跑琌▆硂贺э跑癸そ渤痲琌Τ矪穦┬〆穦璹┬現郸㎡璝礛杠或ぃ暗㎡安硂琌竒喷ㄤ猭﹚诀篶︙Й把σ㎡┮и獶甡┤ㄤウㄆ薄穦э跑┮は癸и-
莱赣拜"硂э跑琌э跑"狦琌杠и-
獽莱赣やウ
谅谅畊
畊郭Θ某琌ゴ衡祇ē氮臛
郭Θ某璓勉畊さぱ琌э舱┬〆穦├ら讽礛и辨琌"Θэ舱┬〆穦"├ら
さぱ穦某ぃ琌癸┬〆穦笷ぃ骸北禗穦玱琌┬〆穦Τㄇ惠璶э到よ矗癸┬〆穦舱Θ癸痝媚ら
璶癸痝媚癸痜痝玡矗獽琌┬〆穦Τㄇ痜
材琌"┦"痜瞷┬〆穦Θ璶ㄓ︑坝の盡穨膀糷蒥チ腨ぃì瘤礛┬粄翴
瞷┬〆穦琌Τ腨熬┦舱硂琌〆ヴ炒㎝ぃそキ狦
パ┬〆穦琌熬琘顶糷舱珿蒥チ穦胔好現┎琌ノ┬〆穦ㄓ蝴臔琘顶糷痲
材琌"叉瞒竤渤"痜璶и-
痙種–ぱ穝籇常穦祇瞷蒥チ癸瞷┬現郸矗贺妓ぃ骸のу蝶そ現郸拜肈镣フ荐て蒥チ癸┬〆穦常稰ぃ骸珹
(1) 瞷Τ窾蒥チご璶キА单7加瞷ご璶煤禥
(2) 翠ごΤ碭泞﹡チ羛瓣舦〆穦Θョ谋眔翠Τ硂薄猵ョ碽ぃ秆粄硂琌翠癲
(3) そ碩糤叉瞒蒥チ璽踞の
(4) ┬〆穦蒥チは癸ご礛硄筁"碔め現郸"の"戈玻糵琩現郸"硂そ﹡チ獶盽极
材"縒ミ瓣"痜硂痜だ腨┬〆穦ぃそ渤菏诡ミ猭Ы纯竒硄筁某臛阶篗綪"碔め現郸"ョは癸"戈玻糵琩現郸"琌┬〆穦ご礛睝ぃ瞶穦ㄌ礛и︽и狦璶и┬〆穦癬и穦ノ镀打臸毙毙"ヴ и ︽"硂琌┬〆穦縒ミ瓣痜狦┬〆穦Ч簔跌蒥チ種ǎ︑и超琜篶籔チ種笻璉∕郸┬〆穦硂縒ミ瓣硈ミ猭ЫЧオぃ蒥チ︙把籔の菏诡┬〆穦璹現郸舦の倒ぉ種ǎ㎡
畊и笆某某兵ㄒ碞琌э到┬〆穦┮弧痜▆よМ媚┬〆穦パ┦叉瞒竤渤縒ミ瓣э跑ΘΤ┦酚臮蒥チ痲のΤ拜砫┦∕郸诀篶
セ矗▆よ琌璶盢瞷竒︽ぇΤ"矗诀"続讽まビの莱ノ┬〆穦穝舱Θぇ現┎倒иㄇ计瞷400吭高の猭﹚〆穦いΤ60舱麓琌Τ硂ㄇ矗诀τㄤい程︹琌翠美砃祇甶Ы┮セ某ㄤいよ猭琌–跋某穦矗118Θ┬〆穦〆ㄆ玡璶竒羆服〆ヴ
ョ矗ㄤ〆ヴよ猭珹
(1) ぃ4そ戮
(2) 2︓6ミ猭Ы某の
(3) ぃ禬筁12癸┬ㄆ﹜局Τ竒喷の醚獶そ戮┬〆穦
и稱は婚碭は癸э舱┬〆穦阶秸瘤礛Τ某常狡ぃ筁иョ稱弧筂
材琌"瘆胊︽現旧阶"
硂阶翴粄珼匡┬〆穦Θ〆ヴ舦琌妮︽現诀闽舦絛瞅珿ヴ︙玠畓︽現诀闽〆ヴ舦ミ猭常琌ぃ钡︽現旧钩琌畒竧ぃ獻デ"瓜乃"и粄狦硂阶翴Θミ杠ê或︙瞷せ吭高〆穦の猭﹚诀篶い常⊿Τ矗诀硂ㄇよ猭矗诀碞⊿Τ瘆胊︽現旧τи矗┬〆穦龟︽场だ矗诀碞穦瘆胊︽現旧㎡琌蛮夹非笵瞶︙
翠瞷龟︽舦だミ舅逼セ矗パミ猭Ы矗盢矗诀篶莱ノ┬〆穦舱Θよиョ玂痙︽現诀篶程沧〆ヴ舦の场だ〆ヴ硂逼澈砆北瘆胊︽現旧ウ北弧琌"饼ぇ竜︙眞礚迭"
材琌独琍地ネ程尺舧ノ"現獀て"
τиョ弄筁ゅ彻ゅ蹲厨るらゅ彻竒盽阶翴琌狦Τび某Θ┬〆穦〆杠-
獽ぱぱ臮匡布ぃ叭タ穨┬〆穦俱ぱ臮暗"奶"钩и-
瞷妓"ら顾顾"╈篊┬〆穦瞯τ∕﹚ぃ臮俱砰痲┬〆穦跑Θ痲管驹初独琍地ネ泊琌"Θ舱盿Τ現獀︹眒獽ぃ絋玂ら┬〆穦縒ミそタ㎝ぃ熬ぃ璹現郸-
Т薄猵∕﹚τ⊿Τ臮の穦耕約獂痲"
и粄独琍地ネ琌紐ぱ狦"現獀て"阶秸Θミê或蒥現Ыの跋办蒥現Ы碞﹚琌ぃ叭タ穨∕郸舱醚ㄢ蒥現ЫΘ场琌某ぃ琌и┮某场だ琌某琌ㄢ蒥現Ы璹蒥現現郸よご礛琌酚臮俱砰蒥チ痲τ∕郸筁祘いご礛镑酚臮蒥チ痲瘤礛∕郸筁祘い某螟穦"↖"硂琌チて秈祘い┮ゲ斗瞶基
酵瞯畊產莱赣笵縒掉瞯程痲碞⊿Τ玂靡チて舱麓瞯よぃ琌程酚臮蒥チ舦痲よ碞程Τ玂靡
材琌"癌礟莱阶"
硂阶翴琌纞硂阶翴某粄狦さぱセ兵ㄒ莉眔硄筁玥钩狥稼ㄆ跑妓ㄤ〆穦の猭﹚現郸┦舱麓ㄒ洛恨Ыユ吭穦毙参穦祇そ单常穦羬妓砆э舱㏑笲钩材遏癌礟ぇㄤ〆碞螟発砆崩㏑笲
иゲ斗璶坚睲иЧ⊿Τ種瓜э跑ㄤ〆穦の猭﹚現郸┦舱麓舱ΘよΑи琌戳辨Θэ舱┬〆穦ぇ現┎穦σ納盢瞷︽ぇΤ矗诀ㄤ吭高诀篶の猭﹚诀篶まノぃ筁硂まノぃ莱琌诀瘪Α秈︽–吭高诀篶の猭﹚诀篶常Τㄤぃ縒疭钡の闽痲刮砰璶盢矗诀祇喘ㄆ玡璶秈︽冈灿舱醚だ猂硂よ瞷ミ猭Ыチ現ㄆ叭〆穦烈贝癚吭高诀篶の猭﹚诀篶舱〆穦タ秈︽冈灿╯獺ぃ盢ㄓ舱〆穦穦某╰ㄣ砰某猵るらぇ膀セ猭琌砏某╬兵ㄒ矗ユ舦и-
ぃ矗疉のэ跑現┎現郸の舱麓琜篶╬兵ㄒ珿るらぃ瞷癌礟莱
ê或るらぇ玡㎡さぱゎ碞Τиのッ笷某ㄢ兵兵ㄒ盢э舱┬〆穦種瓜窖︽笆
硂︽笆弧琌耴ぇ玡材阑琌程阑狦Θ琌Ωぃㄒ狦ア毖癸翠э舱┬〆穦チ丁笲笆菌ユ
畊и琌"琂拒到㏕磅ョ眖到瑈"珿竒筁兵ㄒ〆穦糵某顶琿セ癸兵ㄒ碭翴タ
(1) ミ猭Ы矗6эパ羆服〆ヴ2︓6︗ミ猭Ы某┬〆穦棒峨Τ北ミ猭诀闽箇︽現诀闽北㏄辩睶┥某拜或璶6︗㎡硂琌Τぶ繦種┦琌陆筁┕魁硂琌畉ぃ碩瞷и-
Τ3︗ミ猭Ы某琌┬〆穦Θ
(2) 玂痙ぃ4そ戮踞ヴ┬〆穦Θ玂┬〆穦籔ㄤ現郸﹛肪硄の
(3) 玂痙羆服〆ヴ┬〆穦畊の捌畊皍薄舦硂琌莱┬ゅ彻程ソ弧谋眔硂ㄢ︗畊㎝捌畊琌ぃ﹜が匡玻ネ琌璶тㄇ続ㄓ踞ヴ絋玂縒ミそキ︽ㄆ硂翴琌程璶獺钮硂ぃ璶び甡┤
(4) 盢┬〆穦〆ヴ戳参ㄢ
畊и辨︗某镑やиタ琵и-
も布э到ぃ瞶稱┬〆穦さぱガ┬〆穦穝秨﹍┬〆穦璹穝現郸才そ渤痲眔蒥チやиョ谅糂紌某祇ēやиタ兵ㄒи獶盽蔼砍1布и辨ㄤ某やㄒ嘲糠某琌舱浪癚〆穦〆琌や硂矗诀辨やи硂タ兵ㄒи眔ㄇ匡布畊セ略朝勉
