+1
他說,在
母語教學更為有效
教育統籌司陳祖澤今日(星期一)說,政府決定在一九九四年在中學開始按 生運用中文或英文學習的能力將他們編組·
他解釋說,這樣做是要為那 一夠在正式採用英語教學的學校有效地學習的學 生,繼續提供這類學校,而同時亦會安排其餘學生在採用中文教學的學校就話, 但這些學校仍會把英文科作為基礎科目教授·
他說:「有些學校仍採用雙語教學,部分班級以英語教學,部分班級則以中 文教學,以應付過渡期的需要·」
「不過,採用『中英混用』的教學方式書盡量減少·研究顯示,以英語教學和 以中文教學的班級比例大概為三比七。」
陳祖澤在香港教育行政學會於香港大學舉行的第七届國際教育會議上致辭時說 本港政府在過去一百三十多年以來,不斷提倡為本港學童推行母語教學,但一直 不為家長接受,因為他們相信讓子女接受英語教學會有較佳的就業機會。
但是,他指出本港學童大多不能透過英語有效地學習,特別是查他們的一些老 師的英文程度可能並不太好的時候。
於是,便出現一個名為「中英混用」的教學方式的現象·很多學校自稱以英語 為教學語言,並採用以英文編寫的課本,但教師卻主要以廣東話授課,
本港必須正視這種情況。
「方式下學習的學生,他們的中英語文程度都不會高,並指出
他說:「我們深信,按語文學習能力編組的措施不但可以提高語文水準,而且 更可改善本港學校的一般學習情況,種種迹象顯示,如果採用母語教學,教和學 兩方面都更有成效·