OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁

Wednesday, 15 January 1997
るきら琍戳

The Council met at half-past Two o'clock
と230だ穦某秨﹍

MEMBERS PRESENT
畊某

THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
畊独Щ祇某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.

THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某

THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.

DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某

THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某

THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某

THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某

THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某

DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.

THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某

THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某

THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, O.B.E., J.P.
產不某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某

THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.

THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某

DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, O.B.E., F.Eng., J.P.
独篿某O.B.E., F.Eng., J.P.

DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某

DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某

THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.

THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某

THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某

THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某

THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某

THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某
THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某

THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某

THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某

THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某

DR THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某

THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某

THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.

THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某

THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某

THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某

THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某

THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.

DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某
THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某

THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某

THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某

THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某

THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某

THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某

THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某

THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某

THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某

THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某

DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某

THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.

THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某

MEMBER ABSENT
畊某

DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.

PUBLIC OFFICERS ATTENDING
畊そ戮

THE HONOURABLE DONALD TSANG YAM-KUEN, O.B.E., J.P.
FINANCIAL SECRETARY
︽現Ы某癩現纯疆舦ネO.B.E., J.P.

THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
︽現Ы某現皑碔到ネC.M.G., J.P.

MR DOMINIC WONG SHING-WAH, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HOUSING
┬独琍地ネO.B.E., J.P.

MR RAFAEL HUI SI-YAN, J.P.
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES
癩竒ㄆ叭砛くネJ.P.

MR BOWEN LEUNG PO-WING, J.P.
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS
砏购吏挂現辩腳篴ネJ.P.

MR KWONG KI-CHI, J.P.
SECRETARY FOR THE TREASURY
畐叭馣ㄤвネJ.P.
MISS DENISE YUE CHUNG-YEE, JP
SECRETARY FOR TRADE AND INDUSTRY
坝玕﹙┥J.P.

MR PAUL LEUNG SAI-WAH, JP
SECRETARY FOR TRANSPORT
笲块辩地ネJ.P.

MRS DORIS HO KO SUET-YIU, JP
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE
徖ネ褐︙蔼撤航J.P.

CLERKS IN ATTENDANCE
畊

MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRETARY GENERAL
毒更不ネ

MR LAW KAM-SANG, DEPUTY SECRETARY GENERAL
捌霉繟ネネ

MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地

MR RAY CHAN YUM-MOU, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶朝窜璟ネ

ORAL ANSWERS TO QUESTIONS
某借高繷氮滦

Mortgage Corporation
处靡ㄩそ

1. MISS CHRISTINE LOH asked: Mr President, will the Administration inform this Council whether the recent proposal of the Hong Kong Monetary Authority to use a sum of HK$1 billion from the Exchange Fund for the purpose of establishing a Mortgage Corporation is in breach of sections 3(1A) and 3(1B) of the Exchange Fund Ordinance; if not, whether there are any restrictions on the uses to which the Exchange Fund may be put?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, the use of the Exchange Fund to provide the initial capital for the establishment of the Mortgage Corporation is fully consistent with sections 3(1A) and 3(1B) of the Exchange Fund Ordinance. Section 3(1A) of the Ordinance provides that, in addition to using the Fund for its primary purpose, the Financial Secretary may, with a view to maintaining Hong Kong as an international financial centre, use the Fund as he thinks fit to maintain the stability and the integrity of the monetary and financial systems of Hong Kong. Section 3(1B) provides that the Financial Secretary, in using the Fund for the purpose specified in section 3(1A), shall have regard to the Fund's primary purpose of affecting the exchange rate of the Hong Kong dollar.

The Financial Secretary, having consulted the Exchange Fund Advisory Committee, is of the view that the establishment of the Mortgage Corporation will be conducive to the maintenance of the stability and the integrity of Hong Kong's banking and monetary systems. The establishment of the Mortgage Corporation will improve banking stability by reducing the concentration of liquidity risks in mortgage lending. It will also reduce the maturity mismatch in mortgage lending by channelling long term savings to meet the rising demand for long-term home financing. Furthermore, the establishment of the Mortgage Corporation will enhance the resilience of the monetary system to interest rate shocks by encouraging the origination of fixed rate mortgages, which will help to insulate borrowers from short-term interest rate fluctuations.

The proposed capital injection of $1 billion by the Exchange Fund to the Mortgage Corporation represents 0.2% of the total assets of the Fund. The Financial Secretary, having consulted the Exchange Fund Advisory Committee, is satisfied that the use of the Fund for the establishment of the Mortgage Corporation will not adversely affect the use of the Fund for its primary purpose of maintaining the stability of the exchange rate of the Hong Kong dollar.

The uses to which the Exchange Fund may be put are already specified in the various provisions of the Exchange Fund Ordinance. Under section 3(1), the control of the Fund by the Financial Secretary is exercised in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee. In relation to the strategic purposes of the Fund, sections 3(1) and 3(1A) of the Ordinance require that the use of the Fund must serve either the primary purpose of affecting the exchange rate of the Hong Kong dollar or the secondary purpose of maintaining the stability and integrity of the monetary and financial systems of Hong Kong.

MISS CHRISTINE LOH: Mr President, in the last part of the Secretary's response in which he talks about secondary purpose, obviously this is very vast and I wonder whether he can give us some other examples of what this might be? But in regard to the former part of his response, and since the use of the Exchange Fund for investment in the Mortgage Corporation implies that not all the resources of the Exchange Fund are needed for the maintenance of the primary purpose, that is, the stability of the Hong Kong dollar, will the Secretary consider setting a limit on the accumulation of retained earnings by the Fund and dividending the excess back to the Government?

畊琌┮寥逞緇蹿兜ㄤノ硚

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, on the basis of the relevant provisions of the Exchange Fund Ordinance, it is in fact not possible, nor indeed desirable, to differentiate in hard and fast quantitative terms the resources available for the so-called secondary or the so-called primary purposes. Although there are two different purposes, the primary function really is to maintain the stability and the integrity of the financial and banking system, which in fact has a direct bearing, although not the only bearing, on the stability of the exchange rate. So, in totality, I do not think it is advisable nor necessary to make such a distinction in terms of resources allocated.

Miss LOH earlier asked about whether there are other examples. Now, once again it is a question of deciding on whether it is primary or secondary. The Exchange Fund, of course, also is the sole owner of the Hong Kong Note Printing Company, which of course has a bearing on the protection of the integrity of our currency. Also, there is the Clearing Company, which of course is an integral part of our banking system. Now, these are the other so-called investments that the Exchange Fund has been put, but in overall terms I do not think it is advisable to make such a distinction.

Thank you, Mr President.

畊嘲糠某琌粄氮滦ゼЧ氮借高场

MISS CHRISTINE LOH: The primary purpose is the defence of the Hong Kong dollar. The secondary purpose, I have asked for certain examples of what they might be and the Secretary is telling us that it is not desirable to have these examples. I am just wondering how far can it go, and is this the purpose for which our intention is to put the Hong Kong Exchange Fund towards? It seems to be going very far, Mr President.

畊癩竒ㄆ叭и-

庢ㄒ癩竒ㄆ叭琌腀種庢ㄒ

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, contrary to what Miss LOH might have inferred, there are not all that many undertakings that the Exchange Fund, as managed by the Hong Kong Monetary Authority, has been put. So, in fact, there is a scarcity of examples.

But I would just like to respond to the earlier part of Miss LOH's follow-up question. Clearly, one has to look at the individual circumstances and the individual propositions that are being considered by the Financial Secretary in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee as to whether something that has a bearing on the so-called secondary purpose is worth doing, and whether that particular proposal is consistent with the law. We do seek legal advice as to whether a certain project or a certain form of investment is consistent with the provisions of the law.

I would also like to repeat again that, the primary function of the Exchange Fund, of course, is to defend the Hong Kong dollar, to put it in layman's terms. At the moment at least, it is not in fact possible for the authorities to lay down a ceiling as to how much is enough for that particular purpose.

As for the secondary purposes, although these are more related to the internal domestic stability of the banking system, they do have an overall effect on the soundness of our monetary system and therefore there is also a linkage between the primary and the secondary purposes.

Thank you, Mr President.

独綺笽某拜畊и蛤嘲糠某妓踞み狦現┎矗瞶パΤ玂セ翠蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚Ч到ㄓ挤蹿倒处そ玥常穦笆ノ蹲膀現┎禗и-

硂Ω笆ノ膀ぃ筁琌耕戳癸翠蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚癬ノ惫琁τ挤蹿倒处そτぃ穦祏戳惫琁ㄒカ耺現┎玂蝗︽㎝砯刽砰╰铆﹚τ"Λカ"┪琘丁蝗︽脁羬超現┎蝗︽铆胺τやê丁蝗︽и辨現┎ぃ琌ゴ衡硂ㄒ繦笆ノ蹲膀

畊叫独某矗拜よΑ叫現┎靡龟┮弧琌妮龟

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I can only reiterate the fact that the use to which the Exchange Fund is to be put can only be in accordance with the law. The second point to be made is that I do not think anybody would have the impression that the Exchange Fund had been deployed in the past in any way that is irrelevant or not of an essential nature to the monetary stability and the systematic soundness and integrity of our system. Therefore, I do not think I can give a sort of cast-iron guarantee that so-called short-term difficulties will not be looked after, as it were. Nonetheless, each particular use would be very, very seriously considered in the context of the purposes as provided for under the Exchange Fund Ordinance.

MR HOWARD YOUNG: The Secretary has very clearly stated that the primary purpose of the Exchange Fund is to uphold the exchange rate, and the other purpose, maintaining stability and integrity of the monetary system, is secondary. To achieve the purpose, you need, I think, two factors. One is size and the other, liquidity. In view of the fact that putting money into a Mortgage Corporation will really reduce its liquidity, can the Secretary tell this Council whether in fact, by going after the secondary purpose, would it hinder your ability to carry out the primary purpose of the Fund because of your loss of liquidity, and whether you have any benchmark ratio in mind which you must not exceed so that we do not face that danger?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I do not think there is any hard and fast benchmark. All I can say, of course, is to confirm to Mr YOUNG that the deployment of $1 billion constitutes a very small proportion of the amount of the Exchange Fund, and therefore the primary purpose of safeguarding the external value of the currency is in no way affected.

MISS CHRISTINE LOH: Mr President, I just want to make it clear that the purpose of the question is not to criticize either the existence of the Mortgage Corporation or the amount. The question really is to what purposes should the Exchange Fund be put? The Secretary talks about legal advice. Would he agree that the Ordinance, as presently framed, gives the Financial Secretary extremely wide discretion for the secondary purposes? And further, does the Financial Secretary therefore have any administrative policy guidelines for use to which the Exchange Fund may be put? And if so, whether they can be published?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, I do not think the discretion given to the Financial Secretary on the basis of the existing law is too wide. There is a clear necessity for flexibility and discretion in the operation of central banking matters because we do need to deal with developing market situations and various currency situations.

As for guidelines, the Hong Kong Monetary Authority, again in consultation with the Exchange Fund Advisory Committee, does have internal investment guidelines as to what would be necessary to achieve the particular purpose of safeguarding the external value of the Hong Kong dollar. But these so-called guidelines are investment guidelines which tend to be revised from time to time in the light of market conditions and in the light of prevailing economic circumstances, not only in Hong Kong but also elsewhere in the world. So, there is really no hard and fast rule as such, and therefore apart from what is laid down in the Ordinance itself, and apart from public statements made in connection with various activities of the Hong Kong Monetary Authority and the Exchange Fund, there is no guideline as such.
Elderly CSSA Recipients
烩侯穿ρ

2. MRS ELIZABETH WONG asked: Mr President, will the Government inform this Council whether the children of elderly persons are required to declare that they cannot or will not support their parents before these elderly persons can receive assistance under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme; if so, what the reasons are?

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) Scheme provides a "safety net" for those members of our community who do not have sufficient means to support themselves. It is a non-contributory scheme and is funded entirely from General Revenue. It is necessary to ensure that benefits provided under the Scheme are available only to those who are genuinely in need. Beneficiaries are therefore means-tested, both to determine their eligibility and assistance entitlement.

To determine their financial status, all CSSA applicants are required to declare their financial resources. Elderly persons applying for CSSA go through the same procedures as CSSA applicants in other age groups.

An elderly CSSA applicant, who has hitherto been supported by his/her children, is asked to submit a declaration by the children confirming

(a) the extent of the support; or

(b) that the support will cease.

If the declaration from the children is not forthcoming, a declaration by the elderly applicant to the same effect will suffice. This process is also applicable to applicants of other ages, who claim that they have been receiving some form of support from other family members.

This requirement is part of the process to ascertain the financial resources available to and the needs of the applicant. It is to ensure that assistance is provided only to those in need and that public funds are properly spent.

Having said this, I want to emphasize that no elderly person in need of assistance has been deprived of CSSA simply because he/she has not been able to provide a declaration on this count.

MRS ELIZABETH WONG: Mr President, with reference to the last paragraph of the Secretary's reply, in view of the fact that this required declaration provides the single most deterrent to elderly people applying for CSSA, thereby it is believed they live in enforced poverty, and in the light of the commitment made by Hong Kong Special Administrative Region Chief Executive (Designate) that more should be done for elderly people, does the Secretary not think that this declaration should be lifted altogether?

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the intention of the procedure is not to deter any elderly from applying for assistance. It is to deter people who do not require assistance from making applications. If in the event the elderly are not coming forward because of this requirement, then clearly publicity must be stepped up to assure them and to reassure them that what is really required as a basis for checking is that they do not have the means. So, we will continue to step up our publicity to explain to the elderly what is behind this requirement.

法此某拜畊現┎氮滦程琿眏秸┮Τ惠璶穿ρ眖⊿Τゼ矗ユ羘τぃ烩侯穿畊硂弧猭琌ǖ癹弧猭circular argument安êρ產镑快ㄆ矪ビ烩侯穿ゲ﹚琌粆璝ㄤぃ粆杠︑礛ぃ才兵ンビ烩侯穿

翠穦ごΤУ笵ぃㄑ緄ダ獶ン眒ㄆ現┎璶粆τダ粆㎡ㄤ龟硂兜腨璙兵ン惠璶ビ叫ρ產ビ叫ぃ現┎氮すи-

ǔ硉浪癚硂兜兵ㄒ

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, when an elderly applicant comes forward to apply for assistance, the field worker in the frontline explains to them clearly and gets the information required to process that application. One of the steps that is required is to submit this declaration. It is explained to the applicant in great detail and very carefully the reasons behind such a requirement, and it is explained very clearly that in the event that neither the children nor any other member of the family would come forward to make such a declaration, then all that is required is for the elderly to declare that he or she does not have such support. So, it is not a deterrent in that sense that this requirement, this step, is put in place to stop people from coming forward for assistance.

I will emphasize again that, out of all the applications coming from the elderly, 90% of the applicants have come forward with the declaration.

畊法此某琌氮滦ゼЧ氮借高

法此某拜畊и借高虏虫и拜現┎穦氮すи-

ǔ硉浪癚硂兜兵ㄒ現┎Ч⊿Τ氮

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, it is good management practice to review all necessary administrative procedures, and I am sure the Director of Social Welfare will undertake such a review in looking at the steps taken in the application of CSSA.

霉璓某拜畊и借高㎝独窥ㄤ军某の法此某Τよρ璶―帽竝羘琌穦螟ョま癬ぃ磖е薄猵現┎穦σ納э現郸璶ρ︑羘碞礚斗璶―┪тㄤ羘氮滦礚猭矗ユ羘︑︽羘琌膀セぃ惠璶靡礚猭矗ユ羘︑︽羘㎡

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Yes, we will certainly review the procedure as I have just said. The fact of the matter is that when applicants come forward to make the application, it is explained to them the need to do so. And, it is explained very clearly to them that in the event that they are not able to obtain the declaration from their children, a declaration from themselves would suffice. So, yes, we will look into the matter. The intention is not to embarrass any applicant whatsoever.

畊﹟Τ4︗某ゴ衡矗干借高セ畊盢

某拜瘤礛徖ネ褐弧璶―羘ヘぃ琌ゎρ產ビ叫侯穿ㄤヘ㏕礛獶程璶琌ㄆ龟琌狦ㄆ龟琌Τ杠и-

谋眔硂獽琌拜肈程膒挡霉璓某弧ぃ惠璶羘パρ產︑︽羘獽и稱秈˙借高︙ぃパ玡帹讽ㄤ秸琩眔戈耞Τ闽ρ琌絋龟Τ惠璶獽祇侯穿τぃ惠璶羘ぃ惠璶ρ產ヴ︙羘琌パ玡帹糵硂∕﹚

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the frontline worker, in processing and interviewing the candidate, already makes quite sure that it is explained to the applicant what is required. In answer to his concern that because of this requirement, eligible applicants are not coming forward to make the application, as I said previously, clearly the measure that should be taken is to step up publicity to explain to those who are eligible that they have nothing to fear from this step and that assistance is readily available after they have put in their applications.

畊借高琌拜Ч埃羘礚阶┪ビ叫ρ產  The abolition of the declaration.

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the step there is to ensure that public money is spent on the people who most need it. I am sure that all Members would agree that it is a responsibility of this Government to ensure that public funds are properly spent. This is the reason behind this requirement. So, yes, we can consider how best to achieve the same result. If it means that some other step can be put in place to do this, we would consider the abolition of such a step.

独岸藉某拜畊иやЧ篗綪硂兜砏﹚徖ネ褐氮滦材琿弧ρ產琌︑妓羘琂礛ρ產ЧΘ硂祘徖ネ褐氮すи-

パ羘砏﹚礛场эパρ產硂羘τぃ琌倒ぉㄢ兜匡拒琌暗琌パρ產暗璶拜–ㄓビ叫ρ琌︑腀羘獽

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, let me perhaps explain that the requirement for the children to make the declaration in our experience has shown that this step does have a deterrent effect. Let me quote an example that our frontline workers have come across. It is that in the case of children who come and make the declaration, they sometimes have second thoughts because of declarations that they have made on other occasions, for example, filing claims under dependant parent allowances in their tax returns. Now, if they then claim that they do not support their parents, then they are not telling the truth in one case or the other. And, we have noticed that by making or requiring children to make this declaration, there has been this deterrent effect.

So, we will certainly consider the steps that would simplify and make life easier for the elderly in making their applications, but I cannot answer the Honourable Member that we will immediately restore this requirement or only request the elderly to make the declaration instead of the children.

MRS ELIZABETH WONG: Mr President, I am glad to hear the Secretary is prepared to review the whole declaration, and I just ask the Secretary to consider the legality of this declaration requirement against the recently-enacted Personal Data (Privacy) Ordinance.

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, the declaration is made with the consent of the applicant, so I do not think that there is a contravention of the Personal Data (Privacy) Ordinance, and the information is kept confidential.

襖略ビ某拜畊徖ネ褐氮滦Τ琌硂妓狦ビ叫礚猭矗ユ羘碞︑︽妓羘и稱拜現┎︙贺薄猵衡礚猭矗ユ羘㎡庢ㄇㄒ狦ビ叫粆弧ぃ羘琌礚猭矗ユ羘瞶パτ钡︑材羘弧︑⊿Τㄑ緄硂妓才璶―㎡

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, perhaps I need to clarify that it is only in the cases where the applicant comes forward and claims that he or she is currently receiving some form of support from his or her children then we would request a declaration from the children that this support will either cease or is of a limited amount. So, that is what we require. We try to get the children to complete the declaration, but the social security field unit staff would try to get the children of the elderly CSSA applicant to complete a declaration of support, if any, they provide to the elderly applicant. Verbal confirmation would suffice, and it is only when that is not forthcoming then the elderly are asked to just make the declaration themselves.
Office Premises for Chief Executive (Designate)
ヴ疭跋︽現﹛快そ

3. 地某拜畊沮厨笵現┎ヴ翠疭︽現跋︽現﹛砞竚快そ竚約初そ里逼称у蝶τヴ︽現﹛纯そ秨ボ現┎┮匡快そ翴ぃ続碞現┎セЫ

(a) ヴ︽現﹛快そ匡非玥︙

(b) ∕﹚快そ翴ぇ玡Τ吭高ヴ︽現﹛種ǎ璝︙

(c) 琌帽璹ノ瓃快そ璝琌–る︙の

(d) ヴ︽現﹛ぃ钡ㄏノ赣翴ㄤ快そ現┎瓃匡ㄆ﹜穦禣ぶそ┊珹のㄤ秨や

畐叭氮畊иゲ斗闽и-

矗某ヴ︽現﹛そ里砞竚快そу蝶獶妮キぇ阶ㄤΩ讽ヴ︽現﹛ボΤ闽匡ぃ続и-

ㄤ続ノ快そ翴讽い逼矪稰骸種よㄑㄏノ

礚阶︙и蔼砍Τ硂诀穦碞硂ㄆ坚睲

ㄓи-

常ゴ衡碞快そ匡紉高ヴ︽現﹛種ǎ戳才璶―и-

ヴ︽現﹛匡吭高種ǎи-

粄耕瞶稱逼琌ㄆ玡︹ㄇ続よ玈ヴ︽現﹛匡獽ㄑσ納竒╯讽カ初┮ㄑ莱快そ虫︗翴ユ硄縩㎝借单兵ンи-

粄︗そ里虫︗琌σ納ヴ︽現﹛快そ続匡

и-

せるら碞琌ノそ里虫︗赋ネ穝快そ紉高種ǎㄢぱи-

逼赋ネ龟跌诡赣虫︗硂匡琌Ч才璶―赋ネボ硂匡ぃЧ才璶―и-

矗ㄑㄤ匡ㄑσ納珹瞷钡ㄈび磕いみ

現┎琌るそ里虫︗˙ノ戳3古╝秸琩〆穦Τち惠璶и-

瞷ゴ衡рΤ闽虫︗荷е非称Т讽ㄑ赣〆穦ㄏノパキ妮坝穨庇稰戈иぃ览р坝﹚龟悔そ秨ぃ筁и︗某玂靡Τ闽琌菠瞷︽カ

ヘ玡ゎそ里虫︗秈︽杆祘妮膀セ砞称祘珹丁筳筿祘㎝秸竊砞称皌古╝秸琩〆穦惠璶Τ闽虫︗惠璶秈︽璝穝丁筳祘┮疉の禣ノぶ俱砰τēそ里虫︗箇衡杆祘禣ノ钡摸祘箇衡絛瞅

地某拜畊и稱蛤秈禣そ┊拜肈и笵畐叭候眎窥拜肈┮и瞷蛤酵窥拜肈沮厨笵匡拒︽現﹛快そㄤい兜兵ン琌ê或╯澈現┎Τそ┊竨叫ネ蠢ヴ︽現﹛珼匡快そΤ杠現┎琌┯粄硂ㄇ秨や盢ㄤ獶竒盽┦や現┎ヴ︙珼匡快そぇノ

畊琌そ里临琌穝匡

地某畊и琌常тネㄓ

畐叭沮и┮и-

⊿Τそ┊ㄓ暗╯

產不某拜畊る現┎ノそ里古╝秸琩〆穦莱赣﹟ゼΘミτ匡讽琌р翴ユ硄縩㎝借疭跋ō璹硑и-

安砞讽匡ゼΤσ納筁ㄤノ硚現┎膀或安砞㎝Τ瞶パ獺讽匡疭跋ゲ﹚穦钡硂翴快そτ┮ㄏノそ┊珹ゑ耕禥琌ぃ穦禣㎡

畐叭氮畊ㄤ龟某借高琌Τㄢ拜肈и竒氮材拜肈и-

⊿Τ安砞ヴ︽現﹛ゲ礛穦钡и-

そ里某倒虫︗材拜肈碞琌и-

匡讽礛σ納琌続ヴ︽現﹛快そ琌и-

谋眔ノ硂よ琌ぃ穦禣ㄏ讽и-

ョΤㄤ現┎场㎝ㄇ現┎ノ硚穦Τ惠璶い跋︹快ㄆ矪┮硂薄猵ㄏヴ︽現﹛程沧∕﹚ぃ蹦ノ硂よи-

常穦етㄤ現┎ノ硚ㄓㄏノ硂快そ

ッ笷某拜畊氮滦程材琿弧瞷古╝秸琩〆穦Τ惠璶ㄏノ硂よи秆畐叭璶―現┎场宽玥碞琌ぃ惠璶ノ禥よ杠碞璶锣┕耕よ硂玥種琌狦ぃ﹚璶い跋砞ミ快そ獽璶┕芖簧苧芖单獽現┎窥現┎瞷璶―┪逼古╝秸琩〆穦い跋砞快ㄆ矪琌才畐叭玥㎡〆穦芖┪纒砞ミ快ㄆ矪琌ㄤぃよ獽㎡い跋︙よ獽秸琩

畐叭氮畊琌癩現ぃ琌畐叭癩現琌Τ硂妓兜ま倒現┎玻穨矪ㄓ逼快そ現┎ノ硚讽礛狦瞷惠璶︹続よи-

程璶σ納琌丁琌暗眔瞷古╝秸琩〆穦琌璶ち甶秨琂礛そ里虫︗竒秈︽杆いеユ倒秸琩〆穦ㄏノ┮и硂兜∕﹚

畊ッ笷某琌粄氮滦ゼЧ氮借高

ッ笷某拜畊и粄⊿Τ氮и種琌弧讽Ы琌ぃい跋跋т稧﹜よ倒秸琩〆穦ㄏノτ丁暗杆

畐叭氮畊璶靡⊿Τ琌螟硂薄猵ぇи-

拜現┎玻穨矪瞷Τ硂妓惠璶碞琌古╝秸琩〆穦璶σ納тよ倒-

現┎玻穨矪瞷Τよ讽礛穦ㄓノ┮匡ノそ里虫︗

朝挪狶某拜畊沮籇硂秸琩〆穦眔氮滦ず畐叭弧現┎Τヴ︽現﹛匡ぇ镑紉高種ǎヴ︽現﹛るら竒匡ㄓ讽Ы璶单︓るらㄢぱ紉高赋ネ癸硂虫︗種ǎτ杆祘碞竒秈︽ぱ陪礛現┎ゼ眔赋ネ種ǎぇ玡碞竒甶秨硂矪杆祘旧璓さぱ借高現┎硂よ琌Τア讽㎡

畐叭氮畊и弧筁そ里虫︗秈︽杆祘琌妮膀セ砞称祘┮荡场だ硂ㄇ祘ㄤ龟琌ㄤ快そノ硚ョノ

畊﹟Τ4︗某璶矗干借高セ畊盢

糂紌某拜畊иㄌ礛稱發拜ッ笷某借高и獺そ里弧琌い跋ㄤい程禥よ璶笆ノ掸窥ㄓ矗ㄑ快そи獺現┎﹚璶琌摸快そê砞ミ畊氮滦ず現┎弧璹3琌る碞璹ヴ︽現﹛琌暗6る絵и獺現┎ㄤ龟ρΝ碞ゴ衡倒ㄤㄏノ硂快そ╯澈琌街Τê或蔼计琌ㄇノ㎡礚琌Γ丁矗古秸琩〆穦и痷稰耑ヒ+快そ╯澈琌ㄇ场ㄏノ㎡讽︙璶ノ3ê或㎡

畐叭氮畊沮現┎玻穨矪戈瞷惠璶快そ场珹糵掉矪1 120キよμ肂窥杜糵掉矪280キよμ瞉炼珇糵掉矪380キよμのず辊ユ糵掉矪350キよμ

糂紌某拜畐叭⊿Τ氮и借高и借高琌摸场琌璶ノヒ+快そ螟笵弧êㄇ场场璶ノヒ+快そ盾

畐叭氮畊и庢ㄒ碞琌現┎玻穨矪粄続ㄏノそ里虫︗ㄇノ硚

法У地某拜畊現┎氮弧琌る帽璹琌狦и⊿Τ癘岿︽現﹛匡程常琌るい絋﹚ê3︗現┎讽Τσ納筁琌続﹜高拜3︗匡獽Νら笵琌ぃ続杠碞碝―ㄤ快猭現┎Τσ納筁

畐叭氮畊硂琌安砞┦借高ㄆ龟琌и-

单ヴ︽現﹛匡ㄓぇ紉高種ǎ

地某拜畊古╝秸琩〆穦パ璊瓣砍猭﹛暗〆穦Τ4︗戮や穿瞷そ里碞ユ倒快ㄆ矪╯澈穦ノぶ縩临Τㄇㄤ龟Ν碞ㄏノそ里ぃ筁琌倒赋ネ狦赋ネぃ璶杠ㄤㄏノ㎡瞷ず辊ユ糵掉矪ボぃㄏノ赣快そㄤ龟瞷琌眏ㄏノ╯澈ㄆ薄痷︙ㄇ穦痷タㄏノそ里快そ

畐叭氮古╝秸琩〆穦穦ノそ里快そ縩ㄤ緇縩現┎玻穨矪瞷タσ納Τㄇ场続ㄏノ辨ㄢ琍戳ぇず∕﹚Τ闽杆祘璶るオЧ┮Чぇ莱赣荷е綞硂ㄇよ

畊腑瓣辆某程兜干借高

腑瓣辆某拜畊и临琌闽み借高材翴ヴ︽現﹛快そ匡非玥︙瞷疭弧êよぃ続氮滦ずョ矗の璶σ納翴ユ硄縩单硂碭よ兵ンи稱秆ㄤ龟讽Ы∕﹚ョ笵赣矪吏挂︙σ納ぃêユ硄ぃよ獽赋ネ粄︙硂妓璶拜肈波┛τは筁ㄓ拜硂ㄇ非玥琌︙璹﹚㎡

畐叭氮畊ぃ讽礛Τぃ猭и-

猭τē璶碞琌и弧翴ユ硄縩㎝借琌程沧パヴ︽現﹛∕﹚σ納ョ珹ユ硄ぃ璶筁澜局氨ó初Τ筿辫笷快ㄆ矪单硂琌ぃΤǎくǎ醇惠璶

Traffic Accidents at Causeway Bay Junction
簧苧芖ユ翴ユ硄種

4. 法У地某拜現┎セЫ︑簧苧芖盧κ砯その約初筿約陪ボ辊币ノㄓ赣ㄢ矪笵隔ユ翴の︽筁隔矪祇ネユ硄種Τ陪帝ど

笲块氮畊盧κ砯そ︑┏杆約辊︓せ┏戳丁ざ猧吹碔刁籔癘︴獀刁琿癮ェ钢笵纯祇ネ16﹙ユ硄種Τ6﹙きㄢ﹙せ8﹙ㄤい8﹙種ぺ筿ó礛氨┪秨笆璓アキ颗τ硑Θ4﹙诀ぃみ锣帹τ祇ネㄢ﹙籔ぃ宽ユ硄縊腹Τ闽1﹙パ︽睹筁皑隔ま璓Τ1﹙玥パ砆ぺóЖ

︗霉刁約初︑┏杆約辊︓せ戳丁硂翴纯祇ネ23﹙種Τ8﹙き11﹙せ4﹙ㄤい9﹙種︽睹筁皑隔τ硑Θ4﹙诀锣舠波┛種3﹙ぃみ緍緋ㄢ﹙诀秨ó波┛ま璓1﹙疉の蔼硉緍緋1﹙诀ぃみち帹τ祇ネ1﹙疉のカチ砆ó端ㄤ緇ㄢ﹙種玥Θぃ

讽Ы纯だ猂硂ㄢ翴祇ネユ硄種Θ挡狦陪ボ杆約辊籔硂盿祇ネユ硄種⊿Τ闽玒

谅谅畊

法У地某拜畊Τㄇ刮砰翠約礟籹穦单纯Ω村弧ミ猭Ы某辨現┎糴癸硂ㄇ皗笆┪筿┷礟糤眏翠笴秤ま琂礛ヘ玡硂ㄢ翴ユ硄種籔辊⊿Τ钡闽玒現┎穦σ納搭ぶ┪秈˙糴ㄏ硂摸約┷礟炊の約獂跋

畊セ畊ぃ睲贰笲块琌琌続﹛氮硂留旅借高璉痷タ借高

笲块氮畊и氮ㄓи-

程闽み琌拜肈珹拜肈隔ユ硄拜肈㎝笵隔ユ硄拜肈パ硂и-

蹦耕略稸よΑ矪瞶硂拜肈︓Τ糴瞷︽タ法某┮弧ミ猭Ы纯矗の硂拜肈玡竒蕾ㄆ叭〆穦矗筁硂拜肈и-

秆Τ觅Θ羘Τは癸羘觅Θ粄硂翠蒥まτは癸玥踞み硂穦紇臫┪穦癸﹡︘﹡チ篶Θ逮耑竒蕾ㄆ叭〆穦穦某竒蕾纯氮す碞瞷薄猵秈︽浪癚琌Τэ笆и秆硂兜浪癚竒钡Ю羘и-

祏戳ず穦竒蕾ㄆ叭〆穦┪Τ惠璶ユ硄ㄆ叭〆穦蹲厨

㏄辩睶┥某拜畊Τ闽笲块┮弧浪癚╯澈笲块Τ把籔琂礛笲块氮滦い矗瞷êㄇ約辊セ籔ユ硄種礚闽靡龟繭璱恨┷礟狦ㄤ龟籔硂ㄇ約辊妓Τ钵Ρぇ┮螟笵琌翠緍緋耕らセ瓣单緍緋м砃耕畉┪は莱耕篊︙ㄤ蒥钡硂ㄇ恨τ翠玱ぃ㎡

笲块氮畊и弧筁и-

闽猔翴琌拜肈硂よ翠籔ㄤ蒥絋Τだ碞琌翠盞獶盽蔼и種某猭ㄤ瓣產甧砛Τ硂ㄇ皗笆┷礟ぃ筁礚粄硂ㄇ皗笆┷礟┪約礟癸︽┮硑Θ紇臫穦耕繭璱縊Τ闽某材兜借高笲块竝Τ把籔赣兜浪癚и-

˙璹玥狦Τ闽猭ㄒ莉眔糴肞矪瞶и-

穦或薄猵砛硂ㄇ約┷礟砞ミи-

穦籔ミ猭Ыユ硄ㄆ叭〆穦蹲厨硂ㄆ

MR HOWARD YOUNG: Mr President, the subject of flashing and movable neon signs has been an area of no man's land as far as policy is concerned because various branches and departments have quite often quoted other branches and excuses for not loosening the regulations. Can the Secretary give us an assurance that he will produce his findings as just recited to this Council to all other departments that are in this working party, so that they are aware that there is at least one less reason to prohibit such signs?

SECRETARY FOR TRANSPORT: Yes, Mr President.

Greening the Environment
厚て吏挂

5. 讲蚌某拜碞厚てセ翠吏挂ㄆ﹜現┎セЫ:

(a) 現┎カ跋の穝崩︽厚て吏挂┮蹦非玥㎝現郸琌の

(b) 隔㎝笵隔い丁从攫琌パㄇ現┎场璽砫パパ场璽砫ㄤだ︙蒥跋㎝穝硂よ琌璝︙

砏购吏挂現氮畊

(a) 从攫厚て㎝吏挂て单玂и-

︑礛吏挂㎝て春芠单よ祇揣ノи-

厚て現郸Ξ玂︑礛春︹㎝ネ挂の贺从れ㎝て吏挂ㄏ吏挂眔э到и-

カ跋㎝穝崩︽厚て吏挂┮蹦非玥㎝現郸琌⊿Τだ

(b) そノ笵隔吏挂てパ現┎场璽砫砏购顶琿砏购竝紉高Τ闽场種ǎ穦祇甶乎瓜购﹚よ隔てカ甧盿贺れて吏挂隔現竝┪┹甶竝砍穝笵隔穦砏购㎝崩︽て吏挂贺从硂琌笵隔祘场だ

隔現竝笵隔ョ穦贺れ現叭羆竝カ現羆竝㎝跋办カ現羆竝穦秈︽厚てэ到吏挂

︓酚у兵ン砏﹚斗〆癠祇甶坝秈︽笵隔祘祇甶坝斗璽砫隔从攫Τ惠璶祇甶坝斗рЧΘ从攫祘簿ユ現┎恨瞶

埃パ穝よ耕約溜紇臫吏挂て砏购の贺从计秖㎝珇贺и-

カ跋㎝穝秈︽从攫琌⊿Τだ

讲蚌某拜畊ヘ玡穝ЧΘ笵隔┪い丁贺从琌パ场璽砫㎡狦パぃ场璽砫Τ闽厚て讽Ы︙絋玂场ぇ丁ぃ穦が崩砫ヴ┪禣戈方︓ま癬現郸睼睹

砏购吏挂現氮畊穝笵隔ㄢ贺从祘羆珹ㄓ弧琌パ隔現竝┪┹甶竝璽砫斗跌笵隔┮翴τ﹚ㄓ弧穝カ马祇甶絛瞅ずのㄤ笵隔常琌パ┹甶竝璽砫

︓狦パ计场璽砫妓絋玂场ぃ穦が崩砫ヴ硂拜肈–よ祇甶疭琌穝穝カ马祇甶砏购竝穦璹祇甶砏购乎瓜玥ㄤい珹俱砰堕狶て屡瓜の乎瓜礛ユパΤ闽現┎场璽砫磅︽ㄓ弧–场常睲贰︑の璽砫絛瞅

谅ッ闹某拜畊叫拜現┎隔从攫厚て翠硂璸购い┕3ノぶ蹿兜の贺ぶ词攫盢ㄓэ到璸购︙

砏购吏挂現氮畊Τ闽ノぶ窥よи螟氮滦攫ぃ琌и-

禦ㄓτ琌寒笰矪┪カ現羆竝┪跋办カ現羆竝ら盽场だ攫璢琌瓃场璢瓻贺

︓龟悔贺从ぶ攫れи-

眔计и-

カ跋の穝贺从670窾词攫拈れ綫从┪ㄤㄤい畉ぃ琌パカ現羆竝㎝跋办カ現羆竝璽砫τㄤ緇玥パㄤ現┎场璽砫

讲蚌某拜畊ЧΘ笵隔隔┪い丁贺从Τ斌捆⊿Τ场璽砫カ跋碞琌カ現Ы穝跋办カ現Ы⊿Τ璽癬硂砫ヴиぃ笵ら浪癚穦珹硂ㄆ

砏购吏挂現氮畊癸硂兜借高и稰┣現┎琂﹚現郸琌笵隔い丁┪ㄢ厚て琌パ隔現竝璽砫ぃ筁隔現竝琌隔5μ絛瞅ず贺从攫れτ┮Τ从┮孔玂緄戳1ミ戳碞穦ユカ現羆竝┪跋办カ現羆竝璽砫玂緄狦某祇瞷Τㄇ疭ㄒ粄磅︽硂兜現郸よ岿杠и-

穦秈︽╯

谅ッ闹某拜畊沮и┮瞷カ跋贺从词攫れ斗禣じ叫拜現┎Τ︙よ猭搭硂よΘセ
砏购吏挂現氮叫某教иぃびフ┮じ種︙琌禦攫璶じ临琌贺攫琌じ㎡畊某璶坚睲硂翴и氮借高

畊谅ッ闹某坚睲琌攫璢ы┪琌攫㎡

谅ッ闹某拜畊沮и┮瞷カ跋贺从攫れ–词キА斗禣じ讽禥叫拜Τ︙よ猭搭Θセ

畊砏购吏挂現╯︙氮

砏购吏挂現氮и瞷笵妓氮畊ㄤい程璶搭淮Θセよ猭琌パ現┎场璽砫蚌从攫璢ㄆ龟寒笰矪璢瓻–常玻80︓100窾词攫璢ㄑㄤ現┎场ㄏノぃ筁ㄇ縒疭薄猵ㄒΤ疭堕狶璸购惠璶┪琘ㄇ场カ現Ы┪跋办カ現ЫΤ惠璶贺从ㄇ耕疭τ翠ぃ玻攫璢碞惠璶穓潦и-

穦荷秖硓筁┷夹Α┪ㄇ基窥耕獽﹜よ潦禦ㄒい瓣嘲Τ攫璢笲ㄓ翠荷秖搭淮Θセㄆ龟現┎㎝ㄢカ現Ы硄盽常ぃ穦潦禦┮孔Θ剪攫τ琌潦禦攫璢┮Τ闽禣ノ珹笲禣常ぃ穦蔼

Measures of Task Force on Land Supply and Property Prices
ㄑ莱の穨基盡砫舱惫琁

6. 朝篴篱某拜挪ㄑ莱の穨基盡砫舱矗惫琁龟琁ㄢ現┎セЫ

(a) Τ浪癚赣单惫琁Θ璝礛挡狦︙璝︙の

(b) 戳╬加基慍ど︙のΤ︙秆∕よ猭

┬氮畊

(a) 現┎せる龟琁╰惫琁筀ы︘加芥笆铆﹚加基糤㎝┬ㄑ莱の眏癸禣玂毁

筀ы加芥笆惫琁

筀ы加芥笆惫琁Θ铆﹚加基のゴ阑祏戳芥笆︑穝惫琁龟琁ㄓ加基パる蔼畃戳硋˙秸︓きる程翴羆搭碩笷26%ㄤカ初笆糤加基硋˙ど︓钡るキせる加基籔る菠硄等秸俱龟借︘加基ご耕加カ蔼畃戳17%

祏戳锣扳︘穨禦芥某羆计ゑㄒパせる蔼畃戳22%硋˙辅︓きる9%翴ㄤゑ瞯蝴10%︓14%オキ硂陪ボΤ闽惫琁Τゴ阑祏戳芥笆堡筁ㄢる花р硂ゑ瞯矗ど︓20%

糤ㄑ莱

糤ㄑ莱よи-

┯空穦糤70そ臣砍┬ぇノ︓きу璸购ずи-

竒у︘ノ65そ臣き︓せ玥у︘ノ80そ臣せ︓у璸购ョ挤89そ臣︘ノ

糤┬ㄑ莱

┬ㄑ莱よи-

竒уの箇痙ì镑砍そ犁┬虫︗292 000のЖみ顶糷︘虫︗24 000ョуㄑ祇甶195 000╬︘虫︗┮惠璶65%緇计秖ョ穦嘲尿у莱惠―

и-

匡拒50そ臣纗称ノ硚盢ㄤい30そ臣挤倒┬〆穦砍その﹡ぇノ緇ョ砏购┬ノ硚Τ闽场讽礛穦縩伐碝т続讽肂干┮孔纗称

パ┬烩旧阁场祘︽笆舱ョΘミㄢ盡砫е加砍硉秆∕┑祘拜肈瞷︽笆舱タе矪瞶56兜┬の叭祘瞣疉虫︗计秖禬筁13窾

癸禣玂毁

玂毁禣痲よи-

竒禣〆穦匡拒るず更Τ闽ぃ跋办︘加絃の穨カ初程穝祇甶戈

┬きるр玻瞶兵ㄒ矗ユミ猭Ы糵某赣猭ㄒ辨さず莉ミ猭Ы硄筁

加カ猵

︓借高(b)场だ︑眖きる︘加カ確礵パ讽程翴硋˙どせる加基笷キ璶

(i) カチ潦禦加︑ノ種饼眏ョΤカチ粄禦加琌兜帹のΤщ戈

(ii) 蝗︽处瞯秸の蝗︽蹦縩伐处禪蹿現郸АΤカチ潦禦加

(iii) 現┎秸潦禦︘虫︗┮煤祙硂Τ搭潦禦加Θセ

現┎ㄤ龟獶盽闽猔︘加戳芥笆の硂ㄇ笆癸約カチ㎝痷タノ產硑Θ紇臫и-

るΘミ阁场舱穓栋のだ猂加カ薄猵菏诡加芥笆

и-

竒盽籔玻祇甶坝玂候盞羛么拟もゴ阑の筀ыぃ▆芥ら玻祇甶坝癸現┎㊣苸竒︑莱龟琁╰惫琁硂ㄇ惫琁琍戳そガン硂ㄇ惫琁э到扳加祘搭芥笆の矗蔼癸痷タノ產玂毁

琎ぱиΩ籔翠玻砞坝穦坝癚ㄤ惫琁и瞷タΑガ坝穦種蹦肂穝惫琁

(i) そ竡祅癘禦產潦禦種よず加祅癘︓快Тユ加も尿玡祇Ч靡┪锣琵種ら戳耕Ν非Ч窽ゎ硓筁传そ赋ㄆ锣扳

(ii) 砏﹚そ禦產粄潦–戳崩祇扳虫︗程15%玂毁痷タノ產痲传ēぇ扳虫︗穦だ皌倒痷タノ產礛だ皌倒そ禦產

(iii) 扳加弧㎝厨彻約斗睲贰そガ加絃┮疉の︘虫︗羆计

(iv) 挤ず场粄潦10%虫︗矗ㄑぉ痷タノ產ぃ瑈そ秨カ初芥笆

(v) 翠玻砞坝穦ョ種-

穦躬纘妮穦ぃ阶赣加絃琌妮┪ぃ妮種よ︘虫︗А蹦瓃扳加惫琁

и獺兜惫琁Τゴ阑そ竡秈︽膚の芥笆玂毁痷タ竚穨痲

и稱眏秸狦惫琁ゼ現┎盢穦蹦続讽惫琁ㄓ確︘カ初タ盽笲祙叭Ыョ縩伐癸ㄏノそ竡膚の芥ㄆン蛤秈の秸琩Τ闽紉Μ眔祙磕恨瞶Ы矗眶蝗︽莱獶盽糵稸矪瞶Τ闽加处禪蹿斗荡癸宽酚Θ处ま

秆∕花ㄑ莱拜肈現┎扳┪逞緇現┎盝るи-

扳14盝и-

瞷タ膚购さず辨笷璓扳400盝︑る癬現┎竒カ初崩150盝ぇノ祏戳ず現┎盢崩ノ虫︗

и︗某ゼㄓ计и-

穦膥尿糤ㄑ莱ㄓ覸絯惠―┬ㄑ莱箇璸穦眖癬铆˙糤沮瞷˙︳璸╬︘ㄑ莱Τ36 000虫︗カチ龟礚斗紐納ㄑ莱秖礚斗穖潦

谅谅畊
ン

翠玻砞坝穦るら
崩龟琁╰惫琁

(i) 盢そ禦產ゑㄒ15%

(ii) –100砆┾い磟加禦產い85﹚╬竡祅癘禦產ㄤ15そ禦產緇摸崩

(iii) そ禦產璶祅癘ㄤ赋ㄆ﹎のぃ眔帽竝禦芥玡传そ赋ㄆ

(iv) σ納蹦ㄤ祅癘よ猭秎盚ㄓ搭膚诀穦

朝篴篱某拜畊谅谅┬ノき絞碩ㄓ氮и借高иぃ種(a)场だ氮滦のせ加基ゑ基讽礛琌癸иぃ癚阶硂翴眖戳加ど碩のど碩镣墩ㄓ弧琌踞み戳加膚笆臘锣も基45窾程蔼基230窾硂薄猵⊿Τ瞷и粄現┎莱赣猔種硂翴瘤礛┬材琿矗5兜穝惫琁菏诡加芥笆......