Question on the Second Reading of the Housing (Amendment) Bill 1996 put.
1996┬璹兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
THE PRESIDENT said he thought the "Ayes" had it.
畊ボ
Mr LEE Wing-tat claimed a division.
ッ笷某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒぉ弄
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mrs Miriam LAU, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mr CHIM Pui-chung, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 36 votes in favour of the motion and 20 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某36は癸20琌ガ某莉硄筁
Bill read the Second time.
兵ㄒ竒筁弄
ㄌ沮穦某盽砏材43兵材(1)蹿砏﹚盢兵ㄒ〆ぉ砰〆穦糵某
Bill committed to a Committee of the whole Council pursuant to Standing Order 43(1).
Question on the Second Reading of the Housing (Amendment)(No. 2) Bill 1996 put.
1996┬璹材2腹兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr Bruce LIU, Mr LEE Wing-tat and Mr Frederick FUNG claimed a division.
郭Θ某ッ笷某の毒浪膀某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈郭Θ某矗ユぇ1996┬璹材2腹兵ㄒぉ弄
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ畊陆琩戈瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 27 votes in favour of the motion and 29 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
畊ガ觅Θ某27は癸29琌ガ某綝∕
眎ゅ某畊и稱拜ゼ陪ボ挡狦∕挡狦琌28布癸28布
畊セ畊斗单诀竟┮ぇ挡狦棵辊纯瞷28癸28瞷陪ボ琌27癸29
眎ゅ某畊闽龄ぃ陪ボ挡狦τ陆琩穦某盽砏笵瞶筁琌陪ボ挡狦陆琩穦某盽砏ㄓ∕﹚︙矪瞶狦讽琌28布癸28布陆琩礷τぃ陪ボ挡狦跑Θ27布癸29布︙璸计㎡и眖φ诀钮琌28布癸28布
畊и穦獺琌诀竟Τ拜肈иぃ獺某羬初э︑∕ㄌ酚篋ㄒ羘∕琌某翴∕讽羘弧""琌ぃ""璝ㄓэョぃи獺某ぃ穦硂妓暗琌诀竟Τ拜肈セ畊璶单挡狦掉∕
朝岸穨某畊и璶魁癸┑筐そガ挡狦矗眏疨к某
畊朝岸穨某祇ē獶穦某盽砏┮甧砛矗砏祘拜肈瞷ぃ琌к某丁
朝岸穨某畊砏祘拜肈и稱拜畊畊矪瞶щ布よΤヴ︙ま琌Τ闽弄挡狦㎡ê┑筐丁Τヴ︙砏
畊礚ヴ︙砏
襖略ビ某畊安パ量琌28癸28布临琌琌27布癸29布穦琌続讽暗猭獽產みㄇ畊琌硂穦谋眔穦Τ獺み㎡
畊硂璶―ぃ琌砏祘拜肈и弧筁иǎ28癸28ボ斗单∕挡狦
畕地某и叫―畊坚睲材┑筐陪ボщ布挡狦材琌纯竒瞷ㄢΩぃ布计叫坚叫盢ㄆ龟弧ㄓ
畊畕地某琌矗叫―临琌砏祘拜肈
畕地某и琌ノ"叫―"ㄢ
畊セ畊矪瞶砏祘拜肈氮ぇ叫―︗某セ畊棵辊ǎ28癸28и-
も繷箇称ぇ戈琌闽畊璶∕﹚┦∕ㄢそΑ弧杠セ畊斗陆琩ぇ戈琌狦セ畊斗∕觅Θ琌沮︙祇ネぇㄒ讽т瞷⊿Τノ讽セ畊棵辊跑27癸29薄猵碞琌┮セ畊瞷璶单パ诀竟ぇセ抖矗狦弄ぇ某タは布计玥莱倒ぉ某穦σ納ぇ诀穦セ畊膀玥ぇ砏絛斗∕觅Θ獽赣兵ㄒ莉秈˙σ納
虫ヲ顶某畊ゼ掉∕ぇ玡琩高ищ布琌觅Θ┪は癸
畊瞷斗单ㄓ∕挡狦
眎ゅ某畊и羘и礚種胔好畊そタ┦и荡癸琌礚種и筁祘笵讽矪瞶礛癬セ穝穦某盽砏τぃ剪策êセ穝盽砏拜肈畊︙矪瞶パ讽Τ礢枯и-
盽щ布Ч稰琌28布癸28布┪瞷ゴ㎝Ы穦Τ硂妓矪瞶狦硂贺薄猵ぇэ跑щ布杠иぃ︙璸衡щ布挡狦и辨掉∕σ納硂矪挂畊掉∕讽礛琌畊и穦碙掉∕
10.15 pm
と1015だ
畊Τ贺癚阶ぷㄤ琌眎ゅ某の朝岸穨某┮矗τ癚阶琌セ畊矪瞶ア讽セ畊粄硂妓癚阶ぃ続讽单∕挡狦瞷ガ既氨穦某
Sitting suspended.
穦某既氨
10.30 pm
と1030だ
Council then resumed.
