566
THE HONGKONG GOVERNMENT GAZETTE, DECEMBER 1, 1911.
kong hereafter to be printed the sections of the Ordinances so affected are hereby authorised to be printed as so amended, and shall be con- strued and enforced accordingly.
(i.) For Her Majesty" and "Queen" there shall be read "His Majesty" and "King" res- pectively, unless the context otherwise requires.
(i.) For "Surveyor General" there shall be read "Director of Public Works".
(iii) For Colonial Surgeon" there shall be read "Principal Civil Medical Officer ".
(iv.) For "Police Magistrate" there shall be read "Magistrate" and for "any Magistrate" or "any Justice of the Peace" there shall he read "a Magistrate" and "a Justice of the Peace", as the case may be, unless the context otherwise requires.
(v.) For "o'clock in the morning" and "o'clock in the evening" and other words indicating that the hour referred to is between midnight and noon following, and between noon and midnight following, respectively, there shall be read follow- ing the hour specified, the letters "am." and "p.m." respectively; and the words "the hours of" whenever they occur are repealed.
C
11
་
(vi.) Where the words to declare" or "to affira Or solemnly affirm" are used in con- junction with "to swear", and where the words "declaration
OF "affirmation" or "soleum af- firmation" are used in conjunction with "oath" or "affidavit ", there shall be read, unless the con- text otherwise requires, the words of adjuration only.
(vii) Where any officer or person specified in any section is subsequently referred to in the same section, for the words "the said officer or per- son, and "such" officer or person, or other similar expressions, there shall be real sach pronoun as the context may require.
(viii.) For the words "Her Majesty's Principal Secretary of State for the Colonies or other words referring to the said Secretary of State, there shall be read "Secretary of State", unless the context requires a special reference to the Secretary of State for the Colonies", when he shall be so described.
C
(ix.) For all words indicating that an offence is triable summarily before a Magistrate, or before two Magistrates, and that when an offence has been so tried and the offender has been convicted, the punishment specified may be inflicted, there shall be read either the words " on summary con- viction" 看看
on conviction before a Magistrate' (or "on conviction before two Magistrates") as, having regard to the context, may be more con- venient, and the existing text may be amended accordingly.
or
>>
(x.) For the words "incur a penalty" in con- nexion with the infliction of a pecuniary penalty, there shall be read "liable to a fine ".
Page 60Page 61
No comments yet.
Private notes are available after approval.