畊朝某叫矗借高

朝篴篱某拜и粄硂5翴ぃì筀ы芥笆ウ-

⊿Τ猭叫拜翠┎穦そガ秈˙ゴ阑加惫琁ㄒ皐癸加笆σ納璹穨锣琵祙現郸眖τ筀ы玂毁痷タ惠璶竚穨痲

┬氮畊и璶氮滦材琿┮矗计兜穝惫琁ㄤ龟莱赣矪瞶朝某┮弧拜肈癸そ竡芥加┪膚疭琌窽ゎそ眔皌倒锣传そ赋ㄆよ穦ΤΘ讽礛硂ㄇ穝惫琁Θ璶竒筁琿丁玻祇甶坝龟琁倒現┎蝶︳и-

﹚阶и種硂ㄇ穝惫琁礚猭ぃ筁竒筁現┎у種よず︘虫︗玻祇甶坝扳加莱赣沮硂ㄇボ快ㄆ-

┯空獶種よ︘加よ穦酚妓惫琁矪瞶и-

だ舧-

贾種︑祇蹦硂贺︽笆

︓朝某矗現┎穦ガ摸ゴ阑加芥笆惫琁瞷顶琿現┎璶穦籔玻祇甶坝坝酵硂よ拜肈и-

辨玻祇甶坝ㄇ︑︽笆┮и籔-

坝酵筁计Ω-

琎ぱ種糤睰穝惫琁

︓ら現┎穦ミ猭癸硂拜肈и粄莱赣だみ︽ㄆ穦瞣疉祙拜肈┮現┎莱糵稸矪瞶瞷и-

祙琌ゑ耕虏虫祙и-

ぃ辨ヴ種э笆ぃ筁狦痷タΤ惠璶現┎穦冈σ莱┪狦痷タΤ惠璶ミ猭よΑ矪瞶加拜肈現┎穦灿σ納筁矗

畊瞷临Τ9︗某虫セ畊稱矗眶產瞷琌借高丁獶臛阶丁セ畊辨祇拜某矗借高玡ē荷秖璶祏ぃ虫ゎ弘虏借高ゲ斗拜肈よΑ矗セ畊辨┬氮滦ョぃ璶┰眔び溜碞借高氮獽セ畊碞硂9︗某玥盢螟北借高丁

霉不瓣某拜畊現┎璶氮滦材せ琿矗さ穦扳400盝叫拜現┎︳璸硂400盝さ花カ初穝ㄑ莱秖κだぇ碭㎡︳璸硂400盝癸花加基癬ぶ覸絯ノ㎡

畊パ畐叭临琌砏购吏挂現氮畐叭

畐叭氮畊癸花ㄑ莱秖и獺パ┬氮穦ゑ耕讽渤

┬氮畊ㄓ弧穝花璸衡花ㄑ莱秖筁常穦耕筁┕计陪ボ–ㄑ莱秖常ぃ琌1 500︓2 000虫︗狦現┎扳400現┎盝硂ㄇ虫︗妮縩虫︗ぃ弧琌花続ノ硚弧琌┮孔花カ初20%︓25%

畊畐叭琵氮ボ種硂ㄇ琌花霉不瓣某琌粄氮滦ゼЧ氮借高

霉不瓣某拜畊и借高临Τ材场だ硂400盝崩カ初︳璸癸花加基癬ぶ覸絯ノ

┬氮畊и稱庢癸覸絯ㄑ莱秖穦癬﹚ノ癸加基Τ︙紇臫┬иぃ硂よ︳璸и辨计秖糤穦禦產ぃê或踞み眖τぃ穦穖潦τ崩蔼加基

產不某拜畊︑パカ初笲ㄑ籔―常琌∕﹚基璶┬璶氮滦材琿矗3常琌惠―糤︙ぃ┯粄ㄤ龟きのせ加龟悔玻秖ぃどは狦秆睦︙ぃ碞璶癸痝媚疭琌玂靡糤硂ぃ单糤加玻秖狦璶糤加玻秖杠現┎碞ゲ﹚璶そ渤秆睦玻坝穦Τ︽現惫琁筀加基薄猵ご礛Τ砍届щ戈糤加龟悔玻秖

┬氮畊硂琌筁┕у薄猵紇臫き㎝せ硂ㄢ穝加玻秖计耕琌计玡у计秖耕硂さ玻秖熬ぃ筁パ秨﹍计秖穦糤︓36 000虫︗и︳璸计秖穦嘲尿糤︙パ秨﹍穦Τ┮糤㎡и-

ㄢ玡癬у计秖耕硂拜肈筁┕菌祇甶紇臫у禫┕计玻秖︑礛穦玡уぶ┕计玻秖碞穦ぶ筁ㄢи-

礚猭糤加玻秖

纯胺Θ某拜畊┬璶氮滦材琿矗糤ㄑ莱ㄤ龟糤ㄑ莱琌"传傣ぃ传媚"さぱ╃芥花狦硈基㎝縱禣縩ゑ瞯璸衡–キよ18,000じ現┎跑琌盿繷癬加基︙ㄓゴ阑種㎡╃芥Α扳穦Τ诀穦筀ы基㎡ㄤ龟程禥碞琌基

砏购吏挂現氮畊硂拜肈瞣疉材沮и-

だ猂程计计沮и-

芥基籔玻坝Θ加加基礚钡本恥闽玒玻坝芥加扳基洪跌讽加┬キА基τ﹚

材狦そキよ猭у┪芥τぃ琌膙щ┪щ夹よΑ扳螟笵и-

璶瑉禟玻坝盾疭琌某┮弧花и-

⊿Τ瑉禟筀基窥礛玻坝カ初基﹚基扳

材莱翠俱砰璽踞ぃ琌潦禦ê顶糷加惠―現┎程砫ヴ琌矗ㄑì镑砍そ┬┪戈︑竚┬虫︗и-

ㄓ常Τ暗硂兜程计糤┬〆穦挤计秖︓ヘ玡ゎи-

常骸ì┬〆穦–兜璶―и-

ゼㄓ5┮砏购禬┬〆穦筁┕5и-

璶―矗ㄑ计秖

畊纯胺Θ某琌粄氮滦ゼЧ氮借高

纯胺Θ某拜畊︙┬ぃ盢┮Τㄑ┬〆穦祇甶硂⊿Τ牟ヴ︙ㄆ薄狦パ┬竝祇甶㎝砍加碞ぃ穦玻坝莉痲瞷薄猵琌羆服弧杠ぃ莉眔辅龟......

畊纯胺Θ某借高獶硂翴竒Θ睼兜借高┬拜肈琌或ぃ挤ぉ┬〆穦の┬穦獽砍┬

┬氮畊и狡弧筂┬〆穦┮惠璶ノ砍そ竒筁и-

ず场糵常骸ì-

┮Τ惠―ゼㄓ砏购戳и-

琘ㄇ︳璸计祏戳ずи穦碞硂ㄆ祇吭高ゅン︓盢ㄓ砏购戳┬〆穦惠璶ぶ砍そи-

穦酚ê计уи-

耞ぃ盢┮Τу倒┬〆穦┪┬穦砍そ狦硂妓暗穦現┎у倒ノ砍╬︘计秖搭τ╬加加基ど

バ玊某拜畊и稱炊硄カチ程闽み常琌-

︑┮︘ê摸加現┎弧花程腨狦へ计ㄓ∕﹚琌花ぃそキㄒ跋1 000穦耕2 500禥現┎瞷蝗絏ㄓ花﹚竡琵カチΤ睲捶阀├-

┮孔花基琌1,000窾じ临琌2,000窾じ叫拜Τ硂摸非玥㎡

┬氮畊花﹚竡ぃ琌パ現┎璹﹚τ琌カ┮ノ嘿

現┎硄盽盢加だ碭摸だ琌い3摸┮孔琌100キよμ┪虫︗硂ㄇ虫︗ぇいΤㄇ砆粄琌花Τㄇ粄150キよμ加琌花穦扳芥基非扳基蔼加碞穦砆跌花Τㄇ禬筁1,000窾じ膀セ计Τ1,500窾じ非現┎玥Ч⊿Τ硂﹚竡

朝岸穨某拜畊瞷芥拜肈腨璶琌パㄑ莱秖ぃìτㄑ莱秖ぃì璶琌のㄑ莱ぃìさ︳璸╬加辅Θ计秖蝴窾虫︗現┎穦╯ㄇよ猭ㄏさ加禦芥计糤ㄒр加箇扳浪癚ㄏセ扳加扳扳加扳糤ゼㄓㄢ龟悔加ㄑ莱秖搭溃

┬氮畊現┎穦硂よσ納и-

璶みσ納硂薄猵и種糴扳芥加戳Νㄇ扳加穦覸絯ㄑ莱计穦Νㄇ骸ì潦加種饼ぃ筁и-

﹚璶み翴碞琌狦и-

糴戳ぃ穦縆荐и-

きるр戳パ讽9る糴12るи-

ごσ納硂拜肈и-

穦糵稸σ納穦∕﹚

︙玊く某拜畊┬璶氮滦材琿矗瞷加基どㄤい琌Τㄇ帹щ戈カ硂陪ボΤㄇ癸加カ玡春骸胔獺み狦瞷ぃ潦禦獽ぃ玂硂琌︑礛ㄆ┬┮矗惫琁礚猭ゎ秖щ戈щ戈玻籔︑ノ硑Θ膙τ崩蔼加基ㄏ︑ノ螟瞶基潦禦加璶皐癸硂拜肈硓筁ま秈穨糤祙ㄏ环щ戈妓璶祙搭-

栋いщ戈玻穨種饼ぃ┬穦σ納硂現郸

┬氮畊Τ闽硂拜肈и耕Ν玡氮兜蛤秈借高Τ矗の癸祙現┎ぃ穦繦獽эи-

瞷祙妮ゑ耕虏虫㎝甧龟︽祙矗穝祙兜斗竒猭ㄒ硄筁㎝矪瞶ぃ筁и璶氮滦い矗讽硂ㄇ秈︽芥笆ぃ阶琌禦加┪そ竡加и-

眡玻祇甶坝р硂ㄇ戈ユ倒祙叭Ыパ祙叭Ы钡秸琩硂ㄇ笆硂ㄇ穦τ莉眔琘ㄇ痲狦Τ杠碞穦-

紉Μ続讽祙兜и獺硂琌ゑ耕甧㎝タ盽よ猭

︙玊く某拜畊и借高琌Τ闽帹щ戈瞷祙ぃт硂ㄇτゴ阑祏帹щ戈......

畊︙玊く某朝篴篱某高拜硂兜拜肈┬ョ氮滦τ高拜Τ闽祙よ拜肈┬琂粄ぃ獽э猭ㄒ氮滦讽睲贰狦產ぃ骸種氮滦叫┬ㄆ叭〆穦籔┬癚阶

法У地某拜畊耴╯琸芥笆常琌ㄑぃ莱―拜肈砏购吏挂現ガ糤皊┍縩ゑ瞯ま癬祇甶坝砍届穦糤皊┍ㄑ莱秖叫拜┬┪砏购吏挂現穦σ納縩ゑ瞯糤ㄑ莱秖よ猭

砏购吏挂現氮畊环糤よи-

タσ納计薄猵材э箇痙ゼ纯ㄏノノ硚ㄒэ穨ノノ硚材盞琘跋┬祇甶材и-

Τ箇痙计ヘ龟悔祇甶Ч拨玱ゼ笷赣计ヘ琘ㄇ穝カ马糤祇甶材タ某┮弧琘ㄇ絃糤祇甶盞硂ぃ╬加硈そ┬盞и-

ヘ玡σ納い

ッ笷某拜畊程羆服㎝癩現そ秨初常矗だ闽猔加芥笆┬琍戳ぱ眖ㄓ玱癸癘弧粄い︘瞷禦芥笆ごタ盽ㄏи稰┬薄㎝や產ノ產......

畊ッ笷某叫矗借高

ッ笷某拜癩現纯筿弧現┎穦蹦秈˙惫琁非玥ê碞琌狦厨加基い眔3︓4%獽獹独縊1︓2%玥獹縊ゲ斗ざ叫拜┬琌種硂だ猂琌讽加厨瞯︓1︓2%現┎獽穦ざ加カ芥笆

┬氮畊現┎ず场⊿Τ疭夹非﹚或蹦︽笆矪瞶い穨カ初笆и琍戳ぱ眖ㄓ弧花芥笆讽縆荐い加禦芥笆玥ご礛玂タ盽и-

穦盞ち痙種ㄆ篈祇甶и讽纯弧讽и-

祇瞷芥笆函い穨カ初現┎穦縩伐σ納蹦︽笆莱ㄆ龟иㄓ暗ㄇひи璶氮滦ボи琎ぱΩ籔玻坝秨穦-

種и-

┮弧種︑笆蹦︑よ猭珹иさぱタΑガê5兜惫琁и獺硂ㄇ惫琁常琌続讽

畊朝胞糭某程兜干借高

朝胞糭某拜畊иぃ钡┬ê礷弧杠и谋眔硂礷弧杠纯矗筁讽ごゼ浩╣戳и-

芥笆琌硋糷秈︽琌Τ砏ㄆ龟瞷タ狡ê砏硂Ω眖花秨﹍Ω玥眖紅秨﹍┬莱赣羆挡翠筁Ω加基蔼畃竒喷ㄓ非称и-

ぃ穦┵焚┬纯珹籔玻坝癚阶-

酵ㄇ或㎡畊挡狦琌タ朝篴篱某┮弧êㄇ惫琁⊿Τ猭瞶ぃ筁琌﹚硂ㄇ﹚倒и稰谋琌籔垦иぃ琌弧玻坝┪現┎街琌""羆ぇ琌籔垦и谋眔琂礛┬璶眖カチà㎝痲祇︙ぃ把σカチ種ǎㄓ非称......

畊叫矗借高

朝胞糭某拜и稱拜現┎弧狦硂ㄇ﹚ぃ-

獽穦蹦秈˙︽笆╯澈琌璶单1るㄢる临琌1叫拜┬或薄猵穦蹦秈˙ゴ阑芥加惫琁

┬氮畊и-

穦竒盽盞ち痙種加扳芥薄猵現┎Τ闽场–琍戳常穦穓栋戈穦だ猂и禗產и-

穦膥尿痙種薄猵狦祇瞷薄猵碿てи-

穦縩伐㎝ǔ硉蹦︽笆

畊朝胞糭某琌粄氮滦ゼЧ氮借高场だ

朝胞糭某拜琌畊и拜穦σ納1るㄢる临琌1и稱и-

ㄣ砰丁

┬氮畊タи┮弧и-

穦竒盽菏诡薄猵狦薄猵碿てи-

穦σ納蹦或惫琁и琎ぱ籔玻祇甶坝癚阶さぱ碞タΑガ计兜惫琁硂ㄇ常琌и-

纯竒σ納惫琁и-

籔玻祇甶坝秈︽癚阶-

種礚斗現┎蹦︽笆-

穦︑ガ種硂妓暗硂よи獺ㄤ龟琌и-

蛮よτ竒盽ガ穦蹦穝惫琁ぃ筁и-

ぃッ环繦ガ穝惫琁﹚璶谋眔薄猵Τ┮э跑┪碿て穦蹦肂惫琁

WRITTEN ANSWERS TO QUESTIONS
某借高氮滦

Regulation of Insurance Companies
砏恨玂繧そ

7. 綠產碔某拜Τ闽玂繧そ笲現┎セЫ

(a) 玂繧穨菏瞶矪︙菏恨玂繧そ盢ㄤ戈玻籔璽杜锣扳ぉ丁玂繧そ┪籔丁玂繧そㄖ

(b) (a)兜┮瓃薄猵щ玂莉眔ㄇ玂毁Τ闽玂繧そ琌ゲ斗紉眔щ玂種盢ㄤ玂虫锣┕そ璝щ玂ぃ種单щ玂琌纯煤玂禣の

(c) 筁3玂繧穨菏瞶矪钡莉ぶ﹙Τ闽玂繧そ笲щ禗のㄤ摸

癩竒ㄆ叭氮畊

(a)籔(b) 沮炊硄猭玂繧ゲ斗紉眔–玂虫Τ種р玂繧穨叭锣琵ぉ玂繧硂琌贺"蠢"よΑ玂繧穨菏瞶矪ぃ穦把籔讽い筁祘

ぃ筁锣琵玂虫ぷㄤ琌秖玂虫ㄤ筁祘伐禣禣筪玂繧そ兵ㄒ璹Τ甅锣琵玂繧穨叭诀ぃΤ闽玂繧竊丁㎝禣ノ絋玂玂虫Τǔ硉眔瞷Τ莉甭舦玂繧┮祇玂虫┮矗ㄑТ到玂毁

玂繧そ兵ㄒ璹穨叭锣琵眔玂繧穨菏瞶盡粄ネ︓锣琵戳穨叭パΤ闽玂虫妮戳┦借ゲ斗眔蔼单猭皘粄砛τ玂繧穨菏瞶盡玥Τ舦碞摸锣琵朝勉︓そㄖよ疉の玂繧穨叭锣琵玥瓃砏﹚ョ続ノ

玂繧穨菏瞶盡┪蔼单猭皘穦獺琵莉┪盢莉у翠竒犁Τ闽穨叭の才玂繧そ兵ㄒ玂毁玂虫Ττ砏﹚ㄤ兵ン穦у┪粄砛锣琵硂ㄇ兵ン珹琵ゲ斗厨彻そガ锣琵璸购硄紇臫玂虫Τ

紇臫玂虫ΤΤ诀穦朝瓃種ǎ玂繧穨菏瞶盡┪蔼单猭皘ゲ斗ぉ続讽σ納程璶σ納琌玂虫Τ穦锣琵ぃ紇臫

璝パ玂繧穨菏瞶盡∕﹚稰﹠玂虫Τビ叫猭糵砛;锣琵琌パ猭皘粄砛玥玂虫Τ碞蔼单猭皘∕蔼猭皘矗禗

玂虫Τョ匡拒いゎ玂虫┮Τ穨叭玂虫玂虫Τ莉祇临ゼ戳骸场だ玂禣戳穨叭玂虫玥玂虫Τ莉祇玂虫"癶玂瞷基"玂虫"癶玂瞷基"琌沮玂虫兵蹿弘衡非玥τ络﹚

(c) 玂繧穨菏瞶矪き㎝せ钡莉Τ闽玂繧そ笲щ禗计ヘ㎝摸冈薄

щ禗┦借щ禗计ヘ
きせ
竭纕┑粇
26辣纕肂〓癶玂瞷基肂
466┶竭蹿
55玂虫〓┶荡尿玂
23迹眝锣玂
12粇旧
24穨叭锣簿
2狝叭借
34玂繧恨瞶借
4ㄤ
2510羆璸92940

Corporate Governance
そ恨瞶ㄆ﹜

8. MR ERIC LI asked: Will the Government inform this Council whether it is aware of the specific actions taken by the Stock Exchange of Hong Kong (SEHK) and the Securities and Futures Commission (SFC) since January 1995 to improve corporate governance with a view to preventing corporate fraud and mismanagement; if so, does the Government know of the following:

(a) the total provisions set aside by the SEHK and the SFC respectively for the above purpose in the last two years;

(b) the results of any evaluations conducted by the SEHK or the SFC on the impact of their preventive actions; and

(c) the respective number of cases involving corporate fraud and mismanagement reported to the SEHK and the SFC monthly since January 1995?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, the statutory framework on corporate governance is provided under a number of ordinances, including:

- the Securities (Disclosure of Interests) Ordinance (Cap. 396) which obliges directors and substantial shareholders to disclose their interests in shares of the company;

- the Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap. 395) which governs the use of price sensitive information; and

- the Companies Ordinance (Cap. 32) which deals with the reporting of unfit directors by liquidators of companies being wound up.

In addition, the corporate governance framework is strengthened by the Takeovers Code issued by the SFC which obliges directors to consider the interest of their shareholders in takeovers, and the Listing Rules issued by the SEHK which set out the compliance requirements.

Specifically, section 29A of the Securities and Futures Commission Ordinance empowers the SFC to investigate cases of suspected fraud, misconduct or inadequate disclosure to shareholders in relation to listed companies. It also empowers the SFC to inspect listed companies' books or records and if the inspection reveals impropriety, to apply to the High Court for orders including injunction against directors and the appointment of a receiver to the listed companies concerned. In 1995 and 1996, the SFC invoked these powers on five occasions.

The SEHK is the frontline regulator of corporate activities. Under the Listing Rules, companies are required to sign listing agreements before they are listed on the SEHK. One of the major corporate governance initiatives of the SEHK is the education of listed company directors of their fiduciary duty and duty of care owed to the company. This message has been reinforced through the SEHK's publications, conferences and public statements, the work of four SEHK-sponsored working groups on corporate governance, and through enforcement of the Listing Rules.

The specific action taken by the SFC and the SEHK to improve corporate governance since January 1995 include:

- In 1995, the SEHK's Listing Rules were amended to require all listed companies to include in their annual and interim reports a compliance statement with respect to their code of best practice.

- In 1995 and 1996, the SFC and the SEHK jointly hosted conferences on the duties of directors of listed companies under the SEHK's Listing Rules.

- In 1996, SEHK's Listing Rules were amended to set out the procedures for director's declarations and undertakings that must be completed by all directors.

- In 1996, the SEHK set up a Working Party on Corporate Governance in which the SFC also participated. Amongst other matters, the Working Party is considering the Hong Kong Society of Accountants' report on corporate governance.

- In 1995 and 1996, the SFC and the SEHK assisted the Administration in the drafting of legislation which seeks to provide statutory protection for auditors of listed companies who report in good faith suspected fraud, unlawful conduct, misfeasance or other misconduct discovered in the course of audit to the SFC and the SEHK.

The answers to the three sub-questions are as follows:

(a) Budgetary provision

Neither the SFC, nor the SEHK has prepared the budget for the last two years in a format which could clearly delineate the budgetary provision for investigation work on listed companies or for the prevention of corporate fraud and mismanagement.

(b) Evaluation of preventive measures

Neither the SFC nor the SEHK has carried out specific evaluation on the impact of the preventive action they have taken. Nevertheless, the SFC believes that the enforcement action taken under section 29A of the Securities and Futures Commission Ordinance would be an effective deterrent and should help prevent corporate fraud and mismanagement.

(c) Statistics on reports

The SEHK does not maintain statistics on cases of corporate fraud and mismanagement reported by members of the public. The statistics from the SFC are as follows:

Number of cases reported
Yearsuspected mismanagementsuspected fraud
1995 411996131

Urban Renewal
カ跋

9. DR DAVID LI asked: In the policy statement on "Urban Renewal in Hong Kong" issued by the Administration in June 1996, it was stated that in 10 years' time, more than 40% of the private housing stock in the urban area will be over 30 years old, as compared with the present figure of 20%. In this connection, will the Government inform this Council whether it plans to commit more resources to speed up the urban redevelopment programme; if so, what the details are?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President, in the policy statement on "Urban Renewal in Hong Kong" published in June 1996, we proposed to introduce a package of immediate measures to facilitate and speed up planned urban renewal schemes and, in the longer term, to consider more fundamental changes to the existing arrangements to increase the speed and scale of urban renewal.

Resources have been committed to a number of immediate measures which are being implemented. These measures include establishing dedicated urban renewal teams in the Planning, Environment and Lands Branch, Lands Department and Planning Department, and commissioning studies to prepare for the introduction of a building safety inspection scheme. Resources have also been earmarked for other measures, including granting land at reduced premium to the Hong Kong Housing Society for the construction of rehousing units, and testing the linked-site approach by which a profitable site is granted to cross-subsidize a financially non-viable redevelopment project.

In the longer term, we are considering a number of proposals which will likely have significant resource implications for the Government. These proposals include transforming the Land Development Corporation into an Urban Renewal Authority, and setting up a rehabilitation fund to provide low-interest or interest-free loans to owners of domestic units to renovate common parts of buildings and upgrade building services.

Licentiate Examination for Non-Commonwealth Trained Medical Practitioners
獶璣羛ü瓣產癡洛ネ磅酚刚

10. 独綺笽某拜現┎セЫ:

(a) せΤぶ厨σ盡獶璣羛ü瓣產癡τ砞洛ネ磅酚刚叫σネ掸刚㎝刚だ计ぃ碩Τ闽计

(b) 洛叭〆穦或非玥蝶だの︙络﹚磅酚刚だ计の

(c) 洛叭〆穦硄σネσ刚挡狦ΤΤ闽σネ磅酚刚场だだ计璝︙の穦σ納σネ瓃だ计糤磅酚刚硓
徖ネ褐氮畊

(a) 翠洛叭〆穦せ獶璣羛ü瓣產癡洛ネ庢︽磅酚刚莱σ计㎝σ刚挡狦更ン

(b) 磅酚刚σ刚夹非㎝蝶非玥籔セ翠ず洛厩拨穨刚

(c) σネ穦莉磅酚刚场だσ刚Θ罿ㄤ龟悔眔だ计┪单

ン

せ磅酚刚σ刚挡狦

磅酚刚
せる

盡穨醚匡拒肈刚磅酚刚
せる+きる

盡穨璣--

掸刚磅酚刚
せる

盡穨醚刚
羆だ*σ刚挡狦(硂场だσ刚ぃ砞蝶)蝶ず〓ㄠ㎝罛包玻0︓20だ52A00021︓40だ162B51541︓60だ46C25222760だ0D111713E1042σネ羆计260σネ羆
计14 **
σネ羆计585858のσネ羆计13のσネ羆计11のσネ羆计22

* 羆だ陪ボσ刚挡狦璶眔硂场だのΘ罿σネ斗–ヘ刚い莉程ぶだ计┪单

** 计珹畊σ刚σネの耕Ν玡庢︽σ刚い琘ㄇヘσのσネ计籔莉瓃单σネ计羆㎝ぃ
University Language Training Courses
厩粂ゅ癡絤揭祘

11. 霉不瓣某拜現┎琌眡

(a) セ翠–┮厩い璣粂ゅヘ祘耕厩ネだ逼ㄇ粂ゅ癡絤揭祘矗蔼-

粂ゅキの

(b) –┮厩だ璹Τ︙贺诀獽癸–厩ネい璣粂ゅキ﹚戳蝶︳

毙▅参膚氮畊

(a) セ翠–┮現┎戈厩い璣粂ゅキ耕厩ネ┮秨快粂ゅ癡絤揭祘冈更ンA

翠カ厩翠穦厩翠瞶厩の翠м厩砏﹚蔼干祘穦σい瓣粂ゅの┪璣瓣粂ゅΘ罿ろㄎ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘

翠厩ョ砏﹚┮Τ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄璣ゅ弘秈揭祘︓いゅ弘秈揭祘埃縱厩╰厩ネゲ斗弄ㄤ厩ネ︑パ∕﹚琌厨弄

翠いゅ厩秨快いゅの璣ゅ匡揭祘の皐癸ぃ厩τ砞璣ゅ揭祘Аノㄓ璸衡厩だパせ︓厩秨﹍いゅ厩砏﹚┮Τ坝恨瞶厩皘祘厩皘の穦厩厩皘厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘

拉玭厩皘琌┮箋甭粄厩︗皘赣厩皘砏﹚い璣粂ゅヘΘ罿ろㄎ厩ネゲ斗弄粂ゅ揭祘

┮Τ箋甭粄厩︗皘А砞Τ粂ē︑厩いみ琵厩ネ︑祇の莱セō祘厩策э到セō粂ゅмォ

(b) ┮Τ現┎戈厩А璹よ猭ぃ耞菏诡厩ネ穨戳丁い璣粂ゅ蝶よ猭珹策代喷盡肈穨繷厨㎝σ刚冈薄ǎンB

ンA

パ毙戈穦戈粄厩︗箋甭皘
┮秨快粂ゅ弘秈揭祘

A. 翠いゅ厩

1. ゲ揭祘

盡璣粂揭祘  せ︓秨快ㄑ┮Τ碞弄坝恨瞶祘の穦厩厩皘厩ネ弄硂琌璸衡厩だ揭祘疭骸ìぃ厩厩ネ縒疭惠璶τ砞冈薄

厩皘盡璣粂揭祘冞坝恨瞶坝恨肪硄мォ冞祘м肚種冞穦厩揭祘ヴ匡ㄤ坝ノいゅ︽現ㄆ叭いゅ厩璣粂秈(2)厩璣ゅ糶旧阶坝穨肚種мォ
粂ゅ弘揭祘  いゅ厩瞷タ縩伐膚快璣粂約狥杠の炊硄杠弘揭祘セネらゲ揭祘

2. い瓣粂ゅ匡揭祘璣粂匡揭祘の炊硄杠匡揭祘常琌璸衡厩だ揭祘ㄏ厩ネΤ诀穦弄粂ゅ秈揭祘厩パせ椿安秨﹍秨快椿戳痁

3. 粂ē︑厩いみ琌厩策い璣粂ゅいみずΤいゅ场の璣ゅ场躬纘厩ネ蹦︑祇の︑﹚秈厩策よΑэ到セō粂ゅ琌いみ砮ヘ夹いみぃ耞郸购Α妓粂ゅ秈顶揭祘の笆ョタ璸购┑秨丁琵厩ネだノいみ砞琁

4. 粂ゅ秈顶揭祘  パ厩4┮皘膚快いゅ璣ゅの炊硄粂秈揭祘淮肞吏挂秈︽–痁计耕ぶ秨快ら戳丁ョㄣ紆┦骸ì厩ネぃ惠璶せ︓厩挤蹿400窾じ秨快硂ㄇ揭祘

B. 翠カ厩

1. ら揭祘厩ネτ砞ゲ揭祘

セネ璣ゅ膀娄揭祘

冞 璣ゅ揭祘78  ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔E┪Θ罿厩ネ弄

冞 璣ゅ膀娄揭祘28  ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔D┪Θ罿厩ネ弄

ゅ咎〓蔼ゅ咎揭祘厩ネ璣ゅ膀娄揭祘

冞 蔼盡穨厩皘厩ネτ砞干璣ゅ揭祘30  ㄑ翠い厩穦σ璣瓣粂ゅ揭祘眔E┪Θ罿厩ネ弄

冞 璣ゅ膀娄揭祘28  ㄑ翠い厩穦σ璣瓣粂ゅ揭祘眔D┪Θ罿厩ネ弄

2. 匡揭祘

厩厩︗揭祘厩ネいゅ膀娄揭祘28  ㄑ蔼干祘σ刚い瓣粂ゅのゅて眔D┪Θ罿厨弄揭祘疉のいゅ肚種мォセネ弄

ゅ咎〓蔼ゅ咎厩ネいゅ膀娄揭祘28  ㄑ翠い厩穦σい瓣粂ゅ眔D┪Θ罿ゅ咎〓蔼ゅ咎揭祘厩ネ弄

炊硄杠膀娄揭祘56  ㄑ厩弄┮Τ厩ネА厨弄

╯ネ璣ゅ秈顶揭祘  沮莉魁厩ネ┮秈︽璣粂蝶代喷挡狦匡﹚琘ㄇ厩ネ弄兜揭祘硂ㄇ厩ネ穦莉淋弄ヘ

冞 ゅ猭策痁30

冞 絪糶╯阶ゅ30

冞 穦杠策痁30

3. ┮Τ厩ネА厨弄ㄤ秈顶揭祘

璣ゅ秈顶揭祘厩策虫じ14︓26

いゅ秈顶揭祘厩策虫じ14︓26

炊硄杠秈顶揭祘厩策虫じ14︓26

4. 粂ゅ︑厩いみ┮Τ厩ネАㄏノ

5. せ︓庢快ㄤэ秈粂ゅ策笆ヘ琌崩約粂ē︑厩いみ兜砞琁庢ㄒㄓ弧眏厩ネ厩策砍届の躬纘-

淮肞吏挂ㄏノ㎝厩策璣粂いみ窾蝴呼砞ミ4策だ穦杠策钮量策約獂綷弄策㎝糶策

C. 翠穦厩

1. ら揭祘厩ネτ砞ゲ晃钡璣粂揭祘44  蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔E┪Θ罿厩ネ弄厩揭祘玡ゲ斗弄硂晃钡揭祘-

斗弄硂揭祘才拨穨戈

2. ぃ璸衡厩だ匡秈顶獶徊揭祘  厩┮Τ厩ネА厨弄干タ砏粂ゅ揭祘ぃì

璣粂干揭祘

炊硄杠干揭祘だい蔼の瞏硑痁

3. ㄑ砰厩ネㄏノ粂ゅ厩策砞琁

い璣ゅэ到糶狝叭  珹硄筁癸旧よΑ厩ネэ到ㄤ璣粂糶мォ籹称︑厩毙更Τ闽э到粂ゅ单戈の庢快策痁钡э到糶狝叭厩ネ场だ琌パ量畍锣ざ

糶龟喷  砞Τ586筿福ㄇ跌钮竟㎝魁┪魁钩盿筿福徊粂ゅ厩策揭祘のΤ闽ゅ猭の贺粂ゅмォ芭厨㎝膟厩ネ埃ノ硂ㄇ砞琁э到粂ゅмォ临ノ龟喷筿福のㄤ砞琁暗揭穨眔讽旧畍旧秆∕粂ゅ拜肈

D. 翠瞶厩

1. ゲ揭祘

糤干璣粂璸购  砆璣粂痁毙畍粄﹚惠璶肂腊厩ネゲ斗弄硂揭祘き︓せΤ783厩ネ弄硂揭祘糤干璣粂璸购のタ砏"龟ノ璣粂"揭祘砏﹚厩ネゲ斗厩参蝶だ璸购い眔D┪Θ罿

いゅ秈揭祘  59蔼干祘σ刚い瓣粂ゅのゅていΘ罿ゼ笷E┪厩厩︗厩ネゲ斗弄硂揭祘硂笷42甭计揭祘琌笷璓徊旧ヘτ疭砞璸硂揭祘盢砞ΤタΑ蝶τ蝶Θ罿ョ穦厨Τ闽厩╰ㄑ糵某硂揭祘Τ醚êㄇセず⊿Τいゅ揭祘厩ネいゅよぃ秈惠璶

2. 椿戳璣粂璸购

3. ︑厩璸购

4. 粂ゅ︑厩いみ

E. 翠м厩

1. 厩ネτ砞ゲ揭祘

厩砃璣粂揭祘  ㄑ蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔C厩Θ罿厩ネ弄

坝穨肚種揭祘  ┮Τ坝恨瞶厩揭祘А璶―厩ネ硓筁弄坝穨肚種揭祘矗蔼璣粂

м肚種揭祘  ┮Τ厩揭祘れの挡篶祘厩㎝诀瘪祘厩埃のネて厩㎝て厩瞶厩揭祘А璶―厩ネ硓筁弄м肚種揭祘矗蔼璣粂

2. 匡揭祘

蔼璣粂弄糶揭祘㎝蔼璣粂量弄揭祘  硂ㄇ匡揭祘Ξ毙甭坝恨瞶揭祘厩ネ瞏肚種мォ

い瓣粂ゅ秈揭祘琌ぃ璸衡厩だ匡揭祘

3. 璣粂糶いみ

4. 粂ゅ︑厩いみ

F. 拉玭厩皘

1. ゲ揭祘

璣粂膀娄揭祘琌场だ厩ネτ砞ぃ璸衡厩だ揭祘籔タ砏揭祘秨快Ξ毙甭厩ネゲ惠膀セ璣粂мォ-

璣粂毙厩蔼单毙▅皘厩策蔼干祘"璣粂笲ノ"Θ罿笷D┪厩ネ僚弄硂揭祘

いゅ膀娄揭祘ぃ才ヴ︙兜砏﹚厩ネτ砞

冞 翠い厩穦σい瓣粂ゅΘ罿笷C┪

冞 翠蔼祘穦σい瓣ゅ厩Θ罿笷E┪┪い瓣粂ゅのゅてΘ罿笷C┪

冞 ず"いゅ肚種"揭祘Θ罿笷C┪┪

冞 拨ㄤい兜いゅ膀娄揭祘

埃ぇㄤ厩ネ︑パ匡拒厨弄硂ㄇ揭祘

2. 粂ēいみ程Θミ璽砫参膚㎝┑厩皘矗ㄑ兜粂ゅ揭祘

3. 粂ē︑厩いみ琌粂ē戈方いみ厩ネ秖矗ㄑ4贺璶粂ē璣粂炊硄杠らゅの猭ゅ厩策いみ砞ΤΑ妓厩策ㄣの癡戮厩ネ厩策粂ゅいみ妮糶癡絤いみョ璣ゅ糶Τ拜肈厩ネ矗ㄑ琵厩ネ虫縒叫毙璣ゅρ畍いみョ秨砞穦杠痁

G. 翠厩

1. ゲ揭祘

璣ゅ糤干揭祘  厩皘セネА斗弄ㄓ弧硂兜揭祘揭戳60だㄢ厩戳揭ㄤい珹パ旧畍徊旧︑厩场だき︓せΤ3 035厩ネ弄硂兜揭祘
ㄓ弧翠厩砏﹚琌厩ネゲ斗璣粂笲ノ眔DΘ罿沮翠そガ現郸σネ翠い厩穦σ眔纔钵Θ罿蔼干祘σ刚璣粂笲ノσ眔EΘ罿Τ戈莉魁弄瞶厩㎝厩揭祘璣粂いみ旧畍璣粂揭祘秨揭獽穦粄﹚硂竤厩ネ獽盞ち痙種-

秈穦躬纘-

だノ厩︑厩砞琁璽砫︑厩璸购臮拜穦-

矗ㄑ種ǎ㎝

坝穨肚種揭祘24  パ坝厩皘挤蹿秨快琌セネゲ肂揭祘ぇΤ136厩ネ弄

いゅ糤干揭祘  き︓せ縱厩皘祘厩皘猭厩皘洛厩皘瞶厩皘㎝坝厩皘АΤ厩ネ矗ㄑ硂兜揭祘τ穦厩厩皘ョせ︓秨﹍秨快硂兜揭祘︓洛厩皘よ硂兜揭祘琌盡ず洛厩厩ネτ砞Τ縱厩皘р硂兜揭祘赣厩皘厩ネゲ揭祘

2. 匡揭祘

肂炊硄杠㎝炊硄杠弘揭祘

︑匡弄弘揭祘珹椿戳痁㎝ㄤ弘揭祘  せ椿安厩疭祘╰厩ネ肂秨快兜炊硄杠揭祘竒蕾磕厩皘厩ネ秨快兜炊硄杠弘揭祘硂ㄇ揭祘穦椿安秨快厩ョ穦洛厩ネ秨快兜肂炊硄杠弘揭祘

╯ネ璣ゅ糤干揭祘ず甧珹糶徊мォ阶ゅ糶策痁㎝璣粂穦杠мォ

3. ︑厩秈璸购

ンB

毙戈穦戈粄厩︗箋甭皘
ノ蝶厩ネい璣粂ゅキ诀

皘皘ノ蝶厩ネい璣粂ゅキ诀冈薄い厩だ揭祘厩ネ匡璸衡厩だ粂ゅ揭祘の厩皘砏﹚弄粂ゅ揭祘ゲ斗把揭祘σ刚眔Θ罿莉眔厩だ硂琌蝶︳Τ闽厩ネ粂ゅキタΑ诀σ刚ぃ厩ネゲ斗Ω弄揭祘の穝把σ刚獶厩だ揭祘いタ璸购砏﹚厩ネゲ斗把瞷タ览快璣粂約狥杠の炊硄杠秈ゲ揭祘σ刚眔Θ罿弘揭祘ぃ穦ノㄓ璸衡厩だい穦σ納厩ネΘ罿虫癘魁σ刚Θ罿厩だ揭祘穦薄猵厩厩︗揭祘ず矗ㄑ璸衡厩だ粂ゅ虫じ–虫じ蹦縒ミ蝶よ猭庢ㄒㄓ弧揭祘穨Θ罿秈︽蝶の〓┪硄筁代刚厩ネ癸Τ闽虫じ疭﹚ヘ夹粄醚τ獶俱砰粂ゅσ刚秈︽蝶厩ネゲ斗弄┮Τ虫じ珹粂ゅ虫じ眔Θ罿ど┪拨穨厩ネ惠璶笷琂﹚璶―莉弄粂ゅ虫じ-

ゲ斗赣虫じ眔Θ罿よ抖ЧΘ┮厨弄揭祘瞷礚砏﹚厩ネゲ斗钡い璣ゅ瞒代刚獶厩だ揭祘┮Τパ粂ゅ策┮秨快粂ゅ弘秈揭祘常ぃ穦ノㄓ璸衡厩だ厩ネゲ斗揭祘挡钡Θ罿代喷厩だ揭祘癸弄ゲ厩だ粂ゅ揭祘厩ネ穦硓筁綷弄〓揭穨盡肈穨繷厨糶代喷单癸厩ネ粂ゅキ秈︽尿蝶场だ揭祘ョΤ砏﹚ゲ斗秈︽沧σ刚瘤礛厩ネヴ︙ゲ揭ゅヘ眔ぃのΘ罿ご膥尿弄┕计厩厩︗揭祘-

ゲ斗Τ闽粂ゅヘ︓眔Θ罿拨穨┮Τ刚㎝蝶だАパσ菏诡獶厩だ揭祘穦癸厩ネ秈︽尿蝶盞ち菏诡厩ネ秈のΤ惠璶厩ネ矗ㄑ瞶璣ゅ 癸┮Τ弄"龟ノ璣粂"揭祘厩ネ瞶穦硄筁硈﹃揭穨代喷の量畍蝶案焊穦硄筁σ刚尿蝶︳-

璣粂 ヘ玡厩ネ拨穨玡埃ゲ斗Θ拨匡揭祘﹚璣粂虫じΤ杠粂ゅよ⊿Τㄤ砏﹚璶―パ︓厩秨﹍┮Τ厩厩︗揭祘厩ネゲ斗弄ㄢ虫じ璣粂揭祘厩︗祘揭祘厩ネ玥弄虫じ–虫じ42砏﹚程璶―厩ネゲ斗匡揭祘璣粂虫じ莉眔拨穨 瞶穦龟︽瞒粂ゅキ代刚┮Τ粂ゅ揭祘厩ネゲ斗钡硂兜代刚τ弄ㄤ揭祘厩ネ玥︑︽∕﹚琌把いゅ いゅ琌琘ヘ舱Θ场だ瞶獽穦癸厩ネ秈︽タΑ眏蝶蝶硄盽尿よΑ秈︽Τ沧σ刚尿蝶珹毙甭ヘ戳丁秈︽硈﹃代喷┪揭穨沧┪穦秈︽耕砏家代喷ㄓ弧厩ネど玡ゲ斗琘ヘぃ阶琌粂ゅヘ眔Θ罿硂琌厩弄ヘ∕兵ン き︓せ厩瞶崩︽いゅ瞒代喷珹いゅ糶代喷の炊硄杠代喷硂ㄇ代喷琌いゅ琌舱Θ场だ揭祘拨穨厩ネτ砞瞶躬纘硂ㄇ厩ネ︑腀把Τ闽代喷ぃ筁パ︓厩癬粂ゅ揭祘厩ネ盢斗把瞒粂ゅキ代刚 蔼干祘σ刚璣粂笲ノ眔CΘ罿厩ネゲ斗厩砃璣粂揭祘眔のΘ罿玥穦綝秨埃厩膟埃ぶ计ㄒ薄猵厩ネゲ斗秨揭玡甃﹗厩戳挡玡眔のΘ罿弄坝恨瞶厩揭祘㎝厩揭祘┮Τ厩ネョ斗盡-

τ砞璣粂弘秈揭祘眔のΘ罿 瞷タσ納砏﹚┮Τ厩ネ竪穨戳丁6厩戳ずА斗弄璣粂弘秈揭祘硂ㄇ揭祘穦ノㄓ璸衡厩だよ穦厩ネ弄揭祘戳丁尿蝶︳-

瞷拉玭瞒粂ゅ代刚 厩皘砏﹚┮Τ弄厩厩︗揭祘厩ネゲ斗钡璣ゅのいゅ"瞒"代刚厩皘既览︓厩厩厩ネ崩︽赣"瞒"代刚 硂ㄇ代刚常琌粂ゅ代刚ヘ琌絋玂拨穨ネ粂ゅ莱惠璶 厩ネ硂ㄇ代刚眔Θ罿穦厩ネタΑΘ罿虫だぃのの▆┪纔4厩ネ拨穨ぃ∕硄筁瞒粂ゅ代刚厩ネゼ硄筁┪代刚厩弄τ安程沧硄筁代刚獽莉眔の单Θ罿τΘ罿虫穦程沧眔Θ罿厩だ揭祘蝶瞷よΑ琌沮沧σ刚Θ罿┪弄揭祘厩戳┪厩戳丁尿瞷τ﹚厩ネ斗ЧΘ硂ㄇ揭祘眔のΘ罿よ拨穨翠璣ゅ弘秈揭祘 ゲ璣ゅ弘秈揭祘场だА璸衡厩だ厩ネ眔Θ罿硄盽常穦Θ罿虫陪ボ瘤礛弄坝穨肚種揭祘厩ネΘ罿琌-

俱揭祘┮暗揭穨ㄓ蝶场だ揭祘常琌穨の沧掸刚蝶よ猭ㄓ弧ㄏ厩ネゼ璣ゅ弘秈揭祘眔Θ罿ぃ穦Й锚-

どぃ筁-

斗弄硂揭祘︓眔Θ罿よ拨穨 ︑パ厨弄揭祘硄盽ぃ砞蝶厩ネ繦種ビ烩畊瞯靡いゅ弘秈揭祘いゅ弘秈揭祘ぃ穦ノㄓ璸衡厩だ厩ネ︑パ匡拒琌厨弄ぃ筁縱厩╰玱砏﹚赣╰厩ネゲ斗弄赣揭祘τ瞶厩皘の穦厩厩皘玥砏﹚ㄤ厩ネ揭祘Ч挡斗把いゅ弘秈揭祘眎刚σ刚厩ネ弄硂ㄇ揭祘戳丁よ穦尿蝶-

瞷

Injuries Caused by Falling Objects
蔼耏端ㄆン

12. 独岸藉某拜るせらミ猭Ы穦某┬ボそ恏祇ネ蔼耏ま璓硚端ㄆン盢瓁緿のべ耕陪帝碞現┎琌眡

(a) 筁3蔼耏ㄆンま璓硚端薄猵5跋程腨の赣单–跋计だ︙の

(b) (a)兜氮┮瓃跋いΤㄇ恏⊿Τ矗ㄑΤ籠︽硄笵の讽ЫΤ︙惫琁絋玂赣ㄇ恏﹡チ

┬氮畊筁3そ恏祇ネ蔼耏ま璓硚端厨Τ38﹙祇ネ種程跋ㄌΩ盢瓁緿7﹙べ6﹙‵バ5﹙纒﹁3﹙㎝翠畄﹁3﹙ン更恏计

埃バ春恏‵à恏㎝‵芖恏и-

ン┮恏矗ㄑΤ籠︽硄笵‵à恏Τ籠︽硄笵硑祘穦セる┏ЧΘバ春恏Τ籠︽硄笵硑祘玥穦い笆︓‵芖恏パ翴и-

礚猭赣恏矗ㄑΤ籠︽硄笵ぃ筁и-

蹦ㄤ惫琁玂毁﹡チㄒ眏ǖ琩の﹚戳祇恏硄癟㎝厨矗眶﹡チ蔼耏繧

埃矗ㄑΤ籠︽硄笵┬竝穦膥尿矗眶﹡チちづ琵ン眖-

﹡矪糧赣竝翠そ恏崩︽そ渤毙▅笆τ"蔼耏"獽琌ㄤい肈硂ㄇ笆ノ厨恏硄癟ǖ癹甶凝の硄筁肚碈矗眶﹡チ蔼耏のτ-

斗癸璽砫ヴ

ン

跋恏计ヘ跋ず羆计盢瓁緿腳狶恏57籄狶恏2べバ春恏26▆春恏2砍恏1打春恏1‵バホ恏25穝籄恏1‵à恏1約方恏1纒﹁‵芖恏13ホ谄Ю恏2翠畄﹁ホ逼芖恏23狥恏1
Insider Dealing Tribunal
ず辊ユ糵掉矪

13. MISS EMILY LAU asked: It is learnt that the Insider Dealing Tribunal has recently ordered a chairman of a company identified as an insider dealer not to be a director of a listed company for one year, but the ban will not take effect until December 1997. The Insider Dealing Tribunal has also ordered him to pay a fine of $1.46 million and imposed an added penalty of $1.7 million. It is also learnt that the person concerned has resigned from the chairmanship of the company with effect from 1 December last year and has appointed his wife to replace him as the company's chairman, but he would continue to render his expertise and experience to the company. In this connection, will the Administration inform this Council of the measures which will be taken by the authorities concerned to safeguard the interests of investors should similar incidents occur in the future?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, we believe that the question is in relation to a recent case dealt with by the Insider Dealing Tribunal which ordered, inter alia, that:

(a) a chairman (the person concerned) of a listed company identified as an insider dealer shall not for a period of one year from 1 December 1996 without leave of the High Court be a director or a liquidator or a receiver or manager of the property of any listed company or the subsidiaries of any listed company or in any way, whether directly or indirectly be concerned in, or take part in the management of any listed company or its subsidiaries; and

(b) penalties of $3.16 million (that is, $1.46 million, being the full amount of the loss avoided plus $1.7 million, being the penalty) be imposed against the person concerned.