穦某確
畊獺︗某も常Τ∕挡狦叫︗某琩綷︑┮ぇ∕琌Τ岿粇璝⊿Τ玥碞∕觅Θ幫27は癸29セ畊ガ郭Θ某矗ユぇ1996┬璹材2腹兵ㄒ弄某綝∕
セ畊虑诀穦Ω秆睦ゼ陪ボ∕挡狦ぇ玡某э︑ぇ∕玥琌┮ぇ羘∕ぃ籔ㄆ翴∕ぃ璝ㄆ玡礚羘∕ゼ陪ボ挡狦ぇ玡某繦эぇ∕セ畊ǎ56某∕挡狦琌28癸28セ畊斗まノせ︺﹚べ某ぇ玥讽兜某ご砆某穦臛阶㎝σ納畊莱∕觅Θ瞷硂薄猵⊿Τ祇ネ
襖略ビ某畊砏祘拜肈狦и痷钮某羘∕籔龟悔щ布挡狦ぃи莱︙矪瞶沮舅ぃ临琌沮炊硄猭某ㄆ祘τぃ硂妓
畊玥琌и種ǎ琌叫某羘∕の翴∕ぃ璶ぃ∕磷╉ス矗и┤Τ睼睹瞷临琌ぃ矗ㄎ渤
糕蚌┚某安-
и妓㎡渤
畊иぃ安砞┦拜肈掉∕渤и┮瓃珹┮弧ぇ薄猵砛薄猵常穦瞷╉┮ㄏ剪弄ぬ吹宾ョ璶み笲ノ
琖皇某畊ㄤ龟襖略ビ某琌矗硂肈ヘ玱氮い硚弧ぃぃ氮ゼ祇拜玡玱絋龟弧琌ぃ硂妓暗瞷拜璝琌痷硂妓暗妓矪瞶㎡硂琌瞶呸胯蛤秈拜肈辨畊ぃ璶┤禫禫罺瞷讽陈沸
畊硂ㄇ常琌パк某秨﹍
パ1996┬璹材2腹兵ㄒぇ弄ぃ莉硄筁セЫぃ穦碞赣璹兵ㄒ秈︽秈˙某ㄆ祘
Committee Stage of Bill
兵ㄒ砰〆穦糵某顶琿
Council went into Committee.
セЫ秈砰〆穦糵某顶琿
HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996
1996┬璹兵ㄒ
Clause 1
兵ㄒ材1兵
ッ笷某璓勉畊и笆某タ材1兵タず甧更だ祇ぉ〆ゅンず
畊︗某硂琌兜м砃┦タセㄓ兵ㄒ┮璹猭ㄒネら戳琌せるら硂ら戳竒筁и-
糵某眔び珿и盢硂ら戳эるら┮礚阶琌и猭┪㏄辩睶┥某猭常璶э硂ら戳玥獽穦玻ネ陈沸谅谅畊
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 1
兵ㄒ材1兵
That clause 1(2) be amended, by deleting "1 November 1996" and substituting "1 March 1997".
Question on the amendment, put and agreed to.
タぇ某肈竒窖∕莉硄筁
Question on clause 1, as amended, put and agreed to.
竒タ兵ㄒ材1兵ぇ某肈窖∕莉硄筁
Clause 2(a)
兵ㄒ材2兵(a)蹿
〆穦畊ッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某だ箇ボ览タ材2兵(a)蹿セ畊矗某秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶パッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某矗ぇタ
セ〆穦瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶パッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某矗ぇタセ畊酚穦某盽砏材25兵材(4)蹿の某戈菌叫㏄辩睶┥某笆某ㄤタ
㏄辩睶┥某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更倒︗某ゅンずи祇ēだ秆睦и阶沮
︓辩模┚某タㄤ龟琌盢〆ヴ非玥Ч秨︓珹畉ぃ┮Τ翠τ種竡ぃи-
︑パ囊は癸辩模┚某タ
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 2(a)
兵ㄒ材2兵(a)蹿
That clause 2(a) be amended, by deleting the proposed subsection (2) and substituting
"(2) The Authority shall consist of -
(a) the Director of Housing;
(b) such number of public officers, not exceeding 3, as the Governor may appoint;
(c) such number of persons, as the Governor may appoint by order in the Gazette from -
(i) members of -
(A) the Legislative Council;
(B) the Municipal Councils; and
(C) the District Boards; and
(ii) persons who, not being public officers, are considered by the Governor to -
(A) have experience and knowledge in housing and related matters;
(B) have an established reputation in their business, trade or profession; or
(C) have the ability to contribute to the efficient and effective operation of the Authority.".
〆穦畊酚穦某盽砏材25兵材(4)蹿セ畊瞷叫辩模┚某碞ㄤセぇタ㏄辩睶┥某ぇタのッ笷某ぇタ祇ē辩某祇ēセ畊穦叫ッ笷某碞ㄤセぇタ㏄辩┥某ぇタの辩模┚某ぇタ祇ēぃ筁顶琿ぃ笆某ヴ︙タ
