If the defendant does not acknowledge service, such judgment may be given or 佾被告不將傳票送達認收畫交回時,法庭可於公允及
order made against or in relation to him as the Court may think just and expedient. 權宜情况下判汝敗訴或頒佈對汝有關之諭令。
Dated the
一九
day of
年
月
19.
日。
Note:-
This summons may not be served later than 12 calendar months 註 : 除經法庭飭令予以延展外 以傳票不得
beginning with the above date unless renewed by order of the Court.
於上述日期之十二個月後始行送造
。
This summons was taken out by Messrs.-Sit Fung Kwong & Co., of The Luk 此傳由薛馮鄺律師行其地址為香港中環皇后大道 Hei Tung Building, 11th Floor, 31 Queen's Read Central, Hong Kong, solicitors for 中華 號陸海通大廈十一字樓,原告人之代表律師 the said plaintiff
申請發出
whose address is as stated above.
IMPORTANT
重要事項一
form.
Directions for Acknowledgement of Service are given with the accompanying 送達認收之說明附載於附表內。
No comments yet.
Private notes are available after approval.