Any person who is subject to a prohibition order and who participates in any way in the affairs of a company to which the prohibition applies should take care that his participation is not in breach of the scope of the prohibition. Under section 30 of the Securities (Insider Dealing) Ordinance (Cap. 395), contravention of a prohibition order is a criminal offence, punishable by fines and imprisonment.

The order of the Insider Dealing Tribunal in question does not pose any bar whatsoever against the wife of the person concerned from serving as a director of the concerned company or any other company. It was announced by the company on 13 December 1996 that the person concerned resigned as director and executive director on 28 November 1996 but would continue to render his expertise and experience to the company as a consultant under a service contract. Our legal advice is that no action would need to be taken as long as the activities and action of the person concerned are not in contravention of the prohibition order. The Securities and Futures Commission, as the regulator of the securities market, will take the necessary action within its powers under the law if it appears that there has been a breach of the prohibition order, or the interests of investors are compromised.

Trading of Warrants and Covered Warrants
粄舦靡の称粄舦靡禦芥

14. 糕蚌┚某拜碞粄舦靡の称粄舦靡禦芥ㄆ﹜現┎琌眡

(a) 挪–丁蒥そ埃タ临Τ唉粄舦靡の称粄舦靡蒥初禦芥Τ闽讽ЫΤ╯单禦芥穦紇臫蒥初祇甶璝礛冈薄︙

(b) Τ闽讽ЫΤσ納ミㄒ┪祇ま菏恨单禦芥の

(c) Τ闽讽ЫΤ蝶︳赣单玻珇癸布紉Μ祙紇臫

癩竒ㄆ叭氮畊

(a) ㄣ称Ч到繧恨瞶╰参㎝菏恨惫琁薄猵臘璴ネ磕ㄣ蒥初琌Θ剪磕蒥初胺眃疭紉τ硂琌︑礛祇甶粄舦靡㎝璴ネ粄舦靡そ矗ㄑㄤ膚栋戈よ猭癸щ戈ㄓ弧硂ョ糤瞷Τ玻珇贺摸琌癸≧㎝だ床繧Τノㄣ

床め癸璴ネ粄舦靡惠―ら镣ち镣墩陪ボ粄舦靡ㄏ-

Τ诀穦禦芥琘ㄇ筁┕Τ诀篶щ戈㎝局Τ蔼戈玻瞓щ戈禦芥布

瞷翠粄舦靡㎝称粄舦靡蒥初祇甶耕Θ剪琌ㄈ瑆跋臘蒥初ぇ厩砃㎝蒥初盡穨╯ま璴ネ磕ㄣ礚紇臫タユщ秖ョ礚糤ㄤ猧碩瘤礛Τ靡沮陪ボ絋Τパ戳砯ま祇祏既┦猧笆ㄒ戳砯戳ら硂贺猧笆ぃ穦蝴び丁はパ粄舦靡Τ﹚戳讽穝粄舦靡侣粄舦靡戳ぉ蠢传┪祇︽ユщ秖︑穦糤俱砰τē璴ネ磕ㄣ蒥初祇甶Τ綿㏕翠跋ず璶磕蒥初︗

(b) 粄舦靡の称粄舦靡蒥㎝禦芥,Τ甅Ч称砏玥砏恨硂ㄇ砏玥Ξ絋玂祇︽借㎝縒ミ┦粄舦靡タ琌続祇︽粄舦靡の琘ㄇ布祇︽粄舦靡计ヘ庢ㄒㄓ弧

祇︽┪踞玂癩現猵ゲ斗才続讽兵ン妮﹚诀篶翠磕恨瞶Ы翠羛ユ┮"羛ユ┮"粄砏恨诀篶┪沮靡ㄩ兵ㄒ爹靡菏穦砏恨靡ㄩ坝砏恨ㄤ瞓戈玻斗禬筄10货じ玥斗禬筄20货じ

Τ北舦狥ぃ眔祇︽セō┮粄舦靡

祇︽斗﹚戳羛ユ┮矗ユ癩現厨

タ羆蒥ぃ眔ぶ100货じτそ渤秖羆蒥ョぃ眔ぶ40货じ玥ゲ斗羛ユ┮砏﹚ㄣΤ疭蔼瑈笆┦

琘唉タ粄舦靡羆计ぃ眔禬筄布祇︽羆计20%┪そ渤秖30%

и-

穦盞ち菏诡硂ㄇ砏玥穦ぃ璹皌蒥初锣跑

靡菏穦砞Τ璴ネ粄舦靡戈畐穦蛤秈ゼ︽ㄏ粄舦靡蒥のノ戳舦基家ㄓ箇代硂ㄇ粄舦靡安砞┦蒥初ǐ墩基跑笆薄猵よ猭珹–唉粄舦靡–唉タ–祇︽秈︽だ猂の侯╯靡菏穦ョ穦﹚戳Μ栋粄舦靡祇︽癸≧戈珹タ癸≧戈

(c) 粄舦靡禦芥ㄓ┪穦搭祙Μ粄舦靡跌贺蠢タ耕基щ戈ㄣ粄舦靡禦芥玱硄盽癸祙ΜㄣΤタ紇臫粄舦靡祇︽竒盽穦ノ紈焊娥╰计癸≧よ猭繧癸≧τ硂贺癸≧よ猭疉のタ禦芥眖τ穦玻ネ祙Μ璝р粄舦靡锣传タ玥ゲ斗煤祙τ禦芥粄舦靡ョ斗煤祙璴ネ粄舦靡禦芥穦癸祙Τタ紇臫

Legal Basis for Linked Exchange Rate System
羛么蹲瞯猭膀娄

15. MISS CHRISTINE LOH asked: At present, the linked-rate system linking the exchange rate of the Hong Kong dollar to the United States dollar is an administrative practice and is not enshrined in law. As Article 111 of the Basic Law stipulates that the issue of Hong Kong currency must be backed by a 100% reserve fund and that the system regarding the issue of Hong Kong currency and the reserve fund system shall be prescribed by law, will the Administration inform this Council whether it plans to introduce legislation establishing the linked exchange rate system on a firm legal basis before 30 June 1997; if not, why not?

SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, we have already met the requirements of Article 111 of the Basic Law referred to in the question. The Exchange Fund Ordinance provides for the legal framework for the reserve fund system. Section 4(1) of the Ordinance requires note-issuing banks to pay to the Financial Secretary for the account of the Exchange Fund the face value of the bank notes they issue or the equivalent in foreign exchange against a certificate of indebtedness issued by the Financial Secretary which they hold as backing for their note issue. Section 3(3A) of the Ordinance stipulates that the value of any coinage issued shall be credited to the Exchange Fund. This provides that the face value of the coins will go to and in effect be backed by the Exchange Fund. The Legal Tender Notes Issue Ordinance and the Coinage Ordinance respectively provide for the legal framework for the issue of legal tender notes and coins in Hong Kong.

The Hong Kong Government is fully committed to the maintenance of the linked exchange rate system, as demonstrated by the track record in the past 13 years as well as our efforts to strengthen the monetary management system for the purpose of ensuring exchange rate stability. These include the introduction, in the past several years, of the Accounting Arrangements which allows the Exchange Fund to have effective control over the level of inter-bank liquidity; the Exchange Fund Bills programme which strengthens the Hong Kong Monetary Authority's (HKMA) ability to conduct open market operations; the Liquidity Adjustment Facility which enables the HKMA to influence short-term inter-bank interest rates. Recently, the HKMA has signed a series of bilateral repurchase agreements (involving the use of United States Treasury papers as collaterals) with eight central banks in the region to enhance further their co-operation in the efforts to maintain currency stability. There is now a high degree of credibility, both locally and internationally, on the Hong Kong Government's commitment and ability to maintain the link in the future.

Given that we have already met the requirements stipulated in Article 111 of the Basic Law and that the linked exchange rate is already a well-established system, we do not consider it necessary to introduce any new and separate legislation in respect of the exchange rate which, in any case, is not a matter for specific legislation in most other places.

Unemployment Assistance
ア穨穿

16. 地某拜沮厨笵┏烩ア穨穿计耕玡┏ど钡90%碞現┎セЫ:

(a) 参璸矪祇ア穨瞯尿τ烩ア穨穿计玱碩慍ど︙の

(b) Τ璸购祇肂瑉禟ㄒユ硄禣の肚㊣诀る禣瑉禟倒烩ア穨穿ㄏ-

眔莱碝т戳丁ゲ惠秨や虑躬纘单縩伐碝т璝礛赣璸购盢︙龟︽璝︙

徖ネ褐氮畊

(a) 烩侯穦玂毁穿"侯穿"ア穨Τ┮糤琌パ硑Θㄒカチ癸侯穿璸购Τ瞏粄醚侯穿褐肂莉秸蔼のカチ癸烩侯穿篈Τ┮э跑

讽Ы眏侯穿璸购肚ㄒ骋矪穦赣矪祅癘ア穨Τ闽硂璸购冈薄讽Ы疭╄翠穝簿チ哪瓃硂兜璸购

繦侯穿璸购る秈︽э到才戈烩侯穿计Τ┮糤

ぃ筁Τ翴眔猔種瘤礛ア穨ビ叫侯穿き︓せ碩糤糤碩笷90%オせ┏糤碩秨﹍絯璸糤碩60%

(b) 骋矪祅癘㎝玡┕刚┮惠ユ硄禣ノ珹侯穿璸购疭瑉禟ず临Τノㄓや筿杠禣ノ疭瑉禟兜瑉禟珹ノやΩ筁杆禣ノ㎝竒盽禣ノи-

粄⊿Τ惠璶糤砞兜疭瑉禟や肚㊣诀硂摸獶―戮ゲ惠秨や沮骋矪矪ボ羛蹈┪筿杠腹絏ì镑琵―戮籔ゼㄓ沟玂羛蹈

и-

砮現郸琌躬纘侯穿ぷㄤ琌Τт碝︑ㄤτ獶苦現┎穿 

(i) 闹15烦︓59烦胺Θ烩侯穿ゲ斗骋矪祅癘硂ㄇセ翠碞穨徊旧舱祅癘穦莉纔矪瞶骋矪粄沟蚌癡璸购Τ-

т碝獽穦躬纘-

把の

(ii) 侯穿璸购Τ璝砏﹚躬纘ア穨縩伐т碝ㄤい兜逼琌蝶︳莱眔侯穿肂ぃ穦璸衡ア穨把沟蚌癡璸购┮莉眔瑉禟

Hospital Authority Utilization Reviews
洛皘恨瞶Ыㄏノ浪癚

17. 独綺笽某拜挪洛皘恨瞶Ы"洛恨Ы"┮秈︽ㄏノ浪癚Τ北洛励秨や搭ぶ禣現┎琌眡

(a) 洛恨ЫΤ碞盡皘计ヘ痜︘皘ら戳禘耞のも砃祘の媚ㄏノだ秈︽ㄏノ浪癚璝︙の

(b) 璝(a)兜氮﹚盡だΤㄇ兜ヘ砆蝶ぃ続讽ㄏノㄤㄏノ瞯ぃ続讽ㄏノの┮禣戈方赣盡羆秨やκだゑだ︙

徖ネ褐氮畊洛恨Ы蹦ノ纔▆恨瞶よ猭﹚戳╯贺狝叭ㄏノ家Α㎝矗ㄑよΑの狝叭Θセ痲тΤ龟︽竊㎝〓┪穝秸皌戈方絛瞅╯挡狦籔箇﹚膀非Τ洛恨Ы穦糵稸╯戳э到狝叭瞯

洛恨Ы㏄砏购矗ㄑ約獂膀娄琵–丁洛皘狝叭某Α络﹚狝叭秖狝叭借㎝瞷夹洛恨Ы碞狝叭ㄏノ家Α㎝薄猵秈︽瓃璶浪癚

 洛励絔琌パ精秈︽浪癚诀硄筁腨蝶俱羬臔瞶祘珹痜︘皘戳㎝獀励よ猭ㄓ蝶﹚㎝э到狝叭非

 洛恨Ы羆场㎝丁洛皘常砞Τ媚ㄏノ浪癚〆穦硄筁肚冀Τ闽媚ㄏノ家Α戈糵稸蹦ノ穝媚㎝崩︽▆矪よよ猭ㄓ北や

 洛恨Ы﹚戳浪癚痝狝叭獽菏诡狝叭ㄏノ家Α㎝―禘Ω镣墩の絋﹚狝叭惠―溃翴眖τ骸ì惠―舱狝叭㎝秸皌も

 洛恨Ы磟匡琘ㄇ羬徊狝叭珹禘耞祘ㄓ秈︽颗秖╯ノ崩約蹦ノ程ㄎ暗猭㎝到ノ狝叭

 洛恨Ы–秈︽盡Θセ璸衡眔狝叭ㄏノ阀猵–羬盡琂﹚膀非

 皌"矗ㄑΘセ狝叭"俱砰郸菠㎝喷靡セ洛励盽砏洛恨ЫΤ╰参穓栋Τ闽痜痜痝だ摸洛励Θ㎝Θセ璸衡戈だ猂眖τ璹羬ま〓祘

莱瓃浪癚τ崩︽穝惫琁珹崩︽"尿э到狝叭借"㎝"恨瞶洛励Θ"璸购э到羬Θ㎝到ノ戈方眏続讽ㄏノ痝狝叭そ渤毙▅э到êㄇゼ笷盡Θセ璸衡┮﹚膀非狝叭の硄筁璹羬ま㎝祘ㄓ搭ぶぃ洛皘羬恨瞶よ畉钵鲸恨и-

礚猭睲贰秖て硂ㄇэ到惫琁紇臫硂ㄇ惫琁癸矗蔼狝叭Θ㎝瞯祇揣ノ

Stock Transaction Levies
布ユ紉禣

18. 糕蚌┚某拜現┎セЫ

(a) 現┎渡"ノ︑"現郸︙瞷布щ戈禦芥布埃璽踞竒のや祙临璶璽砫ユ紉禣

(b) Τ闽讽Ы穦σ納禦芥布щ戈Μユ紉禣璝︙の

(c) Τ闽讽ЫΤσ納祙禣現郸环τē癸セ翠瓣悔磕いみぇ︗Τ︙紇臫

癩竒ㄆ叭氮畊

(a) Τ闽翠羛ユ┮"羛ユ┮"禦芥布щ戈斗やユ紉禣逼琌靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦兵ㄒ材24彻材52兵┮砏﹚ヘ玡赣掸紉禣琌挤靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦"靡菏穦"㎝羛ユ┮竒禣τ硂ㄢ诀篶玥璽砫靡ㄩカ初砏恨㎝笲パ硂ㄢ诀篶琌щ戈痲τ瓃紉禣逼才"ノ︑"玥

(b) ┕и-

穦╯ヴ︙Τ闽搭ぶ羆ユ禣ノユ紉禣ㄤい场だ某靡ㄩカ初獶盽秆и-

ミ初

(c) и-

ぃ粄ヘ玡靡ㄩユ禣ノキ癸翠瓣悔磕いみ︗穦Τぃ紇臫セ翠俱砰ユ禣ノ籔珹穝℡㎝狥ㄊ单跋ずㄤ靡ㄩカ初ゑ耕琌耕稧ぃ筁и-

ョ猔種Τ惠璶рセ翠靡ㄩユ禣ノ荷秖硂ㄇㄓи-

蹦˙艼ㄓ搭禣ノ︑ㄓ祙秸パ0.30%︓0.15%︑ㄓユ紉禣ョㄢΩ秸パ0.025%搭︓0.013%τ疭紉禣玥る堡篶Θ羆ユ禣ノ材Θだ㏕﹚玥⊿Τ瞷妓薄猵靡菏穦籔羛ユ┮ぇ丁の羛ユ┮ず场常Τ坝癚秈˙搭ユ禣ノよ猭

Civil Servants Going Abroad for Medical Treatment
そ叭┕瓣碞洛

19. 糂紌某拜沮眡计る玡縱竝琘︗み纽﹀恨瞷を痜莉現┎や翠刽100窾じ禣ノ┕瓣碞洛碞現┎セЫ

(a) 琌眡瓃璝礛Τ闽讽Ы沮或非玥у赣掸禣ノパ現┎やの現┎Τ︙菏诡惫琁ňゎそ叭莉у┕瓣碞洛逼ぃ穦砆垒ノ

(b) 現┎やそ叭莉у┕瓣碞洛禣ノ琌璹Τの

(c) 琌┮Τそ叭常ビ叫┕瓣碞洛
そ叭ㄆ叭氮畊

(a) 現┎眡瓃赣み纽Τ腨拜肈痜薄╱ǎ洛ネ笶某瓣钡獀励τ钡励祘琌翠既ゼΤ沮瞷︽現郸┮惠励祘癸痜琌ゲ璶τ翠ゼΤ矗ㄑㄆ玡眔徖ネ竝竝種戮そ叭碞洛┮惠禣ノ琌莉眔祇临Τ闽よ糵уビ叫穦紉高洛皘恨瞶Ы禘洛ネ種ǎ钮︗洛恨Ы羆场洛ネの︗徖ネ竝洛ネ種ǎ硂ンㄆ赣ビ叫琌ㄌì瓃非玥矪瞶莉祇临蹿兜64窾じ

(b) 碞洛莉祇临洛媚禣礚ぃ筁Τ才Τ闽非玥洛励禣ノ莉眔祇临ㄆ翠秈︽ヴ︙蛤秈励祘疉の禣ノ阀ぃ莉祇临Τ闽よ常Τち龟磅︽硂ㄇ非玥珿и-

獺硂ㄇ逼眖⊿Τ砆垒ノ

(c) 璶才セ借高(a)场だ氮┮瓃薄猵そ叭常ビ叫碞洛

CSSA Recipient Profile
侯穿摸

20. 綠模磁某拜現┎セЫ筁3

(a) 妮ア穨のΜ摸侯穿だ侯穦玂毁穿"侯穿"羆计ゑㄒ︙

(b) 妮ア穨摸侯穿い產いキАΤぶア穨-

┕眖ㄆ或︽穨の竨︙贺贺

(c) 妮ア穨摸侯穿いΤぶア穨戳

(i) 6る

(ii) 6る︓1

(iii) 禬筁1︓ㄢ

(iv) ㄢ︓4の

(v) 禬筁

瓃舱い厩菌禬筁い祘τ闹ざ20︓50烦ぶ

(d) 妮Μ摸侯穿い產いキАΤぶ┮眖ㄆ︽穨の戮︗だ︙

徖ネ褐氮畊

(a) ︓せる戳丁"ア穨"㎝"Μ"侯穿羆计ゑㄒ

侯穿羆计κだ瞯
"ア穨""Μ"

4%1%き
6%1%せ
る︓る8%2%
(b) 戳钡侯穿"ア穨"產畑キАΤ1戈烩侯穿產畑Θア穨и-

⊿Τ硂ㄇア穨ぇ玡┮眖ㄆ︽穨┪戈

(c) 筁3"ア穨"摸侯穿い闹ざ20︓49烦Τ70%и-

も⊿Τ侯穿ア穨┪ㄤ厩菌戈

(d) 筁3钡侯穿"Μ"產畑キАΤ1戈烩侯穿產畑Θ碞穨и-

も⊿Τ硂ㄇ┮眖ㄆ︽穨の戮︗戈

GOVERNMENT BILLS
現┎兵ㄒ

First Reading of Bills
兵ㄒ弄

HUMAN REPRODUCTIVE TECHNOLOGY BILL
摸ネ崔м兵ㄒ

INSURANCE COMPANIES (AMENDMENT) BILL 1997
1997玂繧そ璹兵ㄒ

Bills read the First time and ordered to be set down for Second Reading pursuant to Standing Order 41(3).
兵ㄒ竒筁弄ㄌ沮穦某盽砏材41兵材(3)蹿砏﹚㏑逼弄

Second Reading of Bills
兵ㄒ弄

HUMAN REPRODUCTIVE TECHNOLOGY BILL
摸ネ崔м兵ㄒ

THE SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE to move the Second Reading of: "A Bill to regulate reproductive technology procedures, and the use, for research and other purposes, of embryos and gametes; to regulate surrogacy arrangements; to establish a Council on Human Reproductive Technology; and to provide for matters incidental thereto or connected therewith."

She said: Mr President, I move the Second Reading of the Human Reproductive Technology Bill.
The Human Reproductive Technology Bill aims to put in place statutory measures to ensure that human reproductive technology will be safely practised and the rights of consumers protected.

A Provisional Council on Reproductive Technology was established in 1995 to advise the Government on the drafting of legislation and a Code of Practice. Following public consultations and advice from the Provisional Council, we propose to establish a statutory Council on Human Reproductive Technology which will be responsible for licensing providers of reproductive technology services and persons conducting embryo research. The Council will also monitor their compliance with operational guidelines in a code of practice.

We propose to prohibit sex selection through human reproductive technology for non-medical reasons, for example, because of a family's particular reference for children of one or the other sex. Its use for medical reasons, to prevent sex-linked diseases, will be allowed subject to control. Commercial surrogacy, that is, the use of a woman who is paid to carry another couple's child, will be prohibited. Also prohibited will be trading in gametes and embryos or fetal ovarian and testicular tissues.

Having taken into account the majority of public views that the welfare of children could be best protected when they are brought up by married couples, we propose to limit generally the provision of human reproductive technology services to persons who are married to each other.

Human reproductive technology is a sensitive subject which is often complicated by ethical considerations. An Ethics Committee has therefore been set up by the Provisional Council to consider carefully the ethical aspects of human reproductive technology and make recommendations which the majority of the public finds acceptable. The Bill provides for the setting up of a statutory Ethics Committee.

Three public consultations have been conducted to gauge public views on the subject. All views expressed were carefully considered and examined by the Provisional Council and the Government when drafting the Bill.

Mr President, I beg to move.

Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某

Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶

INSURANCE COMPANIES (AMENDMENT) BILL 1997
1997玂繧そ璹兵ㄒ

THE SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES to move the Second Reading of: "A Bill to amend the Insurance Companies Ordinance."

He said: Mr President, I move that the Insurance Companies (Amendment) Bill 1997 be read a Second time.

The main objectives of the Bill are to amend the Insurance Companies Ordinance to provide regulatory concessions for captive insurance in Hong Kong and to empower the Insurance Authority to make regulations to specify professional standards to be observed by Appointed Actuaries for enhanced protection of policy holders.

It is the Government's aim to enhance Hong Kong's status as a regional insurance centre and the development of captive insurance business has been identified as one of the means to achieving this. We believe that the development of captive insurance would promote competition in the market place and provide a wider range of insurance options. Moreover, the establishment of captive insurance companies would also bring about an inflow of capital funds and new business, and also provide additional job opportunities.

To encourage multinationals and overseas conglomerates to set up captive insurance companies in Hong Kong, we propose to relax some of the regulatory requirements under the Insurance Companies Ordinance. The proposed regulatory concessions include the lowering of the minimum paid-up capital and solvency margin requirements, and exemption from the local asset requirement and the valuation regulation.
The proposed concessions are considered appropriate because a captive insurance company only underwrites business from its group companies and no outside parties are involved. To ensure that the protection afforded to third party claimants under compulsory insurance requirements on employees' compensation, and motor and vessel liabilities insurance in respect of risks located locally, a captive insurance company is not allowed to underwrite such business, even from its own group. We believe that our proposal strikes a balance between our wish to be competitive on the one hand and the need for maintaining the integrity and reputation of Hong Kong's regulatory regime on the other.

The Bill also empowers the Insurance Authority to make regulations to specify professional standards to be observed by an Appointed Actuary of a long-term business insurer and to monitor the compliance with such standards by the actuaries. This proposal will enable the Insurance Authority to implement the full-fledged Appointed Actuary System, such as that practised in other jurisdictions, whereby the Appointed Actuary is not only responsible for valuation of liabilities but also for reporting on other aspects of the financial condition of the business such as reserving and investment policies. This will enhance the protection of policy holders.

The opportunity is also taken to incorporate the detailed provisions of the Life Insurance Act 1774 of the United Kingdom into the Insurance Companies Ordinance. This Act requires that a person taking out an insurance contract must have an insurable, in other words pecuniary, interest in the life or event insured. Such requirement is an important safeguard against abuses by policy holders whose motives are to profit from wagering on lives and events which they have no insurable interest. The Act currently applies to Hong Kong through the Application of English Law Ordinance. It is however referred to by title only in that Ordinance and it would be tidier and more transparent if the detailed provisions of the Act are incorporated into the Ordinance itself.

Finally, the Bill seeks to recognize that a parent has an insurable interest in the life of his/her child. This is to rectify the anomaly recently identified by the insurance industry that juvenile policies, whereby a parent takes out insurance on the life of his/her child and naming the parent as a beneficiary, are illegal in Hong Kong, following the United Kingdom's common law. In addition, the Bill also recognizes that a guardian has an insurable interest in the life of his/her ward to cater for the situation where the parents are deceased and the maintenance of a child depends upon the guardian.

Thank you, Mr President.

Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某

Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
臛阶いゎ尿兵ㄒㄌ沮穦某盽砏材42兵材(3A)蹿砏﹚ユず叭〆穦矪瞶

MEMBERS' MOTIONS
某某

畊ㄢ兜礚猭ぇ某セ畊钡ず叭〆穦碞某臛阶ぇ祇ē┮矗某τ︗某ョるら钡莉Τ闽硄–︗笆某某ぇ某硈祇ē氮臛ずΤ15だ牧祇ēΤ5だ牧碞览某タ祇ē笆某タぇ某のㄤ某玥–Τ7だ牧祇ē沮穦某盽砏材27A兵ヴ︙某璝祇ē禬筄セ畊斗赣某氨ゎ祇ē

LEGISLATION ON FAIR TRADE AND SETTING UP OF THE COMPETITION AUTHORITY
﹚そキ膙猭のΘミそキ膙〆穦

地某笆某某

"禣〆穦"〆穦"碞セ翠膙吏挂秈︽俱砰╯の蝶︳祇厨ㄤい某翠莱ま秈そキ膙現郸﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦眖τ玃秈そキ膙の坝诀篶籔禣磃癸τē眏翠瓣悔糷膙セЫ玃叫現┎钡〆穦┮矗璹そキ膙現郸そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦玥钮ミ猭Ы籔種ǎ∕﹚Τ闽ㄣ砰灿玥籔ず甧"

地某璓勉畊さΩ某臛阶弧琌せい霉不瓣某矗某┑尿霉某Ω某琌璶―現┎﹚そキ膙猭籔砞ミそキユ〆穦赣某莉眔ミ猭Ы硄筁τ坝氮臛い玥禣〆穦"〆穦"╯厨暗"咀驹礟"癸﹚そキ膙猭ぃ竚

程〆穦и-

そガ睲贰絋挡阶碞琌翠ゲ斗まそキ膙現郸﹚そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦иさΩ笆某某琌璶―現┎ぃ璶窖崩積钡〆穦玥┦某荷е辅龟τㄣ砰灿玥莱Τ癚阶

и某いи稱眏秸и琌"玥"硂迭辨钮のセЫ種ǎ辅龟ㄤ灿竊薄猵иぃ獺〆穦–兜某常眔產κだぇκ醚и辨玡矗琌钡ê玥礛璹ㄤい灿竊

и辨やΩ某某膥尿やさΩ某τ斌舦┪は癸某镑タ跌翠ぃそキ膙瞷禜粄痷σ納翠惠璶やさΩ某

筁竧较竊и┷ㄇ眖瓣ㄓ狟ね-

矗ㄇΤ届拜肈玱и礚ē癸︗瓣狟ね拜"瓣丁ホ猳そ猳基常ぃ妓或翠┮Τ猳猳基常琌妓"讽礛–猳妓穦秘癳籡啡︙–猳基妓㎡︗瓣狟ね拜"或ぃぶ翠︽︽刮刮禣常畉ぃ环"

ミ猭Ыㄆ癸硂ㄇ拜肈穦︙氮㎡獺產常ぃ氮и-

ぃ瞶Ё弧硂琌パ︑パカ初膙┮硑Θ硂ㄢ兵拜肈ま祇и稱癬Τ闽そキ膙ρ拜肈或硂ㄇ︽穨ぃゲ膙τㄤ︽穨玱璶癸縀疨基膙и眏秸琌"基"竒犁ぃ到︽┪ホ猳そ癦獶ぃэ到狝叭矗蔼瞯τぃㄏ柬紇臫-

基よ膙琌ぃび縀疨硂癸ㄇㄣ瞯穨そキ盾或璶购璹基禣ぃㄉ瞶基

ㄤ龟翠ぃそキ膙︽穨硂ㄇ琌à璶и-

灿み痙種㏄綝ネ獽穦祇瞷ぃぶは膙︽禦加璶煤ユ畍﹚肂Μ禣ぃ"基"磟畍加ㄤ龟Τ穞硂妓暗ぃ筁碞ぃ"基"磟畍加厩ó弄緍緋厩琌縒﹖眔丁蝗︽暗处Τ砆ㄏノ﹚玂繧そ礚"︑舦"パǎは膙カ初い禣琌"禟窥禦螟"ヴ辰ψ

よぃそキ膙︽ョ穝秈穨螟搭ぶ穨叭诀穦┪ㄣ膙穨礚猭祇揣糤

瓃ぃそキ膙︽獶さぱ瞷τ琌パㄓ瞷Τセ琌も礚郸璶ゴ阑籔ňゎは膙︽絋玂︑パカ初膙璹ミそキ膙現郸そキ膙猭ㄒ籔砞ミそキユ〆穦琌ぃ猭τゲ斗称ぃ狦璹そキ膙現郸τ⊿Τ猭ㄒ结ぉ現┎矪瞶は膙︽┪〆穦⊿Τ舦璶―Τ闽坝穨诀篶矗ㄑ┮惠戈籔秈︽瞏秸琩挡狦琌"Τ墩蒒龟悔"驰腹

畊и盢穦碞ㄇ坝籔厩┮矗璶は癸璹そキユ現郸の猭ㄒ芠翴阶瓃

材Τ粄"璹膙現郸籔猭ㄒ单菏恨琌箇翠︑パカ初竒蕾膀セ玥"

и粄硂種ǎ籔翠眏秸︑パ竒蕾猭獀玥璉笵τ梗ㄆ龟璹そキ膙現郸ぃ﹚糤癸穨菏恨穦秆埃癸琘ㄇ︽穨菏恨惫琁ㄒ基恨そキ膙猭ㄒ籔瞷︽玂臔の眏てカ初诀砏ㄒ妓ㄒ玂毁醚玻舦㎝菏恨蝗︽兵ㄒ单ぃゲ盢そキ膙猭跌ぱㄓ瑇瞨脋钩钵妓そキ膙猭琌砞﹚甅笴栏砏玥把籔そキ膙辽獶璶箇笴栏秈︽ㄤノ碞钩ゑ辽い瞴靡

Τ阶粄"翠瘤礚そキ膙猭癸︽穨筿癟そㄆ穨胋耞Τ皐癸┦ゴ阑㎝菏恨竒ì玂毁禣舦痲"

硂贺ǎ˙︽˙よ猭眔坝篹礚阶琌竒蕾挡篶籔カ初常ぃ耞э跑⊿Τ镑玂靡︽穨カ初镑环蝴蔼膙籔秨タㄇ璹Τそキ膙猭瓣產ㄒ玭龙芖讽礛狦翠崔チ耴璣瓣璣瓣Ν砞Τそキ膙〆穦ごΤ笻はそキ膙︽ヘ玡皐癸┦惫琁陪礛ゼ矪瞶и瓃┮弧笻はそキ膙︽そキ膙琌矗ㄑ甅琜篶籔非玥矪瞶ヴ︙︽穨陪瞷笻はそキ膙︽

Τ厩"そキ膙猭琌璶盢场竒犁よ猭呼ゴ荷笻は"穎芥"兵ㄒブ綾坝ぃ盢オ綾皌穎綾綪扳筿福坝ぃ芥筿福癳硁ンそキ膙猭穦ゴ阑タ盽坝穨笆Τ穕禣痲"

硂贺у蝶璉安砞碞琌Τ闽猭ㄒ膏睦籔∕琌礚ペτ禗诀狦硂ㄇ安砞Θミ杠硂ぃ度琌そキ膙猭穦ま璓硂ㄇ紐納ㄤ猭ㄒョ妓穦ま癬╝螟┦狦

ㄆ龟そキ膙〆穦穦碞ㄇ疉尔笻はそキ膙︽秈︽秸琩庢ㄒㄓ弧厨搭基驹琌澄筹Α膙い翠纒琌才そキ膙狦穨ぃ骸〆穦掉∕ョ秈︽禗ちタ盽坝穨笆セぃ穦紇臫

Τ厩ョ借好"そキ膙〆穦栋磅猭の糵掉ō赣〆穦埃局Τ秸琩舦临Τ舦癸笻ㄒ祇窽︓籃蹿庢Τ笻瞷︽猭砰"

硂阶翴ぃ荷ぃ龟瞷︽ㄇ︽現诀闽籔現┎诀篶ョΤ摸ゑよ弧カ現羆竝竝Τ砫ヴ磅︽猭ㄒ癸笻砏︽蹦︽笆約冀ㄆ叭恨瞶Ы靡菏穦筿癟恨瞶Ы埃局Τ︽現舦ョΤ掉﹚の矪籃舦癸ㄇ笻は砏﹚︽祇牡┪籃蹿结ぉ〆穦磅︽籔掉∕舦礚笻璉瞷︽砰︓そキ膙〆穦舦籔ら冈灿﹚

畊и粄現┎莱荷е甶秨璹膙現郸猭ㄒ籔砞ミ〆穦╯ず甧珹そキ膙猭瞇籠絛瞅カ初挡篶カ初︽ы┪琌カ初瞷ㄓ﹚は膙︽〆穦舱Θㄤ秸琩絛瞅籔磅︽猭ㄒ舦蹦ノ縒ミ诀篶ы┪猭畑禗措笵单

祔チ囊虫ヲ昂某籔眎▆某穦だ阶瓃﹚そキ膙猭籔砞ミ〆穦矪

セ略朝勉笆某某

Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某

バ玊某碞地某某笆某タ

"埃"眖τ玃秈そキ膙の坝诀篶籔禣磃癸τē眏翠瓣悔糷膙""セЫ玃叫現┎"ぇ玡"セЫや玃秈そキ膙玥ぇ緇"埃"セЫ玃叫現┎"い"セЫ"の埃"钡〆穦┮矗璹そキ膙現郸そキ膙猭籔砞ミそキ膙〆穦玥钮ミ猭Ы籔種ǎ∕﹚Τ闽ㄣ砰灿玥籔ず甧""癸瓃厨秈︽瞏╯钮ミ猭Ы籔種ǎσ納琌璹Τ闽現郸獽玃秈翠︑パカ初笲の玂毁翠瓣悔丁膙︗"蠢"

バ玊某璓勉畊и笆某タ地某某タず甧更某ㄆ祘ず

畊癸そキ膙阀├は胋耞玥и荡癸や筁翠藕Θ碞苦︑パ膙竒坝吏挂︽穨常そキ膙ㄆ龟ㄣ舦┦竒蕾р翠︑パ程蔼竒蕾砰╰ぇ

翠羆坝穦穦い荡场だ常琌妮坝禣-

场だ常璶煤禣筿禣の-

璶穎臟ぺΤㄢ丁そ筿杠そ㎝筿そ穦矗ㄑ硂兜狝叭и獺и羆坝穦穦祇ē矗场だ坝┮闽猔拜肈

琎ぱセЫ禩の穨ㄆ叭〆穦穦某禣〆穦"〆穦"畊朝模毙甭Τ畊ざ残〆穦厨ゅンい矗计翴程璶琌弧〆穦︑ㄓ︓さ暗砛厨ㄒ癸約冀穨筿癟穨の︘加单蒥初膙吏挂┦╯и粄硂琌タ絋狦絛氓Τ拜肈杠碞璶盡產ê絛氓ずэ到硂妓暗猭ㄏ翠そキ膙よ瞶稱

朝模毙甭玻加㎝费そㄒ弧玻加よ瞷7丁そ┮局Τ翠┮Τ纗称70%︓80%硂薄猵ㄏ現┎挤ぃ穦加基禴倒硂7︗玻坝禦场┪-

纗癬ㄓぃ芥〆穦某狦扳縩耕硂拜肈獽秆∕и-

荡癸や硂翴礛τ狦弧璹ミそキ膙猭ミㄒ砏﹚埃獶赣玻坝﹚璶рも场扳玥ぃ穦倒-

щи稱癩現ぃ腀種ǎ硂薄猵祇ネ

朝模毙甭矗ㄒ碞琌费そ胋耞砰縐蒥初某费そр费筹恨倒ㄤそ-

碞秈︽膙硂薄猵费そ璶Μぶ㎡计ヘ琌璶倒ミ猭Ы恨㎡狦び獽﹜街穦щ戈计货璸蹿兜砞费恨笵呼蹈琵そノㄓㄑ莱费㎡挡狦琌ㄇ穝跋セ硈费筹⊿Τ眔杆竚

朝模毙甭矗程芖坝は癸﹚猭ㄒ沧箂ミ猭芖坝谋眔狦獶盽硂種ǎ琌и琎ぱ钮и辨矗ㄑ闽芖暗猭戈琵и-

把σぃ筁芖現獀┪坝吏挂琌続ノ翠㎡

璶┮Τ狥﹁常"キ璋"龟螟狥﹁琌"キτぃ璋"Τㄇ玱琌"璋τぃキ"癸坝ㄏ筿禣耕禥羆ゑ繦璶玙氨筿繧и-

琌獺璹ミそキ膙猭ㄢ丁筿そ碞Τ膙砞计丁祇筿紅и-

筿禣碞穦耕獽﹜㎡и獺硂琌ぃ穦祇ネㄤ盡狝叭ㄒぺ㎝臟竒Τ菏恨ㄆ龟琌璹ミそキ膙猭狥﹁碞穦"キ璋"㎡и谋眔挡狦ゼゲ琌硂妓

チ囊琖皇某琎ぱ禩の穨ㄆ叭〆穦穦某弧瞷翠坝矗ㄑ狝叭笷A狦笷A∠┪A∠∠ぃ琌盾и荡癸種某弧瞷翠场だ狝叭笷A璶笷A∠┪A∠∠琌Τ惠璶惗硂或э璶﹚そキ膙猭砞ミそキ膙〆穦㎝禗〆穦笷ヘ夹и谋眔瞷現┎現郸ㄒ硄癟㎝瑈笆筿杠┪︽穨瞷拜肈碞т盡╯矪瞶竒ㄏ︽穨非パAど︓A∠┪A∠∠狦璹ミ硂兜猭ㄒ场Ω筁э杠Τㄇ狝叭非穦パA禴︓A⌒┪A⌒⌒硂妓獽ぃ笷チ囊璶―

畊瘤礛и矗は癸瞶パ翠羆坝穦璶るらǎ〆穦畊籔庢︽穦某癚阶硂拜肈иさぱタ虏虫碞琌叫︗ㄆや钮㎝セЫ種ǎ∕﹚琌Τ惠璶璹ミそキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦地某某粄瞷セぃ惠璶钮種ǎ種璹ミ猭ㄒ㎝Θミ〆穦礛癚阶Τ闽灿竊

畊セ略朝勉笆某иタ

Question on the amendment proposed.
タぇ某肈竒矗某

THE PRESIDENT'S DEPUTY, DR LEONG CHE-HUNG, took the Chair.
瞶畊辩醇翬某既穦某

糂ホ某璓勉瞶畊そキ秨竒蕾砰╰粄痷跌そキ膙現郸現┎,セぃ惠璶甡┤﹚そキユ猭莱赣荷еΘミそキ膙〆穦陪ボ翠┎绊∕やそキ膙∕み

癸炊霉蒥チㄓ弧瘤礛-

ぃ琌びフ竒蕾砏笲冈薄ぃ筁蒥チら盽ネい癸そㄆ穨のㄤ狝叭矗ㄑ诀篶┮矗ぃ骸のщ禗玱睲贰陪ボ蒥チ癸瞷诀篶跑胋耞琘摸狝叭蒥初旧璓Μ禣筁蔼拜肈

セЫきのせ┏癚阶费そΤ蒥初纔墩ㄆ龟竒处ボ砰縐蒥初ぃそキ膙瞷禜渤禣⊿Τ匡拒薄猵砆ㄏノ费τぃ骸琌ささら現┎ご礛┶荡ミ猭菏恨费そΜ禣の狝叭费そ基セるΩ100窾费ノめ玱镑砆钡

筿癟蒥初妓癸硂よ拜肈翠筿癟栋刮Α狝叭矗ㄑパ筁┕-

胋耞蒥初纔墩ㄏぃぶ穝蒥初膙筿癟诀篶礚猭莉眔そキ膙吏挂ㄆ龟パIDD瓣悔筿杠狝叭ご侣琌翠筿癟盡兜ヘ俱砰筿癟狝叭矗ㄑ︓溃基よΑめよ翠筿癟常矪Τ︗竚翠筿癟穦タノ-

蒥初纔墩,筿癟蒥初瞷ぃそキ膙硂琌禣獶盽辨笵ㄆ

и稱ㄒ琌戳獺ノ蒥初膙A.E.戳縩伐肚ㄤ獺ノ耕VISAそ伐ぃ骸沮厨彻厨笵VISAそ碞纯竒渤竒犁坝ボ狦-

钡A.E.帽眀玥VISAそ碞ぃ穦钡ê丁坝腹ㄏノVISA瘤礛ㄓA.E.籔VISAそ瓣羆そ笷Θ㎝秆某闽み琌硂琌ぃ琌垒ノ蒥初や皌秖︽㎡

禣〆穦"〆穦"ず钡ぃぶΤ闽ぃそキ膙щ禗ず甧疉の摸そㄆ穨蝗︽狝叭禬蒥初玻坝笴穨单弧畉ぃ┮Τ籔蒥チΤ闽狝叭禣兜ヘ常Τ秖щ禗τョΤ计ぃぶщ禗ぃ妮〆穦矪瞶絛瞅ㄒㄑ莱坝щ禗禬蒥初ㄑ莱兵蹿璙ㄨ笻はそキ膙硂摸щ禗ョ跑眔щ禗礚〆穦瘤礛Τ舦钡琘ㄇщ禗堡パセ翠礚そキ膙猭礚猭﹚〆穦Τ舦秸琩︓掉∕璓〆穦瞋"蒒ρ"ぃщ禗蒥チ禫ㄓ禫ア辨硈〆穦矪瞶щ禗ㄆョΤ硂妓礚稰┮〆穦琌現┎〆ヴ秈︽そキ膙╯縒ミ诀篶-

挡阶荡癸莱赣眔跌㎝碙и玃叫現┎钡〆穦某荷еミ猭ぉ龟琁

讽礛タи筁┮弧"膙"ぃ琌窾媚よΤΤㄇ狝叭ぷㄤ琌ㄇそㄆ穨璶玂毁禣舦痲碞ゲ斗ミ猭菏恨и獶盽ぃ骸現┎竒盽崩-

玂毁蒥チ舦痲砫ヴ林阶璶―菏恨碞ボ竒ì镑蒥初膙林阶璶―そキ膙弧ぃ莱箇蒥初笲иビ礚阶琌﹚そキ膙猭ы┪眏現┎菏恨程璶玡矗碞琌炊霉蒥チ禣痲

瞶畊セ略朝勉や某谅谅
朝挪狶某璓勉瞶畊玃秈︑パ蒥初▆┦膙チ羛竒蕾現郸い璶︗ΩセЫ臛阶いセ矗現┎莱璹現郸秨蒥初承硑Τ犁坝吏挂玃秈蒥初膙ミ︑パ蒥初秸竊诀礚阶癸Θセ禣痲︓癸そノㄆ穨菏恨单常Τ馋腊

程禣〆穦"〆穦"矗ㄤΤ闽そキ膙╯厨и-

癸ボ舧厨Τぃぶよ眔讽Ыの穦秈︽╯の癚阶

ぃ筁チ羛辨讽Ы癸〆穦厨秨篈钮よ種ǎヴ︙Τ闽紇臫竒蕾笲現郸А莱蝴翠︑パ蒥初笲玃秈翠膙の酚臮禣舦痲璶よ

瞶畊︑パ竒蕾琌セΘ璶セ竒蕾︑パョ瓣悔粄瓣肚参膀穦硈尿3р翠瞴竒蕾程︑パ跋翠羇ㄏ⊿Τそキ膙猭ぃボセ竒蕾⊿Τそキ膙щ戈⊿Τ︑パ竒犁丁讽Ыョボ莱荷秖磷箇蒥初秖硂膀セ玥粄硂琌玃秈膙㎝瞯の搭Θセ㎝基程ㄎよ猭

讽Ыョ穦碞琘ㄇ︽穨璹ㄇ秨蒥初の玃秈膙現郸ㄇ膙蒥初ま秈穝竒犁ㄏそ渤痲眔玂毁のňゎ竒犁縒朋蒥初

チ羛や現┎犁硑ㄣ膙の蔼硓犁坝吏挂ノ蒥初秖э到笲痲矗ㄑㄎ玻珇の狝叭璶琌禣虑眔痲讽Ы秨筿癟蒥初セō碞琌ㄒ

讽礛и-

フぃ琌┮Τ玻珇狝叭蒥初Аノ蒥初︑パ膙蠢現┎︽現菏服Τㄇ蒥初琌妮┮孔"︑礛胋耞"篈碞惠璶Τ﹚菏恨诀

瞶畊и-

癸〆穦厨┮庢某のㄤ癸セㄇ蒥初挡篶蒥初︽の蒥初瞷だ猂の笷Θ挡阶ぃ荷種ぃぶよご眔坝篹の癚阶︓膙搭淮セず场竒犁Θセ秨蒥初玃秈膙搭瓣悔禩闽玒琁窖セ翠溃Θミ诀琵ぃそキ膙穕甡ビ禗Τ单и-

