1964_LABOUR_TRIBUNAL_(FORMS)_RULES — Page 11

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

1984 Ed.]

Labour Tribunal (Forms) Rules

[CAP.25

C11

FORM 9

表格第九款

LABOUR TRIBUNAL ORDINANCE

(Chapter 25)

勞資審裁處條例(香港法例第二五章)

[s:15(5) & (6).]

(條例第十五條第(五)及第(六)款)

[Subsidiary]

ADVICE OF RESULT OF CONCILIATION

調解結果通知書

[title as in Form 1]

(標題部份如表格第一款所示)

TO THE PRESIDING OFFICER.

致審裁專員:

Conciliation has been held by me pursuant to section 15(4) of the Labour Tribunal Ordinance between the *(following) parties to this claim:

本人已依照勞資審裁處條例第十五條第(四)款為本案之*(下述)當事人進行調解:

*A settlement has been agreed to by such parties.

*該等當事人現已達成協議。

*I am of the opinion that there is no reasonable likelihood of a settlement being agreed to by such parties.

本人認為該等當事人似無可能達成協議。

*The following has resulted from conciliation:

調解之結果如后:

Dated this ... day of ... 19.........

日期:一九...年...月...日

[I Delete whichever is not applicable.

請將不適用者刪去。]

*Authorized Officer/Commissioner for Labour.

*受權人員/勞工處處長(代行)

Note: This advice has to reach the presiding officer not less than 24 hours before the date to which hearing has been adjourned.

註:本通知書須於押後之聆訊日期之最低限度二十四小時前送達審裁專員。

Edit History

2026-05-04 21:39:53 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
1984 Ed.] Labour Tribunal (Forms) Rules [CAP.25 C11 FORM 9 表格第九款 LABOUR TRIBUNAL ORDINANCE (Chapter 25) 勞資審裁處條例(香港法例第二五章) [s:15(5) & (6).] (條例第十五條第(五)及第(六)款) [Subsidiary] ADVICE OF RESULT OF CONCILIATION 調解結果通知書 [title as in Form 1] (標題部份如表格第一款所示) TO THE PRESIDING OFFICER. 致審裁專員: Conciliation has been held by me pursuant to section 15(4) of the Labour Tribunal Ordinance between the *(following) parties to this claim: 本人已依照勞資審裁處條例第十五條第(四)款為本案之*(下述)當事人進行調解: *A settlement has been agreed to by such parties. *該等當事人現已達成協議。 *I am of the opinion that there is no reasonable likelihood of a settlement being agreed to by such parties. 本人認為該等當事人似無可能達成協議。 *The following has resulted from conciliation: 調解之結果如后: Dated this ... day of ... 19......... 日期:一九...年...月...日 [I Delete whichever is not applicable. 請將不適用者刪去。] *Authorized Officer/Commissioner for Labour. *受權人員/勞工處處長(代行) Note: This advice has to reach the presiding officer not less than 24 hours before the date to which hearing has been adjourned. 註:本通知書須於押後之聆訊日期之最低限度二十四小時前送達審裁專員。
Baseline (Original)
1984 Ed.] Labour Tribunal (Forms) Rules [CAP.25 C11 FORM 9 表格第九款 LABOUR TRIBUNAL ÜrdinANCE (Chapter 25) 勞資審裁處條例(香港法例第二五章) [s:15(5) & (6).j (條例第十五條第 (五)及第(六)款) [Subsidiary] ADVICE OF RESULT OF CONCILIATION 調解結果通 知書 [title as in Form 1] (標題部份如表格第一款所示) TO THE PRESIDING OFFICER. 致審專員: Conciliation has been held by me pursuant to section 15(4) of the Labour 本人已依照勞資審裁處條例第十五條第(四)款為本案之 * (下述)當事人進 Tribunal Ordinance between the *(following) parties to this claim: 行調解: *A settlement has been agreed to by such parties. * 該等當事人現已達成協議。 *I am of the opinion that there is no reasonable likelihood of a settlement being 本人認為該等當事人似無可能達成協議。 agreed to by such parties. *The following has resulted from conciliation: 調解之結果如后: Dated this ..day of 19......... 日期:一九 [I Delete whichever is not applicable. 請將不適用者刪去。 * Authorized Officer) for Commissioner for Labour. * 受權人員/ 勞工處長( 代行) Note: This advice has to reach the presiding officer not less than 24 hours before the date to which hearing has been adjourned. 註: 本通知書須於押後之聆訊日期之最低限度二十四小時前送達審裁專員。
2026-05-04 21:39:53 · Baseline
View content

1984 Ed.]

Labour Tribunal (Forms) Rules

[CAP.25

C11

FORM 9

表格第九款

LABOUR TRIBUNAL ÜrdinANCE

(Chapter 25)

勞資審裁處條例(香港法例第二五章)

[s:15(5) & (6).j

(條例第十五條第

(五)及第(六)款)

[Subsidiary]

ADVICE OF RESULT OF CONCILIATION

調解結果通 知書

[title as in Form 1]

(標題部份如表格第一款所示)

TO THE PRESIDING OFFICER.

致審專員:

Conciliation has been held by me pursuant to section 15(4) of the Labour 本人已依照勞資審裁處條例第十五條第(四)款為本案之 * (下述)當事人進 Tribunal Ordinance between the *(following) parties to this claim:

行調解:

*A settlement has been agreed to by such parties.

* 該等當事人現已達成協議。

*I am of the opinion that there is no reasonable likelihood of a settlement being

本人認為該等當事人似無可能達成協議。

agreed to by such parties.

*The following has resulted from conciliation:

調解之結果如后:

Dated this

..day of

19.........

日期:一九

[I

Delete whichever is not applicable.

請將不適用者刪去。

* Authorized Officer)

for Commissioner for Labour.

* 受權人員/

勞工處長(

代行)

Note: This advice has to reach the presiding officer not less than 24 hours before

the date to which hearing has been adjourned.

註:

本通知書須於押後之聆訊日期之最低限度二十四小時前送達審裁專員。

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.