64
THE HONGKONG government GAZETTE, 14TH FEBRUARY, 1874.
The Undersigned, Plenipotentiaries of Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and of His Majesty the Emperor of Brazil, charged with making a Treaty for the extradition of criminals, upon which they have at this present agreed, having met in conference, took into their consideration" the fol- lowing subjects:-
They directed their attention to the fact that the criminal law of England punishes the crime of infanticide with the same penalty as that of murder, when accompanied by corresponding cir- cumstances, and that it results therefrom that extradition should take place even for attempting to commit that crime.
On the other hand, they observed, that accord- ing to the Brazilian law, infanticide is not pun- ished as murder, nor even as manslaughter, but as a crime distinct from both, and by a minor pun- ishment, and that consequently extradition should not take place for the attempt.
They consequently resolved to declare that extradition shall solely take place for the crime of infanticide, and not for an attempt to commit that crime.
With this declaration they agreed to close this conference, from which the present Protocol emanates, which being found in conformity, was signed, each having a copy thereof.
Done in the city of Rio de Janeiro, the thir- teenth day of November of 1872.
(L.S.) GEORGE BUCKLEY MATHEW. (L.S.) MARQUEZ DE S. VICENTE.
Reunidos em conferencia os Plenipotenciarios de Sua Magestade a Rainha do Reino Unido da Grå Bretanha e Irlanda, e de Sua Magestade o Imperador do Brazil, abaixo assignados, encarre- gados de ajustar um Tractado de extradição de delinquentes, em que nesta data accordarão, tomarão em consideração a seguinte materia:
Ponderou-se que a lei criminal Ingleza pune o crime de infanticidio com a mesma pena do crime de murder, quando acompahado das circumstan- cias deste, e que dahi resulta ter lugar a extradição mesmo por tentativa.
Por outro lado ponderou-se que segundo a lei Brasileira, o infanticidio não é punido como o homicidio sujeito á pena de morte, nem mesmo como homicidio, sim como crime distincto d'elles, e com pena menor, e que consequentemente não deve ter lugar a extradição por tentativa.
Resolverão pois declarar que a extradição só poderá verificar-se pelo crime de infanticidio, e não pela tentativa d'elle.
Com esta declaração entenderão terminar esta conferencia, da qual se lavrou o presente Proto- collo, que depois de achar-se conforme foi assig- nado, ficando cada um com o seu exemplar.
Feito na Corte do Rio de Janeiro aos treze dias de Novembro de 1872.
(L.S.) GEORGE BUCKLEY MATHEW. (L.S.) MARQUEZ DE S. VICENTE.
And whereas the ratifications of the said Treaty were exchanged at Rio de Janeiro on the twenty-eighth day of August last:
Now, therefore, Her Majesty, by and with the advice of Her Privy Council, and in virtue of the authority committed to Her by the said recited Act, doth order, and it is hereby ordered, that from and after the first day of December, one thousand eight hundred and seventy-three, the said Act shall apply in the case of the said Treaty with the Emperor of Brazil.
No. 27.
GOVERNMENT NOTIFICATION.
Edmund Harrison.
The following Circular Despatch from The Right Honorable The Secretary of State for the Colonies, is published for general information.
By Command,
J. GARDINER AUSTIN, Colonial Secretary.
Colonial Secretary's Office, Hongkong, 10th February, 1874.
CIRCULAR.
Downing STREET, 17th November, 1873. SIR,-I transmit, for the information of the Colony under your Government, the accompanying copy of a Circular prepared by the Board of Trade, containing all the alterations and additions which have been made in the International Code of Signals Book since March, 1872.
I have the honor to be,
Sir,
Your most obedient humble Servant,
The Officer Administering the Government of
HONGKONG.
KIMBERLEY.
No comments yet.
Private notes are available after approval.