270
61.
"arrival in Hongkong". Similarly, the limit
within which Chinese goods landed at Hongkong had
to go forward, was extended to read "re-exported
"to the same or another treaty port within one
"year of arrival in Hongkong" instead of "trans-
"shipped so as to reach their treaty port
"destination within three months from the date of
"original shipment" A clause was added entitling
any such foreign goods being re-exported from Hongkong to some place other than China to a draw-
back of the import duty paid on entry into China in
place of the clause entitling foreign or Chinese
goods in transit to be sold in Hongkong, foreign
goods obtaining a drawback of import duty originally
paid.
Another clause entitling Chinese bulk cargo
to free re-admission if re-exported to the same or
another treaty port within one year was also added. The opening olause of this Article, giving the
Chinese Customs "full facilities" for supervising
goods in transit without landing or trans-shipment
while within the water of the Colony, was deleted
altogether.
67.
Other minor alterations were made in the
July draft, all of which were calculated to
loosen the hold of the Customs over the trade
of the Colony or to increase the privileges
granted to Hongkong vis-a-vis China.
Thus, in
Article 1 a sentence was inserted giving the Hongkong authorities the right, on giving notice
to the Customs, to allow junks to leave at night- time, and to vary the list of anchorages, on
giving/