B
「到了一九八九至九〇年度時,乘客人數已增至七萬名,貨物運載靈亦多達二 百萬公斤」
「我們對這個發展感到十分鼓,並希望這個市場能夠再進一步擴展。」
她又說:「我們十分重視香港自行訂定獨立於英國民航運輸協定以外的民用航 空連輪協定這計劃,紐西蘭政府對香港及中英聯合聲明給予支持,我們深表歡迎
ST0REY 亦表示紐西蘭很高能夠顧身首數個與香港簽訂獨立 民用航空運輸協定的國家之列,並期待在一九九七年前及跨越九七年後直接與香 港處理有關航空交通的事宜·
他說:「今天簽訂這項協定,正好表示我們的航空交通關係,以及較廣泛的經 濟與貿易聯拒進入一個新的階段,」
他指出往返奧克蘭與香港的直航服務,甚受乘客歡迎,
他說:「根據統計數字顯示,一九九〇年四月至九月期間,直航服務的業務增 長百分之二十二,而往返香港和紐西蘭的其他航班業務卻下跌了百分之二十一」 「紐西蘭希望兩地的直接航空交通聯繫,在客運及專線貨運服務方面均會繼續
他認為今日簽訂這項協定,鞏固了增長的基礎並確認了紐西蘭將致力維持與香 港及北亞的關係•
他說:「紐西蘭非常多謝香港的支持,透過縮訂民用航空運輸協定,進一步發 展紐西蘭與香港之间的航空服務,」
該价民航協定於署後隨即生效, 班機服務 ·
的航空公司可根據該協定提供定期
No comments yet.
Private notes are available after approval.