338
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, AUGUST 8, 1913.
(5) in sections 46, 47, 49 and 60 the words "3rd schedule" shall be substituted for the words "said schedule" wherever they occur.
(6) in section 47 (2) the word "other" shall be
inserted before "person".
(7) in section 49 the word "intends" shall be substi-
tuted for "may be intending ".
(8) in section 50 the word “are
for "
may be ".
shall be substituted
(9) in section 52 the word "is" shall be substituted
for "shall be ".
66
(10) in section 53 the word are shall be substituted
for " may be ".
"have" for "may have",
56
owner" for ". owners "agent" for "agents", person for persons", his for "their
**
and "has" for "may have ".
(11) in section 54 the word “is shall be substituted
for the words “
may be ".
(12) in section 58 the words "under this Ordinance"
shall be deleted.
(13) in section 59 the word "they" shall be substituted
for the words "the same may ".
(14) in section 63 the word "is" shall be substituted
for the words "may be ".
(15) in section 66 (7) the words "of this section" shall be deleted; and in section 66 (15) the amend- ment authorised by Ordinance No. 17 of 1912 to be made in section 63 (15) shall be made instead.
77
(16) in section 68 the words “ Provided always that'
shall be inserted before "the goods and bag- gage of" and the word "claims" shall be substituted for the words " may claim" and the word "refuses" for may refuse". Also the words "without warrant " shall follow the word "arrested" instead of the word "demand".
(17) in section 73 the word "is" shall be substituted
for the word "be" twice.
(18) in section 74 the word "appears shall be sub- stituted for the words "may appear ".
(19) in section 83 the word
66
are
stituted for the words "shall be ".
แ
shall be sub-
(20) in section 85 the words or concerned" shall be
inserted after “interested ”.
(21) in section 90 the word "has" shall be substituted for the words " may have where they firstly
occur.
(22) in section 93 the word "is" shall be substituted for the words "shall be" and the words "unless and" shall be deleted,
(23) in Schedule II the words "Payable in four" shall
be deleted.
(24) in Schedule IV the words "Chinese dialects" shall be substituted for the words "dialects of Chi- nese".
In Ordinance No. 10 of 1911 :-
(1) in the preamble the word
country shall be substituted for the word “Empire'
(2) in section 1 the words "the Colony of" shall be
deleted.
(3) in section 2 the words "the Empire of" shall be
deleted.
(4) in section 4 (8) the words "of this section shall be deleted and the word "the" shall be inserted before " courses twice.
(5) in section 4 (14) the words “a bill or shall be
deleted. Also the words "of Hongkong". (6) in section 10 the words “of the University" after 65 statutes where it first occurs deleted by Or- dinance No. 16 of 1912 shall be restored. Also after "powers and authority
(7) in sections 12 and 13 the word “hereof" shall be
deleted.
(8) in section 20 the words "area of Crown" in the first proviso shall be deleted. Also the word "of "after" property ".
(9) in statute 4 class 3 the words "of Hongkong "
twice shall be deleted.
#
No comments yet.
Private notes are available after approval.