TNAG-0319-FCO40-355-Legislation-for-immigration-and-deportation-in-Hong-Kong-1971 — Page 118

FCO40 Hong Kong Department Records 聯邦事務部香港部檔案 All

GREAT BRITAIN AND SWITZERland.

IV. The subjects and citizens of either of the 2 Contracting Parties in the territories of the other shall be at full liberty to acquire, possess, and dispose of, whether by purchase, sale, dona- tion, exchange, marriage, testa- ment, succession ab intestato, or in any other manner whatever, every description of property of property which the laws of the country may permit any foreigners, of whatsoever nation, to hold. Their heirs and representatives may succeed to, and take posses- sion of, such property, either in person or by agents acting on their behalf, in the ordinary form of law, in the same manner as subjects or citizens of the country; and in the absence of such heirs and representatives the property shall be treated in the same manner as the like pro- perty belonging to a subject or citizen of the country under similar circumstances.

In none of these respects shall they pay upon the value of such property any other or higher impost, duty, or charge, than is payable by subjects or citizens of the country. In every case the subjects and citizens of the Con- tracting Parties shall be per- mitted to export their property; that is to say, British subjects from the Swiss territory, and Swiss citizens from the British. territory, freely, and without being subjected on such exporta- tion to pay any duty as foreigners, and without having to pay any other or higher duties than those

25

IV. Les sujets et les citoyens de chacune des 2 Parties Con- tractantes auront sur les terri- toires de l'autre liberté pleine et entière d'acquérir, de posséder par achat, vente, donation, échange, mariage, testament, succession ab intestat, ou de toute autre manière, et d'en dis- poser, toute espèce de propriété dont les lois du pays permettent la possession aux ressortissants d'une nation étrangère quelcon- que. Leurs héritiers et repré- sentants peuvent leur succéder, et prendre possession de cette propriété par eux-mêmes ou par des fondés de pouvoirs agissant en leur nom, d'après les formes ordinaires de la loi, à l'instar des sujets ou des citoyens du pays; dans l'absence des héritiers ou des représentants, la propriété sera traitée de la même manière que celle d'un sujet ou d'un citoyen du pays serait traitée dans des circonstances sembla- bles.

A tous ces égards ils ne paie- ront de la valeur d'une telle pro- priété aucun impôt, contribution, ou charge autre ou plus fort que ceux auxquels sont soumis les sujets ou citoyens du

pays. Dans tous les cas il sera permis aux sujets et aux citoyens des 2 Par- ties Contractantes d'exporter leurs biens, savoir, les sujets Britanniques du territoire Suisse, et les citoyens Suisses du terri- toire Britannique, librement, et sans être assujettis lors de l'ex- portation à payer un droit quel- conque en qualité d'étranger, et sans devoir acquitter des droits

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.