琌種渤┮㏄︑パ竒蕾坝穨︽琌琁猭セ玃秈そキ膙诀ゲ斗才セ龟悔薄猵

〆穦厨埃某﹚そキ膙猭闽龄琌ΘミΤ龟悔╯の秸琩舦〆穦某禗诀禬禫セ猭╰参τ踞みそキ膙〆穦舦筁Θ︑パ竒蕾蒥初"舅"︓Θぃ猭坝ゴ阑癸もㄣ繷ㄓ癸セ︑パ竒蕾Τ璽紇臫チ羛玃叫現┎荷е秈︽そ秨吭高の╯碞Τ闽拜肈莱σ納㏄∕﹚琌Τ惠璶﹚Τ闽猭ㄒ

瞶畊"皐礚ㄢ繷"﹚そキ膙猭よ琵瓣悔穦フセ翠現┎癸玃秈膙∕みи-

箇戳盢穦Τ阶

瞶畊竒蕾笆膙辽いи-

戳辨把そキそ秨︑パ吏挂秈︽耕秖〆穦辨そキ膙〆穦硂初膙辽瞴靡〆穦某ぃ琌斑匡拒瞴靡胊盢钡紇臫瞴辽抖秈︽の芠渤は莱硂琌蝴臔︑パ竒蕾蒥初程惠璶稸σ納

瞶畊セ略朝勉

霉不瓣某璓勉瞶畊セミ猭纯矗摸臛阶眔セЫ硄筁︓さぱぃぶ坝ご粄の紐納﹚そキ膙猭ㄒ穦箇カ初瘆胊翠︑パカ初诀セ粄タタΤㄇカ初ぃΤ笲璶―現┎カ初璹甅の硓蔼笴栏砏玥絋玂カ初Τ㎝そキ笲

﹁よ疭琌ㄇ竒蕾祇笷瓣產Νκ玡璹ミ摸猭ㄒぃぶ祇甶瓣產㎝跋い珹い瓣芖玭龙㎝ョΤ单猭ㄒ耕ぇ翠現┎玃秈㎝蝴翠瓣悔磕坝禩いみ︗玱⊿Τそキ膙猭ㄒ㎝硂よ耕Ч俱阀├硂琌獶盽㎝玂現郸

さΩ禣〆穦"〆穦"竒叭龟矗耕放㎝そキ膙ミ猭某材窽ゎそぇ丁が某Й锚カ初膙材窽ゎ1丁┪丁カ初Τ瞯蔼そ垒ノㄤ纔墩Й锚┪膙〆穦某既絯ま秈ㄢ兵耕碔阶┦のだ狡馒兵ゅ

矪籃よセョ種〆穦某珹蹦窽暗猭┮Τ牟そキ膙猭坝穨某"购﹚基"某礚そキ膙〆穦璶―笻猭甡竭纕硂ゑ稼瓣產猭ㄒ璶―Τ闽そ璽砫砆夯耕淮ㄆ龟セ種セ翠ミ猭ぇ矪籃兵蹿ぃゲ筁腨璙

琌セ癸〆穦场だ某そキ膙〆穦戮舦絛瞅Τㄇ玂痙某い〆穦琌縒ミ現┎︽現琜篶パ︽現﹛〆ヴ盡穨ヴそキ膙〆穦畊のㄤ〆τ〆穦癸胔好Й锚カ初膙竒犁も猭秈︽秸琩の掉耞硂笲家Α礚好耕Τ瞯そキ膙〆穦栋秸琩磅猭ヲ掉ō╯澈赣〆穦舦砫穦筁禗措笵︙そキ籔瞯ぇ丁︙秸㎡セ粄硂碭よ惠璶冈╯

ㄆ龟セミ猭Ыタ秈︽览兵そキ膙猭╬兵ㄒㄤ玥㎝〆穦某钵現┎瞷氮すσ納〆穦某セ既懒竚Τ闽╬兵ㄒи辨現┎栋い弘荷еの龟琁〆穦某羆珹τēセや〆穦某の地某さぱ某

眎▆某璓勉瞶畊ミ猭Ы臛阶そキユ猭┪そキ膙某肈珹硂Ωず硂3丁琌3Ω地某チ囊弧и-

癸そキ膙現郸㎝ミ猭猭㎝ㄇだ猂иぃ狡и稱莱バ玊某笆某タㄇ弧猭穞ボチ囊辨礚斗竒筁冈灿臛阶冈灿╯碞稱黙黙秈︽ㄇΤ闽そキ膙ミ猭и稱碞弧ㄇㄆ龟

ΝるらセЫ某臛阶い讽地某竒笆某玃ㄏ現┎﹚そキユ猭ㄒの現郸Θミそキユ〆穦磅︽Τ闽現郸罛タヴ︙ぃ瞶蒥初や皌瞷禜蝴臔そキ膙㎝玂毁禣舦痲讽坝現┎莱弧穦秈˙╯硂拜肈穦癸セЫ某┮笷種ǎ糵稸σ納讽坝弧現┎穦挤蹿ぉ禣〆穦"〆穦"Τ闽╯Τ惠璶穦沮硂ㄇ╯挡狦璹瞷︽現郸璹穝現郸続讽薄猵σ納ま秈ミ猭のэ跑きるらи-

ㄆ霉不瓣某笆某ΩΤ闽そキユ猭某臛阶い現┎讽弧穦糵稸σ納〆穦Τ闽セ翠膙吏挂俱砰╯挡狦のㄤ穦種ǎ挡阶

〆穦Τ闽╯厨┏竒祇〆穦厨い"琁︽そキ膙現郸の猭ㄒ埃穨蒥毁锚絋玂︑パ膙ぃ璓砆巨羇基蒥初だ皌┪ㄤ笻は惫琁пΡ"〆穦某翠璶ま秈Τ闽そキ膙現郸㎝﹚Τ闽猭ㄒ〆穦某Θミそキ膙〆穦"瞴靡"絋玂蝴臔そキ膙笴栏砏玥い坝穨㎝禣蛮よ常Θ"墓產"

ㄤ龟筁碭и-

竒秈︽ΩΤ闽そキ膙癚阶產癸や┪は癸崩笆そキ膙現郸㎝ミ猭種ǎ㎝瞶沮睲贰霉不瓣某きるら笆某某いョㄣ砰矗の﹚そキユ猭㎝Θミそキユ〆穦瞷〆穦厨ョ冈荷弧︙翠惠璶璹Τそキ膙現郸︙翠惠璶Θミ縒ミそキ膙〆穦и粄穦Τ闽硂ㄇ拜肈癚阶竒秈︽计よ猭ョ讽睲贰安現┎硂顶琿ご礛弧惠璶╯蹦"╈砕"临璶钩バ玊某タい┮某璶秈˙╯杠龟悔碞琌簔跌穦筁碭ㄓ癚阶挡狦穦よ璶―の筁現┎癸セЫ┮┯空

睝礚好拜璶蝴翠瓣悔穦膙甅Τそキ膙現郸のΤそキ膙〆穦琌ゲ惠讽礛и-

ぃ莱獺ヴ︙跋┪瓣產竒蕾祇甶虫パ現┎ざㄓ崩笆琌и-

ぃ莱癵獺︑パ蒥初竒蕾琌絋玂蒥初Τ笲斑▆よи-

粄そキ膙琌瞷竒蕾砰╰い才そ竡の竒蕾痲膀セ玥そキ膙現郸の猭ΤЧ到︑パ蒥初诀眔痲ㄤ龟程沧琌翠蒥チ珹穨┪炊霉禣

瞶畊Τㄇ胔好崩︽そキ膙︽┦Τ阶〆穦厨い某Θミそキ膙〆穦埃局Τ秸琩舦临Τ舦癸笻ㄒ祇窽┪籃蹿穦癸甡続讽竭纕-

粄硂妓暗穕甡┮孔"舦だミ"玥ㄆ薄琌穦硂腨㎡

兜そキ膙現郸狦琌贺︽現惫琁ㄤ現郸┦㎝眏ゲ礛穦ゑぃЧ俱皌甅ミ猭狦Τ猭ㄒτ礚磅︽诀闽猭ㄒ穦Θ"礚ρ"そキ膙よゲ斗ΘミΤの縒ミそキ膙〆穦τウ戮莱珹

磅︽そキ膙現郸碞Τ闽現郸の猭ㄒ矗種ǎ

Τ舦秸琩笻はそキ膙現郸㎝猭ㄒ舦

絋玂そキ膙現郸眔Θ笲硂ㄇ戮琌ぃ┪

猭瞶よ"舦だミ"阀├種約и礚種厩砃癚阶ㄆ龟瞷翠ョΤ猭﹚诀篶ㄒ︽現ㄆ叭ビ禗盡㎝キ单诀穦〆穦Τ舦秸琩ㄇ┮秸琩舦セō⊿Τ笻は┮孔"舦だミ"玥〆穦厨い矗某σ納莱结ぉそキ膙〆穦窽舦讽礛硂翴ㄑσ納秈˙坝篹ㄏ癸窽舦Τ玂痙ョぃ莱硂妓ㄓ﹚Θミそキ膙〆穦玥猵程璶琌硂ㄇ縒ミ诀篶︽ㄏパミ猭诀闽硓筁ミ猭┮结ぉ舦猭诀闽ごΤ舦碞硂ㄇ縒ミ诀闽∕﹚猭滦┪干毕硂琌"舦だミ"い璶弘

瞶畊セ略朝勉や某

肅繟某璓勉瞶畊鹅硑そキ膙吏挂玃秈そキユの玂臔禣舦痲琌瞷坝穨穦發―ヘ夹程翠禣〆穦"〆穦"矗╰そキ膙現郸某チ羛粄ㄤい玃秈坝穨膙よи-

玱借好〆穦某よ猭狦沮〆穦某и-

踞み硂甅現郸ぃΤ穕禣痲τ环瘆胊翠坝穨笲︑パ

朝挪狶某〆穦某癸翠竒蕾笲紇臫現┎菏恨㎝膙闽玒单よ阶瓃チ羛癸﹚そキユ猭猭и玥穦翴ㄇ〆穦某い眔坝篹よ

〆穦某璶珹材〆穦粄ㄇカ初盽ǎ竒犁も猭Τ笻そキ膙莱赣ミ猭窽ゎ材砞ミそキ膙〆穦ш簍菏恨カ初à︹璽砫秸琩浪北の矪籃ㄇㄤ粄笻は膙猭そ材砞ミ禗诀闽测癟ぃ骸そキ膙〆穦∕﹚の滦〆穦∕﹚

〆穦某い┮矗"そキ膙"璶膀"基"ゑ耕τ┛菠"獶基膙"そキ膙∕獶Ы"基"兜借狝叭兵ン单常琌カ初秈︽膙も翴某跑猍跌カ初肩膙┛菠êㄇ螟计秖て挡狦熬阀ㄇ獶基膙Αㄒ皌穎綪扳玥跑Θ砆皐癸ゴ阑癸禜

〆穦某窽ゎ皌穎綪扳参箂扳基縒產瞶の戳单竒犁も猭狦琘そ惠璶笲ノ硂ㄇ竒犁よΑ玥ゲ斗そキ膙〆穦ビ叫僚琌〆穦某璶窽ゎ兜ヘ玱ろ瞶沮ぃ筁硂贺犁坝も猭ㄣ砰笲いΤㄇㄒ穦瞷ぃそキ薄猵玱"λ膘ゴΘ差"耑チぇ伐ㄆ龟Τㄇ皌穎綪扳だ瞶τ癸膙礚甡某癸参箂扳基犁坝も猭炳づ阶玱┛菠ぃ玻珇禣癸基㎝狝叭キАΤぃ璶―Τ笻龟悔坝穨笲砏τ窽ゎ縒產瞶の帽璹戳穦ゴ阑玻珇カ初瑈硄瞯パǎ〆穦┮矗╰惫琁ゼ罛狿筁タ癸禣舦痲の犁坝吏挂甡矪痲矪

︓そキ膙〆穦舱Θチ羛玥踞みㄤ舦筁笲螟痷タ縒ミそキ膙〆穦ぃ虫ゎ局Τ秸琩舦の矪籃舦Τ"ミ猭舦"ミㄒ砏﹚琘摸犁坝も猭ぃ窽ゎ硂ゼ縒朋︽現猭のミ猭舦〆穦某そキ膙〆穦秸琩戳丁氨ゎ疉尔笻猭そ琘ㄇ竒犁よΑ硂贺暗猭箇﹚疉尔そΤ竜笻璉"礚竜崩﹚"猭玥︓ㄣ砰笲そキ膙〆穦の禗诀闽渤Θ籔捣窾羂坝穨痲购睲帹硂ご礛借好

チ羛やそキ膙弘〆穦某龟び某ぇ矪︙璹そキ膙現郸現┎莱赣瞏╯約獂吭高玃秈翠竒蕾笲そキ㎝︑パ

瞶畊セ略朝勉

虫ヲ昂某璓勉瞶畊そキ膙現郸ヘ琌絣硑そキ膙カ初吏挂の玃秈禣舦痲パ翠カ初灿τ琘ㄇ︽穨蹦ノм砃惠璶芠犁笲砏家┮Τゲ璶甧砛縒產竒犁ǎ瞯硂ㄇ︑礛胋耞︽穨场だ妮そノㄆ穨膙カ初秖玂毁禣痲現┎Τ惠璶ウ-

龟琁菏恨

礛τ繦秈м祇甶カ初耎㎝锣跑Τㄇ┕琌胋耞︽穨秨┹穝膙烩办ㄒ糴菏恨筿癟穨獽琌ㄒ︑眖きる現┎秨筿癟呼蹈カ初ま翠穝筿癟穝筿杠の㎝癘筿癟3丁穝セ㏕﹚呼蹈筿癟呼蹈狝叭そ糤膙瓣悔硚筿杠Μ禣獽ぃ耞τせ┏3丁穝そ籔翠筿癟笷Θ玌嘿"材摸钡婚"跋┦吏隔某崩耕獽﹜︘筿杠狝叭パǎ来眔莱カ初吏挂锣跑τ糴菏恨琌現┎癸そノㄆ穨現郸璶

ㄆ龟ヘ玡セ翠场だそノㄆ穨ご妮盡犁┦借現┎ぃΑ菏恨硂ㄇ菏恨常竒菌眣︓ぃ﹜讽璹璶琌ま竒犁щ戈カチ矗ㄑ狝叭セō耕熬玂毁竒犁痲琌讽硂ㄇそノㄆ穨竒犁琿丁そ砏家跑眔禫ㄓ禫㎝綿㏕ぃ耞矗蔼硂ㄇ菏恨はτ跑Θ蝴臔そノㄆ穨痲锚玃秈竒蕾の穕甡禣痲ㄣ

セ稰ぃ骸碞琌現┎ㄓ常⊿ΤΤ瞯菏恨そノㄆ穨璹菏恨惫琁竒盽砆琂眔痲村弧の瞣惑ǐ癸玂毁禣痲碞ぶΤ臮のㄒ現┎癸ㄢ丁筿そ蹦ノ柬恨璸购瘤礛砆現囊厩㎝カチ瞨疨┽阑現┎ご礛礚笆癑のごだ籔い筿の翠縊帽竝戳15柬恨璸购戳い筿瞷禬肂逞筿ㄆン碞硂柬恨璸购そщ戈ア粇硄筁基矗どτパ禣┯踞ㄆン˙現┎ごゼ癸柬恨璸购筁у蝶ぃ耞璶―い筿稱快猭癸Τ某秨块筿呼蹈糤筿ㄑ莱膙現┎ぃ腀╯

︓翠畄跋局Τ场だぺ隔帹盡犁舦いぺ砆у蝶狝叭借畉パ膙カチ礚ㄤ匡拒┪眔Ы匡拒現┎Г跌ぃ瞶カチ暴Τ礚ー钡硂は琈現┎倒ぉ盡犁舦の龟琁菏恨ぃいぺэ到笲瞯の矗ㄑㄎ狝叭︓锚ぺ狝叭膙τ穕甡禣痲堡現┎ご礛⊿Τσ納璹穝現郸ㄓ莱

よ玱Τㄇ︽穨現┎ㄇㄤ砏﹚ㄏ穝膙螟カ初紇臫カ初そキ膙〆穦きЧΘ產ノ砰縐ㄑ莱カ初╯厨碞祇瞷费そカ初Τ瞯讽盢尿糤厨粄费そΘ︑礛胋耞ΘㄣΤ胋耞纔墩そノㄆ穨某現┎癸费そ龟琁菏恨玱綝現┎┶荡

セ翠伐ぇ惠璶璹穝菏恨現郸τそキ膙現郸タ琌菏恨現郸┮惠璶膀娄そキ膙現郸ゲ斗璹ま絋玂ヴ︙菏恨某現┎莱钡絋龟Τ菏恨ゲ璶矗籔ゲ斗砞ミそキ膙〆穦璽砫浪癚瞷Τ兜菏恨よΑ琌ㄌ礛Τ㎝Τ惠璶某糤菏恨┪璹﹚穝砏ㄒ讽セ翠まそキ膙現郸碞搭ぶ癸场だそノㄆ穨菏恨惠璶糤膙の玃秈竒蕾痲よ玥癸Θ︑礛胋耞︽穨龟琁続讽菏恨玂毁禣痲

セ略朝勉

ぶ城某璓勉瞶畊睝礚好拜ヴ︙穦常舧そキ膙拜肈琌そキ膙琌瞶稱穦挂ウぃㄣ称絋﹚竡甧砛膙瓜苉笷硂瞶稱挂璶笷硂瞶稱挂и-

惠璶琌膙㎝把籔τぃ琌羉狡㎝腨璙菏恨㎝猭ㄒ眖坝穨︽笆àㄓ礚阶禩у祇箂扳︓Μ潦ㄖ单笆常瞒ぃ秨坝穨玥τ坝穨玥∕﹚碞ぃ叉瞒膙σ納陪Τ硄筁カ初︑パ笲盢瓃ユ岿狡馒坝穨︽狜地︓钡そキ膙挂

瞶畊パ芠ぇ禣〆穦┮祇膙現郸厨よ粄セ翠カ初琘ㄇ盽ǎ竒犁も猭Τ笻そキ膙玥莱赣ミ猭窽ゎよ某砞ミそキ膙〆穦菏恨诀篶ㄓ秸琩浪北の矪籃ㄇウ粄笻は膙猭そ硂某琌セソ竚ウ祑盢カ初笲瞶稱非玥ユそキ膙〆穦膏睦礢Τ硂某结ぉ赣〆穦磅猭㎝猭舦箇カ初笲

禣〆穦瓃某呸胯琌菏恨诀篶秈˙Ч到セ翠膙吏挂獺硂琌地某さぱ矗某某场だず甧琌刚稱稱酚硂妓呸胯ヴ︙瓣產┪よ璶砞ミ舦胑"そキ膙"菏恨诀篶獽玃秈そキ禩眏ㄤ瓣悔糷膙硂妓呸胯ㄌи猭琌ぃ眔︘竲

翠琌猭Ч到穦坝穨︽琌そ猭猭坝珇扳芥兵ㄒのㄤチㄆ猭ㄒ砏絛禦芥蛮よ睲贰︑セō舦秈︽ユス舦穕玥Τ闽猭ㄒ矗禗砠埃獶琌獶猭つ讽玥セ翠猭ぃ穦坝穨笆ヴ︙だ摸禣〆穦某玥はㄤ笵τ︽某そキ膙〆穦碞"そキ膙"膏睦盢竒犁も猭だ摸礢Τウ笆僚琘ㄇ︽穨ぃ膙猭砏硂妓ㄓ坝穨竒犁ゲ斗そキ膙〆穦皑琌陇犁笲㎝ユ∕兵ン狠苦琌筁眔"そキ膙"硂闽祇甶癩刮そゲ礛跌そキ膙〆穦璶村弧㎝癸禜現囊の痲刮砰ざ赣〆穦Θ現獀驹初τタ盽坝穨竒犁笆伐Τ硂ㄇ現獀╉τぃ耞耑硂妓祇甶穦翠盿ㄓ国狦

瞶畊セ略朝勉は癸某やバ玊某タ

独綺笽某璓勉瞶畊и笵翠荡场だ穨常琌穨┮и稱矗Τ闽狶ネ珿ㄆ

狶ネ琌坝辨玻珇竒パㄇ禬カ初㎝媚┬祇扳τΤ臮潦禦笷璓竒蕾砏家ㄏ痢羆衡Τ琌讽钡牟硂ㄇ诀篶е獽祇谋冠礚猭Θ痷祇谋璶┮孔"帹禣"τ狦玻珇パêㄇそ瞶ㄏ玻珇ぃêㄇそ肚い璶だ踞êㄇそ肚禣ノ礚ー琌讽玻珇パヒそ綪扳ぃユパそ快瞶狶ネ龟礚猭硓筁硂摸禬カ初┪媚┬綪扳玻珇笷竒蕾砏家┪眔瞶柬

ㄆ龟狶ネ硂摸坝產竒犁竒喷蛤礚钵-

竒盽穦硂贺ぃそキ膙┮甡庢ㄒτē坝穨坝璹﹚基㎝璹虫程计基ノ產ぃ眔稧﹜狝叭τ坝ぃ倒ノ產矗ㄑ禟ō狝叭

徖琍筿跌钡Μそぃ砛ノめ钡Μㄤ約冀竊ヘ穝筿跌礚猭钡牟芠渤

戳厨澄基竒喷ǎ狦墨狦ら厨讽ぃ搭基ゴ瘆厨穨そ穦扳基某墨狦ら厨セ礚猭ま弄程е厨確程眔窾綪隔竒澄基籇弧Τ10窾綪隔膥尿ネ狦讽厨穨綪扳基某硂ㄢ產そ┤常ぃΘ痙厨

羆坝穦穨〆穦そ常螟锣传蝗︽ㄏノ蝗︽狝叭暴Τ砆酚蝗︽そ穦﹚狝叭Μ禣琌現┎癸蝗︽そ穦Μ禣ま︓さご羇甧ぃ瞶穨τ璶筁蔼㎝ぃ瞶Μ禣

毙坝穦砏﹚箂扳基箂扳坝礚猭痢綪膙よΑ竒犁

砯耫絏繷硅繷胋耞ㄏ翠坝璶筁蔼禣ノ硂妓ぃ穕甡膙ㄏ苦ネ翠竒蕾籜穕甡瓃贺贺ㄒ陪ボカ初絋龟Τぃぶろそキ某┪垒ノカ初纔墩兵蹿硂ㄇ瞷禜旧璓穨螟ネΘ

瞶畊硂ㄇ瞷禜ぃぃ琌︑パカ初ゲ礛瞷禜τ琌玠搭瘆胊︑パカ初┪眏舦︽

︙и穦弧㎡瞶パ虏虫璝痷琌︑パカ初碞ぃ莱甧砛穨ㄑ莱坝綪扳癸禜㎝綪扳基单タ盽瞶㎝︑パ膙も猭璝痷タ琌︑パカ初獽ぃ莱甧砛Й锚┪種瓜Й锚┪пΡカ初膙よ猭

и佩砓琌チ羛玡ēぃ癸粂琂璶そキ︑パ竒蕾癸硂ㄇпΡ瘆胊Й锚︑パ竒蕾︽玱唉ぃ矗暴癸そキ膙〆穦Θミ玻ネ捌ノはτ稺ぃ硂妓蝴臔︑パカ初㎡硂妓蛤臔辰辰眏畓ψΤ︙だ

и粄チ羛璝ぃ"窟ρ公"τ琌痷タ闽み禣坝產㎝︑パ竒蕾杠碞ゲ斗矗よ猭秆∕瘆胊︑パ竒蕾贺ぃそキも琿τぃ琌穦は癸そキ膙現郸

バ玊某┮弧好納琌坝癸ヴ︙跑て篋盽篈и瞶秆и獺璝癸拜肈瞏σ納τぃ盿熬ǎ杠バ某穦祇瞷そキユ猭ㄤ龟癸坝甡ぶ

︓某踞み菏恨诀篶穦竒蕾穕猭獺產Τヘ窣狦痷琌︑パカ初ê或陆穨礚斗綝現┎箇菏恨莱ヴパㄤ膥尿秈︽

讽礛チ囊獶簔跌龟琁そキユ猭ㄇ筁寸拜肈㎝キ颗惠―硂ㄇ常妮灿竊ミ猭矪瞶瓣悔伦碔竒喷眔и-

冈灿把σ硂セぃ琌は癸そキユ猭瞶パ

и略朝勉や某

MISS CHRISTINE LOH: Mr Deputy, 98% of all business in Hong Kong are small and medium size enterprises. It is these flexible, innovative businesses which have put Hong Kong to the forefront of world competitiveness.

It is therefore a curious paradox that our economy is ringed by high concentration of monopolies with a stranglehold on essential domestic services. I am speaking about banks, power utilities, public transport, supermarkets, property development, container and air cargo terminal operations, as well as medical and legal services.

Precisely because these services can only be provided locally, prices and levels of performance are not challenged by international competition. Most of the service providers enjoy government regulated monopoly dominance. Are consumers being charged fairly? Should these monopolies be allowed to continue as they have been? How far should existing monopolies be deregulated? And, how well is the Government doing its regulatory job in protecting consumer interest?

Recent Consumer Council reports show that the operations and price setting of many monopoly services in Hong Kong are largely hidden from public view and, therefore, oversight. Mr President, that means the Consumer Council thinks local consumers are being overcharged in many cases. What we want the Government to do in today's debate is to tell us what it intends to do.

In 1992, Governor PATTEN observed that "a more sophisticated and prosperous community has become increasingly unwilling to accept unfair and discriminatory business practices. The public has already begun to voice alarm at the use of market power by suppliers in areas of special importance to the ordinary family's well-being." The Governor then decided to ask his august Business Council to put at the top of its agenda the development of a comprehensive competition policy for Hong Kong.

And yet, there is still no such policy. Indeed, we are not sure what the Business Council thinks except that many of the members' companies hold monopoly franchises and may not actually welcome deregulation.

The lack of competition in any area inevitably hides inefficiencies. The extent of these inefficiencies could be substantial. For example, since opening up the market for overseas telephone calls, consumers can in some cases, call abroad for half the price charged by the Hongkong Telecom International.

Again, consumers benefit from modest banking reforms over the last three years when interest rate caps were lifted for a few types of deposits. According to the Consumer Council, depositors earned an additional interest income of about HK$2,363 million between October 1994 and, I think, June 1996.

Mr President, how much more do you think we would all benefit if the Government has the courage to lift interest rate caps on other forms of deposits, including saving deposits? And, what is the justification for not doing so?

I have saved my fire-power for the duopoly I know best, Mr Deputy, as you know, that is the electric utilities. I remain appalled by the Government's singular lack of insight and determination to protect consumers' interest in electricity supply. Electricity is one service none of us can do without, and thus, its provision deserves the closest scrutiny.

I am delighted that the Economic Services Panel has taken a real interest in this issue. I even think the Executive Council has semi-woken up to the fact that electricity users are being overcharged, which is why it is showing some discomfort with the China Light and Power's 50% over-capacity.

However, the Executive Council needs to wake up fully if it is to see the irrationality of its decision to allow the Hongkong Electric to carry out feasibility studies on building a new HK$10 billion power plant that consumers do not need, but for which they will have to end up having to pay for.

I find it hard to accept that users on Hong Kong Island has to pay 15% higher tariffs than users in Kowloon and the New Territories. Furthermore, I see tariffs continuing to rise for users everywhere. If nothing changes, they will be made to pay for what they do not need because the Government cannot be bothered to modernize its monopoly agreements with the China Light and Power and Hongkong Electric.

I am also concerned that we will have a new Executive Council soon, which will have to be made to understand all over again how electricity consumers are being taken for a ride. Who is going to brief them? Most of the officers in the Economic Services Branch who knew anything about this area have been transferred elsewhere. The utilities can run rings around the new team unless they spend a considerable time understanding the intricacies.

Moreover, the Economic Services Branch is the defender of the public interest in electricity supply. If it does not have its own permanent reservoir of expertise, how will it stand up to the utilities who can produce statistics and any number of specialist reports to create any degree of confusion to trip up the non-expert?

Mr Deputy, let me ask a more fundamental question. Does the Government as a whole have the will and the determination to get under the skin of powerful businesses in order to protect consumers? If it does, then tell us when you are prepared to open up electricity supply so that the China Light and Power and Hongkong Electric can compete with each other on a territory-wide basis. They can pay a reasonable fee for using each other's distribution grid, and I bet, Mr Deputy, consumers will benefit.

I can just hear the Secretary say but it is too difficult. Nothing is too difficult if you see that it is the right thing to do. If the Secretary is courageous enough to consider renegotiation with the Hongkong Telecom International, why not with the China Light and Power and Hongkong Electric?

Mr Deputy, monopolies inherently concentrate both commercial and political power. In the absence of a transparent legal framework to ensure competition, the Government ends up taking an industry-by-industry, ad hoc, approach. Negotiations are largely out of sight and officials are subject to hidden lobbying. The result is an inconsistent and outdated variety of government regulations and accompanying bureaucracies. All too often the public is denied the information it needs to determine whether the monopoly is being abused.

I prefer the Honourable Fred LI's motion because I think it goes further than the one being proposed by the Honourable James TIEN. I shall support the original motion.

㏄辩睶┥某璓勉瞶畊и獺そキ膙硂阀├⊿Τ穦ぃ觅Θ疭琌ウ沫維眏н畓ňゎ┮孔"篡"種ず

иさぱ祇ē琌は琈箂扳恨瞶穦のい穨〆穦场だΘ種ǎㄤいΤ︗狟ね庢ㄒ硂ㄒ龟伴翴弧禣〆穦"〆穦"┮矗ぃ筁琌闽ゴ陈扯產琵畓產ㄢ礷琌ㄆ礚干Τ︗狟ね弧翠︑パカ初稲ぇ矪"窯"Θ"蔼ㄐ"狦璶ノも琿ㄓ"蔼ㄐ"蔼碞ぃ﹚穦Τ"窯"蔼俱Θ吏挂はτ穦硑Θぃゲ璶㎝ぃ瞶稱"蔼ㄐ"ぃ穦蔼"窯"ョぃ穦蔼

︗弧癸翠竒蕾程璶ㄤ龟琌玂翠癸膙紇臫膙琌翠︽穨癸ㄤカ初竒犁Θセτぃ琌璶ず场カ初砞"び"璹﹚┪︽ㄏㄇ笴栏砏玥箇カ初笲Τ闽硂よΤ矗某弧現┎莱赣秈︽参璸╯︙Μ栋︽穨種ǎ狦Τゲ璶杠Τ匡拒┦現郸эㄒ癸筿癟現郸┪Τㄇ︽穨癸砯笲㎝絏繷┪翠狝叭ㄇΜ禣種ǎ︓琁溃薄猵常惠璶蹦ノㄓ笷璓竒犁Θセよ北綿㏕翠癸膙

ぃ筁礚阶琌箂扳恨瞶穦┪い穨〆穦Θㄤ龟程踞み琌瞷〆穦厨ず矗某﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦-

程踞み琌Τ"び"︓蛤瞷〆穦Τ〆穦琌琁溃舱麓ウゼゲ"龟龟睛"暗ㄇㄆ狦砞ミそキ膙〆穦そキ膙猭碞跑Θ"Τρ"-

程踞み琌ゼǎㄤǎㄤ甡-

踞み癸诀篶ㄏ糤璹猭ㄒ-

宽碻よぃ穦Τび螟-

Τ兵ン沟ノ盡穨の笲ノ戈方狦硄筁猭ㄒ琌跌く穦紇臫穨玥い穨穦讽紇臫パΤ〆穦矪瞶玥ㄇ〆穦矗禗砠┪щ禗硂竒ì竒犁盿ㄓ磜▂璹ミ猭ㄒ穦俱カ初笲赤ア瞷蔼︑パ

羆珹ㄓ弧и穦やバ玊某タ瘤礛〆穦ノみ▆璚琌い穨﹚癸瞷厨ず某Τ玂痙и谋眔ヴ︙э常斗璶吭高㎝秆睦莱Τだ诀穦琵紇臫祇種ǎのてヴ︙э┮盿ㄓ紇臫и辨現┎σ納〆穦矗種ǎだ钮紇臫よ種ǎ讽礛埃坝種ǎ临斗σ納禣㎝ㄤよ種ǎぃ筁礚粄狦и-

痷璶笷程沧ヘ產镑钡ヴ︙эゲ斗眔よЧ秆㎝钡

谅谅瞶畊

糂簙煌某璓勉瞶畊翠ヘ玡膙吏挂竒獶盽秨碞硈禣〆穦"〆穦"畊朝模ネョ┯粄ヘ玡诀篶胋耞カ初薄猵翠ぃ璓讽腨┮Τ惠璶ミ猭崩笆膙祇甶の砞ミそキ膙〆穦現┎斗癸〆穦厨秈︽瞏╯钮よ種ǎ礛σ納璹Τ闽現郸

瞶畊﹚そキ膙猭瞶├琌タ絋琌ㄓㄇ瓣產の瓣悔竒蕾禩舱麓眎㎝惫琁ㄒ禩舱麓癸︑パ禩跋挪﹚非玥ョタэ跑パ筁┕σ納砯珇禩琌︑パ锣簿璶颗秖щ戈琌︑パ琌Τそキ膙吏挂禩舱麓璽砫纯癸翠狥筿厨Ы局Τ翠瓣悔筿杠盡ボ钵某惠璶琌硂琌瞷禜渤┮㏄珹禩舱麓ず砛瓣悔竒蕾の禩舱麓︓砛阁瓣そ程常粄翠琌程︑パ竒蕾砰╰ぇи-

莱讽堡翠竒蕾い┮ㄉΤ秨︑パ▆羘臕ヴ︙穕の翠︑パカ初笲穝現郸㎝穝惫琁常莱稸ぇ稸

瞶畊〆穦厨ン庢ㄇ赣穦筁穓栋痷龟ㄒは琈翠琘ㄇ︽穨ぃそキ膙薄猵琌и-

璶灿╯㎝蝶︳琌カ初ㄣ砰笲㎝膙い砛η︹盿礚猭ㄣ砰﹚琘ㄇカ初︽琌瞶膙┪琌ぃそキ膙膙い眏穦矪纔墩τ畓穦矪墩и-

纔墩┪墩ㄓ﹚瞷ぃそキ膙薄猵玥笻璉カ初笲㎝︑パ竒蕾膀セ砏現┎莱癸〆穦厨膜ぃそキ膙ㄒ粄痷╯癸ㄤい絋龟Τ胋耞Θだ┪ぃそキユΘだ続讽︽現惫琁┪ミ猭箇も琿ぉゎ硂獶琌"繷礹洛繷竲礹洛竲"猜╁よ猭癸翠硂妓程︑パ竒蕾砰╰螟稱钩ノ贺骋ッ秇ミ猭惫琁ㄓ砏絛ㄤ狡馒カ初笲ぃパ舦栋ōそキ膙〆穦縒朋箇カ初膙舦

瞶畊酚〆穦厨篶そキ膙〆穦Τ舦筁だ栋いぇ尔赣〆穦琂璽砫璹現郸㎝現┎矗ユミ猭某璽砫磅︽Τ闽猭ㄒ癸胔好ぃそキ膙︽秈︽秸琩临璽砫猭∕琁窽┪牡硂贺筁だ栋い舦種赣〆穦箇カ初舦琌τ筁τ窾赣〆穦矪ㄆ祔Τ熬会ぃ讽ㄒ禣舦痲㎝穨舦痲ぇ丁筁だ熬玡硂盢癸翠︑パ竒蕾笲硑Θエ穕甡琌Τ惠璶Θミそキ膙〆穦の︙砏ㄤ舦現┎ョ斗钮よ種ǎ稸╯礛σ納∕郸

瞶畊〆穦某﹚そキ膙猭の砞ミそキ膙〆穦瞶├㎝厩砃常琌タ絋㎝抖莱奸瑈タ絋瞶├㎝厩砃拜肈︙籔翠竒蕾龟悔挡玥琌讽狡馒拜肈и-

琂璶玂臔禣舦痲璶躬纘穨そキ膙眏翠瓣悔禩癚基临基搭Θセ玂翠膙纔て翠щ戈吏挂琌硂妓瞶稱ヘ夹ちб绵碞τ琌莱讽碻亥秈

瞶畊セ略朝勉

MRS ELIZABETH WONG: Mr Deputy, I would like to supplement what has been stated in various coherent and eloquent arguments before. The points which have not been mentioned I would like to perhaps share with this Council.

First of all, I think there is an international dimension to the argument in support of a new policy, economic policy to encourage competition and fair trade. And that is to say, international bodies such as the World Trade Organisation are increasingly making links between competition, policy and trade policy, and I think Hong Kong's ability to argue for improvements in trade policy will, no doubt, enhance our trading links with other nations.

The second point I would like to mention is that a comprehensive competition policy and a body of law, which in itself is part of the competition policy, can remove barriers to entry into other markets and ensure free competition under a transparent atmosphere which will not be distorted by price-fixing, market manipulation or other anti-competitive practices.

The third point. It is important, I think, that competition should be encouraged through the formulation of a body, the introduction of new law, because the law itself can ensure that there is no intervention from administration. Now, without that piece of legislation, the Government can intervene quietly behind closed doors without people noticing it. But I think if we air it in the open, have a transparent piece of legislation, it will protect the interests of the consumer and promote the interests of Hong Kong.

I therefore support the original motion.

瞶畊セ畊瞷叫地某碞タ祇ē某祇ē5だ牧

地某璓勉瞶畊バ玊某タ惫迭い程璶琌埃и某い钡禣〆穦"〆穦"某そキ膙現郸㎝猭ㄒの砞ミそキ膙〆穦礛э钮種ǎの╯ㄓ蠢ㄤ龟и某いΤ矗の╯㎝钮種ǎぃ筁и某钡硂玥礛癚阶灿竊玱或ぃ钡τ璶╯㎝钮種ǎ

ㄤ龟Τㄆㄤ龟и3玡纯笆某硂肈ヘ霉不瓣某纯笆某┮硂肈ヘΩミ猭Ыず癚阶и粄ぃ莱瞏╯┪Ω╈┑硂ぃ琌タ絋よ

バ玊某┮庢ㄒいㄒΤ闽费朝模ネ琎ぱ畊穦某矗费胋耞㎝產ノ縐カ初拜肈ノ费恨笵穦ま璓闽Μ禣ノ单狡馒拜肈и稱庢ㄒ碞琌翠筿癟セ筿杠呼蹈ㄤ龟竒秨Τㄤ膙ノ瞷筿杠そ帹隔硂ㄇ膙ㄒ穝㎝癘㎝穝翠筿癟单碭丁セ穝膙蹿倒筿杠そノ硂ㄇ钡婚呼蹈┮靡琌快眔讽礛現┎ゲ斗踞讽璶à︹ヲ掉讽基窥拜肈ゼ眔醚現┎筿癟恨瞶Ы碞璶ヲ掉拜肈琌-

Θ酵Т基窥Τ瓜寥柬-

瞷秈︽肚ㄤ龟秈︽膙狦-

粄硂猭ㄒ︽ぃ硄硂タ琌ㄒ讽礛费恨笵蛤筿杠帹隔ぃ费恨笵ゑ耕狡馒┮и谋眔硂琌螟ㄆи粄程暗猭琌菏恨费基τぃ琌秨ㄤ恨笵狦ぃ秨恨笵杠碞ゲ斗秈︽菏恨и粄硂琌タ絋矪瞶も猭

Τ某矗の狦璹ミ硂そキ膙猭ㄒ碞ゲ斗癸ㄤ猭ㄒ秈︽э笆и痙み钮バ某ê7だ牧祇ē弧狦璹ミ硂兜そキ膙猭ㄒ獽斗癸ㄤ猭ㄒ秈︽э笆τ硂琌兜陈沸拜肈琌硂ㄇ猭ㄒ琌パミ猭Ы﹚瘤礛иるら獽ぃ琌ミ猭Ы某バ某玱ご侣穦硂琌惠璶ミ猭琌パミ猭Ы∕﹚某竒盽矗狦硄筁硂ㄇ猭ㄒ獽穦陈沸-

璶痙種〆穦⊿Τ舦硄筁硂ㄇ猭ㄒ現┎坝⊿Τ舦硄筁硂ㄇ猭ㄒ薄猵琌-

矗某ㄇ猭ㄒセЫ盢ㄤ竩э笆㎝臛阶狦〆穦舦筁杠セЫ颗ミ猭Ы㎝ミ猭Ы某タ璶ш簍硂à︹狦瞷顶琿踞み猭ㄒ穦び筁だ旧璓〆穦舦びτ斌ミ猭и粄硂琌セソ竚瞷︙ぃ琌ミ猭Ы某踞讽璶à︹︙ぃ琌ミ猭Ы程闽㎡и粄硂ㄇ紐納龟琌紐ぱミ猭Ы某à︹莱赣琌碞︙矪瞶硂ㄇ猭ㄒ程ヲ掉

и某琌钡硂玥ぇ猭ㄒ︙絪糶︙龟︽玥莱パ現┎のи-

矗ㄑ種ǎ程硄筁ミ猭Ыご礛Τ程р闽舦┮ぃノ踞み

癸ㄤ某種ǎи穦程Ω祇ē丁ず莱и獶盽稰谅バ某笆某タи癸バ某弧狦タ莉眔硄筁杠и穦ぉやぃ筁狦タぃ莉硄筁и辨∕и某ぃ璶は癸

谅谅

坝璓勉瞶畊и灿み测钮︗某癸地某笆某某㎝バ玊某タ祇種ǎ︗某矗腳禥種ǎ癸現┎崩︽そキ膙よ筁┮拜砫иぃゴ衡さと莱︗某矗種ǎи﹚禗某-

腳禥種ǎ癸現┎莱禣〆穦"〆穦"そキ膙現郸╯厨穦Τ腊〆穦ЧΘ硂兜璶╯и稱虑诀穦ウ璓谅

︑ㄓ翠現┎挤蹿ぉ〆穦秈︽兜Τ闽そキ膙╯〆穦祇闽蝗︽穨禬カ初穨產ノ荐の礜縐カ初筿癟穨筿跌約冀穨㎝╬︘穨カ初6╯厨︓ヘ玡ゎ現┎癸ㄤい5╯厨縩伐㎝Τ砞┦莱現┎ゴ衡セる祔丁祇癸╬︘穨カ初╯莱

〆穦秈︽程兜╯琌蝶︳翠膙吏挂せるきら祇╯厨〆穦畊朝模毙甭琎ぱるらミ猭Ы禩の穨ㄆ叭〆穦穦某某虏虫ざ残硂兜╯挡狦㎝某

阀珹ㄓ弧〆穦厨矗4兜璶某 

(a) 翠莱璹ミそキ膙現郸

(b) ﹚そキ膙猭砏恨絛瞅莱瞇籠カ初绢㎝羇垦某のΤ瞯蔼そ垒ノセō纔墩薄猵

(c) 現┎琜篶砞ミ縒ミそキ膙〆穦璽砫秸琩牟デそキ膙猭㎝掉∕碞そキ膙現郸現┎矗ㄑ種ǎの

(d) 砞ミ禗诀闽测癟ぃ骸そキ膙〆穦∕﹚τ矗禗

獺︗某穦癘眔セЫきるら纯碞肈ヘ庢︽某臛阶讽ぱ臛阶いи某哪瓃現┎癸セ翠玃秈膙瞷︽現郸現┎璓玃秈︑パ禩㎝膙硂琌矗蔼膙瞯蝴基稧の玂毁禣程ㄎよ猭現┎︽荷秖磷箇カ初秖膀セ竒蕾玥и-

瞏獺硂琌玃秈膙矗蔼瞯の搭Θセ㎝基程ㄎ猭玥ぃ筁Τ惠璶現┎ョ穦蹦続讽のち龟悔惫琁タヴ︙ぃそキ坝穨竒犁も猭蝴膙玂毁禣舦痲

瞶畊瘤礛翠礚﹚そキ膙猭ㄒ現┎玱Τ甅闽そキ膙現郸硂よ現┎膥尿穦龟ㄆ―琌场碞痁よ猭碞セ翠ぃ︽穨璹程玃秈そキ膙惫琁現┎よ皐琌碞︽穨璹続讽惫琁玃秈穨ず膙

и獺︗某常穦種〆穦厨┮更兜某癸セ翠ら竒蕾祇甶穦Τ瞏环紇臫и獺穦常穦や膀セ玥碞琌и-

莱玃秈膙禣矗ㄑì镑玂毁ぃ筁眖セЫさと㎝筁秈︽臛阶┮ǎ某癸セ翠莱璹妓砏恨琜篶莱蹦ノ或よ猭ㄓ玃秈膙種ǎぃ︓琘碭よ笷は種ǎ某ぃタは琈穦癸莱э跑セ翠そキ膙現郸瞷Τ家Αぃ種ǎ

瞶畊癸翠莱ま秈そキ膙猭の莱砞ミそキ膙〆穦翠現┎琌秨篈坝瞷タ羛ㄤΤ闽現郸㎝场╯〆穦厨ず┮矗兜某и-

ョ淋叫そ渤㎝禬筁110Τ闽刮砰さるせら玡碞〆穦厨某и-

矗種ǎ︓ヘ玡ゎи-

钡莱Τ40τㄤいΤ计璶―и-

р吭高戳┑1︓3る瞶パ琌〆穦厨ず┮矗種ǎ㎝某だ狡馒癸翠竒蕾环祇甶穦Τ紇臫現┎猭琌狦┑吭高戳現┎獽ぃ碞〆穦厨6るず戳祇現┎莱琌よ翠現┎ョ秆現┎莱莱荷秖は琈セ翠穦種ǎ┮硂よи-

琌Τベ挪硂ㄆ兜璶┦㎝┦借狡馒現┎瞷タ糵稸σ納и-

莱盢吭高戳┑и辨虑诀穦㊣苸荷е現┎矗種ǎ㎝某

瞶畊程и稱菠蝶阶さぱ某㎝タ闽バ玊某タ現┎睲贰笵〆穦╯厨┮矗某穦癸翠︽穨盿ㄓ瞏环紇臫и-

斗糵稸╯璝糤璹砏恨惫琁癸瞷Τカ初诀胺笲竒蕾瞯璹ミ︑パ禣匡拒︓翠瓣悔膙穦Τ或紇臫癸地某某パ現┎ごΜ栋㎝σ納穦㎝Τ闽刮砰種ǎ礚猭瞷顶琿ボや┪は癸〆穦闽セ翠﹚そキ膙猭砞ミそキ膙〆穦㎝禗诀闽某安現┎程沧∕﹚﹚そキ膙猭и-

﹚穦ㄌ碻籔ミ猭Ы㎝穦候盞纔▆肚参碞猭ㄒㄣ砰灿竊㎝ず甧吭高セЫ㎝そ渤種ǎ

谅谅瞶畊
THE PRESIDENT resumed the Chair.
畊確穦某

Question on Mr James TIEN's amendment put.
バ玊某タぇ某肈窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr James TIEN claimed a division.
バ玊某璶―翴∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈地某ぇ某バ玊某ぇタぉタ

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling
voted against the amendment.

