7
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 14TH OCTOBER, 1876.
At the Court at Osborne House, Isle of Wight, the 21st day of July, 1876.
•
PRESENT,
The QUEEN's Most Excellent Majesty in Council.
441
WHEREAS by an Act of Parliament made and passed in the Session of Parliament holden in the thirty-third and thirty-fourth years of the reign of Her present Majesty, intituled "An "Act for amending the law relating to the Extradition of Criminals," and also by an Act of Parliament made and passed in the Session of Parliament holden in the thirty-sixth and thirty-seventh years of the reign of Her present Majesty, intituled "An Act to amend the Extradition Act, 1870," it was amongst other things enacted, that where an arrangement has been made with any foreign State with respect to the surrender to such State of any fugitive criminals, Her Majesty may, by Order in Council, direct that the said Acts shall apply in the case of such foreign State; and that Her Majesty may, by the same or any subsequent Order, limit the operation of the Order, and restrict the same to fugitive criminals who are in or suspected of being in the part of Her Majesty's dominions specified in the Order, and render the operation thereof subject to such conditions, exceptions, and qualifications as may be deemed expedient:
And whereas a Treaty was concluded on the twentieth day of May, one thousand eight hundred and seventy-six, between Her Majesty and the King of the Belgians, for the Mutual Extradition of Fugitive Criminals, which Treaty is in the terms following:-
HER Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and His Majesty the King of the Belgians, having judged it expedient, with a view to the more complete prevention of crime within their respective territories, that per- sons charged with or convicted of the crimes hereinafter enumerated, and being fugitives from the justice of their country, should, under certain circumstances, be reciprocally delivered up; Their said Majesties have named as their Plenipotentia- ries to conclude a Treaty for this purpose, that is to say:
Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, John Savile Lumley, Esquire, Companion of the Most Honourable Order of the Bath, Her Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary to His Majesty the King of the Belgians;
And His Majesty the King of the Belgians, the Count d'Aspremont-Lynden, Officer of His Order of Leopold, Commander of the Order of the Ernestine Branch of the House of Saxony, Grand Cross of the Orders of Leopold of Austria, of the Legion of Honour, of the Lion of the Netherlands, and of the White Eagle of Russia, &c., &c., Member of the Senate, His Minister of Foreign Affairs;
Who, after having communicated to each other their respective full powers, found in good and due forin, have agreed upon the following Arti- cles:-
ARTICLE I.
It is agreed that Her Britannic Majesty and His Majesty the King of the Belgians, shall, on requi- sition made in their name by their respective Diplomatic Agents, deliver up to each other reci- procally, any persons, except as regards Great Britain, native born and naturalized subjects of Her Britannic Majesty, and, except as regards Belgium, those who are by birth or who may have become citizens of Belgium, who, being accused or convicted as principals or accessories, of any of the crimes hereinafter specified, com- mitted within the territories of the requiring party, shall be found within the territories of the other party:
1. Murder (including assassination, parricide, infanticide, and poisoning), or attempt to murder.
SA Majesté la Reine du Royaume Uni de la Grand Bretagne et d'Irlande, et Sa Majesté le Roi des Belges, ayant jugé opportun, afin de mieux assurer la répression des crimes dans leurs terri- toires respectifs, de se livrer réciproquement, sous certaines conditions, les personnes accusées ou condamnées du chef des crimes ci-après énumérés et qui auraient fui la justice de leur pays; les dites Majestés ont nommé pour leurs Plénipotentiaires, à l'effet de conclure un Traité dans ce but, savoir:
Sa Majesté la Reine du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, John Savile Lumley, Esquire, Officier du Très Honorable Ordre du Bain, Son Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire prés Sa Majesté le Roi des Belges: Et Sa Majesté le Roi des Belges, le Comte d'Aspremont-Lynden, Officier de Son Ordre de Léopold, Commandeur de l'Ordre de la Branche Ernestine de la Maison de Saxe, Grand Cordon des Ordres de Léopold d'Autriche, Grand-Croix des Ordres de la Légion d'Honneur, du Lion Néerlandais, at de l'Aigle Blanc de Russie, &c., &c., Sénateur, Son Ministre des Affaires Etran- gères;
Lesquels, après s'être communiqué réciproque- ment leurs pleins pouvoirs, reconnus en bonne et due forme, sont convenus des Articles suivants :-
ARTICLE I.
-:
Il est convenu que Sa Majesté Britannique et Sa Majesté le Roi des Belges, sur la demande faite en leur nom par leurs Agents Diplomatiques respectifs, se livreront réciproquement tous les individus, sauf relativement à l'Angleterre les sujets de Sa Majesté Britannique par naissance ou naturalisation, et relativement à la Belgique ceux qui sont nés ou naturalisés citoyens Belges, qui étant poursuivis ou condamnés comme auteurs ou complices, pour l'un des crimes ou délits ci- après spécifiés, commis sur le territoire de la partie requérante, seront trouvés sur le territoire de l'autre partie :
1. Meurtre (y compris l'assassinat, le parricide, l'infanticide, et l'empoisonnement) ou tentative
de meurtre.
No comments yet.
Private notes are available after approval.