AUG 19 '91 10:02 BRITISHEMBASSYPEKING
P.10/14 •
:
么
潜在投资者表明,港英政府所承担或担保的与机场项目有
关的义务将从1997年7月1日起继续有效,并将得到香港特 别行政区政府的承认和保护。中国政府同意中国银行将发 挥适当的作用,例如在机场项目的贷款银团中发挥作用: 中国的建筑公司可以通常方式竟投与机场有关的项目。
三、 关于跨越1997年6月30日的与机场项目有关的重 要事宜,中英两国政府将本着合作的精神并根据中英联合 声明进行磋商。为此将成立一个由中英联合联络小组领导 的机场委员会,中英双方成员人数相等。该委员会的任务
如下:
) 港英政府在批出跨越1997年6月10日的主要的与机 场有关的专营权或合约前,或在为跨越1997年6月30日的 与机场有关的债务担保前,英方将通过机场委员会同中方 磋商。中方对于此种专营权、合约和担保持积极态度。 在英方提供这些建议的细节后,双方对个案讨论的时间不 得超过一个月。在作任何决定时都将-
分重视中国政府的 意见。盈利和效益是批出某项专营权的标准。
(2)在港英政府实施下列项目前,英方将通过机场委 员会同中方磋商:未列入本谅解备忘录附件的主要机场项
:
!
No comments yet.
Private notes are available after approval.