8

the seaman were, I am informed, of a minor nature

and the case was one which, elsewhere, could have

been dealt with summarily in a Police Court. Such

proceedings are, however, rare if not unheard of in

Canton when the Seamen's Union is involved.

I have, etc.

(Signed) Herbert Phillips.

Consul-General.

Pag

Pag

9

COPY.

Enclosure in Canton despatch to Peking No. 98 of 3rd July 1935.

BUTTERFIELD AND SWIRE

HONG KONG, CHINA AND JAPAN.

CANTON 29th June, 1935.

sir,

With reference to the settlement of the incident

which occurred on our s.s. "Fatshan" on 27th May, resulting

in a dispute between the Boatmen's Guild and the Seamen's

Union, in which we suffered by the refusal of the former to

handle import cargo until 23rd June, we should like to

express our thanks to you for the valuable representations

made by you to the Chinese Authorities which materially

assisted us in bringing the matter to a conclusion. We now

send you a copy, with translation of the letter sent by us

to the Boatmen's Guild on 21st June, following direct

negotiations with Mr. Pang Cheuk Yum

vincial Tangpu.

) of the Pro-

We also enclose an artide from a local paper

dated 23rd June, with translation, reporting the settlement

and quoting what purports to be our letter to the Boatmen's

Guild referred to above.

The case being settled now s.s. "Fatshan" having

discharged cargo normally on two trips since we do not

propose to protest either to the Provincial Tangpu or the

Boatmen's Guild against the garbled version of our letter

issued by the press, but are passing these advices to you

as of possible use as a record..

Herbert Phillips Esq., C.M.G., O.B.E.

H.B.M's Consul-General

Canton.

We are,

etc.

per pro Butterfield and Swire

(Signed) W.F. Johnston.

ge 9

Pag

Pag

COPY.

Sub-enclosure 1 in Enclosure in Canton despatch to Peking No. 98 of

3rd July 1935.

On 21st June 1935 a Chinese letter of which the

following is a translation was sent to the Lightermen's

Guild.

Messrs. Lightermen's Guild.

10

Dear Sirs,

With regard to the dispute on board s.s.

"Fatshan" on the 27th May between one of the crew

and one of your members who was injured, we were under

the impression that the matter was entirely between the

Chinese Seamen's Union and yourselves, therefore we did

not interfere.

Unfortunately, the matter was somewhat

misunderstood by both parties and customary work with

"Fatshan" was interfered with. Apart from the interest

of our business, we desire to maintain the friendly

relationship which has existed between our company and

your Guild for so many years.

Under these circumstances, and with the advice

of Mr. Pang of the Provincial Tangpu, seeing that your member has now fully recovered from his slight injury,

we enclose herewith a cheque for C$300 to cover the medical fee and other expenses of the injured man.

We hope that the friendship between us will

resume and that your members will be instructed to carry

on the work as usual, to our mutual benefit.

We have the honour to remain,

Yours truly,

10

10Page 11

Share This Page