TNAG-1617-FCO40-2225-Executive-Council-of-Hong-Kong-memoranda-and-minutes-of-meet-1987 — Page 142

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

· 2 -

-

(c)

(a)

a solicitor who prepared that

declaration; or

a partner, clerk or employee of

a solicitor mentioned in

paragraph (a), (b) or (c).

(of 1987.)

(9)

For the avoidance of doubt, it

is hereby declared that a statutory

declaration made under subsection (4)(b)

at any time prior to the commencement

of the Powers of Attorney (Amendment)

Ordinance 1987 shall not be invalid or

otherwise ineffective for its purpose

solely by reason of the fact that it

was made before a solicitor mentioned

in subsection (8) or his partner, clerk

or employee.

Explanatory Memorandum

This Bill amends the Powers of Attorney Ordinance

to remove doubt as to the validity of a statutory

declaration made by a donee of a power of attorney for the

purposes of section 5(4) and to provide that no such

statutory declaration made after the commencement of this

Bill shall be sufficient if taken and received by a

solicitor acting for the donee or any person involved in

the transaction to which the statutory declaration relates

or by a partner, clerk or employee of that solicitor.

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.