Amendment of

regulation 15.

8. Regulation 15 of the principal regulations is amended by-----

(a) deleting "or 9" in paragraph (1) and substituting the

following--

H

". 9 or 13"; and

(b) inserting the following new paragraph after paragraph

(

((LA) Any person whot

(a) in contravention of a direction under paragraph (1) of regulation 13A brings any vegetables, or causes any vegetables to be brought, into a wholesale vegetable market: or

(b) contravenes a requirement under paragraph (2)

of regulation 13A.

5

The new regulation 13A affords a market manager new powers which he needs to ensure the efficient operation of a wholesale vegetable market. They enable him to control the entry of vegetables and permit him to require empty containers to be removed.

5. The amendment effected by regulation 7 extends the scope of the services which the Director of Marketing may provide so as to embrace the improvement of agriculture generally.

6.

The revised regulation 10 introduced by regulation 3 of these regulations enables the Director of Marketing to approve a market sales man subject to conditions and to withdraw his approval on breach thereof. The detailed provisions as to the conduct of sales in wholesale markets. formerly in regulation 10. have been omitted.

7. Regulation 4 enables payment for vegetables sold in a wholesale market to be made directly to the producer and also introduces a provision

prohibiting buyers from requiring sales to be on credit terms.

shall be guilty of an offence of one thousand dollars.")

shall be liable to a phe

農產品(統營)條例(香港法例第二七七章) 一九六九年農產品(蔬菜)(統營)(訂)規例

COUNCIL CHAMBER,

26th August 1969.

Clerk of Councils,

Explanatory Note,

(This Note is not part of the regulations, but is intended to indicate their general purport).

The main change effected by these regulations is the introduction of provisions enabling the Director of Marketing to charge the commission payable in respect of vegetables brought into a wholesale vegetable markel by reference to the weight of the vegetables as an alternative to charging it by reference to the purchase price of the vegetables. The commission will be a fee charged on the weight of vegetables or a percentage of the purchase price.

2 The regulations also empower the Director of Marketing, after consulting the Vegetable Marketing Advisory Board, to fix the fee to be charged on the weight of vegetables or the percentage of the purchase price.Hitherto, the maximum percentage of the purchase price (the per- centage being the only basis for the charging of the commission) has been fixed by the Governor in Council by regulation.

3. The new regulation 13 introduced by regulation 6 of these regula- tions is consequential on the new method of charging commission and will enable a market manager to ensure that all vegetables are weighed when they are brought into a wholesale vegetable market.

註釋

本規的所作之髅改,主要在於謝了一項規定以他就性處處長,對於認入 蔬菜批發市場之蔬菜,除根據買有辦法按網此践情裁欺佣金外,得另用一種新辦 按照其重量牧佣金,故齣佣金將為一項費用间按隔蔬菜之汁按照 債欄收百份之

本覑网並授權統鶯處處長在與榮統營關蛋白會體兩者對按開 量所機度或按照其實確之百年所計算之費用加以行定,查直至現時蕊止,故項按 陌爾價收之最高百分布,按百份舉栠現時佣金上唯一瓶罐)乃保山總督曲 同行政局制規例而加以打定者。

本規例第六款所新前之規例第十三批媒由於微收佣金新辦法之 谜 起者。

。該款之規定可使市場經理得以確保蔬菜巻入蔬菜批發市場時肉桂衡量比 重量口

四 新打之規例第十三甲祅大市場經理以所需之新權力,以確保蔬菜批燚 市場熊獲得有效率之運營,根據該等權力,經理得智制義榮之人並得飭令有限 人等將空之盛載體移去。

五、本規例第七萩所作之條訂龋將誎處處是所提供之服務範圍捫大以使包 活農業之一般款事宜。

六、本規例第三款對原有規例第十款加以類】,以便統營處處显得將橫榮賣 手予以核准,惟須遵守若干條件之限明,到該資手有違比我多藤件時,判處此特林 眕項核准撇凹。至於原有條例第十款所載關於在批發市場內進行銷售之详细規定均

击口

七、本規例給四款之規定可使在批發市場內所售出蔬菜之貨新得以直接交付 與生產者•本款並禁止投實人要求,用除股方式購買貨品。

Share This Page