1969-HKRS30-16-29_Part03 — Page 50

Authenticated Laws 確真本香港法例 All

Addition of

hew regula- tion 13.

Deletion of Schedule.

6.

The principal regulations are amended by adding the following regulation after regulation 12—

"Publication 13. Every form specified by the Director under these regulations shall be published in the Gazette.".

of farms

specified by

the Director.

7. The Schedule to the pipcipal-regulationgid deleted

COUNCIL CHAMBER,

3rd March 1970.

Clerk of Councils.

Explanatory Note.

(Thix Note is not part of the regulationa, but is intended to indicate their general purport),

Regulation 2 amenda regulation 3 of the Importation and Ex- portation (Registration of Imports and Exports) Regulations by inserting therein two further categories of goods which are exempt from the provi- sions of regulations 4 and 5 of the principal regulations, which require import and export declarations to be lodged with the Director. Paragraph (h) of regulation 3 is expanded to include articles which are imported purely for exhibition purposes and are exported after they have been exhibited and not sold or otherwise disposed of in Hong Kong. The new provision (paragraph (k) ) relates to used empty freight containers which are regularly used for the carriage of articles in and out of Hang Kong.

2. Regulations 3 and 4 delete the references to the prescribed forms in regulations 4 and 5 of the principal regulations and extend the prescribed time within which decforations relating to imported and exported articles must be lodged with the Director of Commerce and Industry from ninety- six hours to fourteen days.

3. Regulation 5 adds to the principal regulations a new regulation 6A which provides for the imposition of a pecuniary penalty on failure to lodge required declarations with the Director within the time allowed to do so. Regulation 6A contains a table showing how the penalty is to be calculated. Paragraph (2) makes the penalty a debt due to the Crown, recoverable in the District Coul. If the Director is satisfied that the value of any article specified in declaration is understated, þa may, under paragraph (3), estimate its true value; the penalty payable will then be calculated on the estimated value of the article. Under paragraph (4) the payment of a penalty imposed under the new regulation may be waived by the Director.

4. Regulation & adds a new regulation 13, which provides that any form specified by the Director shall be published in the Hong Kong Government Gazette.

5. Regulation 7 deletes the Schedule. The forms formerly prescribed in the Schedule will be specified from time to time by the Director.

進出口條例(香港法例第五十歲)

一九七零年進出口(進出口貨品登記)(修訂)規例

註釋

(本文並非我規例之任何部分,而戰係以簡遞該規例之大意為目的

本規例第二款將進出日進出牙貨品登記)規例第三恢釘,以深在 琥洲門加薪另兩類導刻球阻原有親例第四及第五款之規定向酸的刻進出口報關 表之貨品,原有規劃第三款()段之範圍務已質大以包括凡聯眾故輸入香港作提 覺用途並且在展覽後再輸出,而非在香港内餐成以其他方式處國之貨品。另一黼新 規定之貨品(即[上)段所載者,係指握常用作搬運貨品進出新能之蘭空貨幣。

本機例第三及四款將原有規例常四及第妖內提及規定表格之字樣█ 去兼將規定向工商業管理處處長交進出口貨品關表之期限由九十六小時延長 十四天。

三、規例第五訴在際有規例內附加費了規例第冷,對任何未有的照規定 在指定期限內向装處性交4關表之人科罰款,絃新訂條款載有的歌計算說。 (二)規定政府得将關歌观作欠債,在地方法院跅追收之。此外,如有在職 關時少報任何貨品之價值者,則該再接一起在四屬實,得以據謝(三】段之規定估 對該貨品之真實價值,並根據族酒店梃计算原料們口(四)段規定,該址 存取網根據齗訂現例所獲綠之任何罰。

四、

本我們第六款在原有規例內附加新面貌僝基十三歌,以使規定凡處 長所規定之資格均須在香港政府燃報公佈週知。

五、本規例第七數將原有民例之附圖去。至於該附表所載之表格式,則

險時由膑期是另行規定之。

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.