1912_TREATY_OF_TIENTSIN — Page 6

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

པ----·

36

Administra-

tion of

Justice.

British

Consular

TREATY OF TIENTSIN.

XVI. Chinese subjects who may be guilty of any criminal act towards British subjects shall be arrested and punished by the Chinese authorities according to the laws of China.

British subjects who may commit any crime in China shall be tried and punished by the Consul, or other public functionary authorised thereto, according to the laws of Great Britain.

In case of crimes committed by British subjects. Disputes between British and Chinese.

Consular Justice shall be equitably and impartially administered on both sides.

XVII. A British subject, having reason to complain of a Chinese subject, must proceed to the Consulate and state his grievance. The Consul will inquire into the merits of the case, and do his utmost to arrange it amicably. In like manner, if a Chinese has reason to complain of a British subject, the Consul shall no less listen to his complaint, and endeavour to settle it in a friendly manner. If disputes take place of such a nature that the Consul cannot arrange them amicably, then he shall request the assistance of the Chinese authorities, that they may together examine into the merits of the case, and decide it equitably.

XVIII. The Chinese authorities shall at all times afford the fullest protection to the persons and property of British subjects, whenever these shall have been subjected to insult or violence.

In all cases of incendiarism or robbery, the local authorities shall at once take the necessary steps for the recovery of the stolen property, the suppression of disorder, and the arrest of the guilty parties, whom they will punish according to law.

Protection of British property.

Pirates.

Wrecks, &c.

Surrender of fugitive criminals between China and Hongkong.

XIX. If any British merchant vessel, while within Chinese waters, be plundered by robbers or pirates, it shall be the duty of the Chinese authorities to use every endeavour to capture and punish the said robbers or pirates, and to recover the stolen property, that it may be handed over to the Consul for restoration to the owner.

XX. If any British vessel be at any time wrecked or stranded on the coast of China, or be compelled to take refuge in any port within the dominions of the Emperor of China, the Chinese authorities, on being apprised of the fact, shall immediately adopt measures for its relief and security; the persons on board shall receive friendly treatment, and shall be furnished, if necessary, with the means of conveyance to the nearest Consular station.

XXI. If criminals, subjects of China, shall take refuge in Hong-kong or on board the British ships there, they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up.

In like manner, if Chinese offenders take refuge in the houses or on board the vessels of British subjects at the open ports, they shall not

Edit History

2026-05-03 06:03:18 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
པ----· 36 Administra- tion of Justice. British Consular TREATY OF TIENTSIN. XVI. Chinese subjects who may be guilty of any criminal act towards British subjects shall be arrested and punished by the Chinese authorities according to the laws of China. British subjects who may commit any crime in China shall be tried and punished by the Consul, or other public functionary authorised thereto, according to the laws of Great Britain. In case of crimes committed by British subjects. Disputes between British and Chinese. Consular Justice shall be equitably and impartially administered on both sides. XVII. A British subject, having reason to complain of a Chinese subject, must proceed to the Consulate and state his grievance. The Consul will inquire into the merits of the case, and do his utmost to arrange it amicably. In like manner, if a Chinese has reason to complain of a British subject, the Consul shall no less listen to his complaint, and endeavour to settle it in a friendly manner. If disputes take place of such a nature that the Consul cannot arrange them amicably, then he shall request the assistance of the Chinese authorities, that they may together examine into the merits of the case, and decide it equitably. XVIII. The Chinese authorities shall at all times afford the fullest protection to the persons and property of British subjects, whenever these shall have been subjected to insult or violence. In all cases of incendiarism or robbery, the local authorities shall at once take the necessary steps for the recovery of the stolen property, the suppression of disorder, and the arrest of the guilty parties, whom they will punish according to law. Protection of British property. Pirates. Wrecks, &c. Surrender of fugitive criminals between China and Hongkong. XIX. If any British merchant vessel, while within Chinese waters, be plundered by robbers or pirates, it shall be the duty of the Chinese authorities to use every endeavour to capture and punish the said robbers or pirates, and to recover the stolen property, that it may be handed over to the Consul for restoration to the owner. XX. If any British vessel be at any time wrecked or stranded on the coast of China, or be compelled to take refuge in any port within the dominions of the Emperor of China, the Chinese authorities, on being apprised of the fact, shall immediately adopt measures for its relief and security; the persons on board shall receive friendly treatment, and shall be furnished, if necessary, with the means of conveyance to the nearest Consular station. XXI. If criminals, subjects of China, shall take refuge in Hong-kong or on board the British ships there, they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up. In like manner, if Chinese offenders take refuge in the houses or on board the vessels of British subjects at the open ports, they shall not
Baseline (Original)
པ----· 36 Administra- tion of Justice. British Consular TREATY OF TIENTSIN. XVI. Chinese subjects who may be guilty of any criminal act towards British subjects shall be arrested and punished by the Chinese authorities according to the laws of China. British subjects who may commit any crime in China shall be tried Jurisdiction and punished by the Consul, or other public functionary authorised thereto, according to the laws of Great Britain. in case of crimes committed by British subjects. Disputes between British Chinese. Consular Justice shall be equitably and impartially administered on both sides. XVII. A British subject, having reason to complain of a Chinese must proceed to the Consulate and state his grievance. The Consul subjects and will inquire into the merits of the case, and do his utmost to arrange it amicably. In like manner, if a Chinese has reason to complain of a intervention. British subject, the Consul shall no less listen to his complaint, and endeavour to settle it in a friendly manner. If disputes take place of such a nature that the Consul cannot arrange them amicably, then he shall request the assistance of the Chinese authorities, that they may together examine into the merits of the case, and decide it equitably. XVIII. The Chinese authorities shall at all times afford the fullest persons and protection to the persons and property of British subjects, whenever these shall have been subjected to insult or violence. In all cases of incendiarism or robbery, the local authorities shall at once take the necessary steps for the recovery of the stolen property, the suppression of disorder, and the arrest of the guilty parties, whom they will punish according to law. Protection of British property. Pirates. Wrecks, &c. Surrender of fugitive criminals between China and Hongkong. XIX. If any British merchant vessel, while within Chinese waters be plundered by robbers or pirates, it shall be the duty of the Chinese authorities to use every endeavour to capture and punish the said robbers or pirates, and to recover the stolen property, that it may be handed over to the Consul for restoration to the owner. XX. If any British vessel be at any time wrecked or stranded on the coast of China, or be compelled to take refuge in any port with- in the dominions of the Emperor of China, the Chinese authorities, on being apprised of the fact, shall immediately adopt measures for its relief and security; the persons on board shall receive friendly treat- ment, and shall be furnished, if necessary, with the means of con- veyance to the nearest Consular station. XXI. If criminals, subjects of China, shall take refuge in Hong- kong or on board the British ships there, they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up. In like manner, if Chinese offenders take refuge in the houses or on board the vessels of British subjects at the open ports, they shall not
2026-05-03 06:03:18 · Baseline
View content

