(b) by the deletion of the following appearing immediately

thereafter-r

"but so that no person shall remain liable thereunder after he has ceased to be such owner, except in respect of any breach of such covenant or agreement before he ceased to be such owner.

(c) by the addition of the following new provisoes-

"Provided that

(i) no person shall be entitled by reason of the fore- going provisions of this subsection to enforce any such covenant or agreement unless either the benefit thereof has been annexed to some part of such building or premises of which or of an interest in which he is the owner og it is proved that the owner thereof for the time being was intended to have the benefit of such covenant or agreement; and

.

(ii) no person shall remain, bable under any such covenant or agreement after he has ceased to be such owner, except in respect of any breach thereof committed before he ceased to be such

owner.

Passed the Legislative Council of Hong Kong, this 17th day of July, 1957-

во своит

Deputy Clerk of Councils.

(Secretariat BL2/6/3181/50)

HONE KOHE

No. 33 OF 1957-

I assent.

Mankan

C-Governor.

1st August, 1957-

An Ordinance to amend the Stamp Duties Management Ordin-

ance, Chapter 121.

[2nd August, 1957-]

Be it enacted by the Governor of Hong Kong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows-

1. This Ordinance may be cited as the Stamp Duties Short title. Management (Amendment) Ordinance, 1957.

2. Section à of the Stamp Duties Management Ordinance Amend- (hereinafter referred to as the principal Ordinance) is amended ment of by the deletion of the definition of "Collector" and the sub- (Cap, 121). stitution therefor of the following definition-

(Cap. 117).

"Collector" means the Collector of Stamp Revenue

appointed under section 2 of the Stamp Ordin- ance, or an assistant collector; "'.

vection 2.

Share This Page