arrangements to minimize the difficulties created by the high cost of living in Hong Kong; we have taken this main purpose into account in defining the scope of teaching and research to be undertaken at the University, and regard it as a basic principle that all staff appointments should be open equally to British and Chinese. We repeat, however, that in final
analysis it is not scholarships or other material provisions or the particular range of teaching that will attract Chinese students to the University and ensure its widening influence in China, but the quality and standard of its work.
6.
We have, in accordance with our terms of reference, reported Appendix ☎:) on the immediate needs for restoring higher education facilities in Hong Kong. Action on the se emergency proposals could be taken without prejudice to the major decisions about the ultimate fate of the niversity; further action, however, cannot be taken until a decision is made on our main recommendation.
7.
>
In the second part of our report we elaborate the arguments for our main recommendation and have set out in appendices:
(a) an outline of the scope of studies and
staff requirements of the University.
(b)
an estimate of financial requirements.
(ع)
(e) changes recommended the constitution
of the University.
(a)
a report on action taken towards meeting
immediate needs.
!
!