L

7

任教英文科的劉愛蓮老師懇切地訴說:「我們不應該對中國移民學童有不同 的看待,事實上,他們和香港學生並沒有分別,故不應對他們抱着抗拒的態度, 反而應該多加接納和幫助。」

另一位英文老師鍾麟祥說:「除了英文外,新移民學童在其他科目的表現均 非常優異,只要他們多花一點時間和努力在這方面,便能很快追上其他同學。」

「我們盡量將新移民學生和香港學生編在同一班,以『人釘人』政策,好讓 來自中國的學生能在英文方面,向同班同學學習。至於廣東話對新移民學生來 說,絕不是一個問題,小孩子的適應能力是很強的

李華青、陳京華和王釘都是來自中國的新移民,現為荃灣信義學校的低班學 生,他們異口同聲說:「學廣東話是很容易的一件事,起初,我們如講不明,聽 不懂,便會憑推測或是身體語言去溝通,但現在我們可以用流俐的廣東話和老 師、同學聊天。」

他們樂不可支地說:「無論是學習或遊戲,我們都會盡力而為

荃灣信義學校的老師認爲,教導新移民學生的初期,不宜太急進。因此,他 們批閱學生的習作時,盡量避免來個「滿江紅」。藉此減低他們的挫敗感。

校方更利用現有的支援服務幫助這些新移民學生,由於這些學生的英文程度 較低,因此校方特別安排他們接受該科的輔導教學。

信義學校的新移民學生和家長並不認為需特別為中國新移民學童成立一間學 校,而應在主流學校幫助他們融入香港社會。

凌胤的母親更讚揚荃灣分區教育署職員盡力協助她爲兒子尋找學位。

她說:「當我向他們求助時,他們不厭其煩的向我解說香港的教育制度,並 且爲我提供一份印有學位空缺的學校名單。」

「我明白到學校在取錄學生方面是有自決權,但最低限度,他們應給予新移 民學童一個接受教育的機會,或將他們轉介到另一間較為適合的學校。」

Share This Page