1950_REGISTRATION_OF_PERSONS_RULES — Page 6

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

Registration of Persons.

SCHEDULE.

Employer's Sheet

Serial No.:

Identity Card No.:

Form 1 (a). REGISTRATION OF PERSONS RULES.

(Rule 4).

FORM 1 (EMPLOYERS RETURN).

Pursuant to the provisions of the Registration of Persons Ordinance, Chapter 177 of the Revised Edition, I, the undersigned employer, do hereby certify that the following is a true record of the particulars in respect of the undermentioned person employed by me as on the (a)

1949, and that in the attached sheets I have truly recorded the information

(b)

given by him in respect of the members of his family of the age of twelve years and upwards.

余本人部署名於後之僱主茲依照一九四九年人口登記則例之規定証明下開所錄關於後列一九四九年(a)..均屬眞確無訛並証明在所附表格(b)內人口足十二歲以上者各項詳情照實錄明

(C) NAME OF EMPLOYER OR FIRM: 僱主姓名或店名

(d) ADDRESS OF EMPLOYER OR FIRM; 僱主之住址或店址受余任用之僱員其各事項.張之內余已將其所報家

Signature of Employer. 僱主簽名

Date: 日期

(e) Designation of Person Signing Above: 上開署名者之身份

(1) '(a) Employer's reference number for employee: 僱主所給予該僱員之編號

(1) (6) Subsidiary Serial No. for members of family of the age of twelve years and upwards: 僱員家屬足十二歲以上者之分編號數

(2) Name (in English): 英文姓名

(3) Name (in Chinese characters): 中文姓名

(4) Address (in English): 英文住址

(5) Address (in Chinese characters): 中文住址

(6) Age last birthday: 足若干歲

(7) Sex (M. or F.): 性別

349

[CAP.177

Edit History

2026-05-04 00:22:24 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
Registration of Persons. SCHEDULE. Employer's Sheet Serial No.: Identity Card No.: Form 1 (a). REGISTRATION OF PERSONS RULES. (Rule 4). FORM 1 (EMPLOYERS RETURN). Pursuant to the provisions of the Registration of Persons Ordinance, Chapter 177 of the Revised Edition, I, the undersigned employer, do hereby certify that the following is a true record of the particulars in respect of the undermentioned person employed by me as on the (a) 1949, and that in the attached sheets I have truly recorded the information (b) given by him in respect of the members of his family of the age of twelve years and upwards. 余本人部署名於後之僱主茲依照一九四九年人口登記則例之規定証明下開所錄關於後列一九四九年(a)..均屬眞確無訛並証明在所附表格(b)內人口足十二歲以上者各項詳情照實錄明 (C) NAME OF EMPLOYER OR FIRM: 僱主姓名或店名 (d) ADDRESS OF EMPLOYER OR FIRM; 僱主之住址或店址受余任用之僱員其各事項.張之內余已將其所報家 Signature of Employer. 僱主簽名 Date: 日期 (e) Designation of Person Signing Above: 上開署名者之身份 (1) '(a) Employer's reference number for employee: 僱主所給予該僱員之編號 (1) (6) Subsidiary Serial No. for members of family of the age of twelve years and upwards: 僱員家屬足十二歲以上者之分編號數 (2) Name (in English): 英文姓名 (3) Name (in Chinese characters): 中文姓名 (4) Address (in English): 英文住址 (5) Address (in Chinese characters): 中文住址 (6) Age last birthday: 足若干歲 (7) Sex (M. or F.): 性別 349 [CAP.177
Baseline (Original)
Registration of Persons. SCHEDULE. Employer's Sheet Serial No.: Identity Card No.: Form 1 (a). REGISTRATION OF PERSONS RULES. (Rule 4). FORM 1 (EMPLOYERS RETURN). Pursuant to the provisions of the Registration of Persons Ordinance,Chapter 177 of the Revised Edition, I, the undersigned employer, do hereby certify that the following is a true record of the particulars in respect of the undermentioned person employed by me as on the (a) 1949, and that in the attached sheets I have truly recorded the information (b) given by him in respect of the members of his family of the age of twelve years and upwards. 余本人部署名於後之僱主茲依照一九四九年人口登記則例之規定証明 下開所錄關於後列一九四九年(a).. 均屬眞確無訛並証明在所附表格(6) 內人口足十二歲以上者各項詳情照實錄明 (C) NAME OF EMPLOYER OR FIRM: 僱主姓名或店名 (d) ADDRESS OF EMPLOYER OR FIRM; 僱主之住址或店址 受余任用之僱員其各事項 .張之內余已將其所報家 Signature of Employer. 僱主簽名 Date: 日期 (e) Designation of Person Signing Above: 名者之身份 (1) '(a) Employer's reference number for employee: 僱主所給予該僱員之編號 (1) (6) Subsidiary Serial No. for members of family of the age of twelve years and upwards: 僱員家屬足十二歲以上 者之分編號數 (2) Name (in English): 英文姓名 (3) Name (in Chinese characters): 中文姓名 (4) Address (in English): 英文住址 (5) Address (in Chinese characters): 中文住址 (6) Age last birthday: 足若干歲 - (7) Sex (M. or F.): 349 性別 [CAP.177
2026-05-04 00:22:24 · Baseline
View content

Registration of Persons.

SCHEDULE.

Employer's Sheet

Serial No.:

Identity Card No.:

Form 1 (a). REGISTRATION OF PERSONS RULES.

(Rule 4).

FORM 1 (EMPLOYERS RETURN).

Pursuant to the provisions of the Registration of Persons Ordinance,Chapter 177 of the Revised Edition, I, the undersigned employer, do hereby certify that the following is a true record of the particulars in respect of the undermentioned person employed by me as on the (a)

1949, and that in the attached sheets I have truly recorded the information

(b)

given by him in respect of the members of his family of the age of twelve years and upwards.

余本人部署名於後之僱主茲依照一九四九年人口登記則例之規定証明

下開所錄關於後列一九四九年(a)..

均屬眞確無訛並証明在所附表格(6)

內人口足十二歲以上者各項詳情照實錄明

(C) NAME OF EMPLOYER OR FIRM: 僱主姓名或店名

(d) ADDRESS OF EMPLOYER OR FIRM;

僱主之住址或店址

受余任用之僱員其各事項 .張之內余已將其所報家

Signature of Employer. 僱主簽名

Date:

日期

(e) Designation of Person Signing Above:

上 開 署 名者之身份

(1) '(a) Employer's

reference number

for employee:

僱主所給予該僱員之編號

(1) (6) Subsidiary Serial No. for members of family

of the age of twelve

years and upwards:

僱員家屬足十二歲以上

者之分編號數

(2) Name (in English):

英文姓名

(3) Name (in Chinese

characters):

中文姓名

(4) Address (in English):

英文住址

(5) Address (in Chinese

characters):

中文住址

(6) Age last birthday:

足若干歲

-

(7) Sex (M. or F.):

349

性別

[CAP.177

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.