N
SUNDAY, JUNE 28, 1987
HE SAID THAT WHEN THE CANADIAN LEGAL AUTHORITIES SWITCHED FROM MERELY TRANSLATING ENGLISH LAWS INTO FRENCH IN THE EARLY 1970s, TO THE PARALLEL DRAFTING APPROACH THAT HONG KONG IS NOW ADOPTING, THEY ALSO FOUND THAT RECRUITING COMPETENT DRAFTSMAN WAS A MAJOR PROBLEM.
"AS COMPETENT BILINGUAL DRAFTSMEN ARE HARD TO COME BY, THE LEGAL DEPARTMENT HAS HAD TO BEGIN WITH A COMBINED FORCE OF DRAFTSMEN AND TRANSLATORS.
"GOOD TRANSLATORS ARE NEEDED WHO WILL BE PROVIDED WITH APPROPRIATE TRAINING TO EQUIP THEM WITH SUFFICIENT LEGAL KNOWLEDGE AND DRAFTING SKILL.
"TOWARDS THIS END, A GROUP OF NINE TRANSLATORS FROM THE CHINESE LANGUAGE DIVISION WAS TRANSFERRED TO THE LEGAL DEPARTMANT IN 1986 WITH A VIEW TO BECOMING PART OF ITS PERMANENT ESTABLISHMENT, HE SAID.
+
MR CHEUNG SAID A RECRUITMENT EXERCISE WILL SOON BE HELD то RECRUIT MORE TRANSLATORS FOR BILINGUAL DRAFTING WORK.
HE SAID IT IS INTENDED THAT THE TRANSLATORS WILL BECOME PERMANENT STAFF OF THE LEGAL DEPARTMENT.
"DRAFTING AND PUBLICATION OF THE LAWS OF HONG KONG IS THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE LEGAL DEPARTMENT, SIMILARLY THE PREPARATION OF AUTHENTIC TEXTS OF LAWS IN BOTH ENGLISH AND CHINESE IS A LEGAL DEPARTMENT RESPONSIBILITY, MR CHEUNG EXPLAINED.
H
VIGILANCE, EQUIPMENT FOIL IIS' ATTEMPTS
*
WITH THE VIGILANCE
SECURITY FORCES
OF THE
IS FUNCTIONING BORDER DETECTING
ILLEGAL
AND
REGULAR EQUIPMENT, THE DETECTION
EFFECTIVELY EXTREMELY
ATTEMPTS, A IMMIGRATION
MAINTENANCE TO THE FENCE AND SOPHISTICATED SYSTEM ON THE
EFFICIENTLY
IN
BRITISH ARMY OFFICER SAID TODAY (SUNDAY).
STAFF OFFICER (OPERATIONS) OF THE HEADQUARTERS BRITISH
THAT THE DETECTION MAJOR TREVOR MINTER, POINTED OUT
AND SENIOR
FORCES, WHICH
TACTICS
SYSTEM, AND THE EQUIPMENT INCLUDED THE FENCE PROTECTION SYSTEM, EMPLOYED IN THE ANTI-II OPERATIONS, HAD RESULTED IN THE CAPTURE VAST MAJORITY OF IIS WHO ATTEMPTED TO SNEAK ACROSS THE LAND BORDER.
OF A
/MAJOR MINTER