THE PRESIDENT announced that there were 22 votes in favour of the amendment and 31 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θタ22は癸31琌ガタ綝∕

畊地某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇5だ24

地某璓勉谅谅12︗ㄆ碞硂兜某祇ēи痙み–︗某祇ēи祔耴朝挪狶某肅繟某糂簙煌某㎝㏄辩睶┥某单常踞みそキ膙〆穦舦の猭ㄒ穦箇︑パカ初单иフ產┮踞み拜肈タи莱バ玊某弧硂ㄇ猭ㄒ程沧常穦竒パミ猭Ы硄筁獶パ現┎︑︽∕﹚坝睲贰現┎穦籔ミ猭Ы現┎ヴ︙∕﹚玡А穦钮ミ猭Ы某種ǎぇヴ︙∕﹚玡穦パミ猭Ы某倒ぉ種ǎи谋眔產琌筁踞み狦临璶瞏╯ぃ璶╯︙

肅繟某矗"炳づ阶"硂泊и稰種ㄤ龟そキ膙猭盽Τ僚薄猵ウぃ琌盞牡诡瞷ㄤ瓣產笲ウぃ琌竒盽秈︽菏跌и辨產ぃ璶﹚そキユ猭の砞ミそキユ〆穦穦翠ア︑パカ初Τ穦蔼蔼北俱カ初翠カ初祇甶︓瞷さΘ剪顶琿ぃㄌ綼ㄑ莱㎝惠―ㄑ―薄猵ぃㄏ︑Τㄇカ初穦砆пΡΤㄇカ初玥穦砆栋刮┮北カ初ぃ虫綼︑┮惠璶Τ1材現┎玂毁カチ㎝坝嘲糠某弧坝翠カ初98%┮и-

莱猔跌-

薄猵そキ膙獶玂毁顶糷禣玂毁坝㎝そ痲は癸и某某ㄓ︑坝癸-

粇穦и龟稰堡

и竒盽钮某弧やそキ膙弘ぃ璶龟︽硂或狡馒ㄆ狦痷や杠碞莱矗種ǎぃ莱来眔は癸砞ミそキ膙〆穦㎝﹚そキ膙猭ㄒ癸璹そキ膙現郸弧や硂弘玱ぃ矗縩伐Τ痲種ǎ┪粄〆穦矗某ぃㄎ玱ぃ︑︽矗種ǎу蝶и粄硂贺篈ぃび

иぃ稱禣產丁и辨現┎荷е╯睲贰盢猭ㄒ矗ユセЫや現┎某е盢ぃセЫ┮禫е矗ユ倒ミ猭Ы碞禫Τ诀穦硄筁Τ闽猭ㄒ

и略朝勉谅谅畊

Question on the original motion put.
某ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈地某笆某ぇ某ぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ1瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

THE PRESIDENT announced that there were 32 votes in favour of the motion and 21 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某32は癸21琌ガ某莉硄筁

ANTI-SMOKING
は废

DR LEONG CHE-HUNG to move the following motion:

"That, in order to protect Hong Kong citizens, and in particular teenagers, against the health hazards resulting from direct and second-hand smoking, this Council supports a total ban on direct and indirect tobacco advertising and on tobacco sponsorship for social, cultural and sports events, and supports legislating to designate all indoor public places as smoke free areas. "
DR LEONG CHE-HUNG: Mr President, I rise to move the motion under my name as set out in the Order Paper. I move this motion in the name of "health" and "public good" of which I have the total support of the medical profession and many more of which I am now holding some 3 600 signatures  from people who yearn for better health and cleaner environment, not only for themselves but also for our next generation. Dare I say, Mr President, the motion addresses you, too. Mr President, I do realize that Standing Order 31 prohibits a Member from making comments on the conduct of colleagues in this Council and the President, other than in the performance of their public duties. But I do hope that for your own good you would make this an exception.

Joking aside, Mr President, anti-smoking is a serious matter.

畊甧砛и础ē癬絏臛阶戳丁セ畊ぃ穦废渤

DR LEONG CHE-HUNG: Mr President, at least you have clean air for the time-being. Joking aside, Mr President, anti-smoking is a serious matter. The World Health Organization in 1995 stated that "smoking is emerging as the world's largest single preventable cause of illness and death, killing an average of six people every minute". Mr President, six people dying from a preventable cause every minute is a very serious matter indeed.

Mr President, in 1992, the Government came out with a consultation paper on anti-smoking proposal which stated that, amongst many recommendations, "tobacco advertising in printed publications and for display on billboards or signs should be totally banned". It went further to state that "in media where tobacco advertising is prohibited, the advertising of any product, service, activity and organization which recalls a tobacco product brand name should also be prohibited".

Those who value the health of our population and environment eagerly awaited strategic implementation from the Government. Legislators were advised that a bill to bring these into effect would be introduced in May 1996. But regrettably, to the shock of those who care, the bill was aborted by the Executive Council twice at the eleventh hour.

The Government's procrastination or otherwise has left me no choice but to move this motion debate.

Adverse Impact on Health

Mr President, the harmful effects of smoking on health have been recited to ad nausea, all these are of course supported by irrefutable scientific evidence. Yet, I would not have done my duty, in particular to those Members in this Council who are still not converted, if I do not highlight some of the more alarming effects.

Mr President, in Hong Kong as a start, smoking was found to be responsible for 19% of all deaths. Such figures only take into consideration the three smoking directly related diseases  lung cancer, chronic airway obstructive disease and coronary heart disease. There are obviously more.

In fact, the World Health Organization estimates that some three million deaths a year is due to smoking and if this obnoxious habit is not curbed, some 10 million people will die from smoking related disease by the year 2025.

Statistics in Hong Kong have also shown that second hand smoking are just as damaging. In the female sex, for example, lung cancer is commonly associated with exposure to second hand smoking.

Young Smokers on the Rise

It might be argued that banning tobacco advertising will not stop those who have acquired the habit. But, Mr President, the alarming facts are that the first time smokers amongst our youngsters are ever increasing and the age when they sample the first puff is, sad to say, as young as seven years old. A survey done by the Council on Smoking and Health (COSH), and I understand that the Chairman is in the public gallery, confirmed that some 11% of student-smokers start their first smoking at that age. The same survey showed that 4% of male students and 2% of female students smoke at the age of 12 and below.

The female smoking population is also disturbing. The latest General Household Survey showed that the prevalence rate of smoking in them increased by over 26% between 1993 and 1996.

Misinformations distributed by Tobacco Lobbyists

It would take the greatest hypocrat to say that tobacco advertising takes no part. It might be argued that banning tobacco advertising will not stop the smokers from smoking. Yet, it will be very difficult to argue that such advertisements are not responsible at least in part, and a major part indeed, to induce non-smokers, especially the young and the fair sex, to smoke leading to these devastating harmful health effect. The tragedy is that all these are preventable if they do not smoke.

Years ago, celebrities in the Untied States have made pleas for people to stop smoking by recounting their stories of how they developed lung cancer through years of acquiring the bad habit, only to find it too late. It would be doomsday if we need more of these to convince the cold blooded tobacco lobbyists that their doings are responsible for these tragedies.

Regrettably, these scientific evidence of tobacco harm has been downplayed or refuted by tobacco industry. Such misinformation is pulling wool over the public's eyes and is downright irresponsible, and should be condemned. Instead the heavily financially backed tobacco industry and their ardent lobbyists have put up arguments on why tobacco advertising of any form should not be banned. Mr President, for the past few days, Members of this Council have received countless lobbying materials and telephones calls or perhaps even free lunches from these organizations, some, I am afraid and I dare say, might well have been poisoned by the lobby.

For the rest of my speech therefore, Mr President, I would like to counter some of the points they brought forward.

Freedom of Expression at Risk?

First and foremost on the list is that banning advertising leads to suppressing freedom of expression and information and is therefore infringing the Bill of Rights.

But let us do not forget that those influenced by second hand smoking have their rights too, and that one of the five exceptions in Article 16 of the Hong Kong Bill of Rights is: where there are consideration of "public health", and banning tobacco advertising is what public health is all about.

Tobacco Advertising recruiting Kids

One of the favourite arguments is that tobacco advertising promotes special brands only, not cigarette smoking. This may well be the case for confirmed smokers to lure them to change their brands. But a research done by the Department of Community Medicine of the University of Hong Kong has come to this conclusion, and I quote: "In Hong Kong only a partial ban is in place, cigarette advertisements are permitted in printed media and full height advertising on high rise building dominates the sky line. Such high profile that the products received projects image of maturity, excitement, glamour, confidence and success, and has been shown to raise children's awareness of cigarette and may encourage them to start smoking." Our next generation is therefore at stake!

The pinnacle of hypocrisy, Honourable Members, if you have time to go through your lobbying pamphlets, must be from the Association of Accredited Advertising Agents or known as the 4As which stated that "if people have no interest in a product, no amount of the most impressive creative or widespread advertising can ever make them interested in the product." It therefore begs the question of why tobacco companies are spending millions of dollars, if not to promote an interest on their product. Or are they being contented only with burning their own money, millions of them, whilst their followers have been already smoking their cigarettes?

Self-regulatory System proved a Failure

The Association goes on to say that the most workable, efficient and reasonable approach is regulation of advertising through consultation with the industry which they claim is having a very good effect in the United Kingdom  obviously an argument echoed, by the powerful Tobacco Institute of Hong Kong.

But unbeknown to them, an unsolicited letter from the Director of the United Kingdom based International Agency on Tobacco and Health, who has been monitoring the voluntary agreement system in Britain for the last 11 years, has stated the following:

"Self regulation system is a failure. In particular, it fails to stop the tobacco companies from seducing young people into taking up smoking. The only people who consider it success and recommend it usually with highly selective and distorted evidence are tobacco and advertising industry spokesmen or weak politicians who have taken the easy route of letting commercial interest come before those of people's health."

Impact on Economy and Employment

What about their worries of the loss of revenue from tobacco advertising and therefore the effect on those who depend on advertising for their livelihood? A billion dollars a year is the usual quoted figure again by the tobacco and advertising lobbyists.

But statistics from Hong Kong could easily point to the fallacy, and put the industry and the workers at rest. In December 1990 when banning tobacco advertising on electronic media became law, the same argument was cited to raise hue and cry. Fortunately for Hong Kong, evidence point to the other direction. In fact, revenue through advertising of other products have boost up the income for our two main television stations since then. Examples in Singapore and in Thailand, where total ban has been implemented, have shown that there has been a consistent increase in their advertising spending. Singapore, for example, has a 10% growth since its total ban in 1971, and Thailand a 42% within two years after its ban in 1993.

Research has shown that there are some controversies over the often stated One Billion Dollar. A study by Coopers and Lybrand commissioned by the 4As themselves have shown that in 1995, an estimated total of only $487.6 million, not a billion, was spent on all forms of advertising and promotion of tobacco products. Let us look at another angle. My medical colleagues have conducted a thorough and scientific estimate in this aspect. It costs public hospitals and hence taxpayers over $500 million dollars in treating just the three diseases directly related to smoking; if counting other indirect social cost like the loss of working manhour when members of the smoking colony get sick, the cost soared to something like $3 to $4 billion!

Sponsorship to Sports and Cultural activities

What about sports and cultural sponsorship? Ironically, I was warned that if my motion were supported, we will have to wave goodbye to future major sports and cultural activities  something essential for our physical and spiritual health.

Let me put it point blank that sponsorship in the way that the tobacco industry promotes is advertising. More, it is a lifestyle or image advertising that have particular impact on our youngsters. Worse, it is embarrassing to see high ranking government officials posing with players to promote the sports and cultural events, not realizing, or perhaps realizing, behind them is the towering advertisement of the tobacco products that they accidentally or otherwise promote! If a tobacco firm only intends to promote a sports or a cultural event, there is nothing to stop them from donating the money in an anonymous manner.

Experience in other parts of the world have shown that other sponsors do step in where tobacco industry leaves, and there has never been any significant vacuum.

Furthermore, if this Government is sincere in banning tobacco advertising, it should have made preparatory procedures, such as increasing tobacco tax progressively and channelling the revenue to sponsor those very much needed sports and cultural activities.
Finally, Mr President, it may be said that tobacco is a legal product, why could it not be advertised? But let me put it to you and this Council that it was an accident then that tobacco was regarded as a legal product. Had the harmful effects of tobacco been known then, I have no doubt history would have been rewritten.

Mr President, in my hands, I hold as I mentioned just now some 3 600 signatures requesting the Government to ban tobacco advertising. In many of today's newspapers, there is an advertisement calling for the Government to do the same. Members have received submission from concerned bodies to the same effect. There is no political involvement. They all move with one hope and that is a hope of a clean environment and better health for our next generation.

Mr President, may I call upon the colleagues who have always portraited themselves as champions of public good, may I call upon those who have always been asking for better health services, those who stand so firmly to say that prevention is always better than cure, to stand by me to vote for my motion in the name of "health".

Mr President, may I call upon my other colleagues who have always assumed the role of environmentalists to vote yes on my motion. It is lamentable to see the tobacco industry using the wood "cool" and "fresh" for their products when we know that with every puff, heat is generated and our air is further polluted.

Mr President, the motto in my motion today is health. A vote for my motion is a vote for health. Any other vote is unacceptable and must be against one's own conscience.

Mr President, I so do move.

Question on the motion proposed.
某ぇ某肈竒矗某

畊馋莱某箇ボ览碞兜某笆某タㄤタ更某ㄆ祘ず祇癳︗某セ畊矗某秈︽ㄖ臛阶獽ㄖ臛阶某のタ

セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶某のタセ畊瞷叫馋莱某祇ē笆某ㄤタセ畊碞タ矗某某肈︗某碞某のタ祇種ǎ

MR MOK YING-FAN's amendment to DR LEONG CHE-HUNG's motion:

"To delete "and indirect"; to delete "and on tobacco sponsorship for social, cultural and sports events, and supports legislating to designate" and substitute with "; restricting smoking in"; and to delete "as smoke free areas" and substitute with "to designated smoking areas; and the expeditious increase of resources for strengthening anti-smoking education"."

馋莱某璓勉畊и笆某タ辩醇翬某某タず甧更某ㄆ祘ず

畊и稱ビ弧チ㎝иセ常は癸废ぷㄤ琌獵废и琌洛厩だ妮い洛┮и辨タ辩某某ぃ穦砆粇穦い洛觅Θ废程璶翴琌チ琌碙翠︑パ匡拒㎝舦刮砰タи-

ぃ穦猍跌┦攀и粄翠琌稲よ

ē耴タ肚沮き洛厩┸臩废╯挡狦陪ボセ翠–窾计い19%きせκ琌籔废Τ闽╯祇瞷セ翠–钡洛励废痜の废丁钡穕ア蹿兜︳璸–蔼笷30货︓40货じ废甡胺眃琌渤┮㏄ㄆ龟セョやは废︽笆の硄筁は废猭ㄒ搭ぶ废チの崩約胺眃ネセ粄は废︽笆崩︽莱琌碻亥秈疭琌約獂钮カチ種ǎ﹚Τ闽猭ㄒ莱﹚戳浪癚

箂癬钡废約砆窽ゎ筿跌筿の栏皘冀τ厨óō臟縊絚鲤のぱご礛甧砛废約ぃ筁璶夹胺眃┚泊︓丁钡废約废礟扳芥ㄤ砯珇の废坝觅ユゅての砰▅笆玥ゼΤ猭ㄒ恨セや窽ゎ钡废約珹┮Τ碈砰臟縊絚厨鲤单窽ゎ废坝钡崩約ㄤ坝珇磷カチ約紇臫Θ废チ紇臫胺眃

セ粄窽ゎ钡废約猭ㄒネ琿丁現┎莱浪癚浪癚穝猭ㄒ癸废チ約坝の碈ざ紇臫秈˙σ納琌莱秈˙恨┪窽ゎ丁钡废約の废坝觅ゅての砰▅笆

︓废跋よセ粄現┎⊿Τ腨粄痷磅︽猭ㄒ浪北êㄇ獶废跋ず废瞷そユ硄笲块ㄣ筿紇皘粿初㎝贾芔畒︗の笴栏いみА窽废跋τ皊加ョ斗眎禟窽废跋ボセやミ猭砏﹚┮Τずそ渤初┮埃﹚废跋ずㄤ緇よАぃ废牡よ莱糤牡谋┦腨糉磅猭浪北笻ㄒョσ納糤籃蹿Μ纞ノ

牡よ莱腨糉磅︽ㄤは废猭ㄒ沮翠废籔胺眃〆穦戈陪ボ瞷セ翠ΤΘ废琌25烦玡獽秨﹍ㄤいΤ琌19烦玡珿獵莱琌は废笲笆ヘ夹沮瞷︽猭ㄒ箂扳坝ぃ18烦扳废︑眖硂猭ㄒネㄓ︓きㄢㄓゼǎ浪北笻ㄒ牡よ莱冈灿浪癚磅︽瞷螟и獺牡よ莱碞硂よは废〆穦冈灿癚阶獵耕螟禦废搭Θ废チ诀穦牡よ砞ミ荐帹ㄑカチщ禗獽牡よ磝搐冈灿戈蹦︽笆

埃眏磅︽は废猭ㄒ現┎莱糤挤戈方は废毙▅ぷㄤ琌皐癸獵磷-

狟晋紇臫み臱ㄏ单τ沽刚废废籔胺眃〆穦σ納翠厩は废毙▅哪瓃废甡矪獵ぶΤ┮牡谋ノ肚碈贺は废肚の毙▅

羆珹ㄓ弧は废笲笆ミ猭莱赣碻亥秈ミ猭玡莱約獂吭高チ種ミ猭ョ莱浪癚穝猭ㄒ癸よ紇臫σ納秈˙腨糉ミ猭祘は废毙▅ョ莱縩伐の約獂崩︽

畊セ略笆某タ

Question on the amendment proposed.
馋莱某タぇ某肈竒矗某

霉璓某璓勉畊辩醇翬某さぱ笆某某肈Τㄢ翴琌癸废約琌玂毁獶废搭ㄤそ渤初┮"も废"拜肈チ囊某穦碞よ癚阶さぱ某肈独綺笽某穦眖废祙à綠產碔某穦眖ゅ眃à谅ッ闹某穦眖吏玂à癚阶硂拜肈

眖チ囊ぃ某祇ēи-

ǎさぱ某肈狡馒祘璶璹瞶現郸и-

璶眖よだ猂ぃτㄣベ玥莉キ颗ミ初龟ぃ甧и-

ョ璶谅辩醇翬某笆某さぱ某肈琵ミ猭Ыさぱ碞硂会ㄣ某┦拜肈冈灿癚阶ら碞废拜肈ミ猭璹非称

徖ネ胺眃à

σ納俱現郸ミ初チ囊琌徖ネ胺眃璶à

и硂ぃ狡ㄢ︗某┮弧Τ闽废籔胺眃╯挡狦の计羆珹ㄓ弧洛厩╯﹚废籔兜痚痜砾痝痜单祇痜瞯闽玒妓废ョ庢ぃぶ╯挡狦﹚废籔痚痜闽玒硂ㄇㄣベ╯挡狦礚┮続眖ぃ筁硂ョは琈痷瞶ぃ琌繦も眔ㄒㄓ弧и-

常穦渡钡洛厩耕い╯挡狦虏虫ㄓ弧チ囊粄搭カチ废疭琌獵废琌才そ渤胺眃現郸瘤礛灿竊の現郸磅︽チ囊癸辩醇翬某┮笆某某Τ场だず甧琌Τ┮玂痙ぃ筁某俱砰弘τ阶チ囊琌だや

約籔废

せるら現┎氮瓣腳某借高ま瓃翠厩のいゅ厩ㄢ兜╯挡狦絋﹚废約籔獵废闽玒

废常粄約籔废闽玒ョ粄約穦废莉Τ闽ぃ废戈癟舦

狦約籔废⊿Τ闽玒иョぃ獺废坝穦禣窥祅約τ废約常籔废セō戈礚闽常琌笲ノみ瞶厩ㄥ兵ンて(classical conditioning)よ猭羛稱ㄇネよΑまノиゼΤ诀穦ǎ筁ㄇ废約琌粄痷矗ㄑぉ废Τ闽废戈秖笵ェだ秖基窥单

废ョ穦約穦腊êㄇ瞷废カ初烩蝴ㄤカ初Τ瞯癸穝膙ぃそキ硂弧猭獶⊿Τ笵瞶琌そ渤胺眃玡矗硂σ納龟妮Ω璶

羆珹ㄓ弧チ囊觅Θ窽ゎち钡废約讽礛チ囊ョΤσ納Τ闽惫琁癸約穨の厨穨璽紇臫ぃ筁Τ闽紇臫ぃ穦穦妮祏既┦

丁钡約籔觅ゅ眃笆

硂よ拜肈チ囊綠產碔某穦Τ冈灿癚阶羆珹ㄓ弧瞷顶琿チ囊粄ごΤぃぶη︹盿Τ坚睲斗碞废丁钡約の癸ゅ眃笆觅闽︽┦╯

そ渤初┮废拜肈

チ囊硂よミ初玥琌荷秖碙獶废ぃ"も废"舦瘤礛废Τ废舦籹硑"も废"废琌笆獶废琌砆笆┮キ颗ㄢ舦ベи-

渡凹獶废舦

癸そ渤初┮废拜肈チ囊谅ッ闹某穦Τ冈灿癚阶癸そ渤初┮砞ミ废跋拜肈и稱弧ㄇ︑竒喷иΤΩ穎诀Г獶废跋堡玡︽畒︗獽琌废跋τタタГ3︗废и獺и"も废"ぃ穦ぶ玡3︗"も废"虏虫ㄓ弧チ囊琌觅Θそ渤初┮磷獶废"も废"薄猵砞ミ废跋讽礛и-

ョ钮ㄇ都穨種ǎ璶笷璓瓃ヘ夹ぃ甧疭琌êㄇ竩и獺ら璹Τ闽猭ㄒΤ惠璶癸妓ぃ穦癸-

籹硑ぃ瞶螟続讽逼

羆珹ㄓ弧馋莱某タミ初のよゑ耕硁畓τ獺ぃび睲贰┮チ囊穦щは癸布︓辩醇翬某某瘤礛チ囊癸ㄤ灿竊м砃の磅︽单拜肈Τ┮玂痙パチ囊粄程璶琌獺璶睲贰┮チ囊穦癸ㄤщ觅Θ布

畊セ略朝勉

腑瓣辆某璓勉畊"废甡胺眃"獺硂獺竒瞏チみ"は废"Θセ翠瑈稱現┎癸崩︽"は废"笲笆孔"ぃ框緇"Ν┯空穦绰窽ゎ废約ヘ夹邻秈Θミ猭﹚翠废籔胺眃〆穦硓筁籹肚祏は废腹のΑ妓笆喘"は废"獺ョ皌猭ㄒ砏﹚ㄇずそ渤初┮のそユ硄ㄣ腨窽废跋沮戈陪ボセ翠15烦の废计パ23.3%︓き14.8%硂琌躬籖獺ぃ筁獵ぶ舱ぷㄤ琌15︓19烦舱废计パ5.5%ど︓瞷5.9%τ紐み琌╯獵ぶ戳琕废遁ら穦緄Θ沧ネ废策篋

畊チ羛闽猔废癸翠カチ疭琌獵ぶ胺眃紇臫瞷Τ羘璶―窽ゎ钡废約チ羛玥琌觅瞷セ翠瘤窽ゎ筿跌筿の栏皘冀废約琌ご甧砛赣单約祅厨彻馒粁のㄇめ約瞷畊и-

璝Τ诀穦硂ㄇ約ガЫず甧の废坝肚ю墩常琌荷み伐ㄣま废籔胺眃〆穦籔翠厩纯碞弄い︓い厩ネ秈︽┾妓秸琩挡狦陪ボ废礟約ま祘籔匡拒琘礟の竒盽琘礟废Τ陪闽玒瘤礛ョΤ刮砰は婚废約ぃ琌斑紇臫-

废ぃ筁翠現┎臫莱徖ネ舱麓﹁びキ瑅跋"そじ箂箂箂ミ礚废約跋"︽笆璸购ㄤい癸窽ゎ废玻珇钡約琌砫礚禪猵猭癸現┎τē琌程Τ磅︽の程ㄣΘセ痲

よ癸莱ずそ渤初┮ミㄒ砏﹚窽废拜肈チ羛粄惠璶稸σ納瞷Τぃぶずそ渤よ珹栏皘笴栏诀いみ单獶废跋の砏﹚竩璶眎禟琌砞Τ獶废跋ボぃ筁璝痷璶ミㄒ窽ゎずそ渤初┮废璶σ納琌︙Τ磅︽ぷㄤ琌ㄇ竩の甌贾初┮恨瞷カ笵癵薄猵穦腀秨竜τ眏磅︽窽废┤琌好拜τ現┎璶菏诡硂ㄇ初┮Τ磅︽猭ㄒ砏﹚﹚琌だ羮筪︽現禣ノョだ胑チ羛粄現┎莱縩伐躬纘竩の甌贾初┮砞ミ﹚废跋τ初恨ョ惠癸废臮畒︗続讽逼硂ぃ磅︽恨瞶耕︽ョㄏ獶废カチ搭ぶ"も废"紇臫

畊ㄤ龟程Τ"は废"ㄣ琌毙▅カチㄏ-

フ废癸癸紇臫瞷废籔胺眃〆穦崩約笆の籹肚祏常眔そ渤伐蔼蝶基現┎莱绰硂よ膥尿祇甶糤挤戈方や"は废"崩約笆ㄏ翠カチ種醚礚废カ癸и常Τ礚ゑ痲矪

畊セ略朝勉

MISS CHRISTINE LOH: Mr President, the substance of today's debate is how far we want to go to restrict tobacco advertising, and smoking itself, in order to protect the interests of Hong Kong people, especially teenagers.

Research carried out by the Hong Kong Council on Smoking and Health shows that advertising is linked to tobacco consumption, especially in attracting young people to smoke. Surprisingly, the tobacco industry insists that advertising of its products only affect the market share of the competing brands. I leave commonsense to judge why the industry spends HK$500 million a year to advertise its products if it has no effect on at least the hope to expand the market as a whole. The fact that the number of smokers are not rising is not due to the ineffectiveness of advertising. If that is the case no one will advertise anything.

I believe Members have all received a letter from Mr Allen CHICHESTER, representing the Association of Accredited Advertising Agents of Hong Kong. The Association claims that "even without a total tobacco advertising ban, [Hong Kong] is the most successful country worldwide in terms of cigarette consumption decline, considerably more [it says] than those countries which have instituted advertising bans". Bravo, Hong Kong! Let us keep it that way. We should thank all those who dedicate themselves in and outside the Government to educate people about the harmful effects of smoking and to expose the dishonesty of the tobacco industry. We want even greater decline in the number of smokers, and it just might well be that the further restrictions will reduce the total number of smokers among us. Let us not miss the point, Mr President, that, the tobacco industry worldwide is feeling threatened, would let us help this process rather than hinder it.

We understand that the Health and Welfare Branch submitted a package of proposals to further restrict cigarette advertising and promotion to the Executive Council last summer. Its proposal unfortunately failed apparently because the Executive Council was concerned that the tobacco and advertising-related businesses would lose over HK $1 billion dollars, plus 1 500 jobs could be affected. Mr CHICHESTER repeated these points in his letters to us.

The tobacco and advertising industries are protecting their self-interests. They could very well be overstating their plight. With the advertising market expanding, new businesses could well replace tobacco advertising. Let us remind ourselves that in 1990, before tobacco advertising was banned on television, the television stations estimated that they would lose HK$100 million in revenue. Their revenues, in fact, increased 80% between 1991 and 1996. I hope Members will not, therefore, take these effects on revenues and jobs on face value.

However, if indeed a substantial number of jobs will be lost, we can still have a grace period before legislation could come into effect in order to soften the blow  like what was in fact done when restriction was imposed on the ivory trade. This way we can achieve both the objectives of improving public health and giving time to the industry to adjust.

As Dr LEONG Che-hung pointed out, the tobacco lobby also tries to put a human rights angle in its defence. They tell me that since I am a defender of human rights, I ought to agree with them. This argument seems to have frightened off some Members of the Executive Council and may be even some Members of this Council. It is argued that to ban tobacco advertisement would infringe freedom of expression, and to restrict smoking in public places would interfere with individual liberty. They further argued that it would also damage Hong Kong's open market image.

But what sort of product are we talking about? We are talking about an addictive drug which can cause disease, and in the worst case, kill. Article 16 of our Bill of Rights, as Dr LEONG has pointed out, provides that the exercise of the right to freedom of opinion and expression may be restricted where necessary for the protection of public health. We are dealing with one of these good cases that merits legislative control.

The tobacco industry sponsors many sports and arts events. Again I am being lobbied by my friends in the arts community and they say surely for somebody like you who support culture, you would not be supporting restriction? Well, again these constituencies, people in sport who are very concerned about fitness and health and people in the arts, do not love tobacco smoking. They would rather disassociate themselves with tobacco smoking if alternative funds were available. However, I wonder whether it is possible, therefore, for some other solutions to ensure that if tobacco advertising is restricted that funding for sports and the arts could continue. One solution for us to consider would be to have a tobacco sales tax and for a portion of that money to be raised to be earmarked for such events.

Mr President, I also want to support Dr LEONG in that tobacco smoke is a major airborne contaminant contributing to indoor air pollution. Ventilation and air-conditioning systems cannot eliminate the smoke in enclosed indoor environments. I am in favour of banning smoking in all confined public spaces. Since 85% of the people do not smoke in our community, it is unfair to subject them to involuntary smoking where it is possible for their health to be adversely affected.
Lastly, there must be more public education particularly to inform young people smoking is not "cool" as the advertisers try to project a trendy image. For those who are already addicted, we need to help them to break the addiction.

Mr President, I much prefer Dr LEONG's motion because that represents the ultimate objective; and that is also what Hong Kong has committed itself to do as a signatory of the World Health Organization's anti-smoking plan. I do not quite understand the Honourable MOK Ying-fan's amendment, but nevertheless, if it carries, I would not oppose it and I would then regard it as a step towards the ultimate objective which we want. Thank you.

独綺笽某璓勉畊礚胔好废琌贺穦舽τ甡胺眃珇废坝寥柬琌ㄓ︑砪芥痚痜ぃ┋の

砾痝み纽痜い琌翠璶炳も籔废Τ闽ゼㄓ30い穦Τ禬筁200窾い瓣废τ埃ぇ废穦ま癬竳恨单痚痜担產い"も废"筹腣恨常穦穕狦ぱ禬筁10狵废"も废"杠璶皘钡獀励诀穦穦ゑ狟ねㄢ硂ㄇ痚痜常盿ㄓ胑穦Θセ洛獀砾痝いぃ禥τ痙﹖ㄠ硅包惠璶穦褐蝗︽︳璸–4痉废穦硑Θ2.2货じ洛励㎝赤アネ玻穕甡翠窾痉废ョ硑Θ150货じ穦Θセ現┎俱ぱ踞み洛励秨やどΤㄇ狟ね︓弧現┎洛励秨やど┮カチ皘莱倒禣ノㄤ龟洛励秨やぃぶ琌废ま癬痚痜狦丁钡穕ア–蔼︓30︓40货じ传杠弧废穨柬琌穦癸-

ま癬基秖瑉禟и粄硂琌ぃ莱赣㎝ぃ瞶

瞷Τ瓣現┎チㄆ禗砠璶―废穨そ竭纕洛励の穦ΘセΤ痜秨﹍璶―êㄇ废坝竭纕и粄翠現┎莱赣╯废そ紉祙┪ㄤ硚畖Μ翠カチ废そ盿ㄓ竒蕾穕ア禣幫〆穦莱σ納硓筁栋砰禗砠膀腊甡發癚竭纕

狦Τ踞み窽ゎ┮Τ废約穦ㄏ肚碈の約穨穕ご稱呼秨甧砛丁钡約-

碞莱赣觅Θ废約紉祙搭ぶ穦癸废穨瑉禟硂癸約穨⊿Τヴ︙紇臫

畊窽ゎ废約琌笻は舦㎝ē阶︑パи獺⊿Τ躬甧砛フ芥約硁┦瑀珇芥約硂ぃ琌ē阶︑パ㎝舦拜肈τ琌硂ㄇ珇常穦端甡胺眃

Τ弧废琌贺砯珇ぃ莱癸废Τê或砏恨㎝程瓣媚珇恨瞶Ы絋废琌贺穦舽τΤ腨捌ノ珇莱讽贺媚珇砏恨硂琌眔や暗猭ㄆ龟瓣恨瞶Ыミ初琌ㄤ穦ま癬み纽痜い砾痝媚璶或碞セぃ砛綪扳璶或碞ゲ斗睲贰牡ぃ続讽綪扳薄猵斗竭纕计╯ì靡废繧礚瞶パぃ钩ㄤ媚珇妓肚約杆戈单耕砏恨

畊瞷稼瓣產硋Μ候癸废穨恨废穨暴Τ材块い瓣カ初ぷㄤΘ稼废坝のセ翠ㄇ礚▆坝璶ヘ夹-

辨セ翠Θミ兵隔翠㎝い瓣秈瓁辨翠㎝い瓣現┎ゼΜ候猭ㄒぇ玡禣癸废牡抱ぃìぇ膥尿祇癩и-

莱赣睲贰禗-

и-

ぃ舧硂贺盢︑柬ミ礹璚㎝ぃ┋坝穨笆ゼ秈˙盢废恨媚玡и-

程ぶ莱赣窽ゎ废約の沧ゎそ渤初┮"も废"炳端

セ略朝勉や某

朝篴篱某璓勉畊и-

眖废約"現┎┚カチ废甡胺眃"硂ㄇ礚阶琌废┪"も废"А穦穕甡胺眃玂毁獶废废チセō︓ゥ▅い璍ㄠи常穦や"は废"

ヘ玡废そ徖ネ兵ㄒ癸废摸坝珇杆綪扳崩約も猭の筿跌冀約讽礛筿跌瞷窽ゎ常Τ腨砏﹚㎝眖τ┚カチ粄醚废鹤甡搭废約护ㄏカチ诀穦Τ闽硂ㄇ惫琁и粄常钡︓璶炳废約и谋眔礚ゲ璶ョぃ︽琂礛废琌猭坝珇ウぃ琌瑀珇癸ㄤ钡肚砏癸ㄤ丁钡肚も猭ㄒ废礟玻狝杆の︽砋单箇ぃ瞶狦坝珇ヴ︙肚ぃセ翠扳废ㄓ眔爱琌現┎熬彼ぃ眔胑祙Μ玥叫現┎祔秆睦τ踞み废チは莱筁縀璓硑Θヘ玡"芥废窽崩綪約"┣Ы

赣兵ㄒョ砏﹚┮Τ竩ゲ斗爹砞Τ獶废跋硂兜砏﹚﹟钡ョ衡瞶ㄆ龟秨﹍皊加竩繺芔狥莱猭ㄒ砏﹚┍ず砞Τ"废跋"┪"獶废跋"τ都穨狥穦皌惠璶非称秖Τ"セ┍砞Τ獶废跋"の"セ┍ぃ砞獶废跋"妓夹禟倒皊加竩繺芔莱ノㄏカチ︑パ匡拒琌臮禟Τ硂ㄇ夹粁竩ㄢㄓ笲▆龟礚斗э跑硂笲家Ατ辩醇翬某某璶砏﹚"┮Τずそ渤初┮"獶废跋硂翴ぃЙ锚废チ废︑パτ鹤の都︽穨ㄤ龟璶废チ废︽ぃ紇臫獶废チ杠セ礚惠璶窽ゎ废砞ミ﹚废跋┪獶废跋竒笷ì镑狦

狦盢ずそ渤よ购窽废よ竩ゲ瞣硈废チら臮┍螟秈癶ㄢ螟┍ぃ┾废┮孔"逗狵废е筁"畊иぃ琌肚┪躬纘废琌は琈废チ癸и朝瓃み羘癸废舽废チ┦ぃ臮竩都穨︑礛ゴ阑ㄆ龟废龟计ぃぶ穦竒犁竩セㄓ螟Ы↖ゴ阑紇臫碞穨诀穦

场だぃ瞶穦籃玥牡ぃ钡官璸腢抠绊废︓蛮よ珼癬瘆胊ぇ丁㎝坑紇臫竒犁笲糤螟

羇ㄏ废チそ猭┪簿˙瑍も丁┾废妓牟ずそ初┮ぃ废砏τ拜肈腨瑍も丁﹚ゲΘ废磷螟┮废縩籈ㄤず临ぃ纞ǐㄤㄤ甡礚絘癸竒犁笲Τ紇臫ㄏρ馏牟デ"は废"竜

畊セ皊┍の都某и礚ー︙匡拒や馋莱某タ

ぃ筁и稱矗翴種ǎ倒現┎狦盢ㄓ痷璶ミ猭砏﹚竩璶砞"废跋"㎝"獶废跋"把σ現┎斗σ納薄猵狦竩竒犁縩Τき眎耰杠︙购だ"獶废跋"┪"废跋"㎡琌ㄢ眎耰购"废跋"τ3眎耰"獶废跋"㎡废チ㎝獶废チ祇ネ︙﹚"跋だ"购だ㎡

畊и略朝勉

MRS ELIZABETH WONG: Mr President, without wishing to repeat the eloquent arguments advanced in the Dr Honourable LEONG Che-hung's speech, I would like to first of all congratulate him for his motion. I think it is gratifying to know that there is someone of this Council, who is also a member  a potential member of the Provisional Legislature  who is so high-minded as to really care for the health of the people.

On this alone, Mr president, I support this motion and sincerely hope that the spirit of protecting public health behind this motion will endure in the months to come during the tenure of the Provisional Legislature.

Mr President, in so supporting the motion, I would like to appeal to the Government to consider setting up a special fund for the purpose of supporting and promoting and putting advertisements in worthwhile projects in sport and culture. I think the special fund will help to ease the lack of sponsorship from tobacco because, without parallel increase in funds elsewhere, these worthwhile activities might be left stranded. I have for many months suggested to the Government to set up a special fund for this dedicated purpose, perhaps also to make a special levy for this purpose, but to no avail. I hope in the Secretary for Health and Welfare's answer this evening she will provide a satisfactory answer.

Thank you.

綠產碔某璓勉畊辩醇翬某矗某弘,窽ゎ废約,┮Τ翠,疭琌淮竤废鹤甡碞硂翴и-

チ囊睝礚玂痙や︓窽ゎ废約某иチ囊戈癟ㄆ叭祇ēōだ矗種ǎ

钡約よチ囊觅Θ窽ゎ废穨眏疨は癸窽ゎ废約碭阶沮и稱碭翴莱

废穨粄废約穦獻デ祇︑パ材畊沮翠舦猭材16兵"種ǎ㎝祇︑パ"5贺赣兜舦ㄏノ兵ンいそ徖ネタ琌ㄤいぇ传杠弧и-

琌盢そ渤徖ネ竚祇ē阶︑パぇ

材そチ舦の現獀舦瓣悔そゅ睲贰そチ㎝現獀舦琌τ砞ミτ祇︑パぃ珹坝穨種ǎ

玂毁舦の膀セ舦兵ョ粄﹚讽瞣疉胺眃玂毁︑パ斗

废穨矗材兜阶沮琌翠⊿Τ窽ゎ钡废約废计玱琌瞴ぇ玜и莱碞琌畊и穦盢废计耴現┎ㄓ贺贺惫琁珹約Α胺眃毙▅矗どの废基窥ど单

材畊废穨弧废ぃ琌獶猭坝珇┮ぃ莱赣管废芥約舦и莱琌ぃ芥約翠硂穦临Τㄒ畍猭狝叭洛ネの洛励媚颗秖約︑パ㎝そ渤胺眃ㄢよ淮и-

チ囊粄废玻珇钡約莱砆窽ゎ

ㄤΩΤ闽窽ゎ丁钡約よチ囊粄約肚も猭糷ぃ絘羇ㄏ兵ㄒ︙冈灿穦η︹盿磅︽玻ネ螟はτ兵ㄒ恨筁腨癸戈癟祇㎝瑈硄穦硑Θ伐胊端甡膀磅︽ぃ㎝Й锚戈癟︑パ窽ゎ废丁钡約惠璶冈灿贝癚瘤礛и-

や辩醇翬某某丁钡約よи-

粄Τ惠璶秈˙癚阶

渤┮㏄废約–觅砛ゅ甌眃砰笆干現┎⊿Τゅ甌眃砰笆㎝觅よ┮莱暗セだ蒥チ┕┕惠璶芠ㄇパ废坝觅ì瞴辽呼瞴辽狦窽ゎ废丁钡約窽ゎ废坝觅穦翠蒥チ穕アㄇ甌贾

и-

チ囊硂よΤ某材ラ緿瑆暗猭┾﹚计ヘ废祙翠–Τ18货じ废祙狦┾1%1,800窾じ崩甶ゅ美眃砰祇甶竒┪┪ぶ秆∕ゅ美眃砰竒蕾溃材讽废坝觅ゅ甌眃砰笆ぃ盢ㄤ废嘿㎝坝夹ㄤセΑㄒ瓜肅︹㎝砰觅約ず硂ㄢ兜惫琁玂痙瞷ゅ美眃砰笆┮钡废坝筪肂觅Μ祙蹿秈˙干禟ゅ美眃砰笆秨やτ快诀篶琘祘废坝巨北废禜ぃセΑ瞷废蛤ゅ美眃砰笆だ瞒τ废ㄌゅ美眃砰笆τ陪瞷店安タ禜ョ眔ゴ瘆

畊チ囊粄淮約獂废約琌妒て玃Θ筿跌筿紇籔厨彻馒粁竩磋琕堵穦璣动禜ぃ霹は玵淮竤ず膉憨"踞废碞琌Θ剪废碞琌ㄐ糛废碞琌飞"岿粇種醚硂膀セ琌┾废セ㎝約┮Θぃ▆狦и-

粄莱赣荷е秆∕畊チ囊粄秆∕淮废拜肈ゲ斗眖產畑㎝厩毙▅も癸痝媚

セ略朝勉や某

㏄辩睶┥某璓勉畊и綷弄辩醇翬某某の都穨箂扳坝㎝約坝穦は癸朝薄и┛礛稱癬难籔稲薄ゑ畴

辩醇翬某灵薄礚废腀種换环稲薄斌ノㄓ恶埂▄难堡ㄤ璶緅▄ㄓ┯稲薄基

辩某某伐ㄤ腨璙恨碭璶р废跌单笻窽珇ㄓ恨琌現┎癸废現郸ぃ镑虫眖胺眃àㄓσ納ョ璶眖竒蕾àσ納

虫琌耎獶废跋某獽镑紇臫荡计ず禣初┮珹皊加竩┰OK皊碮坝初羆穦皊┍猾繻︓︘Τ蔼闹废チρ皘单よ常Чぃ废セ碞琌Μ︓с炳硂ㄇ坝めネ丁沟㎝沟常穦瞏ㄤ甡硂ㄇ穦硂ㄇ初┮臮计秖

瞷翠Τ丁竩荡场だ常ぃ琌┍窽废ョぃ┍窽废┰OK皊碮单甌贾初┮窽废碞单-

ぃ璶暗ネ種坝初㎝┍綫ョぃǎ眔筁废チǐ秈坝初┪坝┍玡盢穦-

セ虏虫∕﹚ǐ秈籔瞷玥惠璶癸憾も废Θセσ納

Τ弧"稲薄琌ヘ"辩某發―は废瞶稱︽笆陪岿粇耞狦闽玒挡狦琌"粇粄薄寄ゴ岿"

и矗筁硂兜某疉の竒蕾拜肈某い矗窽ゎち废約㎝觅硂妓暗埃穦钡Τ计10货翠じ璸竒蕾穕ア約穨㎝闽ㄑ莱︽穨ョ穦Τ禬筁1 500戮穨紇臫τ箂扳坝め穦蛮ゴ阑

瞷玡帹箂扳坝–眔1,500窾︓2,000窾じ約Μ痲狦Ч窽ゎ废約は废旧璓废綪秖搭ぶ硂ㄇ坝めΜ礚好盢穦腨穕甡┮瞷窾せ箂扳废坝め讽いΤ禬筁1窾め竒帽は癸窽废約

ㄤ龟︑眖钡废約砆窽ゎ筿肚碈瞷竒盢废約紇臫搭话荷炳荡ぇ玡琌Τ惠璶靡瞷逞ㄓ废約痷タㄏΘ废チ┪σ納︽穨ずぃ礟废琌莱Τ舦碞膙┦笆秈︽肚㎡
埃硂竒蕾パ辩某弧硈丁钡約常璶窽ゎ狦硂妓暗杠琌ボ狦庢︽┪稼瑆单贺┦瞴辽瞴初ず約礟Τ废約и-

碞ぃ冀辽ㄆ┪璶盢辽ㄆ魁紇礛約礟"ゴ"芠渤芠辩某琌Τ硂妓稱猭㎡

琌狦Τ┪瓣悔辽ㄆ辽óōΤ废嘿и-

璶óō"ゴ"┪︓窽ゎΜ筿跌辽ó竊ヘ㎡

ぃ觅㎝暗約砛瞏蒥チ舧砰▅㎝ゅて笆碞穦眖ア︓ㄇΤ计菌或辽常ぃ庢︽

嘲糠某矗废琌瑀珇狦稱猭眔穦粄τ废砆﹚┦瑀珇τ砆窽杠約︑礛莱赣砆窽琌ヘ玡и-

琌弧废穦癸胺眃Τぃ▆紇臫ㄤ龟и-

ネさぱ秈˙穦Τぃぶ狥﹁常癸и-

胺眃ぃ﹚Τ痲︓Τ甡螟笵и-

璶盢ぇ常ぃ肚ぇ盾

琌匡拒或∕﹚秸琩常-

废琌狟晋紇臫τぃ琌約肚紇臫τ程蔼猭皘竒掉﹚窽废約琌笻は赣瓣玂臔坝穨ē阶︑パ舅猭綠產碔某ゼпΡそ渤胺眃瞶パτ废約阶沮約セō琌贺笷よΑ約セō癸胺眃琌⊿Τ甡矪璝Τ綠某┮弧ヴ︙癸胺眃ぃ狥﹁常璶窽ゎ硂眎虫碞穦獶盽τ穦Ч垒ノ癸胺眃Τ甡瞶パ

畊セ略朝勉は癸某

朝胞糭某璓勉畊繦┦吏玂笲笆镣墩翠崩︽は废現郸竒Τ琿ら讽い┮瞣笆穦癚阶禫ㄓ禫約獂禫ㄓ禫フ荐て珹よ穦癸"舦"ぃ猭坝癸崩約坝珇︑パ吏玂癸蝴臔胺眃吏挂發―┪瞣疉洛励のそ徖ネ拜肈の獵ぶ拜肈单贺贺ぃ癚阶杠肈

