JERVEEDAT. PER:
IN THE SAME PERIOD, HOWEVER, THERE WERE 208 FIRES IN HILLSIDE SQUATTER AREAS, 52 OF THEM BEING THIRD ALARM OR ABOVE.
HE SAID THAT FIRE SERVICES OFFICERS REGULARLY INSPECT BUILDINGS AND ROOFTOP STRUCTURES.
ADVICE TO RESIDENTS IS AVAILABLE FROM THE FIRE PROTECTION BUREAU, AND THE GOVERNMENT FIRE PREVENTION CAMPAIGN AND EFFORTS TO IMPROVE BUILDING MANAGEMENT ARE CONTINUING.
MORE LAWS TRANSLATED INTO CHINESE
****
FORTY-FIVE PIECES OF LEGISLATION HAVE BEEN TRANSLATED INTO CHINESE SO FAR, THE SECRETARY FOR HOME AFFAIRS, THE HON DENIS BRAY, TOLD THE LEGISLATIVE COUNCIL TODAY.
THEY INCLUDE SIX OF THE 18 PIECES IDENTIFIED BY UMELCO AND THE URBAN COUNCIL LAST YEAR FOR PRIORITY TRANSLATION AS THEY AFFECT THE GENERAL PUBLIC, MR BRAY SAID.
HE WAS REPLYING TO THE HON WONG LAM WHO ASKED ABOUT THE PRESENT POSITION ON THE TRANSLATION OF HONG KONG LAWS INTO CHINESE AND WHETHER THE GOVERNMENT WAS SATISFIED WITH THE PROGRESS.
MR BRAY SAID THAT AN ORGANISATIONAL REVIEW OF THE CHINESE LANGUAGE DIVISION WAS BEING CONDUCTED TO ASSESS WHETHER BETTER PROGRESS COULD BE MAD. BY REDEPLOYING STAFF AND RESTRUCTURING THE DIVISION.
HE SAID THAT HE WAS REASONABLY SATISFIED+ WITH PROGRESS IN VIEW OF COMPETING DEMANDS FOR TRANSLATION SERVICES AND THE USE OF BILINGUAL EXPLANATORY NOTES WHICH MOST PEOPLE FIND TO BE OF GREATER HELP IN UNDERSTANDING THE LAW.
OVER 1 000 SUCH PAMPHLETS HAD BEEN PUBLISHED AND KEPT UP-TO- DATE, MR BRAY SAID.
/21