L.S.

HONG

KONG.

No. 17 or 1927.

I assent.

W. T. SOUTHORN,

Officer Administering the Government.

28th October, 1927.

An Ordinance to amend the Chinese Extradi-

tion Ordinance, 1889.

[28th October, 1927.]

BE it enacted by the Governor of Hong Kong, with the advice and consent of the Legislative Council thereof, as follows:-

1. This Ordinance may be cited as the Chinese Extra- Short title. dition Amendment Ordinance, 1927, and the Chinese Ordinance Extradition Ordinance, 1889, and this Ordinance may be No. 7 of 1889. cited together as the Chinese Extradition Ordinances, 1889 and 1927.

2. Section 2 of the Chinese Extradition Ordinance, Amendment 1889, is amended as follows:-

.

of Ordinance No. 7 of 1889,

(a) The definition of "Chinese Government is s. 2. repealed and the following definition is substi- tuted therefor :-

(a) "Chinese authority means any person declared by the Governor to be or to represent the person or persons actually exercising author- ity in any province or other territory which, in the opinion of the Goveruor, forms or at any time has formed part of the Republic of China.

(b) The definition of "Fugitive criminal" is amended by the substitution of the words "national of China" for the words "subject of China" in the first line thereof.

(c) The following definitions are added immediately

after the definition of "Fugitive criminal" ;—

(d) "Jurisdiction of China" includes the juris- dietion of any Chinese authority as defined in paragraph (a).

(e)

"National of China" means every person who, not being a national of any other state, possesses Chinese nationality.

3. Paragraph (3) of section of the Chinese Extradi- Amendment tion Ordinance, 1889, is amended by the repeal of the of Ordinance words "the Chinese Government" in the second line No. 7 of 1889, thereof and by the substitution therefor of the words "the Chinese authority to whom he is to be surrendered."

S. 4.

4. Section 6 of the Chinese Extradition Ordinance, Amendment 1889, is amended as follows:-

(a) The words "some officer of the Chinese Govern- ment in the third and fourth lines thereof are repealed, and the words " a Chinese authority"

are substituted therefor.

(b) The words ", or otherwise to proceed in conformity with the provisions of this Ordinance." are inserted immediately after the word "criminal ” in the seventh line thereof.

of Ordinance

No. 7 of 1889, 8, 6,

2/

Share This Page