ぃ筁и稱矗碭拜肈碞琌硂碭ㄓは废笲笆狦ぃ瞶稱埃獵ぶ废计祔糤ぇ┦废チ计Τど镣墩狦璶瞏╯は废笲笆"ぃ秈˙"и粄耴眔и-

瞏碭翴

Τ闽よ癸は废穦肚郸菠﹚︗ぃ非絋皐癸国璓狦ぃ裹и庢ㄒ瓣ㄇ厩璶磅︽厩皘加Θ礚废跋êㄇ废毙畍㎝旧畍常穦眖︑快そǐ加ㄉ"冻铭"贾届-

⊿Τ砆玠舦稰谋临贾眔Τ淮肞ㄨ

硑Θ硂贺薄猵程闽龄礚好琌讽穦癸废硂贺笆炊筂粄祘蔼τ废籔獶废ミ初﹚︗獶矪墩ぃㄢミЫ膀セ-

癸ず初┮窽废暗猭碞и-

秈"翹綫"逗ぃ穦璙―ψ妓琌︑礛τ礛ㄆ薄и芠诡翠临ゼ絋ミ礚废跋▆穦猑

畊ㄆ龟и-

ら盽ネい常穦钮ぃぶ废狟ねボミ猭砞ミ窽废跋ㄏ-

Τ砆玠舦稰谋疭琌眖ㄆ膀糷骋狝叭盽ищ禗セ琌は废-

弧"朝胞糭иΤ舦㎝废︑パ"讽礛иぃ琌Ч粄-

猭ぃ筁и獺瞷穦猑カチ炊筂常笵"废甡胺眃"ㄆ龟琌璶崩︽礚废跋笲笆и粄Τ闽よ璶皐癸矗蔼"废チ"癸硂穦笲笆粄稰の癸蝴臔そ徖ネ肚毙▅Τ穦兵ン崩笆硂兜禣焚秖ぃヰ

ㄤΩи粄璶秈︽ヴ︙Τ闽は废ミㄒ菏恨埃﹚︗璶睲捶ぇ璶酚臮よ粄祘ㄓ翠废穨坝癸砆窽ゎ祇钡肚約常Τ笷は癸種ǎ-

矗玂毁︑崩約"猭坝珇"舦粄坝珇穦猭綪扳玻珇莱赣籔ㄤ坝珇妓ㄉΤ妓肚崩約︑パ

畊癸硂贺弧猭иゼ璭瘤礛眖舦芠翴àㄓ璶矗は癸ミ初獶荡癸薄瞶琌废のも废癸カチ胺眃穕甡琌ぃㄆ龟τΤ闽洛厩╯㎝阶沮常だだ

き瓣鲁の媚恨瞶Ы碞ェ┦借祇厨ェ琌贺莱恨媚瓣羆参狶箉ガрェ恨媚眖τ秈˙窽ゎ废坝笲笆┪甌贾竊ヘ甶ボ礟嘿坝穨觅

碞τ阶и粄程眔懦よ琌р废ずΘ借睲贰﹚︗礛蝶︳菏恨灿玥㎝璶崩︽惫琁и獺硂妓暗ゑ耕猭瞶璶―獺穦眔穦粄┦

畊翠璶箂箂箂笷璓"礚废跋"ヘ夹и獺瞷薄猵籔ヘ夹ぇ丁临Τ琿会禯瞒琌и-

羆ぃ镑话τ话ミ猭も琿ㄓ笷璓ヘ夹はτ┛菠穦毙▅и窗玃Τ闽场候矗蔼カチ癸は废笲笆穦種醚硂妓ミ猭Τ穦膀娄㎝渤や

畊略朝勉

琖皇某璓勉畊芠渤畊Τㄢуㄤい场だ琌и┮粄醚堡иさぱ祇ēぃㄢу常秨み

и癘眔и临翠厩碞弄и尺稲礟ΤΩи㎝6癬礟6常癬废Τиぃ废礚阶и妓村弧-

-

常ぃぉ瞶穦ㄓи禦废縐翴10ㄓ讽Τ16废糛废琌-

矗氨ゎ废钡и-

膥尿礟挡狦и临秤

畊讽и膀セ猭癬〆穦舱いΤ4︗ネ俱穦某筁祘いぃ氨废ㄤ稰伐螟叫―-

氨ゎ废讽畒Τ︗翠猭﹛Τ废︑パ酵︑パиミㄨボ粄瘤礛Τ废︑パи谋眔⊿Τ糛废︑パ糛废穦奶耑ㄤи矗某膀セ猭い糶﹡チΤ废︑パτ礚糛废︑パ堡畊タセㄤ弘眒種ǎ妓常⊿Τ砆糶膀セ猭ぇい

畊"も废"琌拜肈иさぱセㄓぃゴ衡癬ミ祇ēи眞端端程┤废さぱиと繺ōΤ︗ネ┾撤璛ㄏи稰獶盽螟琌и∕﹚璶酵酵"も废"拜肈狦瑀甡琌︑ぃ穦端甡琌废┪糛废玥穦端甡

畊и克常废︓80烦êз废з废琌иㄠ–Ωǎ废常穦ǐ磷и克┤甝ㄠ–Ω常ǐ磷獽з废и稰蔼砍盢硂ㄆ禗畕地ネи禗и克80烦镑Θз废地琌и克厩ネ讽禗иぃ惠璶踞み80烦穦з废┋地60烦竒з废琌程и钮籇丁い穦敖敖废

畊и8丁弧狝ㄆ盢硂糽加﹚窽废跋217腹┬丁玥埃讽Τ某矗217腹┬丁秸竊莱讽耕иボぃ種ê┬丁莱赣Ч⊿Τ秸竊и稱癬翠厩礟ㄆ笵狦⊿Τ秸竊產稰磂碞穦氨ゎ废硂妓暗穦癸-

胺眃Τ腊

堡程и祇瞷109Τ腨废畊и┮109タ琌璉┬丁畊и辨┾ㄇひ埃217ぃ甧砛硂糽加ず┮Τㄤ┬丁Τ腨废

程畊и辨Τ废舽ㄆ┪翠蒥チ略癘讽废糛叫癘"и甡︑и甡"硂杠

糕蚌┚某璓勉畊и癘眔и竒з废и废程ぱ┾3废妓з废㎡и粄程璶琌ㄢ碞琌"∕み"琌иさぱ祇瞷иぃ荡癸粄辩某猭и-

璶秆ンㄆΤㄇㄆ矗筁碞琌废┏琌或狦盢废﹚タΑ笻窽珇杠礚阶妓矪竚у蝶︓窽ゎ常癸緙フ单妓狦ぃ琌硂妓﹚杠玥莱Τ┮玂痙痙ㄇ丁琵ㄤо拒ぃ璶р︑猭跌Чタ絋硂狦常弧︑稧间碞ぃ惠璶Τ稧現そ竝常弧︑碞ぃ穦Τ羆穦㎝籖芔砞ミи-

钮ǎㄆ矗废丁钡┪钡炳τ惠璶盢ぇ窽荡琌и-

璶秆瓣═ó–ぱ┮旧璓㏑端и绊獺ゑ废临璶и-

ぃぃ═ó隔︽ǐ㎡┮и-

璶秈︽﹚︗╯澈废琌或㎡狦ヴ︙現┎┪翠現┎┪ㄤ烩旧诀篶镑﹚︗碞ぃ穦Τ阶產ぃ惠璶臛

材琌废甡材碞琌約玡-

ǎ產垫ず睫ψ常穦ぃ氨瞷-

常┤弧睫ψΤ義㏕綣单笵Τ狥﹁常ぃ莱赣び硂琌毙▅Θ狦琌穦秈˙瞷

и粄翠現┎莱碞硂よ眏毙▅獵τぃ琌碞с炳硂︽穨иらョΜ種ǎΤㄓ︑約㎝皊加单種ǎи粄程璶琌拜肈琌ぃ琌ヴ︙常荡癸タ絋㎡ㄒ瞷﹙毙Τ︱毙膀服毙㎝ぱ毙单贺﹙毙蹦ノぃよ猭ㄓ瞶秆ンㄆ┮и-

ゼ碞废﹚︗﹚┦∕﹚и粄俱穦璶が碙

и-

﹚丁皊加ぇい砞Τㄇ废跋碞钩禥猾┬蛤そ渤ノ刊よぃи-

﹚栏皘龟琁窽废產ぃ﹚璶筿紇窖摸瞷и-

粄Τ惠璶ユ硄ㄣ龟琁窽废獽硂妓龟琁琌安钩辩某┮弧硂琌窽┪ぃ窽拜肈碞荡癸琌︽ㄏ眏舦琌粄硂ンㄆぃ癸и-

粄ㄤ暗猭ゼゲタ絋產琌秈︽坝某

и粄讽礛и-

ョ秆碞硂兜某秈︽臛阶獶ボ現┎荡癸璶磅︽┮иョ虑诀穦禗約皊加穨㎝そ初┮竒犁ぃノ秨﹍踞みミ猭Ы某臛阶琌パ某笷ぃ種ǎ獶钩兵ㄒ┪猭硄筁碞ミ璶龟琁產琌诀穦笷癸穦ㄆ叭闽み┮畊и種ǎ粄程璶ㄆ薄琌パ現┎崩︽そチ毙▅ㄏ獵粄睲-

舦臮の︑胺眃㎝ゼㄓτ硋˙搭ぶ废

狦废з废-

ǎㄤ废穦稰Τ翴菇碿琌-

ぃю阑ㄤΤ废砍届常Τぃ遁璶-

ぃ紇臫ㄤㄤ龟ぃ惠璶筁だ箇-

タ瞷Τ瓣產盢┦攀猭て妓璶ぃ琌眏疨箇ㄤ︑パ畊и粄⊿Τゲ璶秈︽荡癸┦眏иは癸某

谅ッ闹某璓勉畊и稱酵酵"﹚竡"拜肈或琌"废"㎡俱边и常钮ǎ某矗废ㄤ龟废穦琌㎡畊废ㄤ龟琌τ琂ぃ胺眃或临璶躬纘废㎡ㄤ龟废钡︑反︽さぱ边и稱酵翴琌獶废Τ舦ぃも废

и粄程璶翴琌キ颗废㎝獶废舦痲碞硂よи稱ず借眖吏玂àㄓ酵酵も废甡矪㎝Τ或よ猭癸硂拜肈

╯废Τ2 000贺てτㄤい40贺琌璓砾現┎︓ミ猭Ы讽礛Τ砫ヴ玂毁カチ胺眃ぷㄤ琌も废穦糤砰ず腶疊采產常笵腶疊采琌Τ瑀眖吏玂àㄓ琌莱眏恨

も废糤砰ずて阂產ョ笵て阂琌Τ甡╯獶废废铭吏挂8-

ō砰猵单废–ぱ5や废

临Τェ獶废废铭吏挂4砰猵单废チ–ぱ1︓10や废

膀贺贺╯挡狦チ囊Τ眎

и-

や秈˙そ渤初┮废疭や祑┦砏﹚そ渤初┮砞ミ废跋и-

ぷㄤ躬纘獶臩ぱ坝┍跋禬カ初竩┮Τず笲笆┪ゅて砞琁单砞ミ废跋

и-

粄Τゲ璶玂毁獶废ぃも废舦現┎莱秈˙╯︙玂毁獶废よㄉΤぃも废舦-

矗ㄑ礚废吏挂и辨現┎穦ぃ盢ㄓ秈︽秈˙╯

и㊣苸坝穨躬纘з废Τ杠ョ莱砞ミ"胺眃贱"瓣Τㄇそ竒砞ミ硂贺贱ヘ琌璶搭ぶ废ㄤ龟硂琌Τ基废穦旧璓废チ︓獶废胢洛励禣ノ糤赤アネ玻丁︓端摧废废ㄤ龟琌璶基

╯–废チ–穦丁そ盿ㄓ44,000じ坝穨穕アτ癸獶废穦Τ璽胺眃紇臫计–4,400翠じ

眖吏玂àㄓи-

ョ莱σ納妓糤ず瑈硄╰参瞯и笵庢硂糽加ㄒΤ秸竊加ず瑈秖現┎琌Τミㄒ恨玱⊿Τ猭ㄒ砏﹚秸竊╰参蝴チ囊某現┎秈˙╯妓ňゎず借跑眔禫ㄓ禫畉疭璶箇ň贺贺痜瑀チ囊や秈˙疭琌祏戳ずэ到ず借庢ョ躬纘坝穨だ秨废㎝獶废环τēи稱и-

惠璶ㄇミ猭蹦︽現惫琁搭ぶカチ忌臩Τ甡ずγ琕借い诀穦

羆珹τē現┎Τ砫ヴΤゲ璶恨废硂拜肈琌и-

ぃ┛跌

и稱ゑ畴废钩窟妓続╬よ㎝╬丁笆и-

ぶǎそ產窟よρ公獶盽螟パ废钩窟-

莱赣磷盢窟盿秈丁窟常┤

畊иは癸废иは癸躬纘疭琌獵废иは癸иも废セ略朝勉

︙庇古某璓勉畊徖ネ狝叭舱иρセ︽ず癸は废笲笆琌荡癸やи獺иぃ惠璶さぱ边矗废甡矪癸產ぃ穦Τㄤウ某и觅Θ筀ы肚㎝筀ゎ獵膥尿废碞さぱ边秈︽癚阶и-

や辩醇翬某某琌и-

癸辩某┮矗ㄇ芠翴Τぃ種ǎ

и辨疭矗ㄢ翴辩醇翬某矗ㄇ礟嘿常璶窽荡硂タ琌馋莱某┮矗丁钡約ㄤウ某纯矗狦丁坝綫扳芥废扳芥ㄤウ玻珇︙硂タ琌и-

癸Ч窽荡丁钡約Τ┮玂痙琌и-

琌渡觅Θ硂兜某и-

莱╯妓秆∕м砃拜肈某┮矗惫琁跑眔︽

ぃ筁и辨矗翴辩醇翬某弧筁狦и-

ぃや某и-

碞⊿Τ▆みиぃ笵иΤ⊿Τ钮岿琌ノ璣粂璓勉種絋琌硂妓и粄辩某ē

朝篴篱某矗硂琌ぃゲ璶ョぃ︽и辨ㄤ龟и-

タΤゲ璶ㄇぃ璶琵-

も废瞷薄猵ぃ筁琌ゼ︽┪ゼЧ︽琌タゼЧ︽и-

璶╯妓ㄏㄤ跑眔︽

㏄辩睶┥某矗璝琌硂妓杠碞穦с炳ㄇ初┮ネ丁琌穦硂妓㎡ㄤ龟狦璶场ずそ渤よ常窽废杠痷穦Τ硂贺紇臫琌谅ッ闹某ョ矗и-

玥種ずそ渤初┮莱赣窽废狦硂ㄇ初┮Τ快猭ㄏ╰参┪ㄤ砞称縒ミ笲籔ㄤ砞称だ秨眖τ玂毁ㄇぃ稱も废ㄏ-

ぃも废杠ㄤ龟は筁ㄓ砞ミ废跋

硂琌ぃ妓阀├ぃ琌莱赣皊加ず砞ミ獶废跋τ琌セぃ莱废狦秸俱秸╰参ぃ惠璶も废杠玥砞ミ废跋硂妓暗秆∕㏄辩睶┥某┮瓃薄猵

癸扳芥废坝安硂妓暗穦ㄤ紇臫弧ρ龟杠繦穦吏挂э跑暗ネ種だだ牧┪–る常紇臫琌ぃ笵穦或紇臫τ

扳芥杆坝┍ネ種肂璶跌ぱ琌碒τ﹚ぱ琌碒碞穦紇臫芥︾狝ネ種肂硂坝穨穦坝ㄤ龟琌だ艶и粄-

莱赣﹚祘Τ快猭秆∕硂ㄇ拜肈庢ㄒ弧ぱ芥螟笵甃ぱ碞⊿Τ﹚穦扳芥ㄤウ狥﹁狦穦猑穦吏挂穦ゅてэ跑杠暗ネ種惠璶莱吏挂τэ跑

糕蚌┚某拜"废琌或"废ㄤ龟琌媚ェ礘猳常琌媚Τ︙"よ"よ碞琌и-

粄盢ぇ媚琌σ納よ︓琌穦癸穦硑Θ紇臫さぱ边某ㄤ龟碞琌弧よ

и-

讽礛辨龟琁某某琌某蛤兵ㄒぃ狦琌兵ㄒ杠竒硄筁碞穦盿ㄓ紇臫琌某镑睲贰﹚よ﹚よぇ碞璶縩伐╯妓磅︽妓磅︽㎡タи┮弧莱盢ゼ︽ㄆ薄跑Θ︽略稸盢ぇ辅龟

畊и稱酵酵и竒喷阀10玡иㄓミ猭Ы秈︽村弧τ讽и┮村弧ê︗某琌废и璶村弧┮и璶も废Ч废程иǎр俱废Ч盢ぇ奔秈︰В絚讽и稰秨み稱沧焙筁街ぃ钡┾盤兵废Τ10废程и碞も废︓俱村弧筁祘Ч拨ゎ

畊иぃ笵穦癘眔讽и村弧薄猵畊セ略朝勉

畊辩醇翬某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇1だ6

辩醇翬某璓勉畊安甧砛杠и稱虏菠氮︙庇古某矗好拜иぃ琌弧璝ぃや碞⊿Τ▆みи琌弧璝ぃや碞琌笻璉▆み

癸馋某︙笆某硂妓タи稰佩Τ翴ア辨ㄤ龟笆某タヘ琌埃и某い丁钡肚㎝觅よΑ肚陪硂穦は废弘跑眔家俦ㄢよ辨êㄇ跌胺眃よ辨眔êㄇぃ猔胺眃や┪砛馋某琌Τ瞶パ笆某タ馋某セ琌カ現Ыㄆ┪砛琌カ現Ы惠璶觅坝腊崩︽眃砰笆安硂痷琌虹い瞶パи碞ア辨カ現Ы畊セō琌戈瞏み纽痜盡產睲贰笵废甡矪狦痷╆Τ硂贺篈杠и穦ア辨

馋某ōΤい洛澈礛簔跌胺眃㎝簔跌玃秈胺眃璶┦盢胺眃Ω璶︗竚龟и稰ア辨

畊ヴ︙钡┪丁钡約┪觅礚好常琌崩笆玻珇ㄏノ埃獶и-

荡癸ぃ粄洛厩废甡┪埃獶Τ瞶パㄏи-

獺废ゑ胺眃璶玥и-

ぃ莱甧砛ヴ︙よΑ崩笆废約崩笆ㄇ癸そ渤Τ甡珇

馋某矗窽废約单и-

癸┦攀猍跌㏄辩睶┥某ョ矗难籔稲薄拜肈и-

ゲ斗略癘и某ぃ琌璶窽ゎ废ぃ琌璶盢废チ闽秈菏╟τ琌辨ぃ崩笆ゼ纯废废辨ㄏ竒废搭ぶ废︓稲薄籔难拜肈安璶и癸も废иぃ笵莱赣匡拒稲薄临琌难

馋某タ眏秸眏毙▅獺產常ぃ穦∕穦ミボ粄Τンㄆ玱ㄏи稰┣よи-

弧璶崩笆Τ闽废甡矪毙▅よи-

玱弧ぃざ種膥尿崩笆废約и-

穦︑ゴ糒ぺ㎡и谋眔產莱赣灿みσ納硂拜肈

程畊иさぱ矗は废約某弘獶盽虏虫碞琌胺眃安и-

璶玃秈胺眃獽﹚璶荷程磷钡丁钡┪觅Α約

谅谅畊

SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, I thank Honourable Members for their interest in this important issue. As a Secretary responsible for health matters, I am particularly gratified to see the extent of concern being shared by so many. The need to protect individual and public health, and especially the health of the young, is a matter on which we are all agreed. There can be little doubt that smoking is hazardous to health. Who among us could say that smoking is a habit to be encouraged, rather than discouraged? What is being debated today is therefore not whether there is a need to reduce smoking in our community  only the scope of measures to be taken to achieve this.

First of all, I would like to stress that the Government's policy on smoking has always been a progressive and evolving one. As more medical evidence about the hazards of smoking emerged in the 1970s, we reviewed the situation and determined that this was an area where legislative control was required. That was how the Smoking (Public Health) Ordinance came into being in 1982. The Ordinance provides a regulatory framework for control of the sale, use and promotion of tobacco products, as well as a vehicle for the setting up of no-smoking areas.

Since then, we have regularly reviewed the need for further legislative measures, taking into account world trends and local views. Over the past 15 years, the Ordinance has been amended and updated several times, gradually moving towards a more comprehensive control scheme.

To inform people of the health hazards of smoking, all tobacco advertisements and tobacco products are required to carry a prescribed health warning. In the beginning, we had only one general health warning, stating that "smoking is hazardous to health". Since 1994, we have had four stronger and more specific health warnings. We are now planning to introduce new ones.

We have set an upper limit on the tar content allowed in cigarettes and require cigarette packets and advertisements to display a tar group designation. The purpose of this is to restrict the level of harmful substances in cigarettes and to enable smokers to make an informed choice. We propose to reduce further the maximum tar content and revise the information required to be provided on packets and in advertisements.

We impose a duty on tobacco. This seeks to discourage cigarettes consumption. The tobacco industry and others have pointed out that a high duty encourages smuggling and reduces government revenue. The question here is whether cigarettes should be made cheap and thereby encourage smoking when we know full well that even greater community cost will be incurred in the form of increased ill health and medical expenses to treat smoking-related illnesses.

To protect non-smokers from passive smoking, a number of public places have already been designated as statutory no-smoking areas. These include all public transport carriers, cinemas, theatres, concert halls, amusement game centres and public lifts. We intend to introduce a mechanism to allow managers of restaurants, supermarkets, banks and shopping malls to designate all or part of the places under their control as statutory no-smoking areas if they so wish.

Apart from setting up statutory no-smoking areas in public areas, Dr the Honourable John TSE will be pleased to learn that the Government also sees the need to promote the idea of smoke free workplaces. Since a working person stays in the workplace for many hours every day, it is important that they are provided with a safe and healthy working environment. As a responsible employer and to set a good example for other employers in the private sector, we have implemented a smoke free workplace policy for all government premises since 1 April 1996. I note with pleasure that these Chambers also have such a policy in place, thanks to the Honourable Martin LEE's efforts. The Hong Kong Council on Smoking and Health (COSH) has contributed by inviting private sector organizations to sign a "Smokefree Workplace Charter". Seventy-three organizations have already signed it. We hope that more will follow suit.

We know that most smokers started the habit before they became adults. We also know that once people start smoking, it is extremely difficult to quit, and some never succeed. To reduce the smoking population, we therefore need to prevent young people from taking up the habit in the first place. This was why we set up the COSH in 1987. The good work carried out by the COSH has commented on by Honourable Members tonight, but I would like to inform Members of more of the COSH's untiring efforts. Its designated task is to undertake public education, publicity and information dissemination among the public, in particular, among the young in schools. Between 1992-93 and 1996-97, the Government's injection of resources into the COSH has increased by more than 80%, from $2.8 million to over $5 million. On top of that, an additional funding of $7.5 million has been given to the COSH to intensify its efforts targeted at youth. These figures indicate that the Government has been substantially increasing the resources devoted to the anti-smoking campaign over the years. With the increased funding, the COSH has produced innovative TV announcements targeted particularly at youth, conducted many school projects, including talks and drama performances to get the anti-smoking message across to school children. To achieve the maximum result in our efforts to discourage smoking among the young, we have stepped up legislative control by prohibiting the sale of tobacco products to minors under the age of 18 since April 1995. There have been some 20 prosecutions for underage sales during the period from April 1995 to June 1996.

The Department of Health, which is responsible for primary health care, also plays an important role in the Government's anti-smoking efforts by promoting the concept of a healthy lifestyle to the public. In 1994, the Department set up the Health Ambassador Scheme targeted primarily at students and provided intensive training courses to the Health Ambassadors. The training course covers all aspects of a healthy lifestyle, including anti-smoking. With advice from the Department, these Ambassadors then organize different programmes in their schools, districts and neighbourhoods. Anti-smoking messages are thus disseminated effectively through these channels to our young people as well as their friends and families. The Scheme has been gradually extended also to women, teachers, and the elderly. This year, there are about 1 000 Health Ambassadors, and the number will further increase in the coming years.

All these measures and input of resources demonstrate the Government's concern and continuing efforts to reduce smoking and thus avoid the ill health that is associated with it. We have been successful in substantially decreasing the smoking population from 23.3% in 1982 to 14.8% in 1996. This is a good record, but so long as smoking causes ill health, we cannot afford to be complacent. Not only must we continue to lower the number of smokers in our community, but more important, we must not allow a reversal in the trend.

The Honourable CHAN Wing-chan asked why the Government does not ban smoking completely or prohibit the sale of tobacco products when all medical evidence points to the hazards of smoking. I have no doubt that we all share the same objective, namely, to protect individual and public health. Attempts to control through legislation are not the panacea for all social problems. We believe that public education, in combination with a step-by-step approach to regulatory legislation represents a more effective and appropriate approach. We do not believe that the problem would be solved by forcing the smoker or tobacco retailer to become a criminal. All that would happen then is that the problem would be driven underground, with increased smuggling and illegal sales posing an enforcement nightmare, and smokers being harder to reach through public education efforts. However, I do not agree with the Honourable CHIM Pui-chung's comparison of cigarettes with motor vehicles. Vehicles used according to the manufacturer's instruction do not kill.

Mr President, let me reaffirm the Government's commitment to tackling the problem. We have already taken major strides in the war against smoking by banning all tobacco advertising on television, in cinemas and on radio. In time, it may be appropriate for Hong Kong to do what many other countries have done and also ban tobacco advertisements in the printed media and on display. Meanwhile, we believe that there is nothing healthy, attractive, glamorous, or grand, or cool about smoking and we will see what can be done about advertisements which allude to such qualities.

The industry has often maintained that tobacco sponsorship of sporting and cultural events does not constitute tobacco advertising or attract people to smoke. Hence, there is no need to restrict tobacco sponsorship through legislation. I am sure that all Members will wish to see the industry demonstrate the truth of this by eliminating the coincidental similarity in style and imagery that now exists between their sponsorship advertisements and tobacco advertisements.

The advertising industry has called for a voluntary code instead of legislation, despite their poor record of compliance in the past. Even with regard to health warnings, which are a statutory requirement, advertisers repeatedly try to make these as indistinct as possible.

The advertising industry claims that further controls on tobacco advertising will cost them $1 billion in revenue and threaten up to 1 000 jobs. As Dr the Honourable LEUNG Che-hung has pointed out, a similar argument was advanced before advertisements were prohibited on television in 1990, but evidence showed that the revenue of the two television stations actually increased, rather than declined. Against revenue from tobacco advertising, we must also bear in mind the social and economic costs  up to $4 billion in medical bills and lost productivity and around 4 600 deaths per year due to smoking.

In implementing our strategy, we must exercise care, lest our good intentions result in actions which are perceived as draconian or unwarranted infringement of an individual's rights. I am therefore mindful of all that has been expressed in this Council this evening as to how we should proceed. I will give these views careful consideration.

To conclude, I assure this Council that the Administration is determined, as it has always been, to combat smoking. We will do what needs to be done. If we are truly to succeed, we need to build up a smokefree culture where everyone values a smokefree living and working environment. Such a smokefree culture has to be built up with contributions from each and every one of us in the community.

To coin a phrase: "a smokefree environment starts with me".

By discussing the issue here today, Members have already advanced the issue. The Administration will continue to promote it through publicity, education and legislation. We all look forward to the day when Hong Kong is a healthier, smokefree place in which to live, work and enjoy life.

Thank you, Mr President.

Question on the amendment put.
タぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken
钮羘∕

THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
畊ボ

Mr MOK Ying-fan claimed a division.
馋莱某璶―翴∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩醇翬某ぇ某馋莱某笆某ぇタぉタ

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕﹟ろ1琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr CHIM Pui-chung, Mr Frederick FUNG, Dr Philip WONG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan, Mr NGAN Kam-chuen and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mrs Elizabeth WONG voted against the amendment.

Mr David CHU and Miss Margaret NG abstained.

THE PRESIDENT announced that there were 17 votes in favour of the amendment and 36 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
畊ガ觅Θぇタ17は癸36琌ガタ綝∕

畊辩醇翬某瞷祇ē氮臛Τ15だ牧祇ē瞷﹟緇1だ6

辩醇翬某璓勉畊钮硂或ㄆ碞硂闽猔チネ肈ヘ祇ēи稰讽躬籖癸Τ硂或ㄆは癸硂兜家竁ㄢタи稰躬籖

よи璶產弧翴ㄤ龟и-

綟瓣產ぇいΤ瓣產竒Θは废約跋и-

睲贰い瓣嘲竒Ч窽ゎヴ︙废約ㄏ綟翠緿ョ竒さるら癬窽ゎ废約讽礛иΤぶ砛ア辨現┎癸┮孔觅篈ョΤ翴家竁ㄢ

иみヘいヴ︙觅常琌崩笆ㄇ珇︽и讽礛辨ㄆやョ稱矗眶現┎翠現┎竒籔徖ネ舱麓帽璹某﹚箂箂箂笷璓翠Θ⊿Τ废約よヘ夹

谅谅畊

Question on the original motion put.
某ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

辩醇翬某畊安觅Θ籔は癸布计穦︙щ布穦沮篋盽玥щ布临琌砍届ㄓщ布渤

畊︑礛穦笵渤

畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩醇翬某笆某ぇ某ぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕﹟ろㄢ琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Mr Paul CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr David CHU, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE, Mrs Elizabeth WONG and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Miss Emily LAU, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

Mr Frederick FUNG, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Miss Margaret NG abstained.

THE PRESIDENT announced that there were 29 votes in favour of the motion and 22 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某29は癸22琌ガ某莉硄筁

MEMBERS' BILLS
某兵ㄒ

Second Reading of Bills
兵ㄒ弄

Resumption of Second Reading Debate on Bill
確兵ㄒ弄臛阶

HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996 and
1996┬璹兵ㄒの

HOUSING (AMENDMENT) (NO. 2) BILL 1996
1996┬璹材2腹兵ㄒ

Resumption of debate on Second Reading which was moved on 3 April 1996
確せるら笆某弄臛阶

畊︗某穦癘眔せるらㄢ兜兵ㄒ矗ユセЫセ畊纯弧ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒず甧籔郭Θ某矗ぇ1996┬璹材2腹兵ㄒず甧龟借ぃ瘤礛ㄢА琌Τ闽ㄆ﹜览э舱┬〆穦セЫ璝硄筁材兜兵ㄒぇヴ︙顶琿盢ぃ穦锚材兜兵ㄒ秈︽ㄤ某ㄆ祘ぃ筁セ畊獺︗某琌ㄢ兜兵ㄒぇ丁醇匡拒ㄢ兜兵ㄒА莉ぉ弄某ョ穦砰〆穦糵某顶琿碞ㄢ兜兵ㄒぇタい醇匡拒

竊セЫ丁セ畊矗某盢ㄢ兜兵ㄒぇ弄臛阶ㄖ秈︽セЫ種ㄖ臛阶ㄖ臛阶挡セ畊穦碞ㄢ兜兵ㄒぇ弄だ矗∕某肈

セЫ瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶ㄢ兜兵ㄒず叭〆穦〆ヴ兵ㄒ〆穦╯赣ㄢ兜兵ㄒパ毒浪膀某赣兵ㄒ〆穦畊セ畊瞷叫毒某碞ㄢ兜兵ㄒ祇ē

毒浪膀某祇ē︗某碞ㄤい兜┪赣ㄢ兜兵ㄒ祇ē┮Τ饼祇ēぇ某祇ēセ畊穦叫┬祇ē┬祇ēセ畊穦叫ッ笷某の郭Θ某祇ē氮臛ㄖ臛阶Ч挡セ畊穦碞弄ッ笷某ぇ1996┬璹兵ㄒ矗∕某肈窖∕ぃ阶セЫ琌硄筁弄某┮矗ぇ兵ㄒセЫョ穦碞弄郭Θ某ぇ1996┬璹材2腹兵ㄒ矗∕某肈窖∕

郭Θ某畊砏祘拜肈安砞ㄢ兵ㄒ竒タ妓莉セЫ硄筁矪瞶よ猭盢穦︙琌ㄢАユ羆服帽竝临琌匡拒ㄤ

畊セ畊ぃ稱氮硂兜拜肈璝硂薄猵瞷セ畊︑礛穦笷種ǎ

毒浪膀某璓勉畊セ略1996┬璹兵ㄒの1996┬璹材2腹兵ㄒ〆穦畊ōだ某蹲厨兵ㄒ〆穦癸パッ笷某矗1996┬兵璹兵ㄒのパ郭Θ某矗1996┬璹材2腹兵ㄒ秈︽坝某筁祘の挡狦

セ盢碞1996┬兵璹兵ㄒ蹲厨赣兵ㄒΞэ跑┬〆穦虏嘿"┬〆穦"〆〆ヴ沮瞷︽羆服〆ヴㄤ粄计ヘ続讽獶そ戮踞ヴ┬〆穦〆ッ笷某粄瞷︽┦┬〆穦瞷琜篶ョ拜砫┦の硓某兵ㄒず某┬〆穦〆い獶そ戮莱某現糷某穦Θ┪ㄣ称┬ㄆ叭竒喷㎝醚ョ某┬〆穦タ捌畊莱パㄤ〆が匡玻ネミ猭Ыョ莱Τ舦硄筁┪∕┬〆穦〆〆ヴ匡虫

癸赣兵ㄒ兵ㄒ〆穦〆種ǎぃ场だ某種Τ惠璶矗蔼┬〆穦硓㎝拜砫┦癸︙笷赣兜ヘ夹玥Τぃǎ秆场だ某粄ミ猭Ы某瞷硓筁ぃぶ措笵紇臫┬〆穦∕郸-

眎玂瞷琵羆服局Τぃ皍薄∕﹚舦〆ヴ続讽匡踞ヴ烈诀篶璶戮︗

挪某癸兵ㄒぃǎ秆兵ㄒ〆穦把σㄤ舱麓瞷︽暗猭挡狦祇瞷パミ猭Ы某矗ㄤΘ踞ヴ磅︽〆穦ΘΤ璝ㄒ穿翠厩赋穦翠いゅ厩赋穦の翠美砃祇甶Ыタ琌ㄤいㄇㄒ讽Ы臛嘿瓃ㄒ莱跌钵盽暗猭τ獶砏﹚

Τ闽ミ猭ЫΤ舦俱τ獶匡拒┦よΑ硄筁┪∕盢莉〆ヴ┬〆穦〆虫ㄆ讽Ы眏秸庢穦珼匡┬〆穦〆現獀て穦Й锚┬〆穦糹︽ㄤ癸穦戮砫τ㏄辩睶┥某粄瘤礛絋Τ惠璶矗蔼┬〆穦硓玱礚斗パミ猭Ы糵匡〆虫盢穦笆某タ埃兜砏﹚

︓パ┬〆穦〆が匡タ捌畊某ョ讽Ы┮眏疨は癸赣ㄢ戮︗∕郸よΤ紇臫讽Ы叭斗珼匡続匡踞ヴ絋玂┬〆穦縒ミのそ礚╬某癸兜某Τぃ種ǎ场だ粄庢э到瞷︽〆ヴτㄤ玥粄琵讽Ы玂痙〆ヴ踞ヴ单璶戮︗匡皍薄∕﹚舦ョ妮瞶㏄辩睶┥某盢笆某タ某蹦ч癑快猭虑琁︽吭高诀琵羆服〆ヴ玡秈︽吭高
ッ笷某盢笆某タ埃Τ闽┬〆穦〆计ヘ某沮览兵ㄒ┬〆穦〆计ヘ耕Ν某р〆い獶そ戮计ヘ﹚ぃ21礛τ┬〆穦〆い獶そ戮计ヘパ21糤︓瞷28某ョ穦笆某タр兵ㄒネら戳パせるら┿︓るら

兵ㄒ〆穦俱坝某筁祘い讽ЫАビㄤ眏疨は癸赣兵ㄒ讽Ы粄兵ㄒ癸︽現旧恨獀阀├珼驹穦癸ㄤ猭﹚の吭高琜篶盿ㄓ腨紇臫膀ミ初讽Ы盢ぃ穦癸兵ㄒ笆某ヴ︙タ

┮瓃琌兵ㄒ〆穦碞1996┬璹兵ㄒ秈︽坝某筁祘の挡狦

セ瞷盢蹲厨兵ㄒ〆穦碞パ郭Θ某矗1996┬璹材2腹兵ㄒ┮秈︽坝某筁祘の挡狦パセ兵ㄒ籔1996┬璹兵ㄒΤ伐闽玒セ耕Ν碞兵蹲厨い哪瓃讽Ыの兵ㄒ〆穦癸场だ拜肈ミ初狦Τ狡иぃ穦矗

郭Θ某粄┬〆穦〆瞷︽〆ヴ┦┬〆穦场だ〆А坝ㄤ現郸ぃ度そ獺ぃそ︘め┮や郭Θ某兵ㄒい某┬〆穦〆莱眡计パ獶そ戮踞ヴ斗パミ猭Ыの跋某穦矗ㄤΘの〆ヴㄣ称┬ㄆ叭竒喷の醚踞ヴ赣穦〆τ┬〆穦タ捌畊ョ斗パ赣穦〆が匡玻ネ瓃砏恨羆服ご盢琌斑Τ舦〆ヴ┬〆穦〆

1996┬璹材2腹兵ㄒ籔1996┬璹兵ㄒΤ┮ぃ某〆ヴ某現郸糷某穦Θ踞ヴ┬〆穦〆τ玡玥某〆ヴミ猭Ыの跋某穦Θ┬〆穦ㄢカ現ЫΘぃ珹ず兵ㄒ〆穦璶―郭Θ某哪睦р摸船窖郭某讽ボ庢磷ㄢカ現Ыの跋某穦匡Τ┮狡癸兵ㄒい某パミ猭Ыの跋某穦矗诀┮琁祑┦砏﹚兵ㄒ〆穦ョ闽猔竒σ納某種ǎ郭某盢笆某タパ羆服〆ヴ诀パミ猭Ы矗祘р瓃诀〆ヴ〆计パ6э2︓6ョ穦埃パ跋某穦矗斗赣跋某穦Θ挪Τ惠璶玂痙そ戮┬〆穦ず郭某盢笆某タ琵ぃ4そ戮踞ヴ┬〆穦〆

︓Τ闽匡庢┬〆穦タ捌畊某兵ㄒ〆穦场だ〆ボやㄤ〆玥粄琵讽Ы玂痙〆ヴ踞讽赣单璶戮︗匡皍薄∕﹚舦龟妮瞶郭某σ納某種ǎ某タ確パ羆服〆ヴ踞ヴ赣ㄢ戮︗匡

程┬〆穦〆ヴ戳琌赣兵ㄒ耕ㄣ某阶翴郭某赣兵ㄒい某┮Τ瞷ヴ┬〆穦〆А斗兵ㄒ莉硄筁Θ猭ㄒミ氨ヴ赣穦〆干单穝莉〆ヴ沮ㄤ┬ㄆ叭よ竒喷㎝癸籔┬ㄆ叭Τ闽ㄆ兜粄醚τ莉〆ヴ12〆ヴ戳盢ㄢパミ猭Ы㎝跋某穦矗┬〆穦〆ヴ戳玥籔ㄤ某現糷某穦いヴ戳ぃ讽Ы癸┬〆穦〆ヴ戳ぃ璓某ぃ觅┬〆穦〆程琌ㄢヴ戳莉眔〆ヴ〆〆ㄆ﹜玥だΘㄢу絋玂┬〆穦笲┑尿ぃ耞兵ㄒ〆穦癸讽Ы種ǎボ種紐納┬〆穦〆舱ミ猭Ы㎝跋某穦匡庢砏穦盿ㄓぃ▆狦埃某好納郭某盢笆某タр〆ヴ戳参ㄢ

羆挡セ略览干1996┬璹兵ㄒ薄猵癸1996┬璹材2腹兵ㄒ某兵ㄒ〆穦〆ぇ丁種ǎだ猍τ讽Ы癸硂ㄢ兜ョボは癸ぃや硂兜某

畊パи琌〆穦畊簍勉常琌タはぃ種ǎ弧ㄓ狦矗и︑種ǎΤ狡┪睼瞔ōだ┮иぃゴ衡弧痙チ某弧и猭и稱ЧΘи︑簍勉ぇ玡矗ㄢиや㎝︙щ布и谋眔瞷┬〆穦〆ヴΤ惠璶э跑㎝э到瞷︽〆ヴ龟ア辨現┎﹛τēぃ薄猵〆ヴ玥Τぃ秆睦刚筁玡ベ玡–Ω〆ヴ現┎そガ〆ヴ穝籇絑硄盽常穦弧┬〆穦〆璉春ΘだΤ顶糷珹チ匡㎝チ種さΩ糵某筁祘い纯Ω癚阶璶―現┎弧〆ヴ玥現┎﹛Ωи-

チ種┪糷某穦某獶〆ヴ玥┮и谋眔薄猵Τろ睲贰τベ

材侯芠ㄓ莉〆ヴΘ璉春程场だ琌ㄓ︑坝盡穨τチ種チ匡某膀糷┪ぃ摸﹡チ珹羬そ﹡璉春伐ぇぶ计┮и谋眔狦瞷︽〆ヴ膥尿瞷硂贺薄猵盢穦膥尿硂琌иぃ種ㄓ┬〆穦現郸ぇ┮称某и谋眔琌ぃ摸疭琌﹡︘パ┬〆穦恨瞶ぃ﹡そ犁┬⊿Τ祇ēτま璓硂贺挡狦ヴ︙┪Α璶镑э到瞷薄猵糤┬〆穦〆ヴ硓糤チ種и常穦ぉや┮иやッ笷某璹㎝郭Θ某

㏄辩睶┥某璓勉畊и稱ビ︑パ囊癸┬〆穦"┬〆穦"舱Θ沮膀セミ初и-

粄┬〆穦琌︽現诀闽场だτ┬〆穦パ〆ヴ玻ネ琌薄瞶┬〆穦ぃ琌某穦莱赣Τチ種把籔琌〆ヴ舦膀セ玱莱赣眔絋玂狦硂贺舦び磜▂┪︓程沧∕﹚舦ぃ镑辅〆ヴ┪Τ〆ヴ舦ō碞穦ま璓┬〆穦俱笲家ΑΤ过┏э跑

и-

粄硂ㄇэ跑穦﹚祘玠畓┬〆穦Ч俱┦τи-

ぃや硂贺э跑膀瓃瞶パ︑パ囊は癸ッ笷某矗兵ㄒ某矗兵ㄒ璹〆ヴ虫竒セЫуよネ

硂妓暗单羆服赤ア〆ヴ舦程沧∕﹚舦ぃも碞┬〆穦舱Θ砞璸よ郭Θ某龟び跋┦矗パ–跋某穦矗┬〆穦硂妓暗穦篶Θ┬〆穦"だ绘"诀或璶Τㄢ︗︓6︗ミ猭Ы某ぃ┮狦篶眔龟瞷杠┬〆穦盢穦Τ40︗Θぇ龟び胑

畊и稱弧睲贰и-

祔碞弄秈︽∕и-

穦は癸郭Θ某タ穦觅Θッ笷某某

и-

ぃ琌觅Θッ笷某兵ㄒτ琌觅Θ某иタ赣兵ㄒи稱秆睦и-

或璶タッ笷某兵ㄒτ辨眔计ㄆやиタ

иゴ衡笆某タ瞶パ琌稱玂のэ到瞷猭ㄒい┮ろ狥﹁ㄆ龟硂琌竒祇ネ㎝龟︽ㄆ兵ㄒ〆穦ず┬禗и-

〆ヴ戈よ瞷ㄤ龟竒Τ﹚非玥筁┕ㄇ计琵и-

笵ぃ某穦常Τ秈┬〆穦讽礛-

ōだぃ﹚硂ㄇ某穦琌-

ōだ絋琌チ匡某せ︓硂ずи-

竒睲贰3︗ミ猭Ы某1︗跋办カ現Ы某㎝4︗跋某竒琌┬〆穦〆┮狦и盢硂ㄇ狥﹁猭ㄒぇずぃ筁琌倒ぉ竒龟︽〆ヴ非玥猭﹚︗絵

闽ㄤ兵ン〆戈ㄤ龟ョ把酚┬兵ㄒ〆穦戈ㄤい珹3兜ぃσ納材琌璶Τ┬ㄆ叭竒喷の醚材︑盡穨┪︽穨ず璶Τ﹚羘臕の材Τ癸┬〆穦Τ┪Τ瞯笲癪膍

и粄硂3非玥獶盽﹚ゑッ笷某セ兵ㄒ┮矗眔非玥ㄎ矗ê非玥碞琌狦〆ヴ癸禜Τ┬ㄆ叭醚の竒喷ê或礚粄и矗某┮σ納ㄆ薄ゑ某約獂τ穦┬〆穦盿ㄓ﹚矪

︓畊〆ヴи矗辨吭高〆ぇ〆ヴ∕﹚и辨畊甧砛и秆睦眖и笆某タê癬︓琎ぱゎ﹛よ绊谋眔иタΤ拜肈τ谋眔螟钡琌琎ぱと﹛よ禗и狦и镑泊祔タ-

獽穦谋眔иタ钡㎝磅︽惠璶タ琌硂妓иㄓノ泊琌"following consultation with members"吭高〆ぇ〆ヴ畊琌現┎よ辨и蹦ノ"taking account of those members"泊σ納筁〆種ǎぇㄤ龟и粄現┎┮矗タ蛤и種Чぃ穦Τヴ︙ベ玱ゑи┮矗種ǎ蹦ノ硂ㄇ泊獽玂靡σ納〆種ǎ┮и猋礛钡現┎種ǎ

讽礛иョ稱畊ビ叫ㄇ稬э笆и粄〆ヴ舦︽ㄏ禫秨禫狦镑〆ヴ畊ぇ玡紉高ㄇΤ闽〆種ǎよ镑眏ê畊粄┦の穦ずやよョ礚粄穦俱穦刮挡

и粄硂妓タ﹚镑э到瞷薄猵и辨︗ㄆ镑やиタ

琌狦Τㄆ胔好硂妓暗┏穦Θㄒи睲贰禗︗ㄆ瞷竒Τ24兵兵ㄒ癸ぃЫ┪〆穦┪Τ龟舦〆穦〆ヴ舦﹚ㄇ非玥┪砏﹚璶吭高Θ┮刮砰祘┮и-

荡癸Τㄒ穿

畊セ略朝勉ッ笷某某は癸郭Θ某タ

朝挪狶某璓勉畊┬〆穦"┬〆穦"舱Θ称セЫ闽猔タは琈セЫㄆ癸ㄇ瞷︽┬現郸Τ種ǎぃ筁┬〆穦琌痷惠璶笆も砃琌眔坝篹

┬〆穦琌盡砫恨瞶セ翠そ犁┬砞の戈方舱麓┬〆穦舱Θ珹ㄓ︑穦よの盡穨弘璣-

惠璶眖俱砰穦àσ納拜肈狦р┬〆穦跑現獀╉初龟ぃ琌カチぇ褐癸环┬現郸崩︽ぃ

チ羛ミ初ぃボи-

癸┬〆穦舱Θのㄤ⊿Τ種ǎヘ玡┬〆穦Θ舱膀糷琌ぃㄆ龟и-

玃叫讽Ы〆ヴ┬〆穦Θ闽猔チ丁禗―

┬〆穦э舱Θ癩現縒ミ诀篶参膚そ犁┬ㄆ叭璽砫砏购砍の恨瞶摸そ犁┬の妮砞琁パǎ┬〆穦┮矪瞶琌俱砰穦戈方笲ノ拜肈ぃ琌琘顶糷戈方拜肈┬〆穦σ納拜肈㎝璹現郸ゲ斗臮の穦俱砰痲τㄤ舱Θョ惠璶パ讽Ыㄣ紆┦莱穦惠―τ秸俱

