Note: (a) This statement is to be signed in duplicate and delivered one

copy to each of the parties.

附註:(吧)本聲明攜癲叢珊

(b) The parties are advised to note carefully the provisions of sections 19 and 20 of the Marriage Reform Ordinance which are reproduced overleaf.

of dinoluiera

of marrie

「解除婚姻帶

忘錄

Relation at

dumq

Eor disůfutdoo

et marine.

解除婚期前 忘蹄之登記

男女璺方灼須注偬背頁撕撕嶽苾族訂婚姻蒯選

十兩敞之規定 口

TTE

(Back page).

(背)

MARRIAGE REFORM ORDINANCE.

(Chapter 178).

(即香港法例第一七八,

19. (1) The parties to marriage may, within one montb 第十九(一)篩婚恋男女方可於指定

of the delivery to them under section 17 of the prescribed

forms by a designated public officer, sign, in Hong Kong in

個月內

在本港 the presence of each other and in the presence of two other 及在南名成年人面前用

adult persons who shall also sign as attesting wilnesses, an

agreement or memorandum in writing for the dissolution

-

of the marriage unequivocally with effect from registration 明 under section 20. 生软

(2) An agreement or Memorandum for the dissolution

of a marriage, signed and witnessed in the manner required

by subsection (1), shall have the effect, as from registration

1

under section 20 of dissolving the marriage.

婚姻即告解除口

20. The parties to an agreement or memorandum for 第二十餘、

九 籤 訂 解 the dissolution of a marriage signed under and in accordance 婚 什 新或攤忘錄 男女雙 with section 19 shall, within fourteen days from the 方須於簽署十四天内或於名 date of signature or such longer period as the designated 根據第十七歲楼見雙方之指定主管

public officer before whom the parties appeared under

section 17 may for special reasons in any particular case 許之輸錢期間內 親自或酒其正 permit, register, either personally or through their duly

authorized agent, particulars of the agreement or memoran-

*

durn for dissolution of marriage with the designated public

officer before whom the parties appeared under section 17;

and that officer shall endorse on the agreement or memoran- 肃登記之耙赚批能在合的感谢忘滞 dum a record of registration under this section.",

23rd September 1971.

By Command

Colonial Secretary (Acting).

Explanatory Note.

(This Note is not part of the regulations, but is intended to indicate their general purpart).

These regulations amend the principal regulations by inserting in the Schedule new forms for use under sections 16 and 17 of the Ordinance.

修訂婚姻制度條例(香港法例第一七八章〕 一九七一年修訂婚姻制度(表格)(修訂)規例

註釋

(本文並非胲規例之任何部份,而低訊以防處規例之大意為目的,口

本規例将原有規例修訂,即在附表內調緩新訂表格以應該條例第十六及第十七 關歡之口

Share This Page