辩模┚某璓勉畊翠┬〆穦縒ミ笲秨﹍瞷〆ヴ讽ミ猭Ы﹟ゼΤ匡ミ猭Ы某畊琌89ㄓ羆服〆ヴ┬〆穦〆盡穨醚竒喷巨の癸そ戮荐港珼匡非玥讽и-
臮菌ヴ┬〆穦〆虫и-
龟稰獶盽框狙パ現┎珼匡ㄓユパ羆服〆ヴ┬〆穦Θ埃現┎﹛А┮孔盡穨癩刮い玻顶单荡计︓Τ痲侥玻τカチ渤羘玥腨筀ы璓筁瞷ぃぶぃそキ㎝ぃ瞶┬現郸独琍地ネ┮矗碔め現郸㎝現郸单タパぃキ单ぃ瞶〆ヴそ︘め斌そ﹡︘舦锣╬竚穨縀玻祇甶綿㏕ヘ玡蔼基現郸τΤ闽現郸玥ま璓そ﹡チ璶煤ユ蔼单癸膀糷カチ盿ㄓ℉璽踞㎝≧阑俱砰穦ぃ胺眃祇甶
┬〆穦ヘ玡ō么κ窾翠﹡チ﹡︘褐-
ぃ虫ゎ璽砫そ┬砞璸砍恨瞶㎝蝴蠢現┎矪瞶Τ闽┬恨㎝睲╊ㄆ﹜埃そㄆ叭临璽砫﹡璸购︑竚禪蹿璸购╬把籔﹡璸购砍㎝恨瞶羬のキ┬跋┬〆穦〆砫ヴ-
瞷も磅300货じ緇癸í砲め┬秨やτネ借砲戳近そ单и-
祇瞷筁┬〆穦Ч癸拜肈ユフЧぃ秆∕硂ㄇ拜肈
タ硂ㄇ┬〆穦Θ┦碞陪眔璶さぱ讽и-
ミ猭Ыぃ耞糤チΘだ狦ご玂痙礚拜砫诀礚チ渤把籔〆ヴよΑи谋眔硂琌伐ぇ腨拜肈┬〆穦籔俱砰穦叉竊ョ礚猭玂毁顶糷︘舦痲
瞷и璶ㄆざ残и碞┬〆穦〆舱Θタず甧ㄤ龟タず甧虏虫璶琌竒50矗18烦﹡翠7獽Θ匡パ羆服秈︽款匡糵〆ヴи粄そ秨矗琌˙砰瞷チ弘よΑ程ぶ癸Τвそ┬ㄆ叭矗ㄑ種ǎカチΤそ秨措笵把匡讽礛羆服Τ舦眖い匡︑粄続τ祔ッ笷某矗パミ猭Ы∕某硄筁诀タ瞣羆服ぃ匡讽いΤ┮熬会羆服眖匡虫い珼匡ㄓ匡ゲ斗㎝ㄣΤ絋玂約獂┦莉眔ミ猭Ы種
┪砛Τ穦借好或ぃ爱┬〆穦秈︽匡㎡и粄程沧莱赣Τ硂┦莱绰赣よ祇甶σ納ヘ玡┬〆穦〆ヴ猵さぱи谋眔˙祅ぱ琌Τ螟龟︽矗и獺琌龟瞷环チ瞶稱材˙
Τ胔好矗诀筁糴肞穦甧Τび把匡㏄辩睶┥某┮弧τ硑Θ睼睹и荡癸獺瞷翠チ醇カチ醇紌讽Θ剪ㄆ龟筁┕ミ猭Ы匡庢琌パ50矗獽⊿ㄤ兵ン眖⊿Τ借好硂矗よΑョ眖ゼ瞷筁睼睹Ыи獺Τみ硓筁┬〆穦狝叭セ翠┬ㄆ叭Τв把籔赣匡庢и-
莱赣琵ㄤΤ诀Τ措笵ㄓ把匡и-
ぃ莱┵焚ㄤ舦
иさΩ矗タ钡玃秈そ渤把籔τぃ琌丁钡硓筁某穦τ秈┬〆穦筁и籔セЫㄇ某纯戳翠チて疭琌セЫ匡硂タ琌и-
莱絋ミチ弘籔ぃ虫ゎセЫ惠璶匡τ┮Τ籔カチ闽〆穦┪摸Τ闽翠ㄇ現郸俱砰┦琜篶иョ惠璶рウチて莱┕匡よǐ琵チ渤把籔и粄璝筁や匡ㄆτさぱ玱は癸и琵そ渤钡把籔ㄤ龟琌瞷琌籔筁匡弘琌璉笵τ梗
и钮筁Τ"ぃ惠璶ミ猭そ渤把籔"パ羆服〆ヴ阶秸иビミ猭玂毁そ渤把籔ㄆ龟チ丁刮砰そ蝶某穦筁纯そ秨崩滤虫倒羆服σ納〆ヴ┬〆穦挡狦ぃΘ礚猭ㄒ砏現┎┪羆服セぃ穦瞶穦τそ蝶某穦硂摸は琈顶糷刮砰ぃ穦現┎跌狦さぱ硄筁иタカチ把籔措笵莉眔猭ㄒ玂毁и獺ゼㄓㄇ摸顶糷把籔硚畖の诀穦糤眏
ㄆ龟畊иやッ笷某タいΤ闽パミ猭Ы∕某硄筁羆服〆ヴ虫场だ琌и谋眔赣暗猭琌ぃì镑ゲ斗璶皌и某┬〆穦舱Θよ猭笷璓耕瞶稱暗猭ッ笷某某眖糷某穦珼匡の〆ヴ穦籔┬ㄆ叭Τ竒喷膀セ琌今˙硂妓暗籔瞷┬〆穦〆匡璝酚某某璝現┎眖糷某穦い匡ㄒ4肂杠癸俱砰┬現郸Τ或紇臫㎡τи獶盽踞み琌讽〆ヴ虫ゲ斗竒ミ猭Ы硄筁杠ゲ礛瞷近"量计"Т薄猵挡狦ゲ硑ΘパЫず現囊胋耞赣ㄇ某畊硂贺"瞅ず"珼匡よΑ琌ぃそキの部锚チ祇甶タ瞷и-
璶矗そキユ猭ゴ阑癩刮胋耞妓и-
ぃ莱琵ミ猭Ы场だ胋耞赣ㄇ畊︗
иタず甧獺程じて穦惠璶狦и-
粄某穦ぃ莱Τ胋耞薄猵瞷獽莱赣秨倒ㄤ闽猔刮砰のヘ玡翠┦跋┦︓恏常Τ┬闽猔刮砰讽いぃ剪眡の荐癑狝叭そㄆ叭讽いΤㄇ闽猔┬ㄆ叭ゑ┬〆穦临Τ耕丁临Τ竒喷┮и-
莱秨措笵琵硂ㄇ把匡Θ┬〆穦Θ癪膍-
醚の竒喷︓ㄤ厩某︓琌坝產┪癩刮单-
妓Τ舦把匡и-
戳┬〆穦Θ礚╬禬筁翠﹡チ郸购の璹才渤痲┬現郸
畊иタ獶籔チ钡匡庢┬〆穦临Τ琿禯瞒ぃ筁玱伐ㄣ甧┦ぃ钩ㄤ碭タЙ锚チ丁把籔и辨ㄆセ砰瞷チ弘やиタのッ笷某パミ猭Ы硄筁〆ヴ虫よㄏ┬〆穦舱Θだカチ把籔
谅谅畊
ッ笷某璓勉畊и祇ē穦だ虏祏闽硂〆穦糵某顶琿タи辨產镑は癸㏄辩睶┥某タ㏄辩睶┥某タ琌盢и兵ㄒ程璶场だ埃盢虫竒ミ猭Ы硄筁场だ┮琌ぃ镑钡︓辩模┚某矗タセㄓ㎝и┮矗タ琌⊿Τび侥ぃ筁и-
チ囊坝秖筁辩模┚某タセō琌璶―50カチ矗ㄤ龟硂矗獶把匡瘤礛辩模┚某ぃ耞弧把匡ㄤ龟琌⊿Τ把匡硂ㄆ矗硂硂碞倒羆服σ納琌硂诀羆服ぃσ納杠礚斗秆睦и-
粄硂洪琌禜紉┦カチ把籔筁祘τ硂把籔筁祘ㄏ⊿Τ硂兵猭ㄒ礚阶ê琌或穦舱麓或カチ璶Τ50100帽や︓璓ㄧ倒羆服叫σ納〆ヴ┮и-
ぃ镑や辩模┚某タ谅谅畊
郭Θ某璓勉畊и琌チ祇ēや辩模┚某タи稱倒辩模┚某"揽綾"и粄さΩ笆某タ琌醇く玦瞷иぶ硂妓"揽綾"
弧"く"よ辩模┚某矗矗よㄤ龟琌パ痁闽猔┬現郸獵 "翠┬現郸獵闽猔舱" 矗-
兵ㄒ〆穦矗ユ摸よ辩某┯踞盢硂よ矗ㄓ倒產σ納и谋眔硂暗猭琌Τ薄Τ竡
材琌"玦"よи獺辩某矗よ笵よゼゲ眔某教秆ご礛玦礚倪矗硂よиㄘ狝
程琌"醇"よよ矗Αㄤ龟摸膀セ猭┮弧崩匡〆穦矗Α硂そ秨矗Α琌贺耎溜把匡ΑΤㄇ禜紉種竡辩某笵狦矗よ穦砆粇穦琌や摸崩匡〆穦矗Αぃ筁"焙竡"ㄤ矗硂眔把σよ辩某硂妓琌暗谋眔莱赣暗ㄆτи谋眔庢琌厩穦Т美砃琌醇瞷и略朝勉チや辩某タ
MR DAVID CHU: Mr Chairman, the simple fact is Hong Kong's public housing success at worst ranks number two in the whole world, and the Housing Authority's operations are largely responsible for this outstanding success. No matter how elegant is Mr LEE Wing-tat's reasoning or how eloquent his speech, they cannot measure up to the commonsense imperative that if something is working well, why fix it?
