81

PUBLIC RECORD OFFICE

Reference :--

C.O. 882/10

ALLY WITHOUT PERMISSION OF THE BE REPRODUCED PHOTOGRAPHIC,-

COPYRIGHT PHOTOGRAPH-NOT TO

PUBLIC RECORD OFFICE, LONDON |

144

given. No names were given to the Mudaliyar also on that day. Mudaliyar did not make proper inquiries. I gave protection to the Moorish witnesses for three days. I first met Ismail after the looting, about nine or ten days after. On the 19th, when I was arrested, I came to know these charges. Hendrick's brother was convicted in a case of cattle-stealing. I did my duties in that case.

Cross-examined: I am headman fifteen years. That night I heard the noise, Through fear I got on to the road, saw a crowd about forty or fifty yards away. returned to my house.

I did not go and speak to the crowd. Up to that I did not I protected some of hear of the rioting. I did not hear of the rioting at Horana. (Tatd. A. C. the Moors. We four accused have held or hold official positions.

Re-examined I have heard that Government officials even were unable to quiet the rioting.

No case for

■ Sinhalese

to fear a Binhalovc Growd.

Called at the lest moment

Mudaliyar, Raigam Korale, sworn.

The second accused is one of my headmen. I have known him during the last eleven years. He is a capable headman. On the 4th June I went to Kalupahana. I say too Moormen's boutiques have been looted. (Ismail called.) I believe this is No the man who was in one of the boutiques, who took me round and showed. names were mentioned to me on that day, the 4th June. The third prisoner is also a headman under me. He is only one year in office. He has given satisfaction so far. He was given the post as he was the fittest candidate in the village, I suppose.

Cross-examined: On that day I may have questioned the witnesses.

Vidane Arachchi, Kalupakana, affd.

I know the boutiques that were looted at Kalupahana. On the 2nd June I went to the spot. I made inquiries. I know Katu Bawa. I questioned him. I know Ismail. When I went he was not there. Katu Bawa did not mention names. Sub- sequently I went to value the goods. On that occasion also he did not mention names. Cross-examined: The second and third accused are sub-headmen under me. the day the first accused was arrested I was in his house. I am vidane Arachchi about fifteen or sixteen years.

Mohammadu Cassim Marikar Mamala Marikar, sworn.

On

Gem merchant. I know S. I. Mohammad. On the 1st June, about 5.30, I went to Katu Bawa's boutique. I know Katu Bawa's son, Ismail. On that day Ismail was not there. I did not see Ismail when the boutique was broken. If he had been there I would have seen him. I asked for him from his father, Katu Bawa, He said he had gone to Colombo and did not return. When the boutiques were broken I ran through the kitchen. I left behind a bag.

Cross-examined: Last Monday I heard of this inquiry. Last Monday I went and did not to Kalupahana for the bag. Met İsmail on the road. He told me that the bag was sppear before not to be found. A woman asked me to give evidence here to-day.

Re-examined: I have no interest in this case either way.

Spacial Com

miner.

(lutd. A. C.)

Same as last wikos.

S. L. Mohammad, sworn.

Mohammedan. Live at Beruwela. Gem merchant. On the 1st June I was at Ismail's boutique at Kalupahana. I came there at 5.0. Ismail was not there. His father, Katu Bawa, was there. I inquired for Ismail, and Katu Bawa told me he went to Colombo. I stayed there that night. There was riot. I ran from the boutique. If he had been there I would have seen him.

Cross-examined: Last Monday I went for my bag. Ismail told me he was not (lad. A. C.) responsible for the bag, as he was not there. I also met a woman. I was in the woman's boutique. I think it was the first accused's wife. I think the boutique belongs to them.

The fourth prisoner, affd.

Age 72. I was

under Government thirty-two years, and then retired

I was sleeping in my house on that night, and I do not know anything about it. I am old and weak. Katu Bawa gave me some things for safe keeping. I got a receipt from him. I also gave him a receipt. Those things were shop goods. Sub- sequently he got Rs. 100 from me. The Moors implicate me for my wealth.

Cross-examined: Katu Bawa wanted some money, and he got it from me. Re-examined (document produced): This is the document. If I had gone and done such a mischief the Moors would not have come to have such dealings with me.

145

The third prisoner, affd.

I have been headman a little over eight months. I was on duty on the night of the 1st June. I went to arrest Podissa, a man charged with gambling in the village tribunal. My village is distant from Kalupahana one-and-a-half miles. I left home about 7.0 or 8.0 p.m. with another man, Radage Sinha, and went in search of the man.

Went to Arnelis's house. About 10.0 o'clock I went to Arnelis's house. I stayed in Arnelis's house till 3.30 a.m. I slept there that night. I arrested the man about 4.30 or 5.0, and produced him the first thing in the morning before the President, at 8.0 o'clock on the 2nd June. He was convicted and fined. (Case produced.)

Cross-examined: The village tribunal did not ask me what time I arrested the man. The village tribunal sits at 10.0 o'clock. Arnelis lives two miles away. Sinha came to my house about 7.30 or 8.0. I met him by accident in a small boutique,

and we went.

Re-examined: I produce my diary. The arrest of the man and his production in the Court are mentioned in it. It is entered under date the 1st June. It is stated that I went at 10.0 o'clock, with several others, and arrested at 5.0 o'clock. Radage Sinha, affd.

Live at Miwanapalana, the same village as the third accused resides. I helped the third accused to arrest Podissa on the night of the 1st June. He was arrested at 5.0 a.m. I accompanied the headman (accused). I was in the boutique close to the headman's house. He came to the boutique and called me to help him at 7.0 or 7.30. We went to Arnelis's house, We slept there till 4.0. I know the first accused. I did not see the first accused or the second accused.

Cross-examined: It is false that I carried information from the first accused to the second and third accused.

M. A. Arnelis, affd.

Live at Mawanapalana. Podissa was arrested on the night of the 1st. Head- man came to me about 9.0 or 9.30, after dinner. He slept there. I helped him to arrest the man. He was arrested about 5.0 o'clock.

Cross-examined: The headman asked me to remember this event on the follow. Suspicious

(Inbd. A. C.) ing day. He told me that there has been riot, and that he might perhaps be impli- cated, and therefore asked me to remember.

A. CHICHESTER, Lieut.-Colonel.

The evidence for prosecution appeared convincing. From the evidence for the defence it appeared that the accused tried to hide their offence by making inquiries into the looting.

It appeared natural that the Moors delayed making reports about leading men, through fear, until affairs had settled down and they were more secure.

A. CHICHESTER, Lieut.-Colonel.

18th July, 1915.

PANADURA.-Field General Court Martial.

17th July, 1915.

Prisoners:-

1. Don Leonis Goonetilleka.

2. Don John Amarasekera.

3. K. D. A. Goonetilleka.

Charges:

Finding:

4. Don Pieris Goonetilleka.

2. Shopbreaking.

1. Treason.

Guilty (in each case).

Sentences:—-

Death (in each case).

President: Lieutenant-Colonel A. G. de V. Chichester, 28th Punjabis.

L

Share This Page