636 THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 5TH NOVEMBER, 1879.
NOTICE.
All persons intending to apply for Seamen's
Boarding House Licences for the years 18701880年 under Ordinance No. 6-of-1852, should send in
their applications in writing to this Office, on or before Saturday, the 2nd November, stating
accurately the position of the House, and that
there is an entire dwelling intervening between it and any House licensed for the sale of Spirituous
or Fermented Liquors.
In measuring the rooms, strict regard will be
paid to the Regulations laid down on the 1st
July, 1872, and no Licence will be granted to
any House that does not come within the full meaning of the Ordinance.
Before a Licence can be issued, the Applicant
will be required to produce the sanction of a Police Magistrate.
Harbour Department,
H. G. THOMSETT, R.N.,
Harbour Master, &c.
Hongkong, 3:@ctober, 1879.
知理
本領
廳
月於牌
憲
者
香港船政廳談
二年第六條則佛禀領本年及來年水手館牌照 出示曉諭事照得凡有人欲遵照一千八百五十
報 月初一所立規條符合凡有館舍與該則例各意 理府允准然後本乃能給照爲此特示俾衆週 不合者斷不得領牌照及求領牌照者必先蒙巡 於各房舍廣狹大小應與一千八百七十二年七 牌照發賣燒酒之店另有別屋全間間隔方可致
一千八百七十九年 十月 三十一
衆
週
蒙
巡
各
意七
禀凡
坐華署 另落 落人投 有某十遞本 別處月收年欲
及初禀及遵 訂九日來照 明日 日期
間該禮
領日
致有爲十照十為
特者
MAGISTRACY, HONGKONG,
3rd November, 1879.
Summary of cases deserving notice decided at
the Magistracy of Hongkong, from the 25th to
31st October, 1879, both days inclusive.
Cutting trees.
1. Ch'an A-tak, a coolie, was, on the 27th ultimo, convicted of cutting a quantity of fir trees on the hill-side, and sentenced to pay a fine of; $25, in default, six months' imprisonment, the
first and last fourteen days to be in solitary
confinement. The accused was identified as an old offender.
Breach of the "Excise Ordinance (Opium),1858-1879.”
2. Tsé A-chik, an Opium seller, and Wong A-k'ün, a tailor, were each, on the 28th ultimo, convicted of having in their possession a quan- tity of prepared Opium without a permit from the Opium Farmer, and fined $250 and $80 or three months' and six weeks' imprisonment res-. pectively; the whole of the Opium and utensils and half of the fine (if paid ) were ordered to be given to the farmer.
Assault.
3. Balthazar Roza, a seaman, was, on the 29th
ultimo, convicted of assaulting his wife, and fined $10 or seven days' imprisonment.
4. Tsé A-kong, a coolie, was, on the 29th ultimo, convicted and sentenced to two months' imprisonment with hard labour for assaulting one Ch'an A-sz.
資
資墊補
天抵消 個月幷
作苦工
一日起至
十七日止
所判案情
選錄於後
乃舊匪也
其前經犯事
困于幽牢蓋
木 監禁六個月 首尾十四日
圓不完罰欸
也犯
執之烟幷罰款一
監禁七 監禁兩
半歸承-
公司以
案木樹伐
年九月十
斬
罰拿斬三
二案
十官
香港巡理
陳亞德挑夫
謝亞植發賣洋
也于本月十
衣煙
府自己卯
三日在山上
斬伐樹木被 爲
匠也于本月十四
事蓋日月欵五斷被上
例煙洋違爲
監罰
拜否
監禁三閱月次犯
所則犯欵
五斷洋日匠者
十首煙
圓犯被領子黄植
箭控
二案擅
案打毆爲
圓罰案 打五
否銀官控伊日
渭七則十斷
妻毆十
本月十
被控在
伊妻 日毆打
!毆 月十五
陳亞四
被拿到
手囉巴
𤓓沙水 肩挑之
手也干
流于本
巴打沙 謝亞江
No comments yet.
Private notes are available after approval.