266
The total number of villages represented in the petitions up to date is 219. The terms of the petitions Nos. 19, 22, and 23 are couched in the same terms as petitions Nos. 1-11.
terms.
Petitions Nos. 20, 21, 24, of which I now forward a translation, are in the same
J. H. STEWArt Lockhart,
Colonial Secretary.
Translation of Petition No. 20.
The humble petition of Li Wai In, Li Po Chan, Li Man Pan, elders of the Nam Yeuk Tung, showeth:
That your petitioners yield sincere and joyful submission and pray that they may be mercifully protected. Your petitioners dwell in a remote part by the sea and are law-abiding. They have always reverenced the majesty and humanity of Great Britain, and when they heard of the Convention leasing the area all were delighted, and only too glad to yield submission. But bad characters from other places gathered together to offer resistance, their object being to incite the people to disturbance. Fortunately the Imperial troops in imposing array arrived on the scene and, driving back the lawless characters, restored peace to the land. By this means the villages in your petitioners' district are enabled to enjoy peace and prosperity, and this great mercy which has been shown to us has given us a new lease of life. Your petitioners, there- fore, on behalf of their fellow villagers, who are filled with deep feeling of gratitude, beg to humbly approach your tribunal in order to convey their heartfelt thanks, and to pray that they may be mercifully protected from harm, so that, living in obedience to British law, they may forever enjoy protection of Great Britain.
ជនឥតគិត
And your petitioners will ever pray.
(Here follows a list of 20 villages.)
Dated 3rd May, 1899.
(Translated by J. H. Stewart Lockhart, May 6, 1899.)
RETURN OF PETITIONS PRESENTED SINOE THE 2ND MAY.
Knk Po
20
128478
No.
Date.
Petitioners.
Division.
District.
No. of Villages.
3rd May
Tang Taun Hing
Sheung U
20
Li Wai Un
Sha Tau
Taipo Tan Nam Yeuk
22
5th May
Sung In
"
Li Kam Kwai
Sheung U
23
35
"
Kau Lang Hang Hop Wo
24
11
Shatau Kok
Hing Chun
Total
48
Carried forward
171
Grand Total
219
Kong Wai Taun Tsang Shai
No.
267
PETITIONS PRESENTED.
District,
Date.
Petitioners.
Division.
No. of Villages,
25
9th May
Hau
Kun Pong and Sheung U others.
...
Hau Yenk
1
26
11th n
Tee King Cheung
Kanlung
***
27
11th
Lau and others...
Sha Tau Kok
Sha Tin Hapo
3
"1
28
11th
Sheung
"
29
13th
Tap Mun
"
30
14th
n
32
14th 16th 12
"
Ip In Kai
* HNARA
31
Tang Wing Loung
Lai Tak Tai
Tang Lun Fai
Lam Tak Ip
Un Long
Sha Tau Kok... Kat O
Hau Yeuk Island ...
Pat Heung
Lin Ma Nang. Island...
Villages already represented
1
occ++tu-།སྨྲ
25
219
Total
...
244
The humble petition of the inhabitants of the Tam Shui Hang, Shan Tsui, and San Tsun villages in the Ha Po sub-district, showeth that your petitioners obediently yield their allegiance, and pray that they may be mercifully protected. Your petitioners, who live in a remote part by the sea, and who are few in number, have long looked up with reverence to the benign policy of the British Government, which is so well known throughout the world, and which produces contentment in the hearts of all. When the Convention extending the boundaries of Hong Kong became known old and young were filled with rejoicing, and ready to yield submission.
On the 3rd and 8th of May we read the proclamations, and became aware of the compassion of our Queen for her people and of her kindness to her subjects.
Your petitioners and the other villagers having realised that all are to be treated with equal kindness, and that the same protection is to be extended to all without respect of persons, which will enable them to enjoy the blessings of peace and live for ever under the protecting ægis of the laws of Great Britain, humbly approach your tribunal to express their gratitude.
And your petitioners will ever pray. May 11, 1899.
[19.]
YOUR EXCELLENCY,
Taipo, May 16, 1899.
WITH reference to my report of the 2nd and 6th inst., forwarding translations of potitions representing 219 villages, I have the honour to state that I have received eight (8) more petitions, Nos. 25 to 32, including 24 villages, which I have tabulated in the annexed return.
Petition No. 25 is in terms similar to those of petition No. 1.
"
No. 31 is in terms similar to those of Petition No. 12. No. 26
No. 28
No. 29
19
No. 30
No. 32
are in terms similar to those of Petition No. 21.
#
No. 27, translation herewith.
J. H. STEWART Lockhart,
Colonial Secretary.
Extracts from Statements of Tang Chik Ting.
Taipó, May 6, 1899.
All the men whose names appear in the letter shown to me invited the men to come from Tung Kun.
(The letter referred to is one of the letters found in the meeting House at Un Long, and is marked 3 A; a translation was forwarded by me on the 24th April. The letter is signed Tang I Yau, Tang Chak Shui, Tang Fong Hing, Tang Chik Ting.— J. H. S. L.)
I joined in the invitation. They were asked to come to keep to protect the country. They were asked to come to our country to join in resisting the British. We wanted to re- sist the British on account of the building of police station, the establishment of a sani- tary board, and because women would not be allowed to close their doors at night; be- cause also Fung Shui would be injuriously affected, and taxes would be, increased in land and houses, cutting of trees would be prohibited. We were afraid, and determined to resist. I took part in organising resistance. My clan paid over 100 taels subscription. The Kung Yau Fong is our ancestral temple. We paid the money out of the public funds. The chief ringleaders of Ha Tsun were Tang Wai Lung, Tang I Shik, Tang Chak Shui, Tang Po Wan, Tang Tsing Sz, my brother.
TANG CHIE TING.
638
L#
PUBLIC RECORD OFFICE
Reference:
C.O. 882
5 PUBLIC RECORD OFFICE, LONDON
ALLY WITHOUT PERMISSION OF THE BE REPRODUCED PHOTOGRAPHIC- COPYRIGHT PHOTOGRAPH-NOT TO
No comments yet.
Private notes are available after approval.