政廳用格式素
能
張載 此則例給發 用格式第七陨報承-
西十加倫之
燒酒出鵲
遷移之先持往承 用但不能 之放行單 -
人畫押另抄一 强之如此辦
凡羊
遵於
該
此式燒
又先則第酒
放行單者要
單
照承錄在放此行
抄-
任
而
所隨燒
為亦杪時酒
發
六用之人
欵冉餉照
則單酒
不該承-
人或不遵此
第十七欸 若在燒酒廠 第十八歎
憑
承-
人遵
該燒酒
該燒酒仍歸
遲則可禀求巡理府發給 此則例徵 輸納餉銀伹 應輸之餉如數繳貯則巡 用格式第 給憑單巡理府亦可命承 理府可用格式第九發
憑單但要將照此則例所 餉銀時應
數照
用餉此
爲善遵
延忘此廠
十段寫
稽查此酒足
程所定之法
無十足原故 理府察見該人如此禀求 -
人或求給憑單之人輸 收單而該 銀一員入巡理府照依巡 收單可免
求巡輸承
輸印則
有
燒倘
別不
憑式
單第
除輸创七
此
納前段主交處若
所報人與
第外應承應別
人得經欵承十不輸-
先人彼欲
此稽程此
數查所則
若有人欲 第十六欸
數與往若第
仍銀不倫溢或
若有燒酒遷
法章歸但用之於交遷
銀-
給
遲漏則不第
而逗遛遲 錄任由燒酒 用再輸叉除已下第十 理
此則 則帶
例為竟
遛
行
出
会
條有犯者不
載
但該燒酒在船未 經領放行單耳 則視爲犯 者船政廳亦
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, 11TH JUNE, 1879.
I. Whoever shall intend to export any spirituous
liquors from the Colony shall forward to the Harbour
Master a notice in the form of schedule E, whereupon the
Harbour Master shall furnish an exportation permit in the form of schedule F. Before the spirituous liquors are removed a copy of such permit shall be served upon the Spirit Farmer, who shall sign the original. The spirituous
liquors may then be exported, and whilst on board ship
within the Colony shall be subject to all the provisions of - this Ordinance.
XII. When the quantity of spirituous liquors to be
exported shall not exceed two gallons, application shall
be made direct to the Spirit Farmer and he shall grant a
free exportation permit, but shall not be required to do so
until the ship by which such spirituous liquors are to be
exported shall have cleared at the Harbour Office.
例管理之下
出埠時應服此則
309
該-
遷政禀先帶 該燒交
報用
燒酒
此
船
則
未將
放格
行
船
承於
船待
至
該
辦不
耳廳酒
理
應得之條
此則例
XIII. Neglect or omission to export any spirituous
liquors for which an exportation permit may have been issued under either of the above sections shall be con- sidered an offence against this Ordinance.
有
應簽押證爲
確實
XIV. The Harbour Master shall keep records of all
applications received and of all permits issued by him
under this Ordinance, from which records the Spirit Far-
mer may at any time make extracts, to be certified by the
Harbour Master,
-
人應用格式第八欸
六款所限定者外則承
遷往別處或發與別人 發給則該燒酒斷不得 此數否
Removal or Transfer of Spirituous Liquors.
XV. When any spirituous liquors are to be removed from one place to another, or transferred from one owner to another, the owner shall first apply to the Spirit Farmer in the form of schedule G and shall pay the duty chargeable under this Ordinance, if not already paid, and subject to the exception provided for in the next section, whereupon the Spirit Fariner shall issue to such owner a permit in the form of schedule H on which, and not before, such spirituous liquors may be removed or transferred.
XVI. No duty shall be charged upon any removal or
transfer of spirituous liquors in quantity exceeding forty
gallons, but such spirituous liquors shall be subject to all
the provisions of this Ordinance as to ascertaining defici-
encies.
例之餉
Spirit Farmer.
Obstructions. Receipts.
XVII. If the Spirit Farmer shall not be found at the Spirit Farm Office, or shall refuse, omit, or unreasonably delay the granting of any permit required under this Ordi- nance, application may be made for such permit to any Police Magistrate, with whom any amount of duty charge- able under this Ordinance in regard to such permit shall be deposited, whereupon such Police Magistrate may issue the permit required in the form of schedule I. And such Police Magistrate shall order a fee of one dollar to be paid into his Court, either by the Spirit Farmer or the applicant, accordingly as he shall consider that the appli- cant had, or had not, sufficient grounds for his mode of application.
XVIII. The Spirit Farmer shall grant a receipt in the form of schedule J for every sum of money received by him under this Ordinance as duty and such receipt shall be exempt from Stamp duty.
No comments yet.
Private notes are available after approval.