331
.1900
183
„Esel „yak berSS „granell
Atal and to 098,d! raštai
abrwizabal! tab Lastenal-JauĹszano)
,anid0-biak TOOY
së griževhi
rta didiwazad osalona að szomad odt avad! I „dual. Ekzqpå |‚591568,{\\DPT.0" veštač to noktalanesë daliyal bedoskáradlá
‚untoaqani basi orð yď om oð borvethke „3501 YOR
nebatvadiel „tioqorm!! mużył arit Yo
‚astroečano uới Yo ondu bon (nëvetall) tramqida der soo [Lkw vrag Yourodė Lasurog nó
ard Yo možarjen
reb, ybseth guadali siv mat qo
Inongkrantasi. To suas në tadð slat von odt
art mor? odes]Vištos Proqni mis
avidsogni alt To Lažol?ie
-dnatte frow vino,natażys
besovao of LLadia
reƉito salones beraťzerita!! adlá
mindreses Liars „ön gehab
ezadorgia orić 1) plovi
amariquias te raštai „šiaky Lanernog » 329 wekile „Isisitto biss yď beveel need yLinet und odoo271¿ws akdė ne bne visvoluqurdurur se due bokytne grief getizgau mucką? edź - sinqtoning tied bna vrakigoma sić „Vivon kropprik no mużqo susq að sistland Jon vlíněnoquo mižní .*Lase bra setidergie salað fáku „sénomoosh beltinis?
10%
a jag of solito sirla od yiqga od yism and are ‚consésai
bre osutarışla yn dag od Tabzo ni nežjaužiamoj
impression. It is a very easy matter to then do the rest, However this would be a good guarantee in general. One might go further however. The Harbour Master or District Officer at Sabang, as the case may be, may telegraph, 0.6. to the Netherland Consul in Macao or the Netherland Vice- Consul at Taipeh (Taihoku), or at Dairan (Dalny) whether an import permit, signed by him for legalisation of the issuing officer's signature, is genuine or not, Transhipment at Sabang would generally take a couple of days (at Sabang), there not always being present a steamer going to the destination of the opium. And, if needs be, the opium as being very valuable cargo, can very well wait a few days till the consul's reply has been received. The delay in the delivery is for the concerned "force majeure" and the storing charges would be very low indeed.
It is of importance to note that one opium carrying ship took on board a large quantity of cocoamits”,
a suitable fruit for opium smuggling.
The name of Hadji Nomasee, the ship owner, mentioned in this connection.
is
The name of Mr. Namazee was mentioned in my presence by Mr. McElderry and I made use of the few words he said to call the Netherland Indian Government's attention to his name and the frequent calls of his vessels in our Colonial ports. I did not give Hr. McElderry's name however.
As this matter may interest other officials besides yourself, I beg to enclose two copies of this letter and its enclosures,
I have, kc..
(8d.)
M. J.
Quist,
Netherland Consul-General.
MOË NUOTQUİ
„otimpul,byoli 10.1
jatnoqrð bar adwoɑnd to dræbers dryktequê
HOUKOUT?*