The problem we are facing today is production. not representation, in the Housing Authority, therefore I support Mrs Selina CHOW's amendment. Thank you, Mr Chairman.
┬璓勉畊и獶盽種現┎現郸ゲ斗籔秈さぱ郭Θ某ョΤ矗の纯竒弧筁"拒到τ㏕磅ぇ"狦琌癸琌莱赣膥尿狦︗某绊獺"舦だミ""舦颗""舦琌璶だ踞"杠碞莱赣碙ミ猭诀篶舦ョ斗碙︽現诀篶Τ﹚舦ぃ礛杠и-
┮酵阶ぃ琌"舦だミ"τ琌ミ猭诀篶ぃゲ璶ш簍︽現诀篶à︹叫拜ミ猭诀篶︙︑и菏诡㎡
иョ稱荷и莱嘲糠某好拜ッ笷某瞷矗某⊿Τ甧砛┬〆穦〆虫ゼ眔ミ猭Ы场種镑膥尿笲硂м砃拜肈璝ぃ莉眔秆∕硄筁Τ闽兵ㄒョ琌籹硑繧
иョ璶莱ッ笷某у蝶и獺嘲糠某ョ穦みいΤ计某┮庢美砃祇甶Ы琌粇旧ㄒ美砃祇甶ЫずΤㄢカ現Ыぃ琌ウ-
琌糷某穦场だτ琌パウ-
崩笆美砃祇甶よΤ-
┮ш簍璶à︹硂ぃ琌糷某穦à︹
иョ稱ビッ笷某㎝辩模┚某タ某А笻は瞷︽現诀篶Τ笲玥睼瞔糷某穦某現籔猭﹚の吭高舱麓à︹
現┎粄㏄辩睶┥某タ某钡赣某琌┬〆穦〆ヴ夹非ゼΤ祑┦砏﹚┬〆穦Θ舱
и苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ某は癸ッ笷某の辩模┚某タ某谅谅畊
㏄辩睶┥某璓勉畊и莱虏祏獺и弄臛阶祇ē︙и-
タゑッ笷某タ纔秤讽礛иョビ瓃︙и-
は癸パミ猭Ы硄筁〆ヴ虫〆ヴΤ
︓辩模┚某┮矗タи稱矗眶翴и-
瞷琌辨硂猭ㄒい璹﹚ㄇ〆ヴ夹非〆ヴ舦琌パ現┎︽ㄏ┮и-
ミ猭Ы盢硂ㄇ夹非猭ㄒず癸〆ヴ舦︽ㄏ﹚﹚非玥のㄇ夹非ㄤ龟癸〆ヴ舦τē琌Τ腊琌辨镑ㄏㄤ┦穦糤眏┪辨镑癸┬〆穦笲Τタ腊辩模┚某┮弧タㄤ龟埃パ50矗ぇ⊿Τ或夹非璶﹡翠7闹18烦┪獽才程戈庢龟借盢┦搭盢夹非はτ〆ヴ非玥跑眔家絢弧ぃ璶候ミ猭Ы硄筁σ納ミ猭Ы╯澈莱或夹非ㄓσ納琌硄筁㎡硂妓籹硑睼瞔㎝絢ぃ睲はτ癸俱┬〆穦〆ヴ硑Θ璽紇臫и辨ㄆやиタは癸ㄤㄢ︗某タ
〆穦畊セ畊叫︗〆碞㏄辩睶┥某ぇタ窖∕玡セ畊稱︗㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿矗ぇタ莉∕ボ辩模┚某のッ笷某︑矗ぇタぃ莉∕㏄辩睶┥某ぇタ綝∕セ畊穦叫辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ㄤタ赣薄猵ッ笷某琌碞材2兵(a)蹿笆某タ盢跌セ〆穦碞辩模┚某ぇタ┮ぇ∕﹚τ﹚璝辩模┚某ぇタ莉硄筁ッ笷某ョぃ笆某ㄤタ
Question on Mrs Selina CHOW's amendment put.
㏄辩睶┥某タぇ某肈窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mrs Selina CHOW claimed a division.
㏄辩睶┥璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈パ㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.
Dr LEONG Che-hung abstained.
The electronic display showed 28 votes in favour of the amendment and 28 votes against it.
筿陪ボ陪ボ觅Θ28は癸28
〆穦畊パ⊿Τ筁计某やタ酚セ畊纯沮╢ェ还某1867ぇ∕﹚┮ぇ掉∕セ畊ガセ畊は癸∕獽琵某玂瞷ΤΑセ畊ガタ綝∕
〆穦畊パ㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぃ莉∕セ畊瞷叫辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某タ
辩模┚某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 2
兵ㄒ材2兵
That clause 2(a) be amended, by deleting the proposed subsection (2) and substituting
"(2) The Authority shall consist of -
(a) the Director of Housing;
(b) such number of public officers not exceeding 3, as the Governor may appoint; and
(c) such number of persons, other than public officers, as may be appointed by the Governor from among persons who -
(i) have attained the age of 18 and have ordinarily resided in Hong Kong for a minimum of 7 years; and
(ii) have been nominated by 50 other persons who have attained the age of 18 and are holders of valid identity cards within the meaning of the Registration of Persons Ordinance (Cap. 177),
and any cost incurred in relation to the nomination and appointment under paragraph (c) by the Government shall be payable by the Authority.".
Question on Mr LEUNG Yiu-chung's amendment put.
辩模┚某タぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr LEUNG Yiu-chung claimed a division.
辩模┚某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ1瞷陪ボ挡狦
Mr Frederick FUNG, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU and Mr MOK Ying-fan voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr NGAI Shiu-kit, Mr SZETO Wah, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr CHIM Pui-chung, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Andrew CHENG, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Dr Anthony CHEUNG, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr Albert HO, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG, Mr NGAN Kam-chuen, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.
THE CHAIRMAN announced that there were seven votes in favour of Mr LEUNG Yiu-chung's amendment and 50 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ辩模┚某ぇタ7は癸50琌ガタ綝∕
〆穦畊パ辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぃ莉∕セ畊瞷叫ッ笷某碞材2兵(a)蹿笆某タ
ッ笷某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 2
兵ㄒ材2兵
That clause 2(a) be amended, by deleting proposed subsection (2)(c) and substituting
"(c) such number of other persons as the Governor may appoint by order in the Gazette -
(i) from among the members of -
(A) the Legislative Council;
(B) the Urban Council;
(C) the Regional Council; and
(D) the District Boards; or
(ii) who, not being public officers, are considered by the Governor to have experience and knowledge in matters relating to housing.".
Question on Mr LEE Wing-tat's amendment put.
ッ笷某ぇタ窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈ッ笷某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ2瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.
THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of Mr LEE Wing-tat's amendment and 29 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θッ笷某ぇタ28は癸29琌ガタ綝∕
〆穦畊パ㏄辩睶┥某辩模┚某のッ笷某笆某ぇタА綝∕セ畊瞷︗矗ぇ∕某肈材2兵(a)蹿セ兵ㄒ
Question on the original clause 2(a) put.
材2兵(a)蹿ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
THE CHAIRMAN said he thought the "Ayes" had it.
〆穦畊ボ
Mrs Selina CHOW and Mr CHAN Kam-lam claimed a division.
㏄辩睶┥某の朝挪狶某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈材2兵(a)蹿兵ㄒ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of the motion and 29 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ某28は癸29琌ガ某綝∕
Clause 2(b)
兵ㄒ材2(b)兵
㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(b)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 2(b)
兵ㄒ材2(b)兵
That clause 2(b) be amended, by deleting the paragraph.