畊ヘ玡セ翠吭高琜篶膀セ琌パ羆服〆ヴㄤΘ硂砰瞷︽現旧︽現舦э跑硂盢旧璓┮Τ吭高琜篶の縒ミそ犁琜篶〆ヴ篟反ョ硑Θ吭高琜篶縒ミ┦秆砰㎝熬顶糷痲さぱッ笷某㎝郭Θ某矗兵ㄒ常Τ拜肈ぃ虫ゎ玠畓羆服〆ヴ舦τミ猭Ы盢舦沮┮Τ琌и-

┮ぃ钡

畊и-

種パ吭高琜篶璹ㄓ現郸Τゼゲ荷種硂ぃ单硂ㄇ吭高琜篶舱ΘΤ拜肈瘆胊瞷︽〆ヴ琌眔坝篹ㄆヘ玡┬〆穦舱Θ穦顶糷羘渤ㄤ吭高诀篶舱麓妓

膀瓃瞶パチ羛粄┬〆穦莱赣膥尿蝴Τ〆ヴ惠璶眏┦拜砫┦の硓玂靡顶糷癸┬惠―常眔だσ納チ羛や㏄辩睶┥某笆某タ

谅谅畊

眎▆某璓勉畊チ囊やッ笷某┮矗某兵ㄒㄆ龟某矗兵ㄒぇ穦碞某兵ㄒ㎝郭Θ某タΤ砛阶и-

厨彻ョぃぶ厨笵ㄇ瞷ぃ初某ョ纯厨彻祇-

猭

и︑ぃゴ衡狡某┮矗兵ㄒ冈灿ず甧砛某竒矗の硂ㄇず甧и谋眔セЫずぃ某渡Τぃ種ǎΤㄇ觅Θ┬〆穦秈︽э舱┪タΤㄇ某┮弧笆も砃Τㄇ某玥は癸某穦ずΤぃ猭琌钡ぃ筁и辨產癚阶硂拜肈癸ㄇ膀セ玥莱赣Τゑ耕Ч俱猭

и-

竒盽钮у蝶硂ㄢ兵兵ㄒㄇㄆ┪穦┮矗ㄇ阶沮常琌┤スэ跑碞穦旧璓現┎ê︽ぇΤ︽現旧家Α腨≧阑Τㄇ︓踞み穦瞷現囊て現獀て┪粄硂妓暗ぃは琈┬〆穦莱Τ臮俱砰痲А颗┦粄瞷硓筁舦〆ヴ臮顶糷俱砰痲

и辨碞瓃碭翴矗ㄇ芠翴ッ笷某兵ㄒ〆ヴ舦膀セご羆服も盢ㄓ︽現﹛も琌ご礛莉眔碙某ぃ筁璶パミ猭诀闽秈︽糵某τ璶莉眔ミ猭诀闽やㄆ龟〆ヴ舦程ご︽現﹛┪瞷ヴ羆服

某兵ㄒョ矗羆服┮矗〆ヴ虫琌Ч俱ミ猭诀闽ぃ碞莉〆ヴΘ匡拒羆服や┪ぃや兜〆ヴ┮〆ヴ弘龟悔ご礛だ碙︽現诀闽〆ヴ舦

讽礛Τ某は拜或璶菏诡颗赣兜〆ヴ舦㏄辩睶┥某ョ矗瘤礛ぃやッ笷某矗硂翴琌玱矗ら玡翠猭ㄒず竒Τ24兵兵ㄒ癸現┎┪羆服〆ヴ舦Τ┮瞷и-

羘嘿︽ぇΤ︽現旧ず竒钡癸〆ヴ舦τи-

ョ獺ぃ穦Τヴ︙╝螟┦挡狦

и獺и-

碞ヴ︙σ納и-

常莱眖縩伐à祇材и-

戳辨︽現〆ヴ∕﹚ぇ玡镑瞶┦σ納よ現┎瞷璶и-

獺現┎穦秈︽瞶┦〆ヴ妓或и-

ぃ妓縩伐篈癸ミ猭诀闽╆Τ硂妓戳辨讽ミ猭诀闽酚某篶糵某パ︽現矗虫莱妓蹦瞶┦篈ぃ莱瞷現囊て┪現獀て或и-

ぃ踞み︽現﹛穦ぃ穦現獀て穦ぃ穦ヴ克┪ヴ現ǎ㎡或и-

硂或踞みミ猭诀闽穦硂妓㎡

и谋眔硂贺篈ぃそ笵ㄤ龟硂琌钡暗猭ㄤウよΤ硂贺薄ㄒ瓣舦だミ瓣穦癸︽現诀闽ㄇヴ㏑Τ菏诡舦и-

瞷玱рㄇㄤウよ︽玥甧ぱ厄ㄓ暴穦盿ㄓ╝螟

ㄤ龟某兵ㄒ琌皐癸┬〆穦︓硂妓暗穦硑Θらパ現┎Θミ┮Τ〆穦常蹦ノ硂よ猭硂翴琌產臛阶и獺吭高琜篶籔局Τ猭﹚舦㎝磅︽舦琜篶琌Τ跋

瞷и-

Τ吭高琜篶骋臮拜〆穦現┎ョ甧砛场だΘ硓筁匡庢玻ネ┮и粄ぃ弧ヴ︙Τ匡庢Θだ┪某┮某Τ菏诡〆ヴ舦Θだ碞ゲ礛穦︽現旧穕はи粄硓筁菏诡〆ヴ舦ㄆ龟磷贺現獀てㄏ︽現﹛盢ㄓ〆ヴ舦硓矗蔼璶そ渤ユτ硂妓て镑絋玂そ渤碙兜〆ヴョ眏てΤ闽诀篶瞷и-

┮弧┬〆穦穦獺のそ獺

Τ某и-

ぃ稱┬拜肈現獀て硂翴璶跌и-

妓瞶秆現獀狦и-

盢現獀瞶秆渤ㄆ杠ヴ︙ㄆ薄常琌現獀てи-

ミ猭Ы癚阶ヴ︙拜肈и-

常ぃ粄赣拜肈穦Τ現獀竡現獀琌籔痲拜肈Τ闽τ┬琌ㄤい程チネ拜肈

セ琌┬〆穦Θ琌恨瞶舱〆穦Θ–Ω┬〆穦常穦Τу礚阶Τ⊿Τ現囊や﹡チ舱麓┬〆穦叫腀╯澈硂衡ぃ衡現獀て㎡Τ現囊把籔讽礛琌現獀てΤㄇ某瘤礛は癸現獀てセō現囊穦Τ秈︽叫腀のボ

程и稱酵酵┬〆穦舱Θ┦の颗┦拜肈㏄辩睶┥某矗現┎﹛畊兵ㄒ〆穦穦某矗ㄑ筁ㄇ戈瞷〆ヴず竒臮贺璉春珹某穦某瘤礛-

ゼゲ琌某ōだ莉眔〆ヴ

ッ笷某矗兵ㄒ某盢ㄓ┬〆穦Θ莱ㄓ︑ぃ璉春莱珹┬竝竝パ羆服〆ヴ3現┎﹛㎝某穦某莱珹羆服盢ㄓ︽現﹛粄癸┬ㄆ叭Τ竒喷㎝Τ醚獶﹛よΘ

и-

碙"羆服粄"硂非玥ㄤ龟硂贺挡篶蛤瞷┬〆穦硓筁羆服虫よσ納τ〆ヴㄤ龟钵ㄆ龟Τ闽よョ碙瞷暗猭ぃ筁盢ぇての絋ミ舅玥硂玥碞琌盢ㄓミ猭诀闽︽現ミ猭だ舦だミ薄猵荡癸ㄣΤ舅猭舦㎝菏诡︽現诀闽〆ヴ舦

и獺硂琌硂兜兵ㄒ礘翴и粄硂妓暗ぃ穦≧阑︽現旧иョ矗筁瞷ΤΤ砛ㄒ硂兜〆ヴ舦琌讽礛穦┪現┎ぃ辨┬〆ǐ硂兵隔琌璝р硂贺э跑甧癸俱硑Θ綺历硂贺臮納Τ翴筁だ

谅谅畊

糂紌某璓勉畊┬〆穦"┬〆穦"琌パ羆服舦〆ヴΘ熬坝の盡穨眔ぃ膀糷カチ粄さぱ確弄臛阶兵ㄒ琌璶э跑┬〆穦舱Θ〆ヴ舦眔颗и獶盽や硂玥

タ眎▆某┮弧現┎のㄤは癸兵ㄒ某竒盽眏秸翠┎ㄓ︽︽現旧現郸τ硂兵ㄒ玥≧阑硂阀├и玱ぃ種и谋眔赣兵ㄒセぃ穦紇臫︽現旧琌舦が颗诀赣兵ㄒご盢〆ヴ舦痙羆服ōミ猭Ы俱砰觅Θ┪∕〆ヴ虫ぃ∕传ēぇ俱〆ヴごパ羆服旧匡拒〆ヴヴ︙常璶み略稸キ颗よ種ǎぃ钩ヘ玡熬坝の盡穨璶┬〆穦膀糷は琈炊霉カチ種ǎ

よ現┎竒盽眏秸︽現旧盢ㄤ跌ドㄤ龟硂妓暗琌狦︽現旧琌現┎Τ荡癸舦ぃ珼驹и谋眔硂琌贺獶盽ぃ胺眃暗猭ョ琌荡癸ぃ钡

瞷┬〆穦笲硓㎝拜砫┦,ぃミ猭Ы菏恨ぃぶ璶∕﹚ご礛超穦某現┎弧踞み兵ㄒ┬〆穦匡現獀てи谋眔硂贺抡阶龟獶盽現┎┮孔現獀て碞琌Τ惫琁璶羆服ぃ縒︽縒耞τ讽∕﹚莱σ納ミ猭Ы種ǎ硂妓現獀てΤ或甡矪㎡┮孔甡矪碞琌讽┬〆穦璶∕﹚璶キ颗よ痲τ羆服璶〆ヴㄇぃミ初┬〆穦硂暗猭旧璓-

螟笷Θ醚の癚阶拜肈丁琌畊硂琌и-

硂じて穦莱Τ瞷禜ぃ璉春のぃ現ǎ常莱赣Τ戈秈硂或璶〆穦τи谋眔ッ笷某硂Ω矗兵ㄒ琌Τ種沽刚暗硂ンㄆиや兵ㄒ

︓㏄辩睶┥某笆某タセ籔兵ㄒ玥ぃ才ョぃэ到瞷猵иは癸タ辩模┚某矗そ秨矗種琌琵炊硄カチΤ诀穦把籔辩某瞷硂或丁ず矗硂兜種ǎ⊿Τ丁琵兵ㄒ〆穦┪そ渤秈︽癚阶и穦は癸ㄤタ

程Τ闽郭Θ某笆某タㄓ某羆服ゲ斗〆ヴミ猭Ы㎝跋某穦Θ┬〆穦〆硂兜某Τ"だ绘"ぇ尔и種琌は癸タ瞷︑タэ辨羆服〆ヴ跋某穦矗┬〆穦硂妓暗そ渤Τ把籔иョ穦や郭Θ某タ谅谅畊

襖略ビ某璓勉畊иセㄓ⊿Τゴ衡祇ēи谋眔某臛阶硂笆稰初盢и阶沮だ祇揣瞶┦癚阶τカチ種ǎ硂ョ眔は琈

и钮ㄇ阶沮砛厨彻馒粁セЫㄆ祇種ǎㄤい芠翴弧狦スパミ猭Ы〆ヴ杠碞穦ㄏ┬〆穦舱Θ現獀て狦硂阶沮Θミ杠и碞稰獶盽┣琵и蛤產╯

膀セ猭材兵弧沧糵猭皘猭﹛の蔼单猭皘畊猭﹛ヴ㏑盢ㄓ常斗璶ミ猭穦種τパ︽現矗ê或и稰┣狦Τㄇぷㄤ琌êㄇ︑嘿や膀セ猭獺膀セ猭砞璸澈礛穦甧砛パミ猭诀闽碞︽現﹛癸猭场硂妓惠璶縒ミ诀闽〆ヴ種┪∕∕﹚狦琌硂妓杠或и-

獺ミ猭Ы安種┪ぃ種┬〆穦〆ヴΘ碞穦盢ㄆ現獀てи獺硂妓阶秸某現囊ㄆи璓勉ぇΤだ祇ē诀穦и辨-

镑婚ジи芠翴ㄏ產镑瞏が縀纘ㄏ阶沮だ祇揣

狦產钡"現獀て"芠翴и-

╯澈琌璶э膀セ猭狦硂妓猭﹛ヴ㏑穦現獀て硂妓暗猭沧糵猭皘猭﹛ヴ㏑诀穦璶"だ绘"沮ぃ種醚篈"だ绘"狦р現獀阶盿讽ミ猭诀闽硂妓崩阶碞痷Τを痜

材ㄤ龟弧現┎琌璶玂痙〆ヴ舦辨┬〆穦ご礛膥尿ㄤ紇臫礚阶琌種醚篈紇臫┪琌絋玂Τ计〆薄狐薄現┎現郸笷ぶそ程琌﹛坝つ挡蔼基現郸ご礛膥尿玻坝砋Τ柬弧硂琌現┎辨蝴ㄤ︽現旧程躇耂硂и踞み疭跋赋地ネ籔玻狟ね捣窾羂闽玒и-

カチ癸硓筁┬〆穦そ﹡秸竊眖τ加基眔覸絯辨弧琌荡辨︓Чηみи-

辨現┎镑婚ジ硂ㄇ阶沮ョ辨產祇揣阶沮ㄏ俱穦癚阶眔瞏て

MISS CHRISTINE LOH: Mr President, I only decided how I am going to vote not very long ago. I promised the Administration which has been lobbying very hard that I would listen to both sides of the argument. I would express my views now and perhaps if the Administration feels that, when they respond, they can take up some of these points, I am willing to consider those points. I do not see how this Bill is a dangerous threat to our system of government that the Government and some Members of the Council seem to think. On the contrary, the Bill is a modest experiment in making advisory bodies more open and participatory, and really this is an area that cries out for some innovation.

We do not have to worry about executive-led government, it is firmly entrenched in Hong Kong. It is one of the legacies of our colonial history, and it is unfortunately a mixed blessing. The executive designs, approves and implements all major policies. It has exclusive power to propose expenditure, and makes all appointments to public office. In general, checks and balances on executive power range from modest to non-existent in some places.

The challenge is not how to preserve the executive-led Government, which is far from being endangered. The real challenge is how to adapt it to meet the needs of the future. Our affluent and well-educated society expects to be governed more accountably and with more public participation than it was in the past. It is a fact that our executive-led Government has been changing to meet those expectations, and it must continue to do so.

Our statutory and advisory bodies lag behind other parts of the Government in these respects. Both their appointment and their operations remain largely closed and unaccountable. Such bodies help shape public policy and are often relied on precisely for extra-governmental, the so-called "public" input. Yet in reality, the public has little information about what they really do and have little sense of participation or in the way they can influence them.

If the Administration were putting forward any ideas about improving the whole advisory system, a Bill of this sort may not be necessary. But the Administration instead takes a very narrow and conservative view, and refuses to recognize any need for a comprehensive review.

For the past several months, Mr President, as you know, I am chairing a Home Affairs Panel Subcommittee on the Review of Advisory and Statutory Bodies. In the absence of action by the Administration, the Subcommittee has taken on the task of systematically reviewing the whole range of advisory bodies and attempting to develop workable principles for making them more open and participatory. This is a complex task because of the widely differing functions performed by the hundreds of advisory bodies now in existence. I believe we are nevertheless making some good progress, and I am grateful both to Members here as well as to members of the Administration for their co-operation with our very extensive requests for information.

From this perspective, I welcome Mr LEE's Bill, which takes a measured but real step forward. The Bill's main effect is that future appointments of unofficial members to the Housing Authority will be made on the basis of a consensus reached between the Administration and this Council. I do not see how such an appointment process can dilute the quality of the Authority's membership.

The Administration has attacked the Bill as impractical because it requires the Legislative Council to approve the entire roster of unofficial members in a single vote. The Administration argues that this means all the appointments may be held hostage to force the Administration to strike one, or may be a few, controversial names from the list.
I have been thinking about this argument because I am told this is the best one the Administration has. Having thought about it this afternoon, I think this argument is somewhat disingenuous. I find it hard to believe that the Administration would prefer to submit appointments to this Council on an individual basis. Such an arrangement would in fact significantly dilute the Administration's leverage over the appointment process.

The fact is that the political cost of opposing an individual appointment is much higher if that opposition blocks an entire roster of other, desirable appointments. On the other hand, it would be much easier for this Council to micromanage appointments if it approved them one by one. That is precisely why Government Bills, such as the Environmental Impact Assessment Bill, allow the Council to approve subsidiary Technical Memoranda but not to amend them. A power only to approve or reject a proposal, but not to adjust it, makes it more difficult to tinker with its details. I do know of course that the Administration does not wish this Council to have any role at all, irrespective of whether names are approved as one list or individually. However, since I was told by officials who lobbied me this afternoon that this is their best argument, I can only say that after having given it full consideration, I just do not buy it. However, I am willing to listen to further arguments that the Administration may put forward during this debate.

The roster approval process will have the practical effect of nudging the appointment process under the Bill towards compromise and consensus. It moderates the Bill, and is in my view one reason the Bill deserves support.

If the Bill passes, Mr President, it will launch, in my opinion, an important experiment in the reform of the advisory system. There is every reason to expect that the experiment will succeed, and that the lessons learned may be widely applicable. Such innovation is overdue, and I urge Members to consider supporting Mr LEE's Bill. In any case, I am happy to listen to further arguments, if there are any.

┬璓勉畊現┎绊∕は癸3︗某ッ笷某辩模┚某㎝郭Θ某碞Τ闽┬〆穦Θ舱某兵ㄒタ某狦硂ㄇタ某莉眔硄筁瞷現┎〆ヴ┬〆穦〆舦盢穦ぃゲ璶ら┬〆穦㎝翠現┎Τ笲ョ盢穦腨紇臫и-

瞶パс瓃

┬〆穦舱Θ膀セ玥

и-

玥ョ琌產常穦粄玥碞琌現┎璹猭﹚舱麓㎝吭高〆穦Θ舱ゲ斗臮の穦顶糷痲㎝種ǎョσ納Τ闽舱麓㎝戮舦絛瞅и-

琌膀妓玥∕﹚┬〆穦Θ舱и-

σ納Τ闽匡竒喷癸┬のΤ闽ㄆ叭粄醚┮妮︽穨┪盡穨︗㎝羘臕の┬〆穦矗蔼笲瞯单и荡癸ぃ種毒浪膀某㎝糂紌某弧猭瞷┬〆穦场だΘㄓ︑坝и纯耕Νミ猭Ы┬ㄆ叭〆穦ユゅン庢计睲贰瞷┬〆穦ΤА颗舱麓︗某ǎㄓ┬〆穦〆ヴ竒珹ぃ絛氓盡穨癩現恨瞶厩竒蕾厩產穦そめ﹡穨跋某の︽現ミ猭ㄢЫ㎝跋办カ現跋某ぃ筁иゲ斗眏秸翴-

常琌ōだ莉眔〆ヴぃ琌-

戮︗-

〆ヴㄤ龟竒Τ讽┦

и-

獺瞷︽〆ヴ竒筁笲︽ぇΤㄆ龟瞷┬〆穦ず盡穨㎝闽猔跋痲舱讽А颗璝3︗某タ某莉眔硄筁玥┬〆穦ず瞷А颗舱盢穦瘆胊ョま癬腨狦碞琌┬〆穦盢礚猭絛氓だ钮盡產種ǎ

ッ笷某㎝タ某の辩模┚某タ某

︓ッ笷某矗㎝セの辩模┚某タ某程闽龄よ琌┬〆穦Θ〆ヴゲ斗眔ミ猭Ыу硂兜某钡≧阑"︽現旧現┎"阀├︽現诀闽羆服〆ヴ舦產琂礛竒盽眏秸"舦だミ""舦颗"產碞ゲ斗絋玂︽現ミ猭㎝猭诀闽ㄤ戮瞷︽琌︽現诀闽璽砫﹚㎝磅︽現郸ミ猭诀闽璽砫ミ猭菏诡現┎㎝北そ秨や琌某㎝辩某矗某玱睼瞔ㄢà︹硂琌繧材˙狦-

矗某Θ猭ㄒ墩ゲ癸現┎ㄤκ猭﹚の吭高舱麓ㄒ洛皘恨瞶Ы翠臟隔そ約臟隔その祇甶そ单篶Θ腨璽紇臫

иゲ斗叫產痙種沮ㄢ︗某某ミ猭Ы笲ノ糵у舦琌"场钡"┪"场ぃ钡"∕﹚狦ぃ現刮癸匡ゼ笷璓醚程沧┬〆穦穦瞷痷猵璓礚猭Τ磅︽戮砫狝叭カチ拜肈и稱疭琵︗某笵兵ㄒ〆穦糵某顶琿ッ笷某パ﹍︓沧ㄨ常ゼΤ矗龟悔︽よ猭莱┬〆穦祇ネ痷薄猵琌芠辨摸┮孔"紆ㄓ紆"薄猵ぃ祇ネ琌龟悔薄猵穦ッ笷某┮稱钩贾芠㎡и獺某常穦みいΤ计

︓┬〆穦畊㎝捌畊〆ヴョ琌璶∕﹚硂ㄢ璶戮癸現郸∕﹚ㄣΤ紇臫и-

獺硂ㄢ匡ぃ﹜パが匡玻ネ現┎莱膥尿磟匡続踞ヴ硂ㄇ戮︗絋玂-

穦縒ミそタ快ㄆ

郭Θ某㎝タ某

現┎妓は癸郭Θ某㎝タ某瞷︽猭﹚舱麓㎝吭高某穦Τㄤ璶à︹㎝戮ぃ莱籔某現糷某穦睼酵硂ㄢ琌が干ì㎝が皌猭﹚舱麓㎝吭高〆穦镑Τ笲琌膀硂ㄣ称艶┦硂艶ㄏ現┎酚〆ヴ穦ぃ顶糷把籔硂ㄇ舱麓癪膍┮狦ミ猭Ы硓筁ミ猭Α癸硂ㄇ舱麓匡祑┦砏и眏秸琌"祑┦"砏﹚璶―現┎ゲ斗〆ヴ伐ゑㄒ某現某穦某┬〆穦┪ㄤ猭﹚の吭高舱麓玥穦玠畓硂ㄢ贺┮癬徊Θノョ紇臫現┎〆ヴì镑㎝続盡穨のㄤ顶糷把籔硂ㄇ猭﹚の吭高舱麓诀穦硂ョ笻は產常粄膀セ玥碞琌硂ㄇ舱麓Θ〆ヴゲ斗臮のΤ闽舱麓㎝戮舦絛瞅莱惠璶

㏄辩睶┥某タ

︓㏄辩睶┥某碞ッ笷某タ現┎粄钡琌タ⊿Τ祑┦砏﹚┬〆穦Θ舱ゲ斗Τу糷某穦某現┎ご礛酚匡竒喷㎝璉春ㄓ〆ヴ続и-

ョ種㏄辩睶┥某芠翴碞琌〆ヴ┬〆穦Θ非玥莱赣琌赣匡┬┪ㄤΤ闽ㄆ叭竒喷㎝粄醚┪盡穨羘臕㎝︗の┬〆穦矗蔼笲瞯硂ㄇ非玥ㄤ龟ョ琌現┎┮蹦ノ夹非

羆挡

程и辨矗眶︗某ヘ玡┬〆穦〆琌ōだ莉眔〆ヴи-

戳辨硂ㄇ〆縒ミ矗ㄑ種ǎ狦硂〆ヴ祘跑Θぃゲ璶"現獀て"┬〆穦盢ㄓぶ縒ミぃ熬ぃ種ǎ某―Т薄猵∕﹚τぃ琌臮の穦耕約獂痲㎝┬戈方そキ㎝瞶笲ノㄇㄤ龟Τ惠璶秈︽称某璸购ㄒ矪瞶そ碔めの单某盢穦螟莉眔┬〆穦硄筁传杠弧┬〆穦盢螟糹︽ㄤ癸穦俱砰砫ヴ

ㄤ龟и瞶秆︗某矗ㄢ兵兵ㄒ㎝タ某ヘ碞琌糤┬〆穦硓㎝拜砫┦硂よи贾種禗︗某筁计┬〆穦竒蹦兜縩伐惫琁┬〆穦Τ诀穦ミ猭Ы跋某穦そ﹡チ㎝カチ渤单ユㄤ㎝秆睦現郸钮カチ種ǎ狦瞷璶硓筁ミ猭よΑ硄筁盿Τ璽紇臫兵ㄒ秈˙э到┬〆穦笲穦ォは╁

и苸叫︗某は癸ッ笷某辩模┚某㎝郭Θ某タョ苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ

谅谅畊

畊ッ笷某琌ゴ衡祇ē氮臛

ッ笷某и稱拜иΤ⊿Τ丁

畊ㄌ酚盽砏祇ē15だ牧

ッ笷某璓勉畊и蔼砍Τ诀穦籔ㄆΩ臛阶┬兵ㄒ兵璹拜肈闽琘ㄇ芠翴眎▆某и氮砛ぃ筁и琌谋眔瘤礛ō矪瞷琌讽и-

酵阶ミ猭Ы某ㄆ拜肈矗現獀拜肈┪弧︽現旧拜肈и獽稰ご礛钩ネきせ妓钩硂穦⊿Τ或秈˙ㄒ戳礚阶厨彻┪┬常у蝶セ兵ㄒ弧穦≧阑︽現旧ㄤ龟硂ㄇ秆睦竒狡Ωи-

Ω弧筁и-

ミ阶秆睦或硂兜璹兵ㄒぃ穦≧阑硂┮孔︽現旧琜篶

ㄤ龟и陆琩るガ現滦ミ猭Ы某纯胺Θ某借高ㄤい秆睦筁或琌︽現旧弧"︽現旧現┎琌︽現诀闽璽砫璹の崩︽現郸カチ矗ㄑ兜狝叭酚赣現┎惠盢ㄤミ猭㎝秨や某矗ㄑミ猭Ы糵某阀珹τē硂琌現┎矗某ミ猭诀闽"琌ま瓃ガ現弧猭и某琌结ぉミ猭诀闽┬〆穦〆ヴΤ糵某舦硂妓笻はガ現┮弧︽現旧﹚竡㎡ㄤ龟и-

┮弧︽現旧琌現┎∕郸㎝矗ユ猭Τ笆舦τи某ず羆服ごΤ矗赣虫笆舦ぃ筁и-

Τ舦糵某τ安и-

┮弧︽現旧舦ぃ甧珼驹杠ê或硂琌︽現縒掉獶︽現旧

畊и璶莱材翴琌闽独琍地ネ┮矗翴碞琌狦ミ猭Ыぃ硄筁〆ヴ虫穦妓㎡ㄤ龟┬礚斗踞み瞷龟砛舅逼常Τ硂拜肈讽礛狦иさぱ拜癩現狦る箇衡るщ布ぃ硄筁穦妓暗и獺癩現箇衡ぃ莉硄筁狦环耕┬〆穦〆ヴ虫ぃ莉硄筁ㄓ眔腨舅и-

琵現┎既筁6るキАや箇衡秨や礛赣琿丁ず癩現璶穝矗ユ穝箇衡倒ミ猭诀闽糵某ê或┬粄硂ご礛琌"紆ㄓ紆"Ωぃ硄筁琌穦ㄏ俱現┎捧喝㎡

┬弧猭琌ぃΘミ材瞷Τ硂贺薄猵或ぃ踞み㎡或ぃ叫癩現э赣㎡

材セ猭ず琌Τ酚臮硂翴┮Τ┬〆穦〆琌ㄢヴㄏ╱Τ笿〆ヴ虫ぃ莉硄筁ご礛Τ〆ヴ硂妓獽ぃ穦Τ┬┮孔"痷"拜肈

材砛瓣產常Τ摸珹瓣糵某蔼皘猭﹛ユ﹛ヴ㏑︓糵某羛ü箇衡或硂贺舅逼硂ㄇ瓣產ぃび盽瞷硂ㄇ┮孔"舅诀"㎡セō穦ㄏ︽現のミ猭诀闽硂拜肈璶Тの教秆

и-

璶粄睲ㄆ龟碞琌и矗〆ヴ㏑ぃ琌Ω硄筁琌だㄢуΤㄤΩ狦現┎矗虫璝呼霉顶糷ぃ現獀渡ぃ盡穨赣虫ず硂獽琌и-

┮孔"А颗"虫狦現┎暗硂翴杠獽礚斗踞み虫ぃ莉硄筁璝Τ某┪現囊璶礚瞶珼硂妓А颗虫-

┮そ渤溃琌穦綝セЫ某眏疨獶某иぃ獺パ羆服┪ゼㄓ︽現﹛矗τ讽Ы粄琌А颗虫穦ぃ莉ミ猭Ы硄筁猵パ瞷硂琿丁︓沮膀セ猭舱Θミ猭穦瞷砰產穦瞦ミ猭穦Θㄓ方Τㄓ︑匡舱Τ匡庢〆穦砰穦甧贺ぃ現獀渡ぃ盡穨ぃ穦Τ現囊硂琿丁ず局Τミ猭穦计硂ㄇぃ種ǎ┮玻ネ狦碞琌侯い眅τА颗種ǎиぇ┮硂或Τ獺み琌ぃ虫ゎ瞶阶だ猂⊿Τ拜肈竒喷⊿Τ拜肈

畊Τи-

癸эのэ跑╆贺踞み篈翠舅菌祇ネ筁砛Ωэㄒ匡拜肈┪讽Τ匡砛坝狟ね︓癸チ祇甶ゑ耕玂痙篈谋眔硂妓暗穦穦盿ㄓ跑穦穦螟┯56筁и種ミ猭Ы砛臛阶秨砛︓Τ穦Τㄇ╉程ぶи-

穦ぃ顶糷ぃ痲ベ硓筁︑礚阶琌坝┮匡庢┪膀糷匡庢セЫ腨タ吹ゅ眔臛阶硓筁щ布∕﹚и-

種ǎ琌砆蹦硂羆筁讽ㄇ羘ぃ砆钮ぃ砆笲ノ舅舦刁繷ボ叫腀︓穦ぃ钡ㄤよ猭矗ㄤ禗―のк某

иだ觅嘲糠某弧猭瘤礛弧硂э跑琌兜龟喷(experiment)иぃ谋眔硂琌龟喷и谋眔硂э秈淮稬иㄓ╯┬〆穦舱Θ祇谋ㄤ舱Θ╄衡琌А颗琌膀糷Θだ耕ぶ狦現┎癸┬〆穦瞷舱ΘΤ獺み杠ス盢〆ヴ虫ユセЫウΤ⊿Τ獺み莉眔硄筁㎡и粄ウ妓硄筁ウ硓筁村弧笷璓ヘи谋眔跑笆ぃ穦び或и-

璶矗э㎡或и-

ぃ獺パ羆服〆ヴì镑㎡安и-

獺舅祇甶ミぃ莱膀и-

谋眔ミ赣璶パи矗赣猭︓さ–Ωи常拜独ネ"或谋眔パ羆服〆ヴ碞穦ぃ熬ぃ縒ミ︑或パ羆服〆ヴ竒ミ猭诀闽臛阶糵某獽ぃ穦ぃ熬ぃ縒ミ︑﹚現獀て現囊て"俱俱иぃ磝搐讽Ы呸胯の芠翴ぷㄤ讽и-

獺舦琌璶颗舦琌璶だ踞だㄉ禫铆﹚ㄤ┮玻ネ狦獽禫琵计钡и獽Чぃフ独ネ弧猭或パ羆服〆ヴ獽Τ硂或狦竒и-

糵某玱⊿Τ㎡硂翴竒筁臛阶ぃ弧狝иスΤ硂诀獽穦玻ネ≧阑タи癘眔嘲糠某玡琿丁某美砃祇甶Ы璶秨現┎獽だ候眎ゅ眃約冀矗砛瞶パ弧ぃ︽硂妓暗穦玻ネ砛拜肈美砃祇甶Ы瞷秨и稱拜嘲糠某美砃祇甶Ы瞷琌捧喝㎡瞷琌阶現獀て璓祇甶Ыぃ㎡瞷硈и-

┬〆穦そ秨穦某玡-

琌だ甡┤硂ㄇㄆ薄и種顶琿Τㄇㄆ薄琌︽玡˙ぷㄤ讽穦癸硂ンㄆ薄琌╆糵稸や篈

畊и钮иㄆ弧癸瞷〆ヴだぃ骸⊿Τ膀糷钡弧戳辨羆服┪ら︽現﹛穦〆ヴㄇ膀糷иΤぃだフ赣弧猭琂礛ぃ獺ヴê〆ヴ菌ㄓ矗ぃА颗〆ヴ虫︙獺盢ㄓ镑㎡и粄硂ぃ筁琌虑琌ぃ幢秨︑ǐ˙やи某τи某碞琌パА颗ミ猭诀闽糵某パ羆服矗〆ヴ虫

畊闽┬┮矗ㄤウ猭и厨彻糶砛絞ゅ彻τ厨彻祇砛絞ゅ彻產臛阶砛Ωぃ筁さぱΤㄢ絞穝ゅ彻┮и碞臛阶и程璶弧碞琌и辨êㄇ癸舅硋˙祇甶の硋˙秨篈某镑穝σ納讽и-

穦笷赣˙讽и-

穦やミ猭某穦Τㄇ匡︓穦场匡讽и-

や︽現﹛璶Τ匡и-

ぃ莱踞み妓パカチ匡庢ㄓ糵某パ羆服〆ヴ虫ぃ笷蝴臔そ渤痲狦и谋眔硂э跑琌惠璶τ硂э跑琌铆﹚瞷讽礛Τㄇㄆ借好硂贺э跑穦玻ネ癌礟莱и眖ㄓσ納ㄆ薄ぃ琌硂妓σ納и穦σ納硂贺э跑琌▆硂贺э跑癸そ渤痲琌Τ矪穦┬〆穦璹┬現郸㎡璝礛杠或ぃ暗㎡安硂琌竒喷ㄤ猭﹚诀篶︙Й把σ㎡┮и獶甡┤ㄤウㄆ薄穦э跑┮は癸и-

莱赣拜"硂э跑琌э跑"狦琌杠и-

獽莱赣やウ

谅谅畊

畊郭Θ某琌ゴ衡祇ē氮臛

郭Θ某璓勉畊さぱ琌э舱┬〆穦├ら讽礛и辨琌"Θэ舱┬〆穦"├ら

さぱ穦某ぃ琌癸┬〆穦笷ぃ骸北禗穦玱琌┬〆穦Τㄇ惠璶э到よ矗癸┬〆穦舱Θ癸痝媚ら

璶癸痝媚癸痜痝玡矗獽琌┬〆穦Τㄇ痜

材琌"┦"痜瞷┬〆穦Θ璶ㄓ︑坝の盡穨膀糷蒥チ腨ぃì瘤礛┬粄翴

瞷┬〆穦琌Τ腨熬┦舱硂琌〆ヴ炒㎝ぃそキ狦

パ┬〆穦琌熬琘顶糷舱珿蒥チ穦胔好現┎琌ノ┬〆穦ㄓ蝴臔琘顶糷痲

材琌"叉瞒竤渤"痜璶и-

痙種–ぱ穝籇常穦祇瞷蒥チ癸瞷┬現郸矗贺妓ぃ骸のу蝶そ現郸拜肈镣フ荐て蒥チ癸┬〆穦常稰ぃ骸珹
(1) 瞷Τ窾蒥チご璶キА单7加瞷ご璶煤禥

(2) 翠ごΤ碭泞﹡チ羛瓣舦〆穦Θョ谋眔翠Τ硂薄猵ョ碽ぃ秆粄硂琌翠癲

(3) そ碩糤叉瞒蒥チ璽踞の

(4) ┬〆穦蒥チは癸ご礛硄筁"碔め現郸"の"戈玻糵琩現郸"硂そ﹡チ獶盽极

材"縒ミ瓣"痜硂痜だ腨┬〆穦ぃそ渤菏诡ミ猭Ы纯竒硄筁某臛阶篗綪"碔め現郸"ョは癸"戈玻糵琩現郸"琌┬〆穦ご礛睝ぃ瞶穦ㄌ礛и︽и狦璶и┬〆穦癬и穦ノ镀打臸毙毙"ヴ  и  ︽"硂琌┬〆穦縒ミ瓣痜狦┬〆穦Ч簔跌蒥チ種ǎ︑и超琜篶籔チ種笻璉∕郸┬〆穦硂縒ミ瓣硈ミ猭ЫЧオぃ蒥チ︙把籔の菏诡┬〆穦璹現郸舦の倒ぉ種ǎ㎡

畊и笆某某兵ㄒ碞琌э到┬〆穦┮弧痜▆よМ媚┬〆穦パ┦叉瞒竤渤縒ミ瓣э跑ΘΤ┦酚臮蒥チ痲のΤ拜砫┦∕郸诀篶

セ矗▆よ琌璶盢瞷竒︽ぇΤ"矗诀"続讽まビの莱ノ┬〆穦穝舱Θぇ現┎倒иㄇ计瞷400吭高の猭﹚〆穦いΤ60舱麓琌Τ硂ㄇ矗诀τㄤい程︹琌翠美砃祇甶Ы┮セ某ㄤいよ猭琌–跋某穦矗118Θ┬〆穦〆ㄆ玡璶竒羆服〆ヴ

ョ矗ㄤ〆ヴよ猭珹

(1) ぃ4そ戮

(2) 2︓6ミ猭Ы某の

(3) ぃ禬筁12癸┬ㄆ﹜局Τ竒喷の醚獶そ戮┬〆穦

и稱は婚碭は癸э舱┬〆穦阶秸瘤礛Τ某常狡ぃ筁иョ稱弧筂

材琌"瘆胊︽現旧阶"

硂阶翴粄珼匡┬〆穦Θ〆ヴ舦琌妮︽現诀闽舦絛瞅珿ヴ︙玠畓︽現诀闽〆ヴ舦ミ猭常琌ぃ钡︽現旧钩琌畒竧ぃ獻デ"瓜乃"и粄狦硂阶翴Θミ杠ê或︙瞷せ吭高〆穦の猭﹚诀篶い常⊿Τ矗诀硂ㄇよ猭矗诀碞⊿Τ瘆胊︽現旧τи矗┬〆穦龟︽场だ矗诀碞穦瘆胊︽現旧㎡琌蛮夹非笵瞶︙

翠瞷龟︽舦だミ舅逼セ矗パミ猭Ы矗盢矗诀篶莱ノ┬〆穦舱Θよиョ玂痙︽現诀篶程沧〆ヴ舦の场だ〆ヴ硂逼澈砆北瘆胊︽現旧ウ北弧琌"饼ぇ竜︙眞礚迭"

材琌独琍地ネ程尺舧ノ"現獀て"

τиョ弄筁ゅ彻ゅ蹲厨るらゅ彻竒盽阶翴琌狦Τび某Θ┬〆穦〆杠-

獽ぱぱ臮匡布ぃ叭タ穨┬〆穦俱ぱ臮暗"奶"钩и-

瞷妓"ら顾顾"╈篊┬〆穦瞯τ∕﹚ぃ臮俱砰痲┬〆穦跑Θ痲管驹初独琍地ネ泊琌"Θ舱盿Τ現獀︹眒獽ぃ絋玂ら┬〆穦縒ミそタ㎝ぃ熬ぃ璹現郸-

Т薄猵∕﹚τ⊿Τ臮の穦耕約獂痲"

и粄独琍地ネ琌紐ぱ狦"現獀て"阶秸Θミê或蒥現Ыの跋办蒥現Ы碞﹚琌ぃ叭タ穨∕郸舱醚ㄢ蒥現ЫΘ场琌某ぃ琌и┮某场だ琌某琌ㄢ蒥現Ы璹蒥現現郸よご礛琌酚臮俱砰蒥チ痲τ∕郸筁祘いご礛镑酚臮蒥チ痲瘤礛∕郸筁祘い某螟穦"↖"硂琌チて秈祘い┮ゲ斗瞶基

酵瞯畊產莱赣笵縒掉瞯程痲碞⊿Τ玂靡チて舱麓瞯よぃ琌程酚臮蒥チ舦痲よ碞程Τ玂靡

材琌"癌礟莱阶"

硂阶翴琌纞硂阶翴某粄狦さぱセ兵ㄒ莉眔硄筁玥钩狥稼ㄆ跑妓ㄤ〆穦の猭﹚現郸┦舱麓ㄒ洛恨Ыユ吭穦毙参穦祇そ单常穦羬妓砆э舱㏑笲钩材遏癌礟ぇㄤ〆碞螟発砆崩㏑笲

иゲ斗璶坚睲иЧ⊿Τ種瓜э跑ㄤ〆穦の猭﹚現郸┦舱麓舱ΘよΑи琌戳辨Θэ舱┬〆穦ぇ現┎穦σ納盢瞷︽ぇΤ矗诀ㄤ吭高诀篶の猭﹚诀篶まノぃ筁硂まノぃ莱琌诀瘪Α秈︽–吭高诀篶の猭﹚诀篶常Τㄤぃ縒疭钡の闽痲刮砰璶盢矗诀祇喘ㄆ玡璶秈︽冈灿舱醚だ猂硂よ瞷ミ猭Ыチ現ㄆ叭〆穦烈贝癚吭高诀篶の猭﹚诀篶舱〆穦タ秈︽冈灿╯獺ぃ盢ㄓ舱〆穦穦某╰ㄣ砰某猵るらぇ膀セ猭琌砏某╬兵ㄒ矗ユ舦и-

ぃ矗疉のэ跑現┎現郸の舱麓琜篶╬兵ㄒ珿るらぃ瞷癌礟莱

ê或るらぇ玡㎡さぱゎ碞Τиのッ笷某ㄢ兵兵ㄒ盢э舱┬〆穦種瓜窖︽笆

硂︽笆弧琌耴ぇ玡材阑琌程阑狦Θ琌Ωぃㄒ狦ア毖癸翠э舱┬〆穦チ丁笲笆菌ユ
畊и琌"琂拒到㏕磅ョ眖到瑈"珿竒筁兵ㄒ〆穦糵某顶琿セ癸兵ㄒ碭翴タ

(1) ミ猭Ы矗6эパ羆服〆ヴ2︓6︗ミ猭Ы某┬〆穦棒峨Τ北ミ猭诀闽箇︽現诀闽北㏄辩睶┥某拜或璶6︗㎡硂琌Τぶ繦種┦琌陆筁┕魁硂琌畉ぃ碩瞷и-

Τ3︗ミ猭Ы某琌┬〆穦Θ

(2) 玂痙ぃ4そ戮踞ヴ┬〆穦Θ玂┬〆穦籔ㄤ現郸﹛肪硄の

(3) 玂痙羆服〆ヴ┬〆穦畊の捌畊皍薄舦硂琌莱┬ゅ彻程ソ弧谋眔硂ㄢ︗畊㎝捌畊琌ぃ﹜が匡玻ネ琌璶тㄇ続ㄓ踞ヴ絋玂縒ミそキ︽ㄆ硂翴琌程璶獺钮硂ぃ璶び甡┤

(4) 盢┬〆穦〆ヴ戳参ㄢ

畊и辨︗某镑やиタ琵и-

も布э到ぃ瞶稱┬〆穦さぱガ┬〆穦穝秨﹍┬〆穦璹穝現郸才そ渤痲眔蒥チやиョ谅糂紌某祇ēやиタ兵ㄒи獶盽蔼砍1布и辨ㄤ某やㄒ嘲糠某琌舱浪癚〆穦〆琌や硂矗诀辨やи硂タ兵ㄒи眔ㄇ匡布畊セ略朝勉

Question on the Second Reading of the Housing (Amendment) Bill 1996 put.
1996┬璹兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

THE PRESIDENT said he thought the "Ayes" had it.
畊ボ

Mr LEE Wing-tat claimed a division.
ッ笷某璶―翴∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒぉ弄

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mrs Miriam LAU, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Miss Margaret NG, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mr CHIM Pui-chung, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 36 votes in favour of the motion and 20 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
畊ガ觅Θ某36は癸20琌ガ某莉硄筁

Bill read the Second time.
兵ㄒ竒筁弄

ㄌ沮穦某盽砏材43兵材(1)蹿砏﹚盢兵ㄒ〆ぉ砰〆穦糵某
Bill committed to a Committee of the whole Council pursuant to Standing Order 43(1).