པ----·

36

Administra-

tion of

Justice.

British

Consular

TREATY OF TIENTSIN.

XVI. Chinese subjects who may be guilty of any criminal act towards British subjects shall be arrested and punished by the Chinese authorities according to the laws of China.

British subjects who may commit any crime in China shall be tried Jurisdiction and punished by the Consul, or other public functionary authorised

thereto, according to the laws of Great Britain.

in case

of crimes committed by British subjects. Disputes

between

British

Chinese.

Consular

Justice shall be equitably and impartially administered on both sides. XVII. A British subject, having reason to complain of a Chinese must proceed to the Consulate and state his grievance. The Consul subjects and will inquire into the merits of the case, and do his utmost to arrange it amicably. In like manner, if a Chinese has reason to complain of a intervention. British subject, the Consul shall no less listen to his complaint, and endeavour to settle it in a friendly manner. If disputes take place of such a nature that the Consul cannot arrange them amicably, then he shall request the assistance of the Chinese authorities, that they may together examine into the merits of the case, and decide it equitably.

XVIII. The Chinese authorities shall at all times afford the fullest persons and protection to the persons and property of British subjects, whenever

these shall have been subjected to insult or violence.

In all cases of incendiarism or robbery, the local authorities shall at once take the necessary steps for the recovery of the stolen property, the suppression of disorder, and the arrest of the guilty parties, whom they will punish according to law.

Protection of British

property.

Pirates.

Wrecks, &c.

Surrender of fugitive

criminals

between China and Hongkong.

XIX. If any British merchant vessel, while within Chinese waters be plundered by robbers or pirates, it shall be the duty of the Chinese authorities to use every endeavour to capture and punish the said robbers or pirates, and to recover the stolen property, that it may be handed over to the Consul for restoration to the owner.

XX. If any British vessel be at any time wrecked or stranded on the coast of China, or be compelled to take refuge in any port with- in the dominions of the Emperor of China, the Chinese authorities, on being apprised of the fact, shall immediately adopt measures for its relief and security; the persons on board shall receive friendly treat- ment, and shall be furnished, if necessary, with the means of con- veyance to the nearest Consular station.

XXI. If criminals, subjects of China, shall take refuge in Hong- kong or on board the British ships there, they shall, upon due requisition by the Chinese authorities, be searched for, and, on proof of their guilt, be delivered up.

In like manner, if Chinese offenders take refuge in the houses or on board the vessels of British subjects at the open ports, they shall not

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.