140

2.49

P.50

P.51

was with me. I kept it in drawer of desk. If it wasn't with

me it would be with Mr. Brewer. I never gave it to any one

else, unless a director wanted it.

signed by Mr. Brewer.

Meeting of 8.6.28 18

After balance sheet (Ex.G) had been approved at meeting some

directors said that as many shareholders were Chinese balance

sheet should be in Chinese as well.

On

I took my orders generally from board of directors.

8.6.28 I was told to insert Chinese in as well in balance

sheet. That was at meeting. By putting in Chinese was

meant the translation of English in balance sheet into

Chinese. That was on8/6. Meeting was held probably in

afternoon. Directors' meeting were usually held in afternoon

I started translating English &c. into Chinese on balance

sheet on next day (Saturday). I didn't understand parts of

Ex.G. I saw 4th witness and asked him for his assistance in

translating. I didn't know what to put down for item 'Sundry

Creditors', and there were other items as well that I did not

understand. I found I couldn't understand some of items on

day of meeting. Next morning I made appointment with 4th

witness to come to my place in Instone Banking Corporation

premises. I made appointment by 'phone sometime after 10

a.m. He came soon after that message. When he came I told

him of my difficulty. He came into my room, which is on

right hand side. I then had Ex.G ao as not to soil balance

sheet; we used a piece of blank paper and wrote Chinese for

various entries. When we were writing we were alone. No one

came in. We completed translation of Ex.G as it stands.

Typist then typed out copy and wrote in Chinese characters

on left hand side of sheet. This copy was then given to me

in presence of 4th witness and 2 directors who happened to be there in my room. I looked at copy and then passed it on

Share This Page