Question on the Second Reading of the Housing (Amendment)(No. 2) Bill 1996 put.
1996┬璹材2腹兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr Bruce LIU, Mr LEE Wing-tat and Mr Frederick FUNG claimed a division.
郭Θ某ッ笷某の毒浪膀某璶―翴∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈郭Θ某矗ユぇ1996┬璹材2腹兵ㄒぉ弄

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ畊陆琩戈瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

THE PRESIDENT announced that there were 27 votes in favour of the motion and 29 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
畊ガ觅Θ某27は癸29琌ガ某綝∕

眎ゅ某畊и稱拜ゼ陪ボ挡狦∕挡狦琌28布癸28布

畊セ畊斗单诀竟┮ぇ挡狦棵辊纯瞷28癸28瞷陪ボ琌27癸29

眎ゅ某畊闽龄ぃ陪ボ挡狦τ陆琩穦某盽砏笵瞶筁琌陪ボ挡狦陆琩穦某盽砏ㄓ∕﹚︙矪瞶狦讽琌28布癸28布陆琩礷τぃ陪ボ挡狦跑Θ27布癸29布︙璸计㎡и眖φ诀钮琌28布癸28布
畊и穦獺琌诀竟Τ拜肈иぃ獺某羬初э︑∕ㄌ酚篋ㄒ羘∕琌某翴∕讽羘弧""琌ぃ""璝ㄓэョぃи獺某ぃ穦硂妓暗琌诀竟Τ拜肈セ畊璶单挡狦掉∕

朝岸穨某畊и璶魁癸┑筐そガ挡狦矗眏疨к某

畊朝岸穨某祇ē獶穦某盽砏┮甧砛矗砏祘拜肈瞷ぃ琌к某丁

朝岸穨某畊砏祘拜肈и稱拜畊畊矪瞶щ布よΤヴ︙ま琌Τ闽弄挡狦㎡ê┑筐丁Τヴ︙砏

畊礚ヴ︙砏

襖略ビ某畊安パ量琌28癸28布临琌琌27布癸29布穦琌続讽暗猭獽產みㄇ畊琌硂穦谋眔穦Τ獺み㎡

畊硂璶―ぃ琌砏祘拜肈и弧筁иǎ28癸28ボ斗单∕挡狦

畕地某и叫―畊坚睲材┑筐陪ボщ布挡狦材琌纯竒瞷ㄢΩぃ布计叫坚叫盢ㄆ龟弧ㄓ

畊畕地某琌矗叫―临琌砏祘拜肈

畕地某и琌ノ"叫―"ㄢ

畊セ畊矪瞶砏祘拜肈氮ぇ叫―︗某セ畊棵辊ǎ28癸28и-

も繷箇称ぇ戈琌闽畊璶∕﹚┦∕ㄢそΑ弧杠セ畊斗陆琩ぇ戈琌狦セ畊斗∕觅Θ琌沮︙祇ネぇㄒ讽т瞷⊿Τノ讽セ畊棵辊跑27癸29薄猵碞琌┮セ畊瞷璶单パ诀竟ぇセ抖矗狦弄ぇ某タは布计玥莱倒ぉ某穦σ納ぇ诀穦セ畊膀玥ぇ砏絛斗∕觅Θ獽赣兵ㄒ莉秈˙σ納

虫ヲ顶某畊ゼ掉∕ぇ玡琩高ищ布琌觅Θ┪は癸

畊瞷斗单ㄓ∕挡狦

眎ゅ某畊и羘и礚種胔好畊そタ┦и荡癸琌礚種и筁祘笵讽矪瞶礛癬セ穝穦某盽砏τぃ剪策êセ穝盽砏拜肈畊︙矪瞶パ讽Τ礢枯и-

盽щ布Ч稰琌28布癸28布┪瞷ゴ㎝Ы穦Τ硂妓矪瞶狦硂贺薄猵ぇэ跑щ布杠иぃ︙璸衡щ布挡狦и辨掉∕σ納硂矪挂畊掉∕讽礛琌畊и穦碙掉∕

10.15 pm
と1015だ

畊Τ贺癚阶ぷㄤ琌眎ゅ某の朝岸穨某┮矗τ癚阶琌セ畊矪瞶ア讽セ畊粄硂妓癚阶ぃ続讽单∕挡狦瞷ガ既氨穦某

Sitting suspended.
穦某既氨

10.30 pm
と1030だ

Council then resumed.
穦某確

畊獺︗某も常Τ∕挡狦叫︗某琩綷︑┮ぇ∕琌Τ岿粇璝⊿Τ玥碞∕觅Θ幫27は癸29セ畊ガ郭Θ某矗ユぇ1996┬璹材2腹兵ㄒ弄某綝∕

セ畊虑诀穦Ω秆睦ゼ陪ボ∕挡狦ぇ玡某э︑ぇ∕玥琌┮ぇ羘∕ぃ籔ㄆ翴∕ぃ璝ㄆ玡礚羘∕ゼ陪ボ挡狦ぇ玡某繦эぇ∕セ畊ǎ56某∕挡狦琌28癸28セ畊斗まノせ︺﹚べ某ぇ玥讽兜某ご砆某穦臛阶㎝σ納畊莱∕觅Θ瞷硂薄猵⊿Τ祇ネ

襖略ビ某畊砏祘拜肈狦и痷钮某羘∕籔龟悔щ布挡狦ぃи莱︙矪瞶沮舅ぃ临琌沮炊硄猭某ㄆ祘τぃ硂妓

畊玥琌и種ǎ琌叫某羘∕の翴∕ぃ璶ぃ∕磷╉ス矗и┤Τ睼睹瞷临琌ぃ矗ㄎ渤

糕蚌┚某安-

и妓㎡渤

畊иぃ安砞┦拜肈掉∕渤и┮瓃珹┮弧ぇ薄猵砛薄猵常穦瞷╉┮ㄏ剪弄ぬ吹宾ョ璶み笲ノ

琖皇某畊ㄤ龟襖略ビ某琌矗硂肈ヘ玱氮い硚弧ぃぃ氮ゼ祇拜玡玱絋龟弧琌ぃ硂妓暗瞷拜璝琌痷硂妓暗妓矪瞶㎡硂琌瞶呸胯蛤秈拜肈辨畊ぃ璶┤禫禫罺瞷讽陈沸

畊硂ㄇ常琌パк某秨﹍

パ1996┬璹材2腹兵ㄒぇ弄ぃ莉硄筁セЫぃ穦碞赣璹兵ㄒ秈︽秈˙某ㄆ祘

Committee Stage of Bill
兵ㄒ砰〆穦糵某顶琿

Council went into Committee.
セЫ秈砰〆穦糵某顶琿

HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996
1996┬璹兵ㄒ

Clause 1
兵ㄒ材1兵

ッ笷某璓勉畊и笆某タ材1兵タず甧更だ祇ぉ〆ゅンず

畊︗某硂琌兜м砃┦タセㄓ兵ㄒ┮璹猭ㄒネら戳琌せるら硂ら戳竒筁и-

糵某眔び珿и盢硂ら戳эるら┮礚阶琌и猭┪㏄辩睶┥某猭常璶э硂ら戳玥獽穦玻ネ陈沸谅谅畊

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 1
兵ㄒ材1兵

That clause 1(2) be amended, by deleting "1 November 1996" and substituting "1 March 1997".

Question on the amendment, put and agreed to.
タぇ某肈竒窖∕莉硄筁

Question on clause 1, as amended, put and agreed to.
竒タ兵ㄒ材1兵ぇ某肈窖∕莉硄筁

Clause 2(a)
兵ㄒ材2兵(a)蹿

〆穦畊ッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某だ箇ボ览タ材2兵(a)蹿セ畊矗某秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶パッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某矗ぇタ

セ〆穦瞷秈︽ㄖ臛阶ㄖ臛阶パッ笷某㏄辩睶┥某の辩模┚某矗ぇタセ畊酚穦某盽砏材25兵材(4)蹿の某戈菌叫㏄辩睶┥某笆某ㄤタ
㏄辩睶┥某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更倒︗某ゅンずи祇ēだ秆睦и阶沮

︓辩模┚某タㄤ龟琌盢〆ヴ非玥Ч秨︓珹畉ぃ┮Τ翠τ種竡ぃи-

︑パ囊は癸辩模┚某タ

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 2(a)
兵ㄒ材2兵(a)蹿

That clause 2(a) be amended, by deleting the proposed subsection (2) and substituting 

"(2) The Authority shall consist of -

(a) the Director of Housing;

(b) such number of public officers, not exceeding 3, as the Governor may appoint;

(c) such number of persons, as the Governor may appoint by order in the Gazette from -

(i) members of -

(A) the Legislative Council;

(B) the Municipal Councils; and

(C) the District Boards; and

(ii) persons who, not being public officers, are considered by the Governor to -

(A) have experience and knowledge in housing and related matters;

(B) have an established reputation in their business, trade or profession; or

(C) have the ability to contribute to the efficient and effective operation of the Authority.".

〆穦畊酚穦某盽砏材25兵材(4)蹿セ畊瞷叫辩模┚某碞ㄤセぇタ㏄辩睶┥某ぇタのッ笷某ぇタ祇ē辩某祇ēセ畊穦叫ッ笷某碞ㄤセぇタ㏄辩┥某ぇタの辩模┚某ぇタ祇ēぃ筁顶琿ぃ笆某ヴ︙タ

辩模┚某璓勉畊翠┬〆穦縒ミ笲秨﹍瞷〆ヴ讽ミ猭Ы﹟ゼΤ匡ミ猭Ы某畊琌89ㄓ羆服〆ヴ┬〆穦〆盡穨醚竒喷巨の癸そ戮荐港珼匡非玥讽и-

臮菌ヴ┬〆穦〆虫и-

龟稰獶盽框狙パ現┎珼匡ㄓユパ羆服〆ヴ┬〆穦Θ埃現┎﹛А┮孔盡穨癩刮い玻顶单荡计︓Τ痲侥玻τカチ渤羘玥腨筀ы璓筁瞷ぃぶぃそキ㎝ぃ瞶┬現郸独琍地ネ┮矗碔め現郸㎝現郸单タパぃキ单ぃ瞶〆ヴそ︘め斌そ﹡︘舦锣╬竚穨縀玻祇甶綿㏕ヘ玡蔼基現郸τΤ闽現郸玥ま璓そ﹡チ璶煤ユ蔼单癸膀糷カチ盿ㄓ℉璽踞㎝≧阑俱砰穦ぃ胺眃祇甶

┬〆穦ヘ玡ō么κ窾翠﹡チ﹡︘褐-

ぃ虫ゎ璽砫そ┬砞璸砍恨瞶㎝蝴蠢現┎矪瞶Τ闽┬恨㎝睲╊ㄆ﹜埃そㄆ叭临璽砫﹡璸购︑竚禪蹿璸购╬把籔﹡璸购砍㎝恨瞶羬のキ┬跋┬〆穦〆砫ヴ-

瞷も磅300货じ緇癸í砲め┬秨やτネ借砲戳近そ单и-

祇瞷筁┬〆穦Ч癸拜肈ユフЧぃ秆∕硂ㄇ拜肈

タ硂ㄇ┬〆穦Θ┦碞陪眔璶さぱ讽и-

ミ猭Ыぃ耞糤チΘだ狦ご玂痙礚拜砫诀礚チ渤把籔〆ヴよΑи谋眔硂琌伐ぇ腨拜肈┬〆穦籔俱砰穦叉竊ョ礚猭玂毁顶糷︘舦痲

瞷и璶ㄆざ残и碞┬〆穦〆舱Θタず甧ㄤ龟タず甧虏虫璶琌竒50矗18烦﹡翠7獽Θ匡パ羆服秈︽款匡糵〆ヴи粄そ秨矗琌˙砰瞷チ弘よΑ程ぶ癸Τвそ┬ㄆ叭矗ㄑ種ǎカチΤそ秨措笵把匡讽礛羆服Τ舦眖い匡︑粄続τ祔ッ笷某矗パミ猭Ы∕某硄筁诀タ瞣羆服ぃ匡讽いΤ┮熬会羆服眖匡虫い珼匡ㄓ匡ゲ斗㎝ㄣΤ絋玂約獂┦莉眔ミ猭Ы種

┪砛Τ穦借好或ぃ爱┬〆穦秈︽匡㎡и粄程沧莱赣Τ硂┦莱绰赣よ祇甶σ納ヘ玡┬〆穦〆ヴ猵さぱи谋眔˙祅ぱ琌Τ螟龟︽矗и獺琌龟瞷环チ瞶稱材˙

Τ胔好矗诀筁糴肞穦甧Τび把匡㏄辩睶┥某┮弧τ硑Θ睼睹и荡癸獺瞷翠チ醇カチ醇紌讽Θ剪ㄆ龟筁┕ミ猭Ы匡庢琌パ50矗獽⊿ㄤ兵ン眖⊿Τ借好硂矗よΑョ眖ゼ瞷筁睼睹Ыи獺Τみ硓筁┬〆穦狝叭セ翠┬ㄆ叭Τв把籔赣匡庢и-

莱赣琵ㄤΤ诀Τ措笵ㄓ把匡и-

ぃ莱┵焚ㄤ舦

иさΩ矗タ钡玃秈そ渤把籔τぃ琌丁钡硓筁某穦τ秈┬〆穦筁и籔セЫㄇ某纯戳翠チて疭琌セЫ匡硂タ琌и-

莱絋ミチ弘籔ぃ虫ゎセЫ惠璶匡τ┮Τ籔カチ闽〆穦┪摸Τ闽翠ㄇ現郸俱砰┦琜篶иョ惠璶рウチて莱┕匡よǐ琵チ渤把籔и粄璝筁や匡ㄆτさぱ玱は癸и琵そ渤钡把籔ㄤ龟琌瞷琌籔筁匡弘琌璉笵τ梗

и钮筁Τ"ぃ惠璶ミ猭そ渤把籔"パ羆服〆ヴ阶秸иビミ猭玂毁そ渤把籔ㄆ龟チ丁刮砰そ蝶某穦筁纯そ秨崩滤虫倒羆服σ納〆ヴ┬〆穦挡狦ぃΘ礚猭ㄒ砏現┎┪羆服セぃ穦瞶穦τそ蝶某穦硂摸は琈顶糷刮砰ぃ穦現┎跌狦さぱ硄筁иタカチ把籔措笵莉眔猭ㄒ玂毁и獺ゼㄓㄇ摸顶糷把籔硚畖の诀穦糤眏

ㄆ龟畊иやッ笷某タいΤ闽パミ猭Ы∕某硄筁羆服〆ヴ虫场だ琌и谋眔赣暗猭琌ぃì镑ゲ斗璶皌и某┬〆穦舱Θよ猭笷璓耕瞶稱暗猭ッ笷某某眖糷某穦珼匡の〆ヴ穦籔┬ㄆ叭Τ竒喷膀セ琌今˙硂妓暗籔瞷┬〆穦〆匡璝酚某某璝現┎眖糷某穦い匡ㄒ4肂杠癸俱砰┬現郸Τ或紇臫㎡τи獶盽踞み琌讽〆ヴ虫ゲ斗竒ミ猭Ы硄筁杠ゲ礛瞷近"量计"Т薄猵挡狦ゲ硑ΘパЫず現囊胋耞赣ㄇ某畊硂贺"瞅ず"珼匡よΑ琌ぃそキの部锚チ祇甶タ瞷и-

璶矗そキユ猭ゴ阑癩刮胋耞妓и-

ぃ莱琵ミ猭Ы场だ胋耞赣ㄇ畊︗

иタず甧獺程じて穦惠璶狦и-

粄某穦ぃ莱Τ胋耞薄猵瞷獽莱赣秨倒ㄤ闽猔刮砰のヘ玡翠┦跋┦︓恏常Τ┬闽猔刮砰讽いぃ剪眡の荐癑狝叭そㄆ叭讽いΤㄇ闽猔┬ㄆ叭ゑ┬〆穦临Τ耕丁临Τ竒喷┮и-

莱秨措笵琵硂ㄇ把匡Θ┬〆穦Θ癪膍-

醚の竒喷︓ㄤ厩某︓琌坝產┪癩刮单-

妓Τ舦把匡и-

戳┬〆穦Θ礚╬禬筁翠﹡チ郸购の璹才渤痲┬現郸

畊иタ獶籔チ钡匡庢┬〆穦临Τ琿禯瞒ぃ筁玱伐ㄣ甧┦ぃ钩ㄤ碭タЙ锚チ丁把籔и辨ㄆセ砰瞷チ弘やиタのッ笷某パミ猭Ы硄筁〆ヴ虫よㄏ┬〆穦舱Θだカチ把籔

谅谅畊

ッ笷某璓勉畊и祇ē穦だ虏祏闽硂〆穦糵某顶琿タи辨產镑は癸㏄辩睶┥某タ㏄辩睶┥某タ琌盢и兵ㄒ程璶场だ埃盢虫竒ミ猭Ы硄筁场だ┮琌ぃ镑钡︓辩模┚某矗タセㄓ㎝и┮矗タ琌⊿Τび侥ぃ筁и-

チ囊坝秖筁辩模┚某タセō琌璶―50カチ矗ㄤ龟硂矗獶把匡瘤礛辩模┚某ぃ耞弧把匡ㄤ龟琌⊿Τ把匡硂ㄆ矗硂硂碞倒羆服σ納琌硂诀羆服ぃσ納杠礚斗秆睦и-

粄硂洪琌禜紉┦カチ把籔筁祘τ硂把籔筁祘ㄏ⊿Τ硂兵猭ㄒ礚阶ê琌或穦舱麓或カチ璶Τ50100帽や︓璓ㄧ倒羆服叫σ納〆ヴ┮и-

ぃ镑や辩模┚某タ谅谅畊

郭Θ某璓勉畊и琌チ祇ēや辩模┚某タи稱倒辩模┚某"揽綾"и粄さΩ笆某タ琌醇く玦瞷иぶ硂妓"揽綾"

弧"く"よ辩模┚某矗矗よㄤ龟琌パ痁闽猔┬現郸獵  "翠┬現郸獵闽猔舱"  矗-

兵ㄒ〆穦矗ユ摸よ辩某┯踞盢硂よ矗ㄓ倒產σ納и谋眔硂暗猭琌Τ薄Τ竡

材琌"玦"よи獺辩某矗よ笵よゼゲ眔某教秆ご礛玦礚倪矗硂よиㄘ狝

程琌"醇"よよ矗Αㄤ龟摸膀セ猭┮弧崩匡〆穦矗Α硂そ秨矗Α琌贺耎溜把匡ΑΤㄇ禜紉種竡辩某笵狦矗よ穦砆粇穦琌や摸崩匡〆穦矗Αぃ筁"焙竡"ㄤ矗硂眔把σよ辩某硂妓琌暗谋眔莱赣暗ㄆτи谋眔庢琌厩穦Т美砃琌醇瞷и略朝勉チや辩某タ

MR DAVID CHU: Mr Chairman, the simple fact is Hong Kong's public housing success at worst ranks number two in the whole world, and the Housing Authority's operations are largely responsible for this outstanding success. No matter how elegant is Mr LEE Wing-tat's reasoning or how eloquent his speech, they cannot measure up to the commonsense imperative that if something is working well, why fix it?

The problem we are facing today is production. not representation, in the Housing Authority, therefore I support Mrs Selina CHOW's amendment. Thank you, Mr Chairman.

┬璓勉畊и獶盽種現┎現郸ゲ斗籔秈さぱ郭Θ某ョΤ矗の纯竒弧筁"拒到τ㏕磅ぇ"狦琌癸琌莱赣膥尿狦︗某绊獺"舦だミ""舦颗""舦琌璶だ踞"杠碞莱赣碙ミ猭诀篶舦ョ斗碙︽現诀篶Τ﹚舦ぃ礛杠и-

┮酵阶ぃ琌"舦だミ"τ琌ミ猭诀篶ぃゲ璶ш簍︽現诀篶à︹叫拜ミ猭诀篶︙︑и菏诡㎡

иョ稱荷и莱嘲糠某好拜ッ笷某瞷矗某⊿Τ甧砛┬〆穦〆虫ゼ眔ミ猭Ы场種镑膥尿笲硂м砃拜肈璝ぃ莉眔秆∕硄筁Τ闽兵ㄒョ琌籹硑繧

иョ璶莱ッ笷某у蝶и獺嘲糠某ョ穦みいΤ计某┮庢美砃祇甶Ы琌粇旧ㄒ美砃祇甶ЫずΤㄢカ現Ыぃ琌ウ-

琌糷某穦场だτ琌パウ-

崩笆美砃祇甶よΤ-

┮ш簍璶à︹硂ぃ琌糷某穦à︹

иョ稱ビッ笷某㎝辩模┚某タ某А笻は瞷︽現诀篶Τ笲玥睼瞔糷某穦某現籔猭﹚の吭高舱麓à︹

現┎粄㏄辩睶┥某タ某钡赣某琌┬〆穦〆ヴ夹非ゼΤ祑┦砏﹚┬〆穦Θ舱

и苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ某は癸ッ笷某の辩模┚某タ某谅谅畊

㏄辩睶┥某璓勉畊и莱虏祏獺и弄臛阶祇ē︙и-

タゑッ笷某タ纔秤讽礛иョビ瓃︙и-

は癸パミ猭Ы硄筁〆ヴ虫〆ヴΤ

︓辩模┚某┮矗タи稱矗眶翴и-

瞷琌辨硂猭ㄒい璹﹚ㄇ〆ヴ夹非〆ヴ舦琌パ現┎︽ㄏ┮и-

ミ猭Ы盢硂ㄇ夹非猭ㄒず癸〆ヴ舦︽ㄏ﹚﹚非玥のㄇ夹非ㄤ龟癸〆ヴ舦τē琌Τ腊琌辨镑ㄏㄤ┦穦糤眏┪辨镑癸┬〆穦笲Τタ腊辩模┚某┮弧タㄤ龟埃パ50矗ぇ⊿Τ或夹非璶﹡翠7闹18烦┪獽才程戈庢龟借盢┦搭盢夹非はτ〆ヴ非玥跑眔家絢弧ぃ璶候ミ猭Ы硄筁σ納ミ猭Ы╯澈莱或夹非ㄓσ納琌硄筁㎡硂妓籹硑睼瞔㎝絢ぃ睲はτ癸俱┬〆穦〆ヴ硑Θ璽紇臫и辨ㄆやиタは癸ㄤㄢ︗某タ

〆穦畊セ畊叫︗〆碞㏄辩睶┥某ぇタ窖∕玡セ畊稱︗㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿矗ぇタ莉∕ボ辩模┚某のッ笷某︑矗ぇタぃ莉∕㏄辩睶┥某ぇタ綝∕セ畊穦叫辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ㄤタ赣薄猵ッ笷某琌碞材2兵(a)蹿笆某タ盢跌セ〆穦碞辩模┚某ぇタ┮ぇ∕﹚τ﹚璝辩模┚某ぇタ莉硄筁ッ笷某ョぃ笆某ㄤタ

Question on Mrs Selina CHOW's amendment put.
㏄辩睶┥某タぇ某肈窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mrs Selina CHOW claimed a division.
㏄辩睶┥璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈パ㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.

Dr LEONG Che-hung abstained.

The electronic display showed 28 votes in favour of the amendment and 28 votes against it.
筿陪ボ陪ボ觅Θ28は癸28

〆穦畊パ⊿Τ筁计某やタ酚セ畊纯沮╢ェ还某1867ぇ∕﹚┮ぇ掉∕セ畊ガセ畊は癸∕獽琵某玂瞷ΤΑセ畊ガタ綝∕

〆穦畊パ㏄辩睶┥某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぃ莉∕セ畊瞷叫辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某タ

辩模┚某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 2
兵ㄒ材2兵

That clause 2(a) be amended, by deleting the proposed subsection (2) and substituting 

"(2) The Authority shall consist of -

(a) the Director of Housing;

(b) such number of public officers not exceeding 3, as the Governor may appoint; and

(c) such number of persons, other than public officers, as may be appointed by the Governor from among persons who -

(i) have attained the age of 18 and have ordinarily resided in Hong Kong for a minimum of 7 years; and

(ii) have been nominated by 50 other persons who have attained the age of 18 and are holders of valid identity cards within the meaning of the Registration of Persons Ordinance (Cap. 177),

and any cost incurred in relation to the nomination and appointment under paragraph (c) by the Government shall be payable by the Authority.".

Question on Mr LEUNG Yiu-chung's amendment put.
辩模┚某タぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr LEUNG Yiu-chung claimed a division.
辩模┚某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ1瞷陪ボ挡狦

Mr Frederick FUNG, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU and Mr MOK Ying-fan voted for the amendment.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr NGAI Shiu-kit, Mr SZETO Wah, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr CHIM Pui-chung, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Andrew CHENG, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Dr Anthony CHEUNG, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr Albert HO, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG, Mr NGAN Kam-chuen, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.

THE CHAIRMAN announced that there were seven votes in favour of Mr LEUNG Yiu-chung's amendment and 50 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ辩模┚某ぇタ7は癸50琌ガタ綝∕

〆穦畊パ辩模┚某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぃ莉∕セ畊瞷叫ッ笷某碞材2兵(a)蹿笆某タ

ッ笷某璓勉畊и笆某タ材2兵(a)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 2
兵ㄒ材2兵

That clause 2(a) be amended, by deleting proposed subsection (2)(c) and substituting 

"(c) such number of other persons as the Governor may appoint by order in the Gazette -

(i) from among the members of -

(A) the Legislative Council;

(B) the Urban Council;

(C) the Regional Council; and

(D) the District Boards; or

(ii) who, not being public officers, are considered by the Governor to have experience and knowledge in matters relating to housing.".

Question on Mr LEE Wing-tat's amendment put.
ッ笷某ぇタ窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈ッ笷某碞材2兵(a)蹿笆某ぇタぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜﹟ろ2瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.

THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of Mr LEE Wing-tat's amendment and 29 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θッ笷某ぇタ28は癸29琌ガタ綝∕

〆穦畊パ㏄辩睶┥某辩模┚某のッ笷某笆某ぇタА綝∕セ畊瞷︗矗ぇ∕某肈材2兵(a)蹿セ兵ㄒ

Question on the original clause 2(a) put.
材2兵(a)蹿ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

THE CHAIRMAN said he thought the "Ayes" had it.
〆穦畊ボ

Mrs Selina CHOW and Mr CHAN Kam-lam claimed a division.
㏄辩睶┥某の朝挪狶某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈材2兵(a)蹿兵ㄒ

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of the motion and 29 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ某28は癸29琌ガ某綝∕

Clause 2(b)
兵ㄒ材2(b)兵

㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(b)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 2(b)
兵ㄒ材2(b)兵

That clause 2(b) be amended, by deleting the paragraph.

ッ笷某畊叫拜瞷癚阶秈甶︓絑勉材碭

〆穦畊瞷琌材16琌材15ッ笷某┮矗兵ㄒい材2兵(a)蹿の3兜タㄤい珹ッ笷某︑┮笆某タА綝∕讽∕某肈琌ッ笷某矗材2兵(a)蹿兵ㄒぇいョ綝∕瞷秈甶︓材2兵(b)蹿

㏄辩睶┥某笆某某ゼ祇ē

㏄辩睶┥某畊и稱罛タи弧琌材2兵(c)蹿渤材2兵(b)蹿ㄤ龟琌Τ闽埃ミ猭Ы硄筁〆ヴ虫ぇ舦

〆穦畊祇ēず甧琌Τ闽材2兵(c)蹿琌笆某タ材2兵(b)蹿

〆穦畊郭Θ某琌璶祇ē临琌矗高拜

郭Θ某畊и稱高拜琌材2兵(a)蹿砆ê或祔и-

硄筁材2兵(b)蹿穦Τ︙種竡㎡и粄琌睝礚種竡硄筁ê虫斗璶Τ材2兵(a)蹿玡矗璝材2兵(a)蹿砆∕︙и-

临斗щ布叫畊掉∕

〆穦畊セ畊谋眔郭Θ某Τ瞶セ畊璶陆琩セ畊琌Τ舦

襖略ビ某畊и璶―碞タ祇ē

〆穦畊安セ畊掉∕礚斗......

襖略ビ某畊и辨碞Τ闽掉∕τ祇ē

〆穦畊ê或莱矗砏祘拜肈τ獶碞硂某肈祇ē狦璶矗砏祘拜肈硂琌甧砛

襖略ビ某畊и稱矗砏祘拜肈種ǎ

〆穦畊叫

襖略ビ某畊庢ㄒ璝硄筁兜兵ㄒ1996┬璹兵ㄒセ兵ㄒ盢るらネτ硂兵ㄒ玱Ч⊿Τず甧安砞и-

礚猭硄筁┮Τず甧ㄤ龟琌Τ瞇種畊瘤礛硂抡龟悔兵ㄒ纯硄筁弄弄计硄筁硂陪琌某эよ讽礛硂эよ礚猭パ计某硓筁砏祘ㄏΘΤ﹚泊τΘ猭ㄒㄤ魁いご妮ミ猭菌场だ讽いΤㄤ筁祘種竡臛阶種竡のㄤ挡狦Τ基

〆穦畊谅種ǎ襖略ビ某

〆穦畊ッ笷某矗ユ1996┬璹兵ㄒ材2兵(a)蹿い㏑よΑ〆ヴセ┬兵ㄒ礚㏑よΑτ材2兵(b)蹿硂"㏑"斗ユミ猭Ы硄筁琂礛材2兵(a)蹿ぃ莉硄筁τ埃㏄辩睶┥某ぇタ箇礚ㄤ箇ぇ箇ョ琌盢ぇ埃埃︽笆ョ礚惠璶セ畊掉∕碞材2兵(a)蹿セōの癸ㄤ┮矗ぇタ竒綝∕τ材2兵(b)蹿ョ斗砆埃┮㏄某ぃ矗ㄤタ兵ゅぇ某
Clause 2(c)
兵ㄒ材2(c)兵

㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(c)蹿タず甧更祇癳︗〆ぇゅンず

Proposed amendment
览某タず甧

Clause 2
兵ㄒ材2兵

That clause 2(c) be amended, by deleting the proposed subsection (3) and substituting 

"(3) The Governor shall appoint, taking into account the views of members of the authority -

(a) one of the persons appointed under subsection (2)(c) as the Chairman of the Authority; and

(b) one of the persons referred to in subsection (2) as the Vice-Chairman of the Authority.".

ッ笷某璓勉畊и膥尿は癸㏄辩睶┥某硂タиタ辨畊籔捌畊琌パ〆ぇ丁匡庢玻ネ畊и璶拜琌絑勉材碭琌㏄辩睶┥某┮弧籔и┮ぃ┮и拜獶琌иぃи辨︗ㄆ膥尿やиのは癸㏄辩睶┥某タ谅谅畊

┬璓勉畊и稱ビ┬〆穦畊㎝捌畊癸現郸∕﹚ㄣΤ紇臫硂ㄢ璶戮匡ぃ﹜パが匡玻ネ現┎莱膥尿磟匡続踞ヴ硂ㄇ戮︗絋玂-

穦縒ミそタ快ㄆ硂翴琌︓璶

и苸叫︗某や㏄辩睶┥某タ現┎贾種∕﹚┬〆穦畊籔捌畊匡σ納┬〆穦〆┮笷種ǎ谅谅畊

郭Θ某畊砏祘拜肈㏄辩睶┥某タず2(c)琌Τ闽┬〆穦妓玻ネ畊畊琌パ"proposed subsection 2(c)"τ捌畊琌パ"subsection 2"俱subsectionず瞷и-

竒""琌"subsection 2(c)"⊿Τê或ㄤ泊穦璣ゅダΩτ莱Τ莱э跑琌兵ㄒ猭ㄒsection 2(b)㎝subsection 2硂琌獶﹛〆2(c)┮琌︑某ê竤и稰Τ翴睼睹subsection 2(c)⊿Τ

〆穦畊砫ヴ笆某某ぇ某ōㄆ龟琌Τ材2兵(c)蹿琌硂種瘤礛硄盽Τ闽兵蹿岿粇┪波┛岿ぇ矪ご弄矪瞶セ畊粄郭Θ某矗砏祘拜肈斗垦―㏄辩睶┥某坚睲

㏄辩睶┥某畊и獺郭Θ某琌セ2(c)ㄤ龟琌弧パ獶﹛よ〆匡畊琂礛瞷⊿Τ2(c)硂ㄆ璶セ砰猭ㄒ跑Θ2(b)

〆穦畊琌惠璶倒5だ牧丁σ納τ〆穦ョ璶確ミ猭Ыōだ叫―ミ猭Ы畊у玱箇戳盢竒эぇタ穝矗

㏄辩睶┥某и獺ぃ惠璶

MISS MARGARET NG: It is a point of clarification. I feel that this is not a matter of technicality because, as the Honourable Mrs Selina CHOW's amendment suggests, obviously (2)(c) refers to (2)(c) as proposed by her earlier. Now, if (2)(c) now becomes something else, it is not a matter of technicality. The content appears to me to have become different because it refers to the original Ordinance.

Mr Chairman, may we have a clarification on that so that we know what on earth we are going to vote on?

〆穦畊и瞶秆琌材2兵(c)蹿琌ッ笷某┮矗ユぇ1996┬璹兵ㄒ材2兵(c)蹿瘤礛㏄辩睶┥某辨タ材2兵(c)蹿琌皐癸ê摸3兜碞材2兵(a)蹿ぇタ常ぃ莉硄筁㏄辩睶┥某斗ミ猭Ы畊ビ叫僚箇ㄏㄤ矗材2兵(c)蹿弘眔砮过セ畊瞷既氨穦某5だ牧確穦ョ確砰〆穦êパ㏄辩睶┥某矗竒эぇタ㏄辩睶┥某琌種硂贺逼

㏄辩睶┥某畊и临稱坚睲翴碞琌瞷闽┬〆穦畊ê翴琌璶盢"one of the persons appointed under subsection"э兵ㄒ莱场だ琌硂種иタぃΘミッ笷某璹兵蹿ョぃ砆ぇ场だ獽璶兵ㄒ癸Τ闽兵蹿矗タ

〆穦畊︙览ㄏ兵ゅ笷種籔㎝猭臮拜坝秖┮и倒5だ牧丁瞷既氨穦某5だ牧

11.35 pm
と1135だ

Sitting suspended.
穦某既氨

11.40 pm
と1140だ

Council then resumed.
穦某確

〆穦畊セ〆穦瞷確穦某セ畊ミ猭Ы畊ōだ快そу㏄辩睶┥某рㄤ材2兵(c)蹿м砃タ瞷赣兵惫勉

That clause 2(c) be amended, by deleting the proposed subsection (3) and substituting 

"(3) The Governor shall appoint, taking into account the views of members of the Authority -

(a) one of the persons appointed under subsection (2)(b) as the Chairman of the Authority; and

(b) one of the persons referred to in subsection (2) as the Vice-Chairman of the Authority.".

㏄辩睶┥某畊и笆某タ材2兵(c)蹿タず甧畊產┮弄妓

〆穦畊ッ笷某琌璶祇ē临琌Τ砏祘拜肈

ッ笷某琌祇ē琌砏祘祇ē碞琌и膥尿は癸砏祘琌㏄辩睶┥某タず甧琌盢"following consultation with members"э"taking into account the views of"畊祏硄ぇボ钡и稱拜硂穦Θ某穦策篋祇ē孔┬種硂暗猭琌ら現┎種ㄆи-

獽ノ祏硄ㄓ暗〆穦糵某顶琿タタ谅谅畊

〆穦畊盢"following consultation with"эΘ"taking into account the views of"硂贺ゅタ琎ぱиу硂摸ゅタ┕Τㄒ常琌祏丁硄ぉу龟借種竡礚だヴ畊セ畊ヴず暗猭ョ琌さぱΝ某祇硄ョΤ硄穦某畊だ︗狦㏄辩睶┥某タぃ莉硄筁祔璶∕某肈琌ッ笷某┮矗1996┬璹兵ㄒいΤ材2兵(c)蹿ョ斗妓м砃璹材2兵(c)蹿琌候蛤繦材2兵(a)の(b)蹿ㄤい┮ノ兵蹿计ョ斗タи妓穦у硂兜м砃タ

Question on the amendment put.
タぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mrs Selina CHOW claimed a division.
㏄辩睶┥某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

〆穦畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿笆某ぇタぉ硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

MISS MARGARET NG: Mr Chairman, there is something wrong with my voting machine. It will not register my vote.

〆穦畊叫狠秙⊿Τ拜肈

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted against the amendment.

〆穦畊觅Θ28は癸28酚セ畊纯沮╢ェ还某せぇ∕﹚τぇ掉∕セ畊は癸∕獽某玂瞷Αセ畊ガタ綝∕

パ㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿笆某ぇタ綝∕セ畊瞷︗矗ぇ∕某肈既ゼ矗

瘤礛ゼ眔ッ笷某璶―ии快そσ納筁狦㏄辩睶┥某碞材2兵(c)蹿タ綝∕瞷ッ笷某某肈ョ斗м砃┦эッ笷某狦腀種秈︽の碝―у眔у

ッ笷某畊и種靡龟钡у渤

〆穦畊ッ笷某,セ1996┬璹兵ㄒい材2兵(c)蹿いノ┬兵ㄒい材3兵(a)蹿穝材3兵(a)蹿ず┮材2兵(c)蹿瞷莱材2兵(b)蹿琌盾

ッ笷某畊иセ兵ㄒずΤ闽兵蹿琌畊㎝捌畊琌が匡玻ネパи玡Τ闽兵蹿砆и斗盢硂计ヘセ猭ㄒ计ヘ絪谅谅畊

〆穦畊セ畊稱靡龟兵ㄒい材3兵(a)蹿某某┬〆穦畊パが匡玻ネ把籔匡庢兵ㄒい材2兵(b)蹿┮ê摸τい材3兵(b)蹿琌捌畊琌パが匡玻ネ把籔匡庢场琌兵ㄒ材3(2)兵┮籔㏄辩睶┥某タ┮

独﹜グ某畊妓倒某5だ牧丁σ納ボそタョΤ岿粇

〆穦畊セ畊弄Ω瞷竒ミ猭Ы畊ум砃┦タぇッ笷某矗ユ∕某肈

That clause 2(c) be amended, by repealing subsection (3) and substituting 

"(3) The Authority shall elect -

(a) a Chairman of the Authority from those members of the Authority referred to subsection (2)(b); and

(b) Vice-Chairman of the Authority from those members of the Authority referred to in subsection (2),

according to rules regulating such elections at meetings of the Authority as prescribed by the Authority."

セ畊瞷矗ぇ∕某肈材2兵(c)蹿竒セ畊┮瓃弧ぇタセ兵ㄒ

Question on the amendment put.
タ窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

朝挪狶某畊и稱矗砏祘拜肈硂顶琿и-

ぃ笆某兜某盢单щ布丁罽祏1だ牧

〆穦畊斗さΩ∕Ч挡矗セ畊稰┣︙⊿Τ某矗礚竒箇笆某パ3だ牧罽祏1だ牧瞷ぃ

〆穦畊セ畊瞷矗眶︗某瞷窖翴∕ぇ某肈材2兵(c)蹿セ兵ㄒ

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Miss Christine LOH, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.

THE CHAIRMAN announced that there were 28 votes in favour of the amendment and 29 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
〆穦畊ガ觅Θタ28は癸29琌ガ某綝∕

ッ笷某畊沮某ㄆ祘и材2兵セ临癸兵ㄒ矗2兜璹膀и玡璹兵蹿綝∕2兜璹癸硂兵ㄒτē種竡┮畊и盢硂2兜璹篗

〆穦畊︗某虏虫氮琌⊿ΤΤ钵某薄猵琌甧砛篗碞м砃よτē沮盽砏砏﹚〆穦顶琿┮Τパ┮矗ユ兵ゅ常琌兵ㄒ场だ碞材2 兵兵ゅぇ某某肈竒矗┮瞷璶σ納狦瞷稱篗材2兵2兜兵ゅ某⊿Τは癸薄猵篗τ㏄辩睶┥某ョ礚惠矗ㄤ览某兵タ埃2兜兵ゅ

MR RONALD ARCULLI: If in fact this Council or this Committee agrees to the Honourable LEE Wing-tat's application, as it were, to withdraw, can he propose it again at a later date, because if he can then I would object to it?

〆穦畊︗某ッ笷某┮某篗琌︑矗ユぇ┬璹兵ㄒい璝兵ゅ赣Ξ璹瞷Τぇ┬兵ㄒ硂薄猵瞷篗硂ㄇ兵ゅ玥セ〆穦ゼ碞硂ㄇ兵ゅヴ︙∕﹚璝らセ穦戳矗ユ兜璹兵ㄒ獽斗跌赣Τ⊿Τ兵ゅぇず甧籔セЫぇ∕﹚笻璉璝⊿Τ獽矗ゼ竒σ納ョ矗и獺êㄇさぱ竒セЫσ納筁∕﹚ぇ兵ゅぃらセ穦戳矗
ッ笷某畊и稱坚睲и兵ㄒ矗2兜璹琌璶膀и玡タΘ硄筁Τ種竡硂2兜璹妮м砃┦临Τ兜琌闽そ戮筁寸戳丁逼瞷或硄筁ぃ獽⊿Τ惠璶Τ筁寸逼и⊿Τゴ衡さ穦戳矗讽礛穦タΑミ猭穦矗玥琌ㄆ谅谅畊

〆穦畊и掉∕⊿Τ某は癸ぇ薄猵某篗兵ㄒい琘ㄇ兵ゅτ㏄辩睶┥某礚惠笆某盢ぇ埃產⊿Τは癸

DR LEONG CHE-HUNG: In the event that this Bill passes the Third Reading without those amendments, what would be the status of these two withdrawn amendments?

〆穦畊狦ッ笷某矗ユぇ1996┬璹兵ㄒい┮Τㄤ兵ゅ〆穦顶琿常ぃ莉硄筁杠┮逞琌冈肈虏嘿ネら戳琌Ч⊿Τ種竡硄筁璝眔羆服帽竝ョ琌⊿Τ種竡硂琌м砃拜肈セ畊ゼ纯σ╯璝ヴ︙兵兵ゅ莉硄筁杠ご琌兵ㄒぇ场だ弄顶琿某笲ノ醇紌∕﹚莱琵ㄤ弄硄筁

襖略ビ某┮弧琌⊿Τミ猭種竡︓ㄤ種竡琌⊿Τ笷種ǎ琌盾

〆穦畊琌⊿Τ猭硄筁璹兵ㄒ⊿Τ龟借ず甧琌м砃Τ冈肈Τ虏嘿单莉硄筁Τ禜紉種竡ê琌ㄆ⊿Τ猭玱琌ㄆ龟

〆穦畊材2兵(d)蹿の材2兵(e)蹿А礚斗矪瞶材1兵ご礛材2兵场だ竒綝∕の场だ篗瞷秈甶︓材3兵
Clause 3
兵ㄒ材3兵

Question on clause 3 put.
兵ㄒ材3兵ぇ某肈竒窖∕

Vocie vote taken.
钮羘∕

THE CHAIRMAN said he thought the "Noes" had it.
〆穦畊ボ

Mr Martin LEE claimed a division.
琖皇某璶―翴∕

〆穦畊セ〆穦瞷秈︽翴∕

バ玊某畊琌砏祘拜肈иッ笷某琌Μㄤ緇兵ゅ︙材34兵......

〆穦畊篗琌材2兵┏ぇ场だ兵ゅ

バ玊某ぃ琌и琌璶Μさぱ緇﹟ゼ癚阶┮Τ兵ゅ

〆穦畊ぃ篗材3兵璶篗俱兜兵ㄒ斗–顶琿ぇ玡и-

竒筁〆穦顶琿ぇ秈弄ぇ玡篗セ畊琌碞材2兵(d)蹿材2兵(e)蹿篗掉∕讽矗碞材2兵兵ゅぇ某某肈璝璶篗斗紉眔產種

〆穦畊瞷窖∕ぇ某肈材3兵セ兵ㄒい

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

〆穦畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

THE CHAIRMAN announced that there were 27 votes in favour of the motion and 30 votes against it. He therefore decalred that the motion was negatived.
〆穦畊ガ觅Θ某27は癸30琌ガ某綝∕

Council then resumed.
砰〆穦繦τ確ミ猭Ы

Third Reading of Bill
兵ㄒ弄

HOUSING (AMENDMENT) BILL 1996
1996┬璹兵ㄒ

ッ笷某畊1996┬璹兵ㄒ竒璹硄筁砰〆穦糵某顶琿и笆某兵ㄒぉ弄硄筁菌魁辨產やи谅谅畊

Question on the Third Reading of the Bill proposed.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒矗某

畊┬琌砏祘拜肈

┬畊и辨Τ诀穦碞硂某祇ē

畊叫︗猔種и┮量琌某某肈硄盽某ぃ穦祇ēи穦钡弧"瓃ぇ∕某肈窖∕"沮盽砏弄ヴ︙某常祇ē碞赣兵ㄒず甧祇ē┬и稱矗眶硂翴

畊独岸藉某琌砏祘拜肈

独岸藉某畊и钮弧弄ヴ︙某常祇ē┬琌某
畊﹛祇ē硂琌璽砫絛瞅Τㄇ盽砏癸﹛妓続ノ

┬璓勉畊и粄σ納硂弄某琌⊿Τ種竡沮и癘拘瞷斑逞ッ笷某程笆某タ狦硄筁琌パるら秨﹍龟︽琂礛ず┮Τ兵ゅセ⊿Τ莉眔硄筁镑るら秨﹍龟︽秨﹍龟︽或㎡и龟ぃフ畊┮и粄硂弄琌セ⊿Τ種竡莱赣璶篗綪谅谅畊

畊襖略ビ某琌矗砏祘拜肈临琌璶祇ē

襖略ビ某璓勉畊и弄臛阶㏄辩睶┥某Τ闽材2(c)兵タи祇ēΤ┮粇穦硂兵兵ㄒㄏ琌礚ぱ抡ㄤ龟魁穦癘更某弄種玃叫現┎镣э珹︑パ囊琘ㄇ某ㄤ龟ず琌Τ龟借種竡讽礛ㄤ猭紇臫┪璹種竡タ畊┮弧琌⊿Τ魁镑玃叫現┎粄痷σ納硂兜菌魁Τㄇ禜紉┦種竡и辨︗某σ納硂翴

ATTORNEY GENERAL: Mr President, I do not wish to in any way undermine or diminish the serious purpose of the debate that has taken place tonight and the early hours of this morning. I would simply remind Members that when this Council is in its law-making mode, it is charged with the responsibility of making laws for the peace, order and good governance of Hong Kong.

I would like to ask both rhetorically and for Members' deep consideration what law, what law is being made for the people of Hong Kong that consists, or would consist, of a short title, a long title and a commencement? Does that really reflect great credit upon this House? That does not undermine or diminish in any way the seriousness of the debate that has taken place this day, but is this truly a law-making function and is this something that this House would like to have recorded for it?
MR MARTIN LEE: Mr President, whether there is any meaning in voting "yes" to this particular Third Reading is entirely a matter for Members. As I understand it, the learned Attorney General is not taking a point of order, so that is entirely a matter for Members.

Remember, of course, that this is the end part of a long and serious debate. The Bill itself, of course, was of tremendous use to the public if it were passed in whatever form. It was unfortunate that at the end of the day we have only the title, the long and short titles and the date of commencement. But as a matter of history, of course, it has a useful purpose.

So, since the Attorney General is not taking a point of order, I would request Members to vote accordingly without paying attention to something which is not a point of order.

法此某璓勉畊ㄤ龟竒筁硂或臛阶и-

さΩ硂ㄇ兵ㄒΑ絣硑魁眔肈ヘ⊿Τ龟借ず甧и稱矗眶產讽и-

癚阶硂兵弄计琌癚阶ウ玥琌弧и-

砰ミ猭Ы某计ㄤ龟玥琌钡硂兵兵ㄒぃ筁ず甧и-

種ǎ絵┮ッ笷某タ某硋兜砆∕琂礛膀セ玥弘琌產辨現┎镑э┬〆穦舱麓Θよ猭珹㏄辩睶┥某玡┮矗よ猭瘤礛Τㄇ场だ籔и-

ぃ琌常辨┬〆穦舱ΘウΘㄤよΑ┪硚畖莱赣玻ネэ跑辨產硂玥镑やッ笷某硂兵兵ㄒ

Question on the Third Reading of the Bill put.
兵ㄒ弄ぇ某肈竒窖∕

Voice vote taken.
钮羘∕

Mr TSANG Kin-shing claimed a division.
纯胺Θ某璶―翴∕

畊セЫ瞷秈︽翴∕

畊セ畊瞷略矗眶︗某瞷窖∕ぇ某肈1996┬璹兵ㄒぉ弄硄筁

叫︗某∕竟狠ぇ秙ボ畊礛眖3秙い匡拒ㄤ秈︽∕

畊セ畊ガ挡狦ぇ玡叫︗某癸┮ぇ∕琌Τヴ︙好拜瞷陪ボ挡狦

Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-Yin, Mr LEE Cheuk-Yan, Mr Andrew CHENG, Dr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.

Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr LAU Wong-fat, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Miss Christine LOH, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Paul CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LEE Kai-ming, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.

THE PRESIDENT announced that there were 27 votes in favour of the motion and 30 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
畊ガ觅Θ某27は癸30琌ガ某綝∕

ADJOURNMENT AND NEXT SITTING
ヰ穦のΩ穦某

畊酚穦某盽砏セ畊瞷ガセЫヰ穦ガセЫるら琍戳と230だ尿穦

Adjourned accordingly at twenty minutes past Twelve o'clock.
穦某笶箂20だヰ穦

LEGISLATIVE COUNCIL - 15 January 1997
178
ミ猭Ы  るきら

LEGISLATIVE COUNCIL - 15 January 1997
179
ミ猭Ы  るきら

Share This Page