CAP.177]
Registration of Persons.
(8) Race (if Chinese write "C" or if of other race write in full):
種族(倘係中國人可寫英文字母“C”字其餘則寫明屬何種族)
(9) Nationality (if Chinese write “C” or if of other nationality write in full):
國籍(倘係中國籍可寫明英文字母“C”字佾屬外國國籍則寫明是何國籍)
(10) Occupation:
職業
Identity Card No.:
Form 1 (b) (Employer should not (Rule 11)
make any entry here except at (1) (a) or (6) which should be the same as the entry at (1) (a) or (b) above):
僱主不可在此處填寫任何事項惟(一)(甲)或(六)則可填寫此係應與上開(一)(甲)或(一)(乙)相同者
(1)(a) Employer's reference number for Employee:
僱主所給予該僱員之編號
(1)(b) Subsidiary Serial No. for members of family of the age of twelve years and upwards:
僱員家屬足十二歲以上者之編號數
has been photographed and should produce this receipt when called upon to receive his identity card.
Received identity card of above reference.
Date:
Thumb Print.
Signature.
350
門
CAP.177]
Registration of Persons.
(8) Race (if Chinese write "C"
or if of other race write in full):
種族(倘係中國人可寫英文字母
“C”字其餘則寫明屬何種族)
(9) Nationality (if Chinese write “C” or if of other nationality
write in full):
國籍(倘係中國籍可寫明英文
字母“C”字佾屬外國國籍則寫
明是何國籍)
(10) Occupation:
業
Identity Card No.:
Form 1 (b) (Employer should not
(Rule 11)
make any entry here
except at (1) (a) or
(6) which should be
the same as the entry
at (1) (a) or (b) above):
僱主不可在此處填寫任何事項惟 (一)(甲)或(一)(乙)則可填寫此
係應與上開(一)(甲)或(一)(乙) 相同者
(1)(a) Employer's reference num- (1)(6) Subsidiary Serial No.
ber for Employee:
僱住所給予該
僱員之 翻 號
for members of family
of the age of twelve
years and upwards:
僱員家屬足十二歲以上者之編號數
has been photographed and should produce this receipt when
called upon to receive his identity card.
Received identity card of
above reference.
Date:
Thumb Print.
Signature.
350
No comments yet.
Private notes are available after approval.