ッ笷某畊叫拜瞷癚阶秈甶︓絑勉材碭
〆穦畊瞷琌材16琌材15ッ笷某┮矗兵ㄒい材2兵(a)蹿の3兜タㄤい珹ッ笷某︑┮笆某タА綝∕讽∕某肈琌ッ笷某矗材2兵(a)蹿兵ㄒぇいョ綝∕瞷秈甶︓材2兵(b)蹿
㏄辩睶┥某笆某某ゼ祇ē
㏄辩睶┥某畊и稱罛タи弧琌材2兵(c)蹿渤材2兵(b)蹿ㄤ龟琌Τ闽埃ミ猭Ы硄筁〆ヴ虫ぇ舦
〆穦畊祇ēず甧琌Τ闽材2兵(c)蹿琌笆某タ材2兵(b)蹿
〆穦畊郭Θ某琌璶祇ē临琌矗高拜
郭Θ某畊и稱高拜琌材2兵(a)蹿砆ê或祔и-
硄筁材2兵(b)蹿穦Τ︙種竡㎡и粄琌睝礚種竡硄筁ê虫斗璶Τ材2兵(a)蹿玡矗璝材2兵(a)蹿砆∕︙и-
临斗щ布叫畊掉∕
〆穦畊セ畊谋眔郭Θ某Τ瞶セ畊璶陆琩セ畊琌Τ舦
襖略ビ某畊и璶―碞タ祇ē
〆穦畊安セ畊掉∕礚斗......
襖略ビ某畊и辨碞Τ闽掉∕τ祇ē
〆穦畊ê或莱矗砏祘拜肈τ獶碞硂某肈祇ē狦璶矗砏祘拜肈硂琌甧砛
襖略ビ某畊и稱矗砏祘拜肈種ǎ
〆穦畊叫
襖略ビ某畊庢ㄒ璝硄筁兜兵ㄒ1996┬璹兵ㄒセ兵ㄒ盢るらネτ硂兵ㄒ玱Ч⊿Τず甧安砞и-
礚猭硄筁┮Τず甧ㄤ龟琌Τ瞇種畊瘤礛硂抡龟悔兵ㄒ纯硄筁弄弄计硄筁硂陪琌某эよ讽礛硂эよ礚猭パ计某硓筁砏祘ㄏΘΤ﹚泊τΘ猭ㄒㄤ魁いご妮ミ猭菌场だ讽いΤㄤ筁祘種竡臛阶種竡のㄤ挡狦Τ基
〆穦畊谅種ǎ襖略ビ某
〆穦畊ッ笷某矗ユ1996┬璹兵ㄒ材2兵(a)蹿い㏑よΑ〆ヴセ┬兵ㄒ礚㏑よΑτ材2兵(b)蹿硂"㏑"斗ユミ猭Ы硄筁琂礛材2兵(a)蹿ぃ莉硄筁τ埃㏄辩睶┥某ぇタ箇礚ㄤ箇ぇ箇ョ琌盢ぇ埃埃︽笆ョ礚惠璶セ畊掉∕碞材2兵(a)蹿セōの癸ㄤ┮矗ぇタ竒綝∕τ材2兵(b)蹿ョ斗砆埃┮㏄某ぃ矗ㄤタ兵ゅぇ某
Clause 2(c)
兵ㄒ材2(c)兵
㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(c)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず
Proposed amendment
览某タず甧
Clause 2
兵ㄒ材2兵
That clause 2(c) be amended, by deleting the proposed subsection (3) and substituting
"(3) The Governor shall appoint, taking into account the views of members of the authority -
(a) one of the persons appointed under subsection (2)(c) as the Chairman of the Authority; and
(b) one of the persons referred to in subsection (2) as the Vice-Chairman of the Authority.".
ッ笷某璓勉畊и膥尿は癸㏄辩睶┥某硂タиタ辨畊籔捌畊琌パ〆ぇ丁匡庢玻ネ畊и璶拜琌絑勉材碭琌㏄辩睶┥某┮弧籔и┮ぃ┮и拜獶琌иぃи辨︗ㄆ膥尿やиのは癸㏄辩睶┥某タ谅谅畊
┬璓勉畊и稱ビ┬〆穦畊㎝捌畊癸現郸∕﹚ㄣΤ紇臫硂ㄢ璶戮匡ぃ﹜パが匡玻ネ現┎莱膥尿磟匡続踞ヴ硂ㄇ戮︗絋玂-
穦縒ミそタ快ㄆ硂翴琌︓璶
и苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ現┎贾種∕﹚┬〆穦畊籔捌畊匡σ納┬〆穦〆┮笷種ǎ谅谅畊
郭Θ某畊砏祘拜肈㏄辩睶┥某タず2(c)琌Τ闽┬〆穦妓玻ネ畊畊琌パ"proposed subsection 2(c)"τ捌畊琌パ"subsection 2"俱subsectionず瞷и-
竒""琌"subsection 2(c)"⊿Τê或ㄤ泊穦璣ゅダΩτ莱Τ莱э跑琌兵ㄒ猭ㄒsection 2(b)㎝subsection 2硂琌獶﹛〆2(c)┮琌︑某ê竤и稰Τ翴睼睹subsection 2(c)⊿Τ
〆穦畊砫ヴ笆某某ぇ某ōㄆ龟琌Τ材2兵(c)蹿琌硂種瘤礛硄盽Τ闽兵蹿岿粇┪波┛岿ぇ矪ご弄矪瞶セ畊粄郭Θ某矗砏祘拜肈斗垦―㏄辩睶┥某坚睲
㏄辩睶┥某畊и獺郭Θ某琌セ2(c)ㄤ龟琌弧パ獶﹛よ〆匡畊琂礛瞷⊿Τ2(c)硂ㄆ璶セ砰猭ㄒ跑Θ2(b)
〆穦畊琌惠璶倒5だ牧丁σ納τ〆穦ョ璶確ミ猭Ыōだ叫―ミ猭Ы畊у玱箇戳盢竒эぇタ穝矗
㏄辩睶┥某и獺ぃ惠璶
MISS MARGARET NG: It is a point of clarification. I feel that this is not a matter of technicality because, as the Honourable Mrs Selina CHOW's amendment suggests, obviously (2)(c) refers to (2)(c) as proposed by her earlier. Now, if (2)(c) now becomes something else, it is not a matter of technicality. The content appears to me to have become different because it refers to the original Ordinance.
Mr Chairman, may we have a clarification on that so that we know what on earth we are going to vote on?
〆穦畊и瞶秆琌材2兵(c)蹿琌ッ笷某┮矗ユぇ1996┬璹兵ㄒ材2兵(c)蹿瘤礛㏄辩睶┥某辨タ材2兵(c)蹿琌皐癸ê摸3兜碞材2兵(a)蹿ぇタ常ぃ莉硄筁㏄辩睶┥某斗ミ猭Ы畊ビ叫僚箇ㄏㄤ矗材2兵(c)蹿弘眔砮过セ畊瞷既氨穦某5だ牧確穦ョ確砰〆穦êパ㏄辩睶┥某矗竒эぇタ㏄辩睶┥某琌種硂贺逼
㏄辩睶┥某畊и临稱坚睲翴碞琌瞷闽┬〆穦畊ê翴琌璶盢"one of the persons appointed under subsection"э兵ㄒ莱场だ琌硂種иタぃΘミッ笷某璹兵蹿ョぃ砆ぇ场だ獽璶兵ㄒ癸Τ闽兵蹿矗タ
〆穦畊︙览ㄏ兵ゅ笷種籔㎝猭臮拜坝秖┮и倒5だ牧丁瞷既氨穦某5だ牧
11.35 pm
と1135だ
Sitting suspended.
