140
2.49
P.50
P.51
was with me. I kept it in drawer of desk. If it wasn't with
me it would be with Mr. Brewer. I never gave it to any one
else, unless a director wanted it.
signed by Mr. Brewer.
Meeting of 8.6.28 18
After balance sheet (Ex.G) had been approved at meeting some
directors said that as many shareholders were Chinese balance
sheet should be in Chinese as well.
On
I took my orders generally from board of directors.
8.6.28 I was told to insert Chinese in as well in balance
sheet. That was at meeting. By putting in Chinese was
meant the translation of English in balance sheet into
Chinese. That was on8/6. Meeting was held probably in
afternoon. Directors' meeting were usually held in afternoon
I started translating English &c. into Chinese on balance
sheet on next day (Saturday). I didn't understand parts of
Ex.G. I saw 4th witness and asked him for his assistance in
translating. I didn't know what to put down for item 'Sundry
Creditors', and there were other items as well that I did not
understand. I found I couldn't understand some of items on
day of meeting. Next morning I made appointment with 4th
witness to come to my place in Instone Banking Corporation
premises. I made appointment by 'phone sometime after 10
a.m. He came soon after that message. When he came I told
him of my difficulty. He came into my room, which is on
right hand side. I then had Ex.G ao as not to soil balance
sheet; we used a piece of blank paper and wrote Chinese for
various entries. When we were writing we were alone. No one
came in. We completed translation of Ex.G as it stands.
Typist then typed out copy and wrote in Chinese characters
on left hand side of sheet. This copy was then given to me
in presence of 4th witness and 2 directors who happened to be there in my room. I looked at copy and then passed it on