8

* 每個地方選區及功能組別的投票站均有兩套票箱 一套是地方選區的投票 箱,另一套是二十六個功能組別的投票箱。

* 地方選區及功能組別的選票由於顏色圖案有別,所以非常容易分辨,每一個 功能組別均由一個特定的字母代號及中文字代號代表,並且印在每一張選票的正 面(字母代號亦會印在選票的背面),以便在投票和點票過程中易於識認。

* 只登記為地方選區選民的人士只會獲發-張選票,而同時登記為地方選區選 民和一個功能組別選民的人士,則將獲發兩張不同的選票,選民將會在同時間 獲發兩張選票。因此,該等選民如希望行使其兩項投票權,必須在該投票站一次 過進行投票

* 所有獲發給兩張選票的選民將獲發給一塊紅色紙板,而只獲發給一張選票的 選民則會獲發給一塊白色紙板。這安排是爲了方便有關人員監察及管制以防止選 民將任何選票帶離投票站。選民在離開投票站前必須將紙板交還予投票站工作人 員。

候選人提名

* 任何人士皆可就其提名資格向提名顧問小紅要求提供意見。

* 選舉主任就候選人提名是否有效,其作出決定時,必須顧及提名展問小組的 意見。

監察投票

爲確保投票的保密性及提高透明度,將會執行下列措施:

(一)投票間將設簾幕;

(二)提供模板予失明選民以助其在無需工作人員協助下行與副選票;

(三)候選人及其代理人可觀察工作人員發遞票選民和從選民登記講不二周 去有關的選民資料的過程;

(四)投票站主任會在投票開始前及結束後告知候選人及其代理人有關他所持有 的未予發出的選票數目。

* 為確保投票過程順利進行,投票站主任可以規定在同時間進入投票站的選 民、候選人、選舉代理人及監察投票代理人的數目。

Share This Page