穦某既氨
11.40 pm
と1140だ
Council then resumed.
穦某確
〆穦畊セ〆穦瞷確穦某セ畊ミ猭Ы畊ōだ快そу㏄辩睶┥某рㄤ材2兵(c)蹿м砃タ瞷赣兵惫勉
That clause 2(c) be amended, by deleting the proposed subsection (3) and substituting
"(3) The Governor shall appoint, taking into account the views of members of the Authority -
(a) one of the persons appointed under subsection (2)(b) as the Chairman of the Authority; and
(b) one of the persons referred to in subsection (2) as the Vice-Chairman of the Authority.".
㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(c)蹿タず甧畊產┮弄妓
〆穦畊ッ笷某琌璶祇ē临琌Τ砏祘拜肈
ッ笷某琌祇ē琌砏祘祇ē碞琌и膥尿は癸砏祘琌㏄辩睶┥某タず甧琌盢"following consultation with members"э"taking into account the views of"畊祏硄ぇボ钡и稱拜硂穦Θ某穦策篋祇ē孔┬種硂暗猭琌ら現┎種ㄆи-
獽ノ祏硄ㄓ暗〆穦糵某顶琿タタ谅谅畊
〆穦畊盢"following consultation with"эΘ"taking into account the views of"硂贺ゅタ琎ぱиу硂摸ゅタ┕Τㄒ常琌祏丁硄ぉу龟借種竡礚だヴ畊セ畊ヴず暗猭ョ琌さぱΝ某祇硄ョΤ硄穦某畊だ︗狦㏄辩睶┥某タぃ莉硄筁祔璶∕某肈琌ッ笷某┮矗1996┬璹兵ㄒいΤ材2兵(c)蹿ョ斗妓м砃璹材2兵(c)蹿琌候蛤繦材2兵(a)の(b)蹿ㄤい┮ノ兵蹿计ョ斗タи妓穦у硂兜м砃タ
Question on the amendment put.
タぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mrs Selina CHOW claimed a division.
㏄辩睶┥某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿笆某ぇタぉ硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
MISS MARGARET NG: Mr Chairman, there is something wrong with my voting machine. It will not register my vote.
〆穦畊叫狠秙⊿Τ拜肈
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.
〆穦畊觅Θ28は癸28酚セ畊纯沮╢ェ还某せぇ∕﹚τぇ掉∕セ畊は癸∕獽某玂瞷Αセ畊ガタ綝∕
パ㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿笆某ぇタ綝∕セ畊瞷︗矗ぇ∕某肈既ゼ矗
瘤礛ゼ眔ッ笷某璶―ии快そσ納筁狦㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿タ綝∕瞷ッ笷某某肈ョ斗м砃┦эッ笷某狦腀種秈︽の碝―у眔у
ッ笷某畊и種靡龟钡у渤
〆穦畊ッ笷某,セ1996┬璹兵ㄒい材2兵(c)蹿いノ┬兵ㄒい材3兵(a)蹿穝材3兵(a)蹿ず┮材2兵(c)蹿瞷莱材2兵(b)蹿琌盾
ッ笷某畊иセ兵ㄒずΤ闽兵蹿琌畊㎝捌畊琌が匡玻ネパи玡Τ闽兵蹿砆и斗盢硂计ヘセ猭ㄒ计ヘ絪谅谅畊
〆穦畊セ畊稱靡龟兵ㄒい材3兵(a)蹿某某┬〆穦畊パが匡玻ネ把籔匡庢兵ㄒい材2兵(b)蹿┮ê摸τい材3兵(b)蹿琌捌畊琌パが匡玻ネ把籔匡庢场琌兵ㄒ材3(2)兵┮籔㏄辩睶┥某タ┮
独﹜グ某畊妓倒某5だ牧丁σ納ボそタョΤ岿粇
〆穦畊セ畊弄Ω瞷竒ミ猭Ы畊ум砃┦タぇッ笷某矗ユ∕某肈
That clause 2(c) be amended, by repealing subsection (3) and substituting
"(3) The Authority shall elect -
(a) a Chairman of the Authority from those members of the Authority referred to subsection (2)(b); and
(b) Vice-Chairman of the Authority from those members of the Authority referred to in subsection (2),
according to rules regulating such elections at meetings of the Authority as prescribed by the Authority."
セ畊瞷矗ぇ∕某肈材2兵(c)蹿竒セ畊┮瓃弧ぇタセ兵ㄒ
Question on the amendment put.
タ窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
朝挪狶某畊и稱矗砏祘拜肈硂顶琿и-
ぃ笆某兜某盢单щ布丁罽祏1だ牧
〆穦畊斗さΩ∕Ч挡矗セ畊稰┣︙⊿Τ某矗礚竒箇笆某パ3だ牧罽祏1だ牧瞷ぃ
〆穦畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖翴∕ぇ某肈材2兵(c)蹿セ兵ㄒ
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.
THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of the amendment and 29 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θタ28は癸29琌ガ某綝∕
ッ笷某畊沮某ㄆ祘и材2兵セ临癸兵ㄒ矗2兜璹膀и玡璹兵蹿綝∕2兜璹癸硂兵ㄒτē種竡┮畊и盢硂2兜璹篗
〆穦畊︗某虏虫氮琌⊿ΤΤ钵某薄猵琌甧砛篗碞м砃よτē沮盽砏砏﹚〆穦顶琿┮Τパ┮矗ユ兵ゅ常琌兵ㄒ场だ碞材2 兵兵ゅぇ某某肈竒矗┮瞷璶σ納狦瞷稱篗材2兵2兜兵ゅ某⊿Τは癸薄猵篗τ㏄辩睶┥某ョ礚惠矗ㄤ览某兵タ埃2兜兵ゅ
MR RONALD ARCULLI: If in fact this Council or this Committee agrees to the Honourable LEE Wing-tat's application, as it were, to withdraw, can he propose it again at a later date, because if he can then I would object to it?
〆穦畊︗某ッ笷某┮某篗琌︑矗ユぇ┬璹兵ㄒい璝兵ゅ赣Ξ璹瞷Τぇ┬兵ㄒ硂薄猵瞷篗硂ㄇ兵ゅ玥セ〆穦ゼ碞硂ㄇ兵ゅヴ︙∕﹚璝らセ穦戳矗ユ兜璹兵ㄒ獽斗跌赣Τ⊿Τ兵ゅぇず甧籔セЫぇ∕﹚笻璉璝⊿Τ獽矗ゼ竒σ納ョ矗и獺êㄇさぱ竒セЫσ納筁∕﹚ぇ兵ゅぃらセ穦戳矗
ッ笷某畊и稱坚睲и兵ㄒ矗2兜璹琌璶膀и玡タΘ硄筁Τ種竡硂2兜璹妮м砃┦临Τ兜琌闽そ戮筁寸戳丁逼瞷或硄筁ぃ獽⊿Τ惠璶Τ筁寸逼и⊿Τゴ衡さ穦戳矗讽礛穦タΑミ猭穦矗玥琌ㄆ谅谅畊
〆穦畊и掉∕⊿Τ某は癸ぇ薄猵某篗兵ㄒい琘ㄇ兵ゅτ㏄辩睶┥某礚惠笆某盢ぇ埃產⊿Τは癸
DR LEONG CHE-HUNG: In the event that this Bill passes the Third Reading without those amendments, what would be the status of these two withdrawn amendments?
〆穦畊狦ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒい┮Τㄤ兵ゅ〆穦顶琿常ぃ莉硄筁杠┮逞琌冈肈虏嘿ネら戳琌Ч⊿Τ種竡硄筁璝眔羆服帽竝ョ琌⊿Τ種竡硂琌м砃拜肈セ畊ゼ纯σ╯璝ヴ︙兵兵ゅ莉硄筁杠ご琌兵ㄒぇ场だ弄顶琿某笲ノ醇紌∕﹚莱琵ㄤ弄硄筁
襖略ビ某┮弧琌⊿Τミ猭種竡︓ㄤ種竡琌⊿Τ笷種ǎ琌盾
〆穦畊琌⊿Τ猭硄筁璹兵ㄒ⊿Τ龟借ず甧琌м砃Τ冈肈Τ虏嘿单莉硄筁Τ禜紉種竡ê琌ㄆ⊿Τ猭玱琌ㄆ龟
〆穦畊材2兵(d)蹿の材2兵(e)蹿А礚斗矪瞶材1兵ご礛材2兵场だ竒綝∕の场だ篗瞷秈甶︓材3兵
Clause 3
兵ㄒ材3兵
Question on clause 3 put.
兵ㄒ材3兵ぇ某肈竒窖∕
Vocie vote taken.
钮羘∕
THE CHAIRMAN said he thought the "Noes" had it.
〆穦畊ボ
Mr Martin LEE claimed a division.
琖皇某璶―翴∕
〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕
バ玊某畊琌砏祘拜肈иッ笷某琌Μㄤ緇兵ゅ︙材34兵......
〆穦畊篗琌材2兵┏ぇ场だ兵ゅ
バ玊某ぃ琌и琌璶Μさぱ緇﹟ゼ癚阶┮Τ兵ゅ
〆穦畊ぃ篗材3兵璶篗俱兜兵ㄒ斗–顶琿ぇ玡и-
竒筁〆穦顶琿ぇ秈弄ぇ玡篗セ畊琌碞材2兵(d)蹿材2兵(e)蹿篗掉∕讽矗碞材2兵兵ゅぇ某某肈璝璶篗斗紉眔產種
〆穦畊瞷窖∕ぇ某肈材3兵セ兵ㄒい
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE CHAIRMAN announced that there were 27 votes in favour of the motion and 30 votes against it. He therefore decalred that the motion was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ某27は癸30琌ガ某綝∕
Council then resumed.
砰〆穦繦τ確ミ猭Ы
Third Reading of Bill
兵ㄒ弄
HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996
1996┬璹兵ㄒ
ッ笷某畊1996┬璹兵ㄒ竒璹硄筁砰〆穦糵某顶琿и笆某兵ㄒぉ弄硄筁菌魁辨產やи谅谅畊
Question on the Third Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某
畊┬琌砏祘拜肈
┬畊и辨Τ诀穦碞硂某祇ē
畊叫︗猔種и┮量琌某某肈硄盽某ぃ穦祇ēи穦钡弧"瓃ぇ∕某肈窖∕"沮盽砏弄ヴ︙某常祇ē碞赣兵ㄒず甧祇ē┬и稱矗眶硂翴
畊独岸藉某琌砏祘拜肈
独岸藉某畊и钮弧弄ヴ︙某常祇ē┬琌某
畊﹛祇ē硂琌璽砫絛瞅Τㄇ盽砏癸﹛妓続ノ
┬璓勉畊и粄σ納硂弄某琌⊿Τ種竡沮и癘拘瞷斑逞ッ笷某程笆某タ狦硄筁琌パるら秨﹍龟︽琂礛ず┮Τ兵ゅセ⊿Τ莉眔硄筁镑るら秨﹍龟︽秨﹍龟︽或㎡и龟ぃフ畊┮и粄硂弄琌セ⊿Τ種竡莱赣璶篗綪谅谅畊
畊襖略ビ某琌矗砏祘拜肈临琌璶祇ē
襖略ビ某璓勉畊и弄臛阶㏄辩睶┥某Τ闽材2(c)兵タи祇ēΤ┮粇穦硂兵兵ㄒㄏ琌礚ぱ抡ㄤ龟魁穦癘更某弄種玃叫現┎镣э珹︑パ囊琘ㄇ某ㄤ龟ず琌Τ龟借種竡讽礛ㄤ猭紇臫┪璹種竡タ畊┮弧琌⊿Τ魁镑玃叫現┎粄痷σ納硂兜菌魁Τㄇ禜紉┦種竡и辨︗某σ納硂翴
ATTORNEY GENERAL: Mr President, I do not wish to in any way undermine or diminish the serious purpose of the debate that has taken place tonight and the early hours of this morning. I would simply remind Members that when this Council is in its law-making mode, it is charged with the responsibility of making laws for the peace, order and good governance of Hong Kong.
I would like to ask both rhetorically and for Members' deep consideration what law, what law is being made for the people of Hong Kong that consists, or would consist, of a short title, a long title and a commencement? Does that really reflect great credit upon this House? That does not undermine or diminish in any way the seriousness of the debate that has taken place this day, but is this truly a law-making function and is this something that this House would like to have recorded for it?
MR MARTIN LEE: Mr President, whether there is any meaning in voting "yes" to this particular Third Reading is entirely a matter for Members. As I understand it, the learned Attorney General is not taking a point of order, so that is entirely a matter for Members.
Remember, of course, that this is the end part of a long and serious debate. The Bill itself, of course, was of tremendous use to the public if it were passed in whatever form. It was unfortunate that at the end of the day we have only the title, the long and short titles and the date of commencement. But as a matter of history, of course, it has a useful purpose.
So, since the Attorney General is not taking a point of order, I would request Members to vote accordingly without paying attention to something which is not a point of order.
法此某璓勉畊ㄤ龟竒筁硂或臛阶и-
さΩ硂ㄇ兵ㄒΑ絣硑魁眔肈ヘ⊿Τ龟借ず甧и稱矗眶產讽и-
癚阶硂兵弄计琌癚阶ウ玥琌弧и-
砰ミ猭Ы某计ㄤ龟玥琌钡硂兵兵ㄒぃ筁ず甧и-
種ǎ絵┮ッ笷某タ某硋兜砆∕琂礛膀セ玥弘琌產辨現┎镑э┬〆穦舱麓Θよ猭珹㏄辩睶┥某玡┮矗よ猭瘤礛Τㄇ场だ籔и-
ぃ琌常辨┬〆穦舱ΘウΘㄤよΑ┪硚畖莱赣玻ネэ跑辨產硂玥镑やッ笷某硂兵兵ㄒ
Question on the Third Reading of the Bill put.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕
Voice vote taken.
钮羘∕
Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕
畊セЫ瞷秈︽翴∕
畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈1996┬璹兵ㄒぉ弄硄筁
叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕
畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 27 votes in favour of the motion and 30 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
畊ガ觅Θ某27は癸30琌ガ某綝∕
ADJOURNMENT AND NEXT SITTING
ヰ穦のΩ穦某
畊酚穦某盽砏セ畊瞷ガセЫヰ穦ガセЫるら琍戳と230だ尿穦
Adjourned accordingly at twenty minutes past Twelve o'clock.
穦某笶箂20だヰ穦
LEGISLATIVE COUNCIL - 15 January 1997
178
ミ猭Ы るきら
LEGISLATIVE COUNCIL - 15 January 1997
179
ミ猭Ы るきら
No comments yet.
